"past" meaning in Anglais

See past in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: \pɑːst\, \pæst\, \pɑːst\, pɑːst, \pæst\, pæst Audio: LL-Q1860 (eng)-Back ache-past.wav , En-us-past.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-past.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-past.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-past.wav , LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-past.wav
  1. Passé, écoulé.
    Sense id: fr-past-en-adj-5BXDWWBg
  2. Relatif au passé.
    Sense id: fr-past-en-adj-ZB-r3J9L
  3. Antérieur.
    Sense id: fr-past-en-adj-Vjt0c525 Categories (other): Exemples en anglais, Exemples en anglais à traduire
  4. Dernier.
    Sense id: fr-past-en-adj-q7Y6gnm6
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb

IPA: \pɑːst\, \pæst\, \pɑːst\, pɑːst, \pæst\, pæst Audio: LL-Q1860 (eng)-Back ache-past.wav , En-us-past.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-past.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-past.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-past.wav , LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-past.wav
  1. En passant.
    Sense id: fr-past-en-adv-7KYCBy3R Categories (other): Exemples en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: \pɑːst\, \pæst\, \pɑːst\, pɑːst, \pæst\, pæst Audio: LL-Q1860 (eng)-Back ache-past.wav , En-us-past.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-past.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-past.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-past.wav , LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-past.wav
  1. Passé, moment avant le présent.
    Sense id: fr-past-en-noun-ZaYUVit9
  2. Passé.
    Sense id: fr-past-en-noun-9iASJzwH Categories (other): Lexique en anglais de la grammaire Topics: grammar
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: in the past, past continuous, past perfect, past tense, simple past

Preposition

IPA: \pɑːst\, \pæst\, \pɑːst\, pɑːst, \pæst\, pæst Audio: LL-Q1860 (eng)-Back ache-past.wav , En-us-past.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-past.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-past.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-past.wav , LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-past.wav
  1. Après, derrière.
    Sense id: fr-past-en-prep-gniGUb3e
  2. Après, derrière.
    (Pour l'heure) Après.
    Sense id: fr-past-en-prep-8zTQjGVF Categories (other): Exemples en anglais
  3. Au-delà de.
    Sense id: fr-past-en-prep-exSM9jPS
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Participe passé de to pass."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "past glories.",
          "translation": "gloires passées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Passé, écoulé."
      ],
      "id": "fr-past-en-adj-5BXDWWBg"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "past tense."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif au passé."
      ],
      "id": "fr-past-en-adj-ZB-r3J9L"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "during the past year."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Antérieur."
      ],
      "id": "fr-past-en-adj-Vjt0c525"
    },
    {
      "glosses": [
        "Dernier."
      ],
      "id": "fr-past-en-adj-q7Y6gnm6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɑːst\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\pæst\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\pɑːst\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-past.wav",
      "ipa": "pɑːst",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-past.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\pæst\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-past.ogg",
      "ipa": "pæst",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/En-us-past.ogg/En-us-past.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-past.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-past.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-past.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-past.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-past.wav"
    }
  ],
  "word": "past"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Participe passé de to pass."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He is running past the door.",
          "translation": "Il passe la porte en courant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En passant."
      ],
      "id": "fr-past-en-adv-7KYCBy3R"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɑːst\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\pæst\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\pɑːst\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-past.wav",
      "ipa": "pɑːst",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-past.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\pæst\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-past.ogg",
      "ipa": "pæst",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/En-us-past.ogg/En-us-past.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-past.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-past.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-past.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-past.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-past.wav"
    }
  ],
  "word": "past"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "in the past"
    },
    {
      "word": "past continuous"
    },
    {
      "word": "past perfect"
    },
    {
      "word": "past tense"
    },
    {
      "word": "simple past"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Participe passé de to pass."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Passé, moment avant le présent."
      ],
      "id": "fr-past-en-noun-ZaYUVit9"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la grammaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Passé."
      ],
      "id": "fr-past-en-noun-9iASJzwH",
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɑːst\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\pæst\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\pɑːst\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-past.wav",
      "ipa": "pɑːst",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-past.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\pæst\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-past.ogg",
      "ipa": "pæst",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/En-us-past.ogg/En-us-past.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-past.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-past.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-past.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-past.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-past.wav"
    }
  ],
  "word": "past"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "to"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prépositions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Participe passé de to pass."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Après, derrière."
      ],
      "id": "fr-past-en-prep-gniGUb3e"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Quarter past ten.",
          "translation": "Dix heures et quart."
        },
        {
          "text": "Five past three.",
          "translation": "Trois heures cinq."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Après, derrière.",
        "(Pour l'heure) Après."
      ],
      "id": "fr-past-en-prep-8zTQjGVF"
    },
    {
      "glosses": [
        "Au-delà de."
      ],
      "id": "fr-past-en-prep-exSM9jPS"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɑːst\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\pæst\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\pɑːst\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-past.wav",
      "ipa": "pɑːst",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-past.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\pæst\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-past.ogg",
      "ipa": "pæst",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/En-us-past.ogg/En-us-past.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-past.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-past.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-past.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-past.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-past.wav"
    }
  ],
  "word": "past"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Participe passé de to pass."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "past glories.",
          "translation": "gloires passées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Passé, écoulé."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "past tense."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif au passé."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Exemples en anglais à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "during the past year."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Antérieur."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Dernier."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɑːst\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\pæst\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\pɑːst\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-past.wav",
      "ipa": "pɑːst",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-past.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\pæst\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-past.ogg",
      "ipa": "pæst",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/En-us-past.ogg/En-us-past.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-past.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-past.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-past.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-past.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-past.wav"
    }
  ],
  "word": "past"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Participe passé de to pass."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He is running past the door.",
          "translation": "Il passe la porte en courant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En passant."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɑːst\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\pæst\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\pɑːst\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-past.wav",
      "ipa": "pɑːst",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-past.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\pæst\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-past.ogg",
      "ipa": "pæst",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/En-us-past.ogg/En-us-past.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-past.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-past.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-past.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-past.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-past.wav"
    }
  ],
  "word": "past"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "in the past"
    },
    {
      "word": "past continuous"
    },
    {
      "word": "past perfect"
    },
    {
      "word": "past tense"
    },
    {
      "word": "simple past"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Participe passé de to pass."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Passé, moment avant le présent."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de la grammaire"
      ],
      "glosses": [
        "Passé."
      ],
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɑːst\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\pæst\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\pɑːst\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-past.wav",
      "ipa": "pɑːst",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-past.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\pæst\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-past.ogg",
      "ipa": "pæst",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/En-us-past.ogg/En-us-past.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-past.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-past.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-past.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-past.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-past.wav"
    }
  ],
  "word": "past"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "to"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Prépositions en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Participe passé de to pass."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Après, derrière."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Quarter past ten.",
          "translation": "Dix heures et quart."
        },
        {
          "text": "Five past three.",
          "translation": "Trois heures cinq."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Après, derrière.",
        "(Pour l'heure) Après."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Au-delà de."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɑːst\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\pæst\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\pɑːst\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-past.wav",
      "ipa": "pɑːst",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-past.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\pæst\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-past.ogg",
      "ipa": "pæst",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/En-us-past.ogg/En-us-past.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-past.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/54/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-past.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-past.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-past.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-past.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-past.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-past.wav"
    }
  ],
  "word": "past"
}

Download raw JSONL data for past meaning in Anglais (14.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.