"lap" meaning in English

See lap in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /læp/ [General-American, Received-Pronunciation] Audio: En-us-lap.ogg
Rhymes: -æp Head templates: {{en-adj|-}} lap (not comparable)
  1. (medicine, colloquial) Clipping of laparoscopic. Tags: abbreviation, alt-of, clipping, colloquial, not-comparable Alternative form of: laparoscopic Categories (topical): Medicine Derived forms: lap appy, lap chole, lap choly Related terms: lap cheong
    Sense id: en-lap-en-adj-OGVg~g2V Topics: medicine, sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 4

Noun

IPA: /læp/ [General-American, Received-Pronunciation] Audio: En-us-lap.ogg Forms: laps [plural]
Rhymes: -æp Etymology: From Middle English lappe, from Old English læppa (“skirt or flap of a garment”), from Proto-Germanic *lappô (“cloth; rag”), of uncertain origin, possibly Proto-Indo-European *leb- (“to hang loosely”). Cognate with Dutch lap (“cloth; rag”), German Lappen (“cloth; lobe; flap”), Icelandic leppur (“rag; patch”). Etymology templates: {{inh|en|enm|lappe}} Middle English lappe, {{inh|en|ang|læppa|t=skirt or flap of a garment}} Old English læppa (“skirt or flap of a garment”), {{inh|en|gem-pro|*lappô|t=cloth; rag}} Proto-Germanic *lappô (“cloth; rag”), {{unc|en|nocap=1}} uncertain, {{der|en|ine-pro|*leb-||to hang loosely}} Proto-Indo-European *leb- (“to hang loosely”), {{cog|nl|lap|t=cloth; rag}} Dutch lap (“cloth; rag”), {{cog|de|Lappen|t=cloth; lobe; flap}} German Lappen (“cloth; lobe; flap”), {{cog|is|leppur|t=rag; patch}} Icelandic leppur (“rag; patch”) Head templates: {{en-noun}} lap (plural laps)
  1. The loose part of a coat; the lower part of a garment that plays loosely; a skirt; an apron. Categories (topical): Clothing Translations (lower part of a garment that plays loosely): поли (poli) [feminine, plural] (Bulgarian), helma (Finnish), côté (French), helma (Ingrian), regaço [masculine] (Portuguese), подо́л (podól) (note: of female garment) [masculine] (Russian), пола́ (polá) (Russian), volado [masculine] (Spanish)
    Sense id: en-lap-en-noun-VivxkoYl Disambiguation of Clothing: 3 21 0 25 0 0 0 0 0 3 1 2 1 5 8 10 0 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 6 0 8 0 0 0 Disambiguation of 'lower part of a garment that plays loosely': 85 1 9 1 1 0 3
  2. An edge; a border; a hem, as of cloth. Translations (edge; border; hem): doblec [masculine] (Catalan), zoom (Dutch), helma (Finnish), szegély (Hungarian), borda [feminine] (Portuguese), край (kraj) [masculine] (Russian), lem [masculine] (Slovak), dobladillo [masculine] (Spanish)
    Sense id: en-lap-en-noun-VM0SxiqD Disambiguation of 'edge; border; hem': 2 89 4 2 1 1 2
  3. The part of the clothing that lies on the knees or thighs when one sits down; that part of the person thus covered. Categories (topical): Clothing Translations (part that lies on the knees or thighs when one sits down): κόλπος (kólpos) [masculine] (Ancient Greek), փեշ (pʻeš) (Armenian), скут (skut) [masculine] (Bulgarian), falda [feminine] (Catalan), syli (Finnish), giron [masculine] (French), colo [masculine] (Galician), regazo [masculine] (Galician), ખોળો (khoḷo) [masculine] (Gujarati), öl (Hungarian), kjalta [feminine] (Icelandic), gremium [neuter] (Latin), riba (Malay), fauda [feminine] (Occitan), falda [feminine] (Occitan), podołek [masculine] (Polish), colo [masculine] (Portuguese), regaço (Portuguese), regazo [masculine] (Spanish), falda [feminine] (Spanish), knä (Swedish), ตัก (dtàk) (Thai)
    Sense id: en-lap-en-noun-5qvpek3x Disambiguation of Clothing: 3 21 0 25 0 0 0 0 0 3 1 2 1 5 8 10 0 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 6 0 8 0 0 0 Categories (other): Terms with Ancient Greek translations, Terms with Armenian translations, Terms with Assamese translations, Terms with Bikol Central translations, Terms with Central Kurdish translations, Terms with Danish translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Faroese translations, Terms with Galician translations, Terms with Gujarati translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Icelandic translations, Terms with Ingrian translations, Terms with Irish translations, Terms with Japanese translations, Terms with Kabuverdianu translations, Terms with Korean translations, Terms with Latin translations, Terms with Latvian translations, Terms with Malay translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Occitan translations, Terms with Old Norse translations, Terms with Plautdietsch translations, Terms with Scottish Gaelic translations, Terms with Slovak translations, Terms with Sylheti translations, Terms with Tagalog translations, Terms with Thai translations, Terms with Zazaki translations Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 5 3 15 3 4 8 13 4 2 12 11 13 6 Disambiguation of Terms with Armenian translations: 6 3 31 3 17 11 9 10 9 Disambiguation of Terms with Assamese translations: 6 4 29 4 5 15 12 13 12 Disambiguation of Terms with Bikol Central translations: 1 1 47 2 1 23 15 5 4 Disambiguation of Terms with Central Kurdish translations: 2 2 44 2 2 21 15 7 6 Disambiguation of Terms with Danish translations: 5 3 34 3 4 16 15 11 10 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 3 3 22 3 3 11 8 4 3 10 9 20 2 Disambiguation of Terms with Faroese translations: 4 3 32 3 18 12 9 10 9 Disambiguation of Terms with Galician translations: 4 3 21 3 3 11 9 4 3 9 9 18 3 Disambiguation of Terms with Gujarati translations: 6 3 31 3 17 11 9 10 9 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 7 4 26 4 4 14 13 16 14 Disambiguation of Terms with Icelandic translations: 6 4 29 4 5 15 12 13 12 Disambiguation of Terms with Ingrian translations: 3 3 23 4 3 13 9 4 3 4 5 22 3 Disambiguation of Terms with Irish translations: 6 4 29 4 5 15 12 13 12 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 4 4 36 5 4 19 14 7 7 Disambiguation of Terms with Kabuverdianu translations: 3 3 41 4 3 19 15 6 6 Disambiguation of Terms with Korean translations: 6 4 29 4 5 15 12 13 12 Disambiguation of Terms with Latin translations: 4 4 36 5 4 19 14 7 7 Disambiguation of Terms with Latvian translations: 3 2 24 3 14 9 7 3 2 8 7 15 3 Disambiguation of Terms with Malay translations: 4 3 32 3 18 12 9 10 9 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 6 4 29 4 5 15 12 13 12 Disambiguation of Terms with Occitan translations: 4 4 30 4 9 14 12 12 11 Disambiguation of Terms with Old Norse translations: 4 4 29 4 5 15 13 13 12 Disambiguation of Terms with Plautdietsch translations: 3 3 33 3 3 18 12 12 11 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 4 3 20 3 3 11 9 5 3 9 9 18 3 Disambiguation of Terms with Slovak translations: 4 3 32 3 18 12 9 10 9 Disambiguation of Terms with Sylheti translations: 4 4 29 4 5 15 13 13 12 Disambiguation of Terms with Tagalog translations: 6 4 29 4 5 15 12 13 12 Disambiguation of Terms with Thai translations: 6 3 31 3 17 11 9 10 9 Disambiguation of Terms with Zazaki translations: 4 4 36 5 4 19 14 7 7 Disambiguation of 'part that lies on the knees or thighs when one sits down': 4 2 79 1 1 5 7
  4. (figuratively) A place of rearing and fostering. Tags: figuratively
    Sense id: en-lap-en-noun-v3J4jAX2
  5. The upper legs of a seated person. Translations (upper legs of a seated person): գոգ (gog) (Armenian), কোলা (küla) (Assamese), paa (Bikol Central), kulkulan (Bikol Central), скут (skut) [masculine] (Bulgarian), falda [feminine] (Catalan), کۆش (koş) (Central Kurdish), 膝部 (xībù) (Chinese Mandarin), skød [neuter] (Danish), schoot [masculine] (Dutch), sino (Esperanto), fang [neuter] (Faroese), skeyt [neuter] (Faroese), knæ [neuter] (Faroese), syli (Finnish), genoux [masculine, plural] (French), giron [masculine] (French), colo [masculine] (Galician), Schoß [masculine] (German), Schoss [Liechtenstein, Switzerland, masculine] (German), חיק (Cheyq) [masculine] (Hebrew), öl (Hungarian), skaut [neuter] (Icelandic), ucht [masculine] (Irish), grembo [masculine] (Italian), ひざ (hiza) (Japanese), ragás (Kabuverdianu), 무릎 (mureup) (Korean), gremium [neuter] (Latin), klēpis [masculine] (Latvian), opa [feminine, informal] (Latvian), ope [feminine, informal] (Latvian), fang [neuter] (Norwegian), kjalta [feminine] (Old Norse), Schoot [feminine] (Plautdietsch), łono (na łonie Abrahama) [neuter] (Polish), colo [masculine] (Portuguese), regaço [masculine] (Portuguese), glùn [feminine] (Scottish Gaelic), uchd [masculine] (Scottish Gaelic), кри́ло [Cyrillic, neuter] (Serbo-Croatian), krílo [Roman, neuter] (Serbo-Croatian), lono [neuter] (Slovak), regazo [masculine] (Spanish), falda [feminine] (Spanish), knä [neuter] (Swedish), ꠃꠞ (ur) (Sylheti), kandungan (Tagalog), ตัก (dtàk) (Thai), kucak (Turkish), vırar (Zazaki)
    Sense id: en-lap-en-noun-B0LntDmv Disambiguation of 'upper legs of a seated person': 1 0 7 1 90 0 1
  6. (archaic, euphemistic) The female pudenda. Tags: archaic, euphemistic Translations (archaic, euphemistic: female pudenda): syli (Finnish), öl (Hungarian), łono [neuter] (Polish), krilo [neuter] (Serbo-Croatian)
    Sense id: en-lap-en-noun-JCqkz6wn Categories (other): English euphemisms, Terms with Esperanto translations, Terms with Galician translations, Terms with Ingrian translations, Terms with Scottish Gaelic translations Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 3 3 22 3 3 11 8 4 3 10 9 20 2 Disambiguation of Terms with Galician translations: 4 3 21 3 3 11 9 4 3 9 9 18 3 Disambiguation of Terms with Ingrian translations: 3 3 23 4 3 13 9 4 3 4 5 22 3 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 4 3 20 3 3 11 9 5 3 9 9 18 3 Disambiguation of 'archaic, euphemistic: female pudenda': 0 0 8 0 0 88 3
  7. (engineering) A component that overlaps or covers any portion of itself or of an adjacent component. Categories (topical): Engineering Translations (engenieering, A component that overlaps or covers any portion of itself or of an adjacent component): delantal [masculine] (Spanish), cubierta [feminine] (Spanish)
    Sense id: en-lap-en-noun-b4wl5x24 Categories (other): Terms with Ancient Greek translations Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 5 3 15 3 4 8 13 4 2 12 11 13 6 Topics: engineering, natural-sciences, physical-sciences Disambiguation of 'engenieering, A component that overlaps or covers any portion of itself or of an adjacent component': 2 1 8 1 1 2 85
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: /læp/ [General-American, Received-Pronunciation] Audio: En-us-lap.ogg Forms: laps [plural]
Rhymes: -æp Etymology: From Middle English lappen (“to fold, wrap”) from earlier wlappen (“to fold, wrap”), from Old English *wlappan, *wlæppan, *wlappian (“to wrap”), from Proto-Germanic *wlapp-, *wrapp- (“to wrap, fold, roll up, turn”), from Proto-Indo-European *werb- (“to bend, turn”). Cognate with Middle Dutch lappen (“to wrap up, embrace”), dialectal Danish vravle (“to wind”), Old Italian goluppare (“to wrap, fold up”) (from Germanic). Doublet of wrap. Also related to envelop, develop. The sense of "to get a lap ahead (of someone) on a track" is from 1847, on notion of "overlapping." The noun meaning "a turn around a track" (1861) is from this sense. Etymology templates: {{inh|en|enm|lappen|t=to fold, wrap}} Middle English lappen (“to fold, wrap”), {{inh|en|ang|*wlappan}} Old English *wlappan, {{der|en|gem-pro|*wlapp-}} Proto-Germanic *wlapp-, {{der|en|ine-pro|*werb-|t=to bend, turn}} Proto-Indo-European *werb- (“to bend, turn”), {{cog|dum|lappen|t=to wrap up, embrace}} Middle Dutch lappen (“to wrap up, embrace”), {{cog|da|vravle|t=to wind}} Danish vravle (“to wind”), {{cog|roa-oit|goluppare|t=to wrap, fold up}} Old Italian goluppare (“to wrap, fold up”), {{cog|gem}} Germanic, {{doublet|en|wrap}} Doublet of wrap Head templates: {{en-noun}} lap (plural laps)
  1. The act or process of lapping.
    Sense id: en-lap-en-noun-xz2npv57
  2. That part of any substance or fixture which extends over, or lies upon, or by the side of, a part of another. Translations (part which extends over another part): ylite (Finnish)
    Sense id: en-lap-en-noun-xE4ZRfoD Disambiguation of 'part which extends over another part': 1 39 19 7 10 2 7 13 3
  3. The state or condition of being in part extended over or by the side of something else; or the extent of the overlapping. Translations (state of being in part extended over something else): припокриване (pripokrivane) [neuter] (Bulgarian), ylite (Finnish)
    Sense id: en-lap-en-noun-mgKodJNP Categories (other): Terms with Spanish translations Disambiguation of Terms with Spanish translations: 1 1 7 1 1 3 2 1 7 11 6 9 2 6 14 3 1 1 1 1 1 2 1 0 1 1 3 3 1 6 1 Disambiguation of 'state of being in part extended over something else': 0 9 47 6 10 1 7 15 3
  4. The amount by which a slide valve at its half stroke overlaps a port in the seat, being equal to the distance the valve must move from its mid stroke position in order to begin to open the port. Used alone, lap refers to outside lap (see below).
    Sense id: en-lap-en-noun-h4hMXNho
  5. (sports) One circuit around a race track. Categories (topical): Sports Translations (sports: one circuit around a race track): обиколка (obikolka) [feminine] (Bulgarian), volta [feminine] (Catalan), (quān) (Chinese Mandarin), kolo [neuter] (Czech), ronde [feminine] (Dutch), kierros (Finnish), tour de circuit [masculine] (French), tour [masculine] (French), Runde [feminine] (German), Platzrunde [feminine] (German), kör (Hungarian), giro di pista (Italian), rauna (Maori), runde [masculine] (Norwegian Bokmål), runde [masculine] (Norwegian Nynorsk), okrążenie [neuter] (Polish), volta [feminine] (Portuguese), круг (krug) [masculine] (Russian), кру̑г [Cyrillic, masculine] (Serbo-Croatian), krȗg [Roman, masculine] (Serbo-Croatian), vuelta [feminine] (Spanish), varv [neuter] (Swedish), tur (Turkish)
    Sense id: en-lap-en-noun-neMehjnQ Topics: hobbies, lifestyle, sports Disambiguation of 'sports: one circuit around a race track': 0 9 10 7 47 3 6 15 3
  6. (swimming) The traversal of one length of the pool, or (less commonly) one length and back again. Categories (topical): Swimming Translations (swimming: the traversal of one length of the pool): (tong⁴) [Cantonese, Hong-Kong] (Chinese Cantonese), Bahn [feminine] (German), Bahnlänge [feminine] (German)
    Sense id: en-lap-en-noun-tBV7sJuh Topics: hobbies, lifestyle, sports, swimming Disambiguation of 'swimming: the traversal of one length of the pool': 2 4 1 2 7 73 4 4 2
  7. In card playing and other games, the points won in excess of the number necessary to complete a game;—so called when they are counted in the score of the following game. Categories (topical): Games
    Sense id: en-lap-en-noun-yWw4sC2i Disambiguation of Games: 5 4 1 5 1 2 2 3 1 5 5 4 6 4 12 9 2 1 0 3 5 1 1 1 2 1 0 2 1 3 3 1 3 0
  8. A sheet, layer, or bat, of cotton fiber prepared for the carding machine. Categories (topical): Body parts, Fibers Translations (sheet, layer, or bat, of cotton fiber prepared for the carding machine): намотка (namotka) [feminine] (Bulgarian), laappi (Finnish)
    Sense id: en-lap-en-noun-9e-oG-66 Disambiguation of Body parts: 5 1 1 7 1 1 5 3 1 8 8 5 9 2 6 12 2 1 0 2 5 1 1 1 1 1 0 1 2 4 2 1 4 0 Disambiguation of Fibers: 4 2 1 5 1 1 2 3 1 6 6 5 7 3 6 16 2 1 0 2 4 2 2 1 1 1 0 1 1 3 3 1 4 1 Categories (other): English entries with incorrect language header, English links with redundant wikilinks, Entries with translation boxes, Pages with entries, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Dutch translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Italian translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Russian translations, Terms with Serbo-Croatian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Turkish translations, Tok Pisin entries with incorrect language header, Terms with Cantonese translations, Terms with Czech translations, Terms with Maori translations, Terms with Norwegian Bokmål translations, Terms with Norwegian Nynorsk translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 5 0 0 7 0 1 4 3 1 8 9 6 9 2 6 12 2 1 0 2 5 1 1 0 0 0 0 1 1 4 2 0 5 0 Disambiguation of English links with redundant wikilinks: 5 1 0 7 0 1 3 4 1 9 8 6 9 2 5 12 2 1 0 3 5 1 1 1 1 0 0 1 1 3 2 0 4 1 Disambiguation of Entries with translation boxes: 1 1 5 1 1 2 2 1 6 14 4 7 2 9 19 4 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 3 3 1 8 1 Disambiguation of Pages with entries: 0 5 4 1 0 0 5 0 0 0 0 0 1 6 6 1 2 0 0 3 0 0 2 1 0 4 4 3 5 1 3 6 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 2 0 1 0 1 1 3 4 1 1 0 0 3 3 0 0 5 0 0 3 0 0 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 1 1 6 1 1 3 3 1 7 9 5 9 4 6 13 3 1 1 3 2 1 1 1 0 1 1 3 4 1 5 1 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 1 1 7 1 1 3 3 1 7 12 6 8 3 7 15 3 3 3 1 2 1 0 1 1 3 4 1 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 1 1 7 1 1 3 3 2 7 10 6 9 3 7 15 4 2 2 2 3 2 0 1 1 3 3 1 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 1 1 6 1 1 3 2 1 6 9 5 7 2 6 17 3 1 1 3 2 1 2 1 0 1 1 3 4 1 6 1 Disambiguation of Terms with French translations: 1 1 6 1 1 3 2 2 7 8 5 8 3 6 16 3 1 1 1 1 2 2 1 0 1 1 3 4 2 5 1 Disambiguation of Terms with German translations: 1 1 6 1 1 3 3 1 7 9 5 8 2 6 18 3 1 1 1 1 1 2 1 0 1 1 3 3 1 6 1 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 2 1 7 1 4 3 5 2 7 8 5 6 2 5 13 3 1 1 3 2 1 1 1 0 1 2 3 4 1 4 1 Disambiguation of Terms with Italian translations: 1 1 7 1 1 4 3 1 8 11 6 9 3 7 17 3 1 2 1 2 1 0 1 1 3 3 1 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 1 1 6 1 1 3 4 2 8 9 6 8 2 7 18 3 3 3 1 2 1 0 1 2 4 3 1 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 1 1 9 1 5 3 3 1 7 10 6 8 2 7 15 3 3 2 1 2 1 0 1 1 3 4 1 Disambiguation of Terms with Russian translations: 1 1 7 1 1 3 2 1 7 10 5 9 2 6 16 3 1 1 1 1 1 2 1 0 1 1 3 4 1 6 1 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 1 1 9 1 5 3 3 1 7 10 6 8 2 6 15 3 3 3 1 2 1 0 1 1 3 4 1 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 1 1 7 1 1 3 2 1 7 11 6 9 2 6 14 3 1 1 1 1 1 2 1 0 1 1 3 3 1 6 1 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 1 1 6 1 1 3 3 1 7 10 5 8 2 7 15 3 1 1 3 2 1 2 1 0 1 1 3 4 1 5 1 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 1 1 7 1 1 3 3 1 7 11 6 9 3 7 16 4 3 3 1 2 1 0 1 1 3 4 1 Disambiguation of Tok Pisin entries with incorrect language header: 0 5 2 1 0 1 4 0 0 0 0 0 1 5 5 1 3 0 0 4 0 0 2 1 0 3 4 2 4 1 3 10 1 0 0 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 3 0 1 0 0 1 2 4 1 1 0 0 3 2 0 1 2 0 0 2 0 0 Disambiguation of Terms with Cantonese translations: 2 9 14 8 12 3 9 21 5 2 2 2 1 1 2 4 4 1 Disambiguation of Terms with Czech translations: 2 9 13 8 11 3 10 20 5 2 2 1 1 1 2 4 5 2 Disambiguation of Terms with Maori translations: 1 9 13 8 11 3 9 21 5 2 2 1 1 1 2 4 5 1 Disambiguation of Terms with Norwegian Bokmål translations: 1 8 11 7 9 3 10 18 4 1 1 2 2 1 1 1 2 4 5 1 7 1 Disambiguation of Terms with Norwegian Nynorsk translations: 0 11 13 8 13 2 10 19 4 1 0 1 1 0 0 0 1 5 3 0 7 0 Disambiguation of 'sheet, layer, or bat, of cotton fiber prepared for the carding machine': 1 6 8 5 8 1 5 64 2
  9. A piece of brass, lead, or other soft metal, used to hold a cutting or polishing powder in cutting glass, gems, etc. or in polishing cutlery or in toolmaking. It is usually in the form of a wheel or disk that revolves on a vertical axis. Categories (topical): Tools
    Sense id: en-lap-en-noun-en:piece_of_soft_metal_charged_with_polishing_compound Disambiguation of Tools: 2 2 2 4 2 2 1 3 6 4 3 3 4 3 3 4 8 3 1 2 2 3 2 3 5 3 1 3 3 2 2 5 3 1
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: /læp/ [General-American, Received-Pronunciation] Audio: En-us-lap.ogg Forms: laps [plural]
Rhymes: -æp Etymology: From Middle English lappen, from Old English lapian, from Proto-Germanic *lapōną, *lapjaną (“to lick; lap”), from imitative Proto-Indo-European *leh₂b- (“to lap, lick”); akin to Old High German laffen (“to lick”), Old Norse lepja, Danish labe, Old Saxon lepil, German Löffel (“spoon”). Cognate with Latin lambere (“lick”). French lamper is a loanword from German. Compare Danish leffe, dialect German läffeln. Etymology templates: {{etymid|en|lick}}, {{inh|en|enm|lappen}} Middle English lappen, {{inh|en|ang|lapian}} Old English lapian, {{inh|en|gem-pro|*lapōną}} Proto-Germanic *lapōną, {{onomatopoeic|en|title=imitative}} imitative, {{der|en|ine-pro|*leh₂b-||to lap, lick}} Proto-Indo-European *leh₂b- (“to lap, lick”), {{cog|goh|laffen|t=to lick}} Old High German laffen (“to lick”), {{cog|non|lepja}} Old Norse lepja, {{cog|da|labe}} Danish labe, {{cog|osx|lepil}} Old Saxon lepil, {{cog|de|Löffel|t=spoon}} German Löffel (“spoon”), {{cog|la|lambo|lambere|t=lick}} Latin lambere (“lick”), {{cog|fr|lamper}} French lamper, {{cog|da|leffe}} Danish leffe, {{cog|de|läffeln}} German läffeln Head templates: {{en-noun|~}} lap (countable and uncountable, plural laps)
  1. The taking of liquid into the mouth with the tongue. Tags: countable, uncountable
    Sense id: en-lap-en-noun-Yr8WDmsu
  2. (obsolete, slang, uncountable) Liquor; alcoholic drink. Tags: obsolete, slang, uncountable
    Sense id: en-lap-en-noun-rIITvNEd
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Translations): lengüetada [feminine] (Spanish), lenguarada [feminine] (Spanish), lengüetazo [feminine] (Spanish)
Etymology number: 3 Disambiguation of 'Translations': 100 0

Noun

IPA: /læp/ [General-American, Received-Pronunciation] Audio: En-us-lap.ogg Forms: laps [plural]
Rhymes: -æp Head templates: {{en-noun}} lap (plural laps)
  1. (medicine, colloquial) Clipping of laparoscopy. Tags: abbreviation, alt-of, clipping, colloquial Alternative form of: laparoscopy Categories (topical): Medicine
    Sense id: en-lap-en-noun-UhJDzR~E Topics: medicine, sciences
  2. (medicine, colloquial) Clipping of laparotomy. Tags: abbreviation, alt-of, clipping, colloquial Alternative form of: laparotomy Categories (topical): Medicine
    Sense id: en-lap-en-noun-HCwyrzkP Topics: medicine, sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ex-lap
Etymology number: 4

Verb

IPA: /læp/ [General-American, Received-Pronunciation] Audio: En-us-lap.ogg Forms: laps [present, singular, third-person], lapping [participle, present], lapped [participle, past], lapped [past]
Rhymes: -æp Etymology: From Middle English lappe, from Old English læppa (“skirt or flap of a garment”), from Proto-Germanic *lappô (“cloth; rag”), of uncertain origin, possibly Proto-Indo-European *leb- (“to hang loosely”). Cognate with Dutch lap (“cloth; rag”), German Lappen (“cloth; lobe; flap”), Icelandic leppur (“rag; patch”). Etymology templates: {{inh|en|enm|lappe}} Middle English lappe, {{inh|en|ang|læppa|t=skirt or flap of a garment}} Old English læppa (“skirt or flap of a garment”), {{inh|en|gem-pro|*lappô|t=cloth; rag}} Proto-Germanic *lappô (“cloth; rag”), {{unc|en|nocap=1}} uncertain, {{der|en|ine-pro|*leb-||to hang loosely}} Proto-Indo-European *leb- (“to hang loosely”), {{cog|nl|lap|t=cloth; rag}} Dutch lap (“cloth; rag”), {{cog|de|Lappen|t=cloth; lobe; flap}} German Lappen (“cloth; lobe; flap”), {{cog|is|leppur|t=rag; patch}} Icelandic leppur (“rag; patch”) Head templates: {{en-verb}} lap (third-person singular simple present laps, present participle lapping, simple past and past participle lapped)
  1. (transitive) To enfold; to hold as in one's lap; to cherish. Tags: transitive
    Sense id: en-lap-en-verb-k6R~gl7a Categories (other): Terms with Ancient Greek translations, Terms with Esperanto translations Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 5 3 15 3 4 8 13 4 2 12 11 13 6 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 3 3 22 3 3 11 8 4 3 10 9 20 2
  2. (transitive) To rest or recline in someone's lap, or as in a lap. Tags: transitive
    Sense id: en-lap-en-verb-kFLU8rVy Categories (other): Terms with Ancient Greek translations Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 5 3 15 3 4 8 13 4 2 12 11 13 6
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb

IPA: /læp/ [General-American, Received-Pronunciation] Audio: En-us-lap.ogg Forms: laps [present, singular, third-person], lapping [participle, present], lapped [participle, past], lapped [past], lapt [archaic, participle, past], lapt [archaic, past]
Rhymes: -æp Etymology: From Middle English lappen (“to fold, wrap”) from earlier wlappen (“to fold, wrap”), from Old English *wlappan, *wlæppan, *wlappian (“to wrap”), from Proto-Germanic *wlapp-, *wrapp- (“to wrap, fold, roll up, turn”), from Proto-Indo-European *werb- (“to bend, turn”). Cognate with Middle Dutch lappen (“to wrap up, embrace”), dialectal Danish vravle (“to wind”), Old Italian goluppare (“to wrap, fold up”) (from Germanic). Doublet of wrap. Also related to envelop, develop. The sense of "to get a lap ahead (of someone) on a track" is from 1847, on notion of "overlapping." The noun meaning "a turn around a track" (1861) is from this sense. Etymology templates: {{inh|en|enm|lappen|t=to fold, wrap}} Middle English lappen (“to fold, wrap”), {{inh|en|ang|*wlappan}} Old English *wlappan, {{der|en|gem-pro|*wlapp-}} Proto-Germanic *wlapp-, {{der|en|ine-pro|*werb-|t=to bend, turn}} Proto-Indo-European *werb- (“to bend, turn”), {{cog|dum|lappen|t=to wrap up, embrace}} Middle Dutch lappen (“to wrap up, embrace”), {{cog|da|vravle|t=to wind}} Danish vravle (“to wind”), {{cog|roa-oit|goluppare|t=to wrap, fold up}} Old Italian goluppare (“to wrap, fold up”), {{cog|gem}} Germanic, {{doublet|en|wrap}} Doublet of wrap Head templates: {{en-verb|past2=lapt|past2_qual=archaic}} lap (third-person singular simple present laps, present participle lapping, simple past and past participle lapped or (archaic) lapt)
  1. (transitive) To fold; to bend and lay over or on something. Tags: transitive
    Sense id: en-lap-en-verb-Dy2mYuRI
  2. (transitive) to wrap around, enwrap, wrap up Tags: transitive
    Sense id: en-lap-en-verb-lMfrIERn
  3. (transitive) to envelop, enfold Tags: transitive
    Sense id: en-lap-en-verb-C5HT~ka5
  4. (intransitive) to wind around Tags: intransitive
    Sense id: en-lap-en-verb-1L65ClWz
  5. (transitive) To place or lay (one thing) so as to overlap another. Tags: transitive Translations ((transitive) To place or lay (something) so as to overlap another): припокривам (pripokrivam) (Bulgarian), elleplez (Hungarian), elfed (Hungarian), eltakar (Hungarian), letakar (Hungarian), lefed (Hungarian), fedez (Hungarian)
    Sense id: en-lap-en-verb-VA4XfaBY Disambiguation of '(transitive) To place or lay (something) so as to overlap another': 7 4 4 0 61 5 14 4 1
  6. (transitive) To polish (a surface, especially metal or gemstone) with very fine abrasive to achieve smoothness and small dimensional changes. Tags: transitive Translations ((transitive) To polish, e.g., a surface, until smooth): csiszol (Hungarian), lecsiszol (Hungarian), políroz (Hungarian)
    Sense id: en-lap-en-verb-en:polish_with_fine_abrasive Categories (other): Terms with Polish translations Disambiguation of Terms with Polish translations: 1 1 4 1 1 2 2 1 5 6 3 5 2 5 9 4 1 1 2 2 1 1 1 0 0 20 2 2 13 3 1 Disambiguation of '(transitive) To polish, e.g., a surface, until smooth': 4 4 4 0 3 57 1 3 25
  7. (intransitive) To be turned or folded; to lie partly on or over something; to overlap. Tags: intransitive Translations ((intransitive) To lie partly on or over something; to overlap): припокривам се (pripokrivam se) (Bulgarian), overlappen (Dutch), überlappen (German), fed (Hungarian), takar (Hungarian), fedez (Hungarian), överlappa (Swedish)
    Sense id: en-lap-en-verb-wE32tcRV Disambiguation of '(intransitive) To lie partly on or over something; to overlap': 4 2 1 3 13 2 73 2 1
  8. (transitive, sports, motor racing) To overtake a straggler in a race by completing one more whole lap than the straggler. Tags: transitive Categories (topical): Motor racing, Sports Translations (sports, motor racing: to overtake a straggler in a race): ohittaa kierroksella (Finnish), prendre un tour (French), überrunden (German), leköröz (Hungarian), körülteker (Hungarian), beteker (Hungarian), bepólyáz (Hungarian), doppiare (Italian), doblar (Spanish), sacar una vuelta a (Spanish), varva (Swedish)
    Sense id: en-lap-en-verb-en:overtake_race_competitors_substantially Topics: hobbies, lifestyle, motor-racing, racing, sports Disambiguation of 'sports, motor racing: to overtake a straggler in a race': 1 2 1 0 2 2 12 79 1
  9. To cut or polish with a lap, as glass, gems, cutlery, etc.
    Sense id: en-lap-en-verb-57OVxjos
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: belap, overlap, umbelap, lapper
Etymology number: 2

Verb

IPA: /læp/ [General-American, Received-Pronunciation] Audio: En-us-lap.ogg Forms: laps [present, singular, third-person], lapping [participle, present], lapped [participle, past], lapped [past], lapt [archaic, participle, past], lapt [archaic, past]
Rhymes: -æp Etymology: From Middle English lappen, from Old English lapian, from Proto-Germanic *lapōną, *lapjaną (“to lick; lap”), from imitative Proto-Indo-European *leh₂b- (“to lap, lick”); akin to Old High German laffen (“to lick”), Old Norse lepja, Danish labe, Old Saxon lepil, German Löffel (“spoon”). Cognate with Latin lambere (“lick”). French lamper is a loanword from German. Compare Danish leffe, dialect German läffeln. Etymology templates: {{etymid|en|lick}}, {{inh|en|enm|lappen}} Middle English lappen, {{inh|en|ang|lapian}} Old English lapian, {{inh|en|gem-pro|*lapōną}} Proto-Germanic *lapōną, {{onomatopoeic|en|title=imitative}} imitative, {{der|en|ine-pro|*leh₂b-||to lap, lick}} Proto-Indo-European *leh₂b- (“to lap, lick”), {{cog|goh|laffen|t=to lick}} Old High German laffen (“to lick”), {{cog|non|lepja}} Old Norse lepja, {{cog|da|labe}} Danish labe, {{cog|osx|lepil}} Old Saxon lepil, {{cog|de|Löffel|t=spoon}} German Löffel (“spoon”), {{cog|la|lambo|lambere|t=lick}} Latin lambere (“lick”), {{cog|fr|lamper}} French lamper, {{cog|da|leffe}} Danish leffe, {{cog|de|läffeln}} German läffeln Head templates: {{en-verb|past2=lapt|past2_qual=archaic}} lap (third-person singular simple present laps, present participle lapping, simple past and past participle lapped or (archaic) lapt)
  1. (transitive, intransitive) To take (liquid) into the mouth with the tongue; to lick up with a quick motion of the tongue. Tags: intransitive, transitive Translations (to take liquid into the mouth with the tongue): λάπτω (láptō) (Ancient Greek), وَلَغَ (walaḡa) (Arabic), лоча (loča) (Bulgarian), lakkuma (Estonian), lipoa (Finnish), latkia (Finnish), lipittää (Finnish), laper (French), lapar (Galician), schlecken (German), lefetyel (Hungarian), litkiä (Ingrian), lakt (Latvian), lapper [Jersey] (Norman), cliapoter [Jersey] (Norman), lepje (Norwegian Bokmål), lepja (Norwegian Nynorsk), lepje (Norwegian Nynorsk), chłeptać [imperfective] (Polish), chlipać [imperfective] (Polish), îmbuca (Romanian), лака́ть (lakátʹ) (Russian), imlich (Scottish Gaelic), lengüetear (Spanish), langüetear (Spanish), lambiscar (Spanish), lapa (Swedish), laper (Walloon), lapter (Walloon), rilaper (Walloon)
    Sense id: en-lap-en-verb-5BLL6Tyb Categories (other): Terms with Ancient Greek translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Galician translations, Terms with Ingrian translations, Terms with Scottish Gaelic translations, English onomatopoeias, Terms with Arabic translations, Terms with Estonian translations, Terms with Norman translations, Terms with Romanian translations, Terms with Walloon translations Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 5 3 15 3 4 8 13 4 2 12 11 13 6 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 3 3 22 3 3 11 8 4 3 10 9 20 2 Disambiguation of Terms with Galician translations: 4 3 21 3 3 11 9 4 3 9 9 18 3 Disambiguation of Terms with Ingrian translations: 3 3 23 4 3 13 9 4 3 4 5 22 3 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 4 3 20 3 3 11 9 5 3 9 9 18 3 Disambiguation of English onomatopoeias: 18 10 63 9 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 14 9 66 11 Disambiguation of Terms with Estonian translations: 15 9 65 11 Disambiguation of Terms with Norman translations: 15 9 65 11 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 15 9 65 11 Disambiguation of Terms with Walloon translations: 15 9 65 11 Disambiguation of 'to take liquid into the mouth with the tongue': 100 0
  2. (intransitive, of water) To wash against a surface with a splashing sound; to swash. Tags: intransitive Categories (topical): Sounds Translations (to wash against a surface with a splashing sound): плискам (pliskam) (Bulgarian), liplattaa (Finnish), nyaldos (Hungarian), плескаться (pleskatʹsja) (Russian)
    Sense id: en-lap-en-verb-yReliK9z Disambiguation of Sounds: 2 2 2 4 2 2 1 3 3 4 3 3 4 3 3 4 3 3 1 2 2 2 2 3 4 3 1 3 3 2 2 2 3 14 Disambiguation of 'to wash against a surface with a splashing sound': 1 99
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: lapper, catlap
Etymology number: 3

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fall into one's lap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fall into someone's lap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "in the lap of the gods"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "land in someone's lap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lap belt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lap cat"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lap-chart"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lapdance"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lap-dance"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lap dance"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lap dancer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lap desk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lapdog"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lap dog"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lap dulcimer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lapmark"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lap of luxury"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lap pillow"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lap robe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lap sash seatbelt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lap steel"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lap steel guitar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "laptop"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "with one's jaw in one's lap"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "lappe"
      },
      "expansion": "Middle English lappe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "læppa",
        "t": "skirt or flap of a garment"
      },
      "expansion": "Old English læppa (“skirt or flap of a garment”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*lappô",
        "t": "cloth; rag"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *lappô (“cloth; rag”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*leb-",
        "4": "",
        "5": "to hang loosely"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *leb- (“to hang loosely”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "lap",
        "t": "cloth; rag"
      },
      "expansion": "Dutch lap (“cloth; rag”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Lappen",
        "t": "cloth; lobe; flap"
      },
      "expansion": "German Lappen (“cloth; lobe; flap”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "leppur",
        "t": "rag; patch"
      },
      "expansion": "Icelandic leppur (“rag; patch”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English lappe, from Old English læppa (“skirt or flap of a garment”), from Proto-Germanic *lappô (“cloth; rag”), of uncertain origin, possibly Proto-Indo-European *leb- (“to hang loosely”). Cognate with Dutch lap (“cloth; rag”), German Lappen (“cloth; lobe; flap”), Icelandic leppur (“rag; patch”).",
  "forms": [
    {
      "form": "laps",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "lap (plural laps)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 21 0 25 0 0 0 0 0 3 1 2 1 5 8 10 0 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 6 0 8 0 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Clothing",
          "orig": "en:Clothing",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The loose part of a coat; the lower part of a garment that plays loosely; a skirt; an apron."
      ],
      "id": "en-lap-en-noun-VivxkoYl",
      "links": [
        [
          "loose",
          "loose"
        ],
        [
          "coat",
          "coat"
        ],
        [
          "garment",
          "garment"
        ],
        [
          "loosely",
          "loosely"
        ],
        [
          "skirt",
          "skirt"
        ],
        [
          "apron",
          "apron"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "85 1 9 1 1 0 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "poli",
          "sense": "lower part of a garment that plays loosely",
          "tags": [
            "feminine",
            "plural"
          ],
          "word": "поли"
        },
        {
          "_dis1": "85 1 9 1 1 0 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "lower part of a garment that plays loosely",
          "word": "helma"
        },
        {
          "_dis1": "85 1 9 1 1 0 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "lower part of a garment that plays loosely",
          "word": "côté"
        },
        {
          "_dis1": "85 1 9 1 1 0 3",
          "code": "izh",
          "lang": "Ingrian",
          "sense": "lower part of a garment that plays loosely",
          "word": "helma"
        },
        {
          "_dis1": "85 1 9 1 1 0 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "lower part of a garment that plays loosely",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "regaço"
        },
        {
          "_dis1": "85 1 9 1 1 0 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "note": "of female garment",
          "roman": "podól",
          "sense": "lower part of a garment that plays loosely",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "подо́л"
        },
        {
          "_dis1": "85 1 9 1 1 0 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "polá",
          "sense": "lower part of a garment that plays loosely",
          "word": "пола́"
        },
        {
          "_dis1": "85 1 9 1 1 0 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "lower part of a garment that plays loosely",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "volado"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "An edge; a border; a hem, as of cloth."
      ],
      "id": "en-lap-en-noun-VM0SxiqD",
      "links": [
        [
          "edge",
          "edge"
        ],
        [
          "hem",
          "hem"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 89 4 2 1 1 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "edge; border; hem",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "doblec"
        },
        {
          "_dis1": "2 89 4 2 1 1 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "edge; border; hem",
          "word": "zoom"
        },
        {
          "_dis1": "2 89 4 2 1 1 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "edge; border; hem",
          "word": "helma"
        },
        {
          "_dis1": "2 89 4 2 1 1 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "edge; border; hem",
          "word": "szegély"
        },
        {
          "_dis1": "2 89 4 2 1 1 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "edge; border; hem",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "borda"
        },
        {
          "_dis1": "2 89 4 2 1 1 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "kraj",
          "sense": "edge; border; hem",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "край"
        },
        {
          "_dis1": "2 89 4 2 1 1 2",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "edge; border; hem",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "lem"
        },
        {
          "_dis1": "2 89 4 2 1 1 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "edge; border; hem",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dobladillo"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 3 15 3 4 8 13 4 2 12 11 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 31 3 17 11 9 10 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Armenian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 4 29 4 5 15 12 13 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Assamese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 47 2 1 23 15 5 4",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bikol Central translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 2 44 2 2 21 15 7 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Central Kurdish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 3 34 3 4 16 15 11 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 3 22 3 3 11 8 4 3 10 9 20 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 3 32 3 18 12 9 10 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Faroese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 3 21 3 3 11 9 4 3 9 9 18 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 31 3 17 11 9 10 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Gujarati translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 26 4 4 14 13 16 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 4 29 4 5 15 12 13 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Icelandic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 3 23 4 3 13 9 4 3 4 5 22 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ingrian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 4 29 4 5 15 12 13 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 4 36 5 4 19 14 7 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 3 41 4 3 19 15 6 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Kabuverdianu translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 4 29 4 5 15 12 13 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 4 36 5 4 19 14 7 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 2 24 3 14 9 7 3 2 8 7 15 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latvian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 3 32 3 18 12 9 10 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Malay translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 4 29 4 5 15 12 13 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 4 30 4 9 14 12 12 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Occitan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 4 29 4 5 15 13 13 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Old Norse translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 3 33 3 3 18 12 12 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Plautdietsch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 3 20 3 3 11 9 5 3 9 9 18 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 3 32 3 18 12 9 10 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Slovak translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 4 29 4 5 15 13 13 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Sylheti translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 4 29 4 5 15 12 13 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tagalog translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 3 31 3 17 11 9 10 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Thai translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 4 36 5 4 19 14 7 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Zazaki translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 21 0 25 0 0 0 0 0 3 1 2 1 5 8 10 0 0 0 3 3 0 0 0 0 0 0 0 6 0 8 0 0 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Clothing",
          "orig": "en:Clothing",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The part of the clothing that lies on the knees or thighs when one sits down; that part of the person thus covered."
      ],
      "id": "en-lap-en-noun-5qvpek3x",
      "links": [
        [
          "knees",
          "knees"
        ],
        [
          "thighs",
          "thighs"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 2 79 1 1 5 7",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "pʻeš",
          "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
          "word": "փեշ"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 79 1 1 5 7",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "skut",
          "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "скут"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 79 1 1 5 7",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "falda"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 79 1 1 5 7",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
          "word": "syli"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 79 1 1 5 7",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "giron"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 79 1 1 5 7",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "colo"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 79 1 1 5 7",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "regazo"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 79 1 1 5 7",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "kólpos",
          "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "κόλπος"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 79 1 1 5 7",
          "code": "gu",
          "lang": "Gujarati",
          "roman": "khoḷo",
          "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ખોળો"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 79 1 1 5 7",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
          "word": "öl"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 79 1 1 5 7",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "kjalta"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 79 1 1 5 7",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "gremium"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 79 1 1 5 7",
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
          "word": "riba"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 79 1 1 5 7",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "fauda"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 79 1 1 5 7",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "falda"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 79 1 1 5 7",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "podołek"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 79 1 1 5 7",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "colo"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 79 1 1 5 7",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
          "word": "regaço"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 79 1 1 5 7",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "regazo"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 79 1 1 5 7",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "falda"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 79 1 1 5 7",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
          "word": "knä"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 79 1 1 5 7",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "dtàk",
          "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
          "word": "ตัก"
        }
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Coordinate term: knee"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A place of rearing and fostering."
      ],
      "id": "en-lap-en-noun-v3J4jAX2",
      "links": [
        [
          "rearing",
          "rearing"
        ],
        [
          "fostering",
          "fostering"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) A place of rearing and fostering."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The boy was sitting on his mother's lap.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The upper legs of a seated person."
      ],
      "id": "en-lap-en-noun-B0LntDmv",
      "links": [
        [
          "upper",
          "upper"
        ],
        [
          "leg",
          "leg"
        ],
        [
          "seated",
          "seated"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "gog",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "word": "գոգ"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "as",
          "lang": "Assamese",
          "roman": "küla",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "word": "কোলা"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "bcl",
          "lang": "Bikol Central",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "word": "paa"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "bcl",
          "lang": "Bikol Central",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "word": "kulkulan"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "skut",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "скут"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "falda"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "xībù",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "word": "膝部"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "skød"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "schoot"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "word": "sino"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "fo",
          "lang": "Faroese",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "fang"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "fo",
          "lang": "Faroese",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "skeyt"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "fo",
          "lang": "Faroese",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "knæ"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "word": "syli"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "genoux"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "giron"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "colo"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Schoß"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "Liechtenstein",
            "Switzerland",
            "masculine"
          ],
          "word": "Schoss"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "Cheyq",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "חיק"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "word": "öl"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "skaut"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ucht"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "grembo"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "hiza",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "word": "ひざ"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "kea",
          "lang": "Kabuverdianu",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "word": "ragás"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "mureup",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "word": "무릎"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "ckb",
          "lang": "Central Kurdish",
          "roman": "koş",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "word": "کۆش"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "gremium"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "klēpis"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "feminine",
            "informal"
          ],
          "word": "opa"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "feminine",
            "informal"
          ],
          "word": "ope"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "fang"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "non",
          "lang": "Old Norse",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "kjalta"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "pdt",
          "lang": "Plautdietsch",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Schoot"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "note": "kolana (siedzieć u kogoś na kolanach)",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "neuter",
            "plural"
          ]
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "łono (na łonie Abrahama)"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "colo"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "regaço"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "glùn"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "uchd"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "neuter"
          ],
          "word": "кри́ло"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "Roman",
            "neuter"
          ],
          "word": "krílo"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "lono"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "regazo"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "falda"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "knä"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "syl",
          "lang": "Sylheti",
          "roman": "ur",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "word": "ꠃꠞ"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "word": "kandungan"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "dtàk",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "word": "ตัก"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "word": "kucak"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 7 1 90 0 1",
          "code": "zza",
          "lang": "Zazaki",
          "sense": "upper legs of a seated person",
          "word": "vırar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English euphemisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "3 3 22 3 3 11 8 4 3 10 9 20 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 3 21 3 3 11 9 4 3 9 9 18 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 3 23 4 3 13 9 4 3 4 5 22 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ingrian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 3 20 3 3 11 9 5 3 9 9 18 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The female pudenda."
      ],
      "id": "en-lap-en-noun-JCqkz6wn",
      "links": [
        [
          "female",
          "female"
        ],
        [
          "pudenda",
          "pudenda"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, euphemistic) The female pudenda."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "euphemistic"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 0 8 0 0 88 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "archaic, euphemistic: female pudenda",
          "word": "syli"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 8 0 0 88 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "archaic, euphemistic: female pudenda",
          "word": "öl"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 8 0 0 88 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "archaic, euphemistic: female pudenda",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "łono"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 8 0 0 88 3",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "archaic, euphemistic: female pudenda",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "krilo"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Engineering",
          "orig": "en:Engineering",
          "parents": [
            "Applied sciences",
            "Technology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "5 3 15 3 4 8 13 4 2 12 11 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A component that overlaps or covers any portion of itself or of an adjacent component."
      ],
      "id": "en-lap-en-noun-b4wl5x24",
      "links": [
        [
          "engineering",
          "engineering#Noun"
        ],
        [
          "component",
          "component"
        ],
        [
          "adjacent",
          "adjacent"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(engineering) A component that overlaps or covers any portion of itself or of an adjacent component."
      ],
      "topics": [
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 1 8 1 1 2 85",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "engenieering, A component that overlaps or covers any portion of itself or of an adjacent component",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "delantal"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 8 1 1 2 85",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "engenieering, A component that overlaps or covers any portion of itself or of an adjacent component",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "cubierta"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/læp/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-lap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/En-us-lap.ogg/En-us-lap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/60/En-us-lap.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æp"
    }
  ],
  "word": "lap"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "lappe"
      },
      "expansion": "Middle English lappe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "læppa",
        "t": "skirt or flap of a garment"
      },
      "expansion": "Old English læppa (“skirt or flap of a garment”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*lappô",
        "t": "cloth; rag"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *lappô (“cloth; rag”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*leb-",
        "4": "",
        "5": "to hang loosely"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *leb- (“to hang loosely”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "lap",
        "t": "cloth; rag"
      },
      "expansion": "Dutch lap (“cloth; rag”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Lappen",
        "t": "cloth; lobe; flap"
      },
      "expansion": "German Lappen (“cloth; lobe; flap”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "leppur",
        "t": "rag; patch"
      },
      "expansion": "Icelandic leppur (“rag; patch”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English lappe, from Old English læppa (“skirt or flap of a garment”), from Proto-Germanic *lappô (“cloth; rag”), of uncertain origin, possibly Proto-Indo-European *leb- (“to hang loosely”). Cognate with Dutch lap (“cloth; rag”), German Lappen (“cloth; lobe; flap”), Icelandic leppur (“rag; patch”).",
  "forms": [
    {
      "form": "laps",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "lapping",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "lapped",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "lapped",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "lap (third-person singular simple present laps, present participle lapping, simple past and past participle lapped)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 3 15 3 4 8 13 4 2 12 11 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 3 22 3 3 11 8 4 3 10 9 20 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1693, Decimus Junius Juvenalis, John Dryden, transl., “[The Satires of Decimus Junius Juvenalis.] The Sixth Satyr”, in The Satires of Decimus Junius Juvenalis. Translated into English Verse. […] Together with the Satires of Aulus Persius Flaccus. […], London: […] Jacob Tonson […], →OCLC:",
          "text": "Her garment spreads, and laps him in the fold.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To enfold; to hold as in one's lap; to cherish."
      ],
      "id": "en-lap-en-verb-k6R~gl7a",
      "links": [
        [
          "enfold",
          "enfold"
        ],
        [
          "cherish",
          "cherish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To enfold; to hold as in one's lap; to cherish."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 3 15 3 4 8 13 4 2 12 11 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "a. 1839, Winthrop Mackworth Praed, Gog:",
          "text": "to lap his head on lady's breast",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To rest or recline in someone's lap, or as in a lap."
      ],
      "id": "en-lap-en-verb-kFLU8rVy",
      "links": [
        [
          "recline",
          "recline"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To rest or recline in someone's lap, or as in a lap."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/læp/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-lap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/En-us-lap.ogg/En-us-lap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/60/En-us-lap.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æp"
    }
  ],
  "word": "lap"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "belap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "overlap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "umbelap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lapper"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "lappen",
        "t": "to fold, wrap"
      },
      "expansion": "Middle English lappen (“to fold, wrap”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "*wlappan"
      },
      "expansion": "Old English *wlappan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wlapp-"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wlapp-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*werb-",
        "t": "to bend, turn"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *werb- (“to bend, turn”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "lappen",
        "t": "to wrap up, embrace"
      },
      "expansion": "Middle Dutch lappen (“to wrap up, embrace”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "vravle",
        "t": "to wind"
      },
      "expansion": "Danish vravle (“to wind”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-oit",
        "2": "goluppare",
        "t": "to wrap, fold up"
      },
      "expansion": "Old Italian goluppare (“to wrap, fold up”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "wrap"
      },
      "expansion": "Doublet of wrap",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English lappen (“to fold, wrap”) from earlier wlappen (“to fold, wrap”), from Old English *wlappan, *wlæppan, *wlappian (“to wrap”), from Proto-Germanic *wlapp-, *wrapp- (“to wrap, fold, roll up, turn”), from Proto-Indo-European *werb- (“to bend, turn”).\nCognate with Middle Dutch lappen (“to wrap up, embrace”), dialectal Danish vravle (“to wind”), Old Italian goluppare (“to wrap, fold up”) (from Germanic). Doublet of wrap. Also related to envelop, develop.\nThe sense of \"to get a lap ahead (of someone) on a track\" is from 1847, on notion of \"overlapping.\" The noun meaning \"a turn around a track\" (1861) is from this sense.",
  "forms": [
    {
      "form": "laps",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "lapping",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "lapped",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "lapped",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "lapt",
      "tags": [
        "archaic",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "lapt",
      "tags": [
        "archaic",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "past2": "lapt",
        "past2_qual": "archaic"
      },
      "expansion": "lap (third-person singular simple present laps, present participle lapping, simple past and past participle lapped or (archaic) lapt)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "to lap a piece of cloth",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To fold; to bend and lay over or on something."
      ],
      "id": "en-lap-en-verb-Dy2mYuRI",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To fold; to bend and lay over or on something."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "to lap a bandage around a finger",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1704, I[saac] N[ewton], “(please specify |book=1 to 3)”, in Opticks: Or, A Treatise of the Reflexions, Refractions, Inflexions and Colours of Light. […], London: […] Sam[uel] Smith, and Benj[amin] Walford, printers to the Royal Society, […], →OCLC:",
          "text": "About the paper […] I lapped several times a slender thread of very black silk.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to wrap around, enwrap, wrap up"
      ],
      "id": "en-lap-en-verb-lMfrIERn",
      "links": [
        [
          "wrap",
          "wrap"
        ],
        [
          "enwrap",
          "enwrap"
        ],
        [
          "wrap up",
          "wrap up"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to wrap around, enwrap, wrap up"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "lapped in luxury",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to envelop, enfold"
      ],
      "id": "en-lap-en-verb-C5HT~ka5",
      "links": [
        [
          "envelop",
          "envelop"
        ],
        [
          "enfold",
          "enfold"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to envelop, enfold"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to wind around"
      ],
      "id": "en-lap-en-verb-1L65ClWz",
      "links": [
        [
          "wind",
          "wind"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to wind around"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "One laps roof tiles so that water can run off.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To place or lay (one thing) so as to overlap another."
      ],
      "id": "en-lap-en-verb-VA4XfaBY",
      "links": [
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "lay",
          "lay"
        ],
        [
          "overlap",
          "overlap"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To place or lay (one thing) so as to overlap another."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "7 4 4 0 61 5 14 4 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pripokrivam",
          "sense": "(transitive) To place or lay (something) so as to overlap another",
          "word": "припокривам"
        },
        {
          "_dis1": "7 4 4 0 61 5 14 4 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "(transitive) To place or lay (something) so as to overlap another",
          "word": "elleplez"
        },
        {
          "_dis1": "7 4 4 0 61 5 14 4 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "(transitive) To place or lay (something) so as to overlap another",
          "word": "elfed"
        },
        {
          "_dis1": "7 4 4 0 61 5 14 4 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "(transitive) To place or lay (something) so as to overlap another",
          "word": "eltakar"
        },
        {
          "_dis1": "7 4 4 0 61 5 14 4 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "(transitive) To place or lay (something) so as to overlap another",
          "word": "letakar"
        },
        {
          "_dis1": "7 4 4 0 61 5 14 4 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "(transitive) To place or lay (something) so as to overlap another",
          "word": "lefed"
        },
        {
          "_dis1": "7 4 4 0 61 5 14 4 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "(transitive) To place or lay (something) so as to overlap another",
          "word": "fedez"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 1 4 1 1 2 2 1 5 6 3 5 2 5 9 4 1 1 2 2 1 1 1 0 0 20 2 2 13 3 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Coordinate term: grind"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To polish (a surface, especially metal or gemstone) with very fine abrasive to achieve smoothness and small dimensional changes."
      ],
      "id": "en-lap-en-verb-en:polish_with_fine_abrasive",
      "links": [
        [
          "polish",
          "polish"
        ],
        [
          "abrasive",
          "abrasive"
        ],
        [
          "smoothness",
          "smoothness"
        ],
        [
          "dimensional",
          "dimensional"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To polish (a surface, especially metal or gemstone) with very fine abrasive to achieve smoothness and small dimensional changes."
      ],
      "senseid": [
        "en:polish with fine abrasive"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 4 4 0 3 57 1 3 25",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "(transitive) To polish, e.g., a surface, until smooth",
          "word": "csiszol"
        },
        {
          "_dis1": "4 4 4 0 3 57 1 3 25",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "(transitive) To polish, e.g., a surface, until smooth",
          "word": "lecsiszol"
        },
        {
          "_dis1": "4 4 4 0 3 57 1 3 25",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "(transitive) To polish, e.g., a surface, until smooth",
          "word": "políroz"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The cloth laps back.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "The boats lap; the edges lap.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1681, Nehemiah Grew, Musæum Regalis Societatis. Or A Catalogue & Description of the Natural and Artificial Rarities Belonging to the Royal Society and Preserved at Gresham Colledge. […], London: […] W. Rawlins, for the author, →OCLC:",
          "text": "The upper wings are opacous[…]; at their hinder ends, where they lap over, transparent, like the wing of a fly.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be turned or folded; to lie partly on or over something; to overlap."
      ],
      "id": "en-lap-en-verb-wE32tcRV",
      "links": [
        [
          "lie",
          "lie"
        ],
        [
          "partly",
          "partly"
        ],
        [
          "overlap",
          "overlap"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To be turned or folded; to lie partly on or over something; to overlap."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 2 1 3 13 2 73 2 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pripokrivam se",
          "sense": "(intransitive) To lie partly on or over something; to overlap",
          "word": "припокривам се"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 1 3 13 2 73 2 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "(intransitive) To lie partly on or over something; to overlap",
          "word": "overlappen"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 1 3 13 2 73 2 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "(intransitive) To lie partly on or over something; to overlap",
          "word": "überlappen"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 1 3 13 2 73 2 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "(intransitive) To lie partly on or over something; to overlap",
          "word": "fed"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 1 3 13 2 73 2 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "(intransitive) To lie partly on or over something; to overlap",
          "word": "takar"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 1 3 13 2 73 2 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "(intransitive) To lie partly on or over something; to overlap",
          "word": "fedez"
        },
        {
          "_dis1": "4 2 1 3 13 2 73 2 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "(intransitive) To lie partly on or over something; to overlap",
          "word": "överlappa"
        }
      ]
    },
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "unlap"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Motor racing",
          "orig": "en:Motor racing",
          "parents": [
            "Automotive",
            "Sports",
            "Transport",
            "Human activity",
            "All topics",
            "Human behaviour",
            "Fundamental",
            "Human"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Sports",
          "orig": "en:Sports",
          "parents": [
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To overtake a straggler in a race by completing one more whole lap than the straggler."
      ],
      "id": "en-lap-en-verb-en:overtake_race_competitors_substantially",
      "links": [
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "motor racing",
          "motor racing"
        ],
        [
          "straggler",
          "straggler"
        ],
        [
          "race",
          "race"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, sports, motor racing) To overtake a straggler in a race by completing one more whole lap than the straggler."
      ],
      "senseid": [
        "en:overtake race competitors substantially"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "motor-racing",
        "racing",
        "sports"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 2 1 0 2 2 12 79 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "sports, motor racing: to overtake a straggler in a race",
          "word": "ohittaa kierroksella"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 0 2 2 12 79 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "sports, motor racing: to overtake a straggler in a race",
          "word": "prendre un tour"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 0 2 2 12 79 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "sports, motor racing: to overtake a straggler in a race",
          "word": "überrunden"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 0 2 2 12 79 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "sports, motor racing: to overtake a straggler in a race",
          "word": "leköröz"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 0 2 2 12 79 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "sports, motor racing: to overtake a straggler in a race",
          "word": "körülteker"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 0 2 2 12 79 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "sports, motor racing: to overtake a straggler in a race",
          "word": "beteker"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 0 2 2 12 79 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "sports, motor racing: to overtake a straggler in a race",
          "word": "bepólyáz"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 0 2 2 12 79 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "sports, motor racing: to overtake a straggler in a race",
          "word": "doppiare"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 0 2 2 12 79 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "sports, motor racing: to overtake a straggler in a race",
          "word": "doblar"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 0 2 2 12 79 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "sports, motor racing: to overtake a straggler in a race",
          "word": "sacar una vuelta a"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 0 2 2 12 79 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "sports, motor racing: to overtake a straggler in a race",
          "word": "varva"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To cut or polish with a lap, as glass, gems, cutlery, etc."
      ],
      "id": "en-lap-en-verb-57OVxjos"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/læp/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-lap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/En-us-lap.ogg/En-us-lap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/60/En-us-lap.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æp"
    }
  ],
  "word": "lap"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "end lap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "flying lap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "formation lap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "gun lap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "hot lap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "in lap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lap dissolve"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lap joint"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lap of honor"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lap of honour"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lap pool"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lap record"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "out lap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pace lap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "parade lap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Polish victory lap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "victory lap"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "lappen",
        "t": "to fold, wrap"
      },
      "expansion": "Middle English lappen (“to fold, wrap”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "*wlappan"
      },
      "expansion": "Old English *wlappan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wlapp-"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wlapp-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*werb-",
        "t": "to bend, turn"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *werb- (“to bend, turn”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "lappen",
        "t": "to wrap up, embrace"
      },
      "expansion": "Middle Dutch lappen (“to wrap up, embrace”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "vravle",
        "t": "to wind"
      },
      "expansion": "Danish vravle (“to wind”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-oit",
        "2": "goluppare",
        "t": "to wrap, fold up"
      },
      "expansion": "Old Italian goluppare (“to wrap, fold up”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "wrap"
      },
      "expansion": "Doublet of wrap",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English lappen (“to fold, wrap”) from earlier wlappen (“to fold, wrap”), from Old English *wlappan, *wlæppan, *wlappian (“to wrap”), from Proto-Germanic *wlapp-, *wrapp- (“to wrap, fold, roll up, turn”), from Proto-Indo-European *werb- (“to bend, turn”).\nCognate with Middle Dutch lappen (“to wrap up, embrace”), dialectal Danish vravle (“to wind”), Old Italian goluppare (“to wrap, fold up”) (from Germanic). Doublet of wrap. Also related to envelop, develop.\nThe sense of \"to get a lap ahead (of someone) on a track\" is from 1847, on notion of \"overlapping.\" The noun meaning \"a turn around a track\" (1861) is from this sense.",
  "forms": [
    {
      "form": "laps",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "lap (plural laps)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "The act or process of lapping."
      ],
      "id": "en-lap-en-noun-xz2npv57"
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "the lap of a board",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "That part of any substance or fixture which extends over, or lies upon, or by the side of, a part of another."
      ],
      "id": "en-lap-en-noun-xE4ZRfoD",
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 39 19 7 10 2 7 13 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "part which extends over another part",
          "word": "ylite"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 1 7 1 1 3 2 1 7 11 6 9 2 6 14 3 1 1 1 1 1 2 1 0 1 1 3 3 1 6 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The second boat got a lap of half its length on the leader.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The state or condition of being in part extended over or by the side of something else; or the extent of the overlapping."
      ],
      "id": "en-lap-en-noun-mgKodJNP",
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 9 47 6 10 1 7 15 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pripokrivane",
          "sense": "state of being in part extended over something else",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "припокриване"
        },
        {
          "_dis1": "0 9 47 6 10 1 7 15 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "state of being in part extended over something else",
          "word": "ylite"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The amount by which a slide valve at its half stroke overlaps a port in the seat, being equal to the distance the valve must move from its mid stroke position in order to begin to open the port. Used alone, lap refers to outside lap (see below)."
      ],
      "id": "en-lap-en-noun-h4hMXNho"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Sports",
          "orig": "en:Sports",
          "parents": [
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to run twenty laps",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "to drive the fastest lap in qualifying",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "to win by three laps",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2012 May 13, Andrew Benson, “Williams's Pastor Maldonado takes landmark Spanish Grand Prix win”, in BBC Sport:",
          "text": "Alonso's second place moves him into a tie on points at the head of the championship with Sebastian Vettel, who was sixth in his Red Bull, passing Button, then Hamilton and finally Mercedes driver Nico Rosberg in quick succession in the closing laps.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One circuit around a race track."
      ],
      "id": "en-lap-en-noun-neMehjnQ",
      "links": [
        [
          "sports",
          "sports"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sports) One circuit around a race track."
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 9 10 7 47 3 6 15 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "obikolka",
          "sense": "sports: one circuit around a race track",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "обиколка"
        },
        {
          "_dis1": "0 9 10 7 47 3 6 15 3",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "sports: one circuit around a race track",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "volta"
        },
        {
          "_dis1": "0 9 10 7 47 3 6 15 3",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "quān",
          "sense": "sports: one circuit around a race track",
          "word": "圈"
        },
        {
          "_dis1": "0 9 10 7 47 3 6 15 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "sports: one circuit around a race track",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "kolo"
        },
        {
          "_dis1": "0 9 10 7 47 3 6 15 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "sports: one circuit around a race track",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ronde"
        },
        {
          "_dis1": "0 9 10 7 47 3 6 15 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "sports: one circuit around a race track",
          "word": "kierros"
        },
        {
          "_dis1": "0 9 10 7 47 3 6 15 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "sports: one circuit around a race track",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tour de circuit"
        },
        {
          "_dis1": "0 9 10 7 47 3 6 15 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "sports: one circuit around a race track",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tour"
        },
        {
          "_dis1": "0 9 10 7 47 3 6 15 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "sports: one circuit around a race track",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Runde"
        },
        {
          "_dis1": "0 9 10 7 47 3 6 15 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "sports: one circuit around a race track",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Platzrunde"
        },
        {
          "_dis1": "0 9 10 7 47 3 6 15 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "sports: one circuit around a race track",
          "word": "kör"
        },
        {
          "_dis1": "0 9 10 7 47 3 6 15 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "sports: one circuit around a race track",
          "word": "giro di pista"
        },
        {
          "_dis1": "0 9 10 7 47 3 6 15 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "sports: one circuit around a race track",
          "word": "rauna"
        },
        {
          "_dis1": "0 9 10 7 47 3 6 15 3",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "sports: one circuit around a race track",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "runde"
        },
        {
          "_dis1": "0 9 10 7 47 3 6 15 3",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "sports: one circuit around a race track",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "runde"
        },
        {
          "_dis1": "0 9 10 7 47 3 6 15 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "sports: one circuit around a race track",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "okrążenie"
        },
        {
          "_dis1": "0 9 10 7 47 3 6 15 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "sports: one circuit around a race track",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "volta"
        },
        {
          "_dis1": "0 9 10 7 47 3 6 15 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "krug",
          "sense": "sports: one circuit around a race track",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "круг"
        },
        {
          "_dis1": "0 9 10 7 47 3 6 15 3",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "sports: one circuit around a race track",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "masculine"
          ],
          "word": "кру̑г"
        },
        {
          "_dis1": "0 9 10 7 47 3 6 15 3",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "sports: one circuit around a race track",
          "tags": [
            "Roman",
            "masculine"
          ],
          "word": "krȗg"
        },
        {
          "_dis1": "0 9 10 7 47 3 6 15 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "sports: one circuit around a race track",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "vuelta"
        },
        {
          "_dis1": "0 9 10 7 47 3 6 15 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "sports: one circuit around a race track",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "varv"
        },
        {
          "_dis1": "0 9 10 7 47 3 6 15 3",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "sports: one circuit around a race track",
          "word": "tur"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Swimming",
          "orig": "en:Swimming",
          "parents": [
            "Water sports",
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to swim two laps",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The traversal of one length of the pool, or (less commonly) one length and back again."
      ],
      "id": "en-lap-en-noun-tBV7sJuh",
      "links": [
        [
          "swimming",
          "swimming#Noun"
        ],
        [
          "length",
          "length"
        ],
        [
          "pool",
          "pool"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(swimming) The traversal of one length of the pool, or (less commonly) one length and back again."
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports",
        "swimming"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 4 1 2 7 73 4 4 2",
          "code": "yue",
          "lang": "Chinese Cantonese",
          "roman": "tong⁴",
          "sense": "swimming: the traversal of one length of the pool",
          "tags": [
            "Cantonese",
            "Hong-Kong"
          ],
          "word": "塘"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 1 2 7 73 4 4 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "swimming: the traversal of one length of the pool",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Bahn"
        },
        {
          "_dis1": "2 4 1 2 7 73 4 4 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "swimming: the traversal of one length of the pool",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Bahnlänge"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 4 1 5 1 2 2 3 1 5 5 4 6 4 12 9 2 1 0 3 5 1 1 1 2 1 0 2 1 3 3 1 3 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Games",
          "orig": "en:Games",
          "parents": [
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In card playing and other games, the points won in excess of the number necessary to complete a game;—so called when they are counted in the score of the following game."
      ],
      "id": "en-lap-en-noun-yWw4sC2i"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 0 0 7 0 1 4 3 1 8 9 6 9 2 6 12 2 1 0 2 5 1 1 0 0 0 0 1 1 4 2 0 5 0",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 1 0 7 0 1 3 4 1 9 8 6 9 2 5 12 2 1 0 3 5 1 1 1 1 0 0 1 1 3 2 0 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "English links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 5 1 1 2 2 1 6 14 4 7 2 9 19 4 1 1 1 1 1 1 1 0 0 1 3 3 1 8 1",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 5 4 1 0 0 5 0 0 0 0 0 1 6 6 1 2 0 0 3 0 0 2 1 0 4 4 3 5 1 3 6 1 0 0 0 2 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 2 0 1 0 1 1 3 4 1 1 0 0 3 3 0 0 5 0 0 3 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 6 1 1 3 3 1 7 9 5 9 4 6 13 3 1 1 3 2 1 1 1 0 1 1 3 4 1 5 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 7 1 1 3 3 1 7 12 6 8 3 7 15 3 3 3 1 2 1 0 1 1 3 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 7 1 1 3 3 2 7 10 6 9 3 7 15 4 2 2 2 3 2 0 1 1 3 3 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 6 1 1 3 2 1 6 9 5 7 2 6 17 3 1 1 3 2 1 2 1 0 1 1 3 4 1 6 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 6 1 1 3 2 2 7 8 5 8 3 6 16 3 1 1 1 1 2 2 1 0 1 1 3 4 2 5 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 6 1 1 3 3 1 7 9 5 8 2 6 18 3 1 1 1 1 1 2 1 0 1 1 3 3 1 6 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 1 7 1 4 3 5 2 7 8 5 6 2 5 13 3 1 1 3 2 1 1 1 0 1 2 3 4 1 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 7 1 1 4 3 1 8 11 6 9 3 7 17 3 1 2 1 2 1 0 1 1 3 3 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 6 1 1 3 4 2 8 9 6 8 2 7 18 3 3 3 1 2 1 0 1 2 4 3 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 9 1 5 3 3 1 7 10 6 8 2 7 15 3 3 2 1 2 1 0 1 1 3 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 7 1 1 3 2 1 7 10 5 9 2 6 16 3 1 1 1 1 1 2 1 0 1 1 3 4 1 6 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 9 1 5 3 3 1 7 10 6 8 2 6 15 3 3 3 1 2 1 0 1 1 3 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 7 1 1 3 2 1 7 11 6 9 2 6 14 3 1 1 1 1 1 2 1 0 1 1 3 3 1 6 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 6 1 1 3 3 1 7 10 5 8 2 7 15 3 1 1 3 2 1 2 1 0 1 1 3 4 1 5 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 7 1 1 3 3 1 7 11 6 9 3 7 16 4 3 3 1 2 1 0 1 1 3 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 5 2 1 0 1 4 0 0 0 0 0 1 5 5 1 3 0 0 4 0 0 2 1 0 3 4 2 4 1 3 10 1 0 0 1 3 0 0 0 0 0 0 0 0 2 1 0 3 0 1 0 0 1 2 4 1 1 0 0 3 2 0 1 2 0 0 2 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Tok Pisin entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 9 14 8 12 3 9 21 5 2 2 2 1 1 2 4 4 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Cantonese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 9 13 8 11 3 10 20 5 2 2 1 1 1 2 4 5 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 9 13 8 11 3 9 21 5 2 2 1 1 1 2 4 5 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 8 11 7 9 3 10 18 4 1 1 2 2 1 1 1 2 4 5 1 7 1",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 11 13 8 13 2 10 19 4 1 0 1 1 0 0 0 1 5 3 0 7 0",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 1 1 7 1 1 5 3 1 8 8 5 9 2 6 12 2 1 0 2 5 1 1 1 1 1 0 1 2 4 2 1 4 0",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Body parts",
          "orig": "en:Body parts",
          "parents": [
            "Body",
            "Anatomy",
            "All topics",
            "Biology",
            "Medicine",
            "Fundamental",
            "Sciences",
            "Healthcare",
            "Health"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 2 1 5 1 1 2 3 1 6 6 5 7 3 6 16 2 1 0 2 4 2 2 1 1 1 0 1 1 3 3 1 4 1",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Fibers",
          "orig": "en:Fibers",
          "parents": [
            "Materials",
            "Manufacturing",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A sheet, layer, or bat, of cotton fiber prepared for the carding machine."
      ],
      "id": "en-lap-en-noun-9e-oG-66",
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 6 8 5 8 1 5 64 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "namotka",
          "sense": "sheet, layer, or bat, of cotton fiber prepared for the carding machine",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "намотка"
        },
        {
          "_dis1": "1 6 8 5 8 1 5 64 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "sheet, layer, or bat, of cotton fiber prepared for the carding machine",
          "word": "laappi"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 2 2 4 2 2 1 3 6 4 3 3 4 3 3 4 8 3 1 2 2 3 2 3 5 3 1 3 3 2 2 5 3 1",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Tools",
          "orig": "en:Tools",
          "parents": [
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A piece of brass, lead, or other soft metal, used to hold a cutting or polishing powder in cutting glass, gems, etc. or in polishing cutlery or in toolmaking. It is usually in the form of a wheel or disk that revolves on a vertical axis."
      ],
      "id": "en-lap-en-noun-en:piece_of_soft_metal_charged_with_polishing_compound",
      "links": [
        [
          "toolmaking",
          "toolmaking"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "en:piece of soft metal charged with polishing compound"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/læp/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-lap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/En-us-lap.ogg/En-us-lap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/60/En-us-lap.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æp"
    }
  ],
  "word": "lap"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lapper"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "catlap"
    }
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "lick"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "lappen"
      },
      "expansion": "Middle English lappen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "lapian"
      },
      "expansion": "Old English lapian",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*lapōną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *lapōną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "imitative"
      },
      "expansion": "imitative",
      "name": "onomatopoeic"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*leh₂b-",
        "4": "",
        "5": "to lap, lick"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *leh₂b- (“to lap, lick”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "laffen",
        "t": "to lick"
      },
      "expansion": "Old High German laffen (“to lick”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "lepja"
      },
      "expansion": "Old Norse lepja",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "labe"
      },
      "expansion": "Danish labe",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "lepil"
      },
      "expansion": "Old Saxon lepil",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Löffel",
        "t": "spoon"
      },
      "expansion": "German Löffel (“spoon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "lambo",
        "3": "lambere",
        "t": "lick"
      },
      "expansion": "Latin lambere (“lick”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "lamper"
      },
      "expansion": "French lamper",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "leffe"
      },
      "expansion": "Danish leffe",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "läffeln"
      },
      "expansion": "German läffeln",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English lappen, from Old English lapian, from Proto-Germanic *lapōną, *lapjaną (“to lick; lap”), from imitative Proto-Indo-European *leh₂b- (“to lap, lick”); akin to Old High German laffen (“to lick”), Old Norse lepja, Danish labe, Old Saxon lepil, German Löffel (“spoon”). Cognate with Latin lambere (“lick”). French lamper is a loanword from German. Compare Danish leffe, dialect German läffeln.",
  "forms": [
    {
      "form": "laps",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "lapping",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "lapped",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "lapped",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "lapt",
      "tags": [
        "archaic",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "lapt",
      "tags": [
        "archaic",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "past2": "lapt",
        "past2_qual": "archaic"
      },
      "expansion": "lap (third-person singular simple present laps, present participle lapping, simple past and past participle lapped or (archaic) lapt)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 3 15 3 4 8 13 4 2 12 11 13 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 3 22 3 3 11 8 4 3 10 9 20 2",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 3 21 3 3 11 9 4 3 9 9 18 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 3 23 4 3 13 9 4 3 4 5 22 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ingrian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 3 20 3 3 11 9 5 3 9 9 18 3",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 10 63 9",
          "kind": "other",
          "name": "English onomatopoeias",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 9 66 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 9 65 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Estonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 9 65 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norman translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 9 65 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 9 65 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Walloon translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Don’t lap your soup like that! You look like a dog.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i]:",
          "text": "They'll take suggestion as a cat laps milk.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1644, Kenelm Digby, Two Treatises:",
          "text": "The dogs by the River Nilus's side, being thirsty, lap hastily […]as they run along the shore.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To take (liquid) into the mouth with the tongue; to lick up with a quick motion of the tongue."
      ],
      "id": "en-lap-en-verb-5BLL6Tyb",
      "links": [
        [
          "transitive",
          "transitive"
        ],
        [
          "intransitive",
          "intransitive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, intransitive) To take (liquid) into the mouth with the tongue; to lick up with a quick motion of the tongue."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "walaḡa",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "word": "وَلَغَ"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "loča",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "word": "лоча"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "word": "lakkuma"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "word": "lipoa"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "word": "latkia"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "word": "lipittää"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "word": "laper"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "word": "lapar"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "word": "schlecken"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "láptō",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "word": "λάπτω"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "word": "lefetyel"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "izh",
          "lang": "Ingrian",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "word": "litkiä"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "word": "lakt"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "tags": [
            "Jersey"
          ],
          "word": "lapper"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "tags": [
            "Jersey"
          ],
          "word": "cliapoter"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "word": "lepje"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "word": "lepja"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "word": "lepje"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "chłeptać"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "chlipać"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "word": "îmbuca"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "lakátʹ",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "word": "лака́ть"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "word": "imlich"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "word": "lengüetear"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "word": "langüetear"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "word": "lambiscar"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "word": "lapa"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "word": "laper"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "word": "lapter"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
          "word": "rilaper"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 2 2 4 2 2 1 3 3 4 3 3 4 3 3 4 3 3 1 2 2 2 2 3 4 3 1 3 3 2 2 2 3 14",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Sounds",
          "orig": "en:Sounds",
          "parents": [
            "Sound",
            "Energy",
            "Nature",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1870, Alfred Tennyson, “The Passing of Arthur”, in The Holy Grail and Other Poems, London: Strahan and Co., […], →OCLC, page 144:",
          "text": "I heard the ripple washing in the reeds, / And the wild water lapping on the crag.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To wash against a surface with a splashing sound; to swash."
      ],
      "id": "en-lap-en-verb-yReliK9z",
      "links": [
        [
          "wash",
          "wash"
        ],
        [
          "swash",
          "swash"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, of water) To wash against a surface with a splashing sound; to swash."
      ],
      "raw_tags": [
        "of water"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pliskam",
          "sense": "to wash against a surface with a splashing sound",
          "word": "плискам"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to wash against a surface with a splashing sound",
          "word": "liplattaa"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to wash against a surface with a splashing sound",
          "word": "nyaldos"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pleskatʹsja",
          "sense": "to wash against a surface with a splashing sound",
          "word": "плескаться"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/læp/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-lap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/En-us-lap.ogg/En-us-lap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/60/En-us-lap.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æp"
    }
  ],
  "word": "lap"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "lick"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "lappen"
      },
      "expansion": "Middle English lappen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "lapian"
      },
      "expansion": "Old English lapian",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*lapōną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *lapōną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "imitative"
      },
      "expansion": "imitative",
      "name": "onomatopoeic"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*leh₂b-",
        "4": "",
        "5": "to lap, lick"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *leh₂b- (“to lap, lick”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "laffen",
        "t": "to lick"
      },
      "expansion": "Old High German laffen (“to lick”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "lepja"
      },
      "expansion": "Old Norse lepja",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "labe"
      },
      "expansion": "Danish labe",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "lepil"
      },
      "expansion": "Old Saxon lepil",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Löffel",
        "t": "spoon"
      },
      "expansion": "German Löffel (“spoon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "lambo",
        "3": "lambere",
        "t": "lick"
      },
      "expansion": "Latin lambere (“lick”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "lamper"
      },
      "expansion": "French lamper",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "leffe"
      },
      "expansion": "Danish leffe",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "läffeln"
      },
      "expansion": "German läffeln",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English lappen, from Old English lapian, from Proto-Germanic *lapōną, *lapjaną (“to lick; lap”), from imitative Proto-Indo-European *leh₂b- (“to lap, lick”); akin to Old High German laffen (“to lick”), Old Norse lepja, Danish labe, Old Saxon lepil, German Löffel (“spoon”). Cognate with Latin lambere (“lick”). French lamper is a loanword from German. Compare Danish leffe, dialect German läffeln.",
  "forms": [
    {
      "form": "laps",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "lap (countable and uncountable, plural laps)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1955, Ann Haven Morgan, Kinships of Animals and Man: A Textbook of Animal Biology, page 176:",
          "text": "With each lap of its tongue a cat gathers up milk and throws it well back into the gateway of its throat […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The taking of liquid into the mouth with the tongue."
      ],
      "id": "en-lap-en-noun-Yr8WDmsu",
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Liquor; alcoholic drink."
      ],
      "id": "en-lap-en-noun-rIITvNEd",
      "links": [
        [
          "Liquor",
          "liquor"
        ],
        [
          "alcoholic",
          "alcoholic"
        ],
        [
          "drink",
          "drink"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, slang, uncountable) Liquor; alcoholic drink."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/læp/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-lap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/En-us-lap.ogg/En-us-lap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/60/En-us-lap.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æp"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "100 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "Translations",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lengüetada"
    },
    {
      "_dis1": "100 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "Translations",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lenguarada"
    },
    {
      "_dis1": "100 0",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "Translations",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lengüetazo"
    }
  ],
  "word": "lap"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ex-lap"
    }
  ],
  "etymology_number": 4,
  "forms": [
    {
      "form": "laps",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "lap (plural laps)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "laparoscopy"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Medicine",
          "orig": "en:Medicine",
          "parents": [
            "Biology",
            "Healthcare",
            "Sciences",
            "Health",
            "All topics",
            "Body",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Clipping of laparoscopy."
      ],
      "id": "en-lap-en-noun-UhJDzR~E",
      "links": [
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ],
        [
          "laparoscopy",
          "laparoscopy#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(medicine, colloquial) Clipping of laparoscopy."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "clipping",
        "colloquial"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "laparotomy"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Medicine",
          "orig": "en:Medicine",
          "parents": [
            "Biology",
            "Healthcare",
            "Sciences",
            "Health",
            "All topics",
            "Body",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Clipping of laparotomy."
      ],
      "id": "en-lap-en-noun-HCwyrzkP",
      "links": [
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ],
        [
          "laparotomy",
          "laparotomy#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(medicine, colloquial) Clipping of laparotomy."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "clipping",
        "colloquial"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/læp/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-lap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/En-us-lap.ogg/En-us-lap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/60/En-us-lap.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æp"
    }
  ],
  "word": "lap"
}

{
  "etymology_number": 4,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "lap (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "laparoscopic"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Medicine",
          "orig": "en:Medicine",
          "parents": [
            "Biology",
            "Healthcare",
            "Sciences",
            "Health",
            "All topics",
            "Body",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "lap appy"
        },
        {
          "word": "lap chole"
        },
        {
          "word": "lap choly"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Clipping of laparoscopic."
      ],
      "id": "en-lap-en-adj-OGVg~g2V",
      "links": [
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ],
        [
          "laparoscopic",
          "laparoscopic#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(medicine, colloquial) Clipping of laparoscopic."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "lap cheong"
        }
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "clipping",
        "colloquial",
        "not-comparable"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/læp/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-lap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/En-us-lap.ogg/En-us-lap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/60/En-us-lap.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æp"
    }
  ],
  "word": "lap"
}
{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English links with redundant wikilinks",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English uncomparable adjectives",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of German translations",
    "Requests for review of Korean translations",
    "Requests for review of Thai translations",
    "Rhymes:English/æp",
    "Rhymes:English/æp/1 syllable",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Assamese translations",
    "Terms with Bikol Central translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Central Kurdish translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Faroese translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Gujarati translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Ingrian translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Kabuverdianu translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Latvian translations",
    "Terms with Malay translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Occitan translations",
    "Terms with Old Norse translations",
    "Terms with Plautdietsch translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Slovak translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Sylheti translations",
    "Terms with Tagalog translations",
    "Terms with Thai translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Zazaki translations",
    "Tok Pisin entries with incorrect language header",
    "Tok Pisin lemmas",
    "Tok Pisin nouns",
    "Tok Pisin terms derived from English",
    "Tok Pisin verbs",
    "en:Body parts",
    "en:Clothing",
    "en:Fibers",
    "en:Games",
    "en:Sounds",
    "en:Tools"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fall into one's lap"
    },
    {
      "word": "fall into someone's lap"
    },
    {
      "word": "in the lap of the gods"
    },
    {
      "word": "land in someone's lap"
    },
    {
      "word": "lap belt"
    },
    {
      "word": "lap cat"
    },
    {
      "word": "lap-chart"
    },
    {
      "word": "lapdance"
    },
    {
      "word": "lap-dance"
    },
    {
      "word": "lap dance"
    },
    {
      "word": "lap dancer"
    },
    {
      "word": "lap desk"
    },
    {
      "word": "lapdog"
    },
    {
      "word": "lap dog"
    },
    {
      "word": "lap dulcimer"
    },
    {
      "word": "lapmark"
    },
    {
      "word": "lap of luxury"
    },
    {
      "word": "lap pillow"
    },
    {
      "word": "lap robe"
    },
    {
      "word": "lap sash seatbelt"
    },
    {
      "word": "lap steel"
    },
    {
      "word": "lap steel guitar"
    },
    {
      "word": "laptop"
    },
    {
      "word": "with one's jaw in one's lap"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "lappe"
      },
      "expansion": "Middle English lappe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "læppa",
        "t": "skirt or flap of a garment"
      },
      "expansion": "Old English læppa (“skirt or flap of a garment”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*lappô",
        "t": "cloth; rag"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *lappô (“cloth; rag”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*leb-",
        "4": "",
        "5": "to hang loosely"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *leb- (“to hang loosely”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "lap",
        "t": "cloth; rag"
      },
      "expansion": "Dutch lap (“cloth; rag”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Lappen",
        "t": "cloth; lobe; flap"
      },
      "expansion": "German Lappen (“cloth; lobe; flap”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "leppur",
        "t": "rag; patch"
      },
      "expansion": "Icelandic leppur (“rag; patch”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English lappe, from Old English læppa (“skirt or flap of a garment”), from Proto-Germanic *lappô (“cloth; rag”), of uncertain origin, possibly Proto-Indo-European *leb- (“to hang loosely”). Cognate with Dutch lap (“cloth; rag”), German Lappen (“cloth; lobe; flap”), Icelandic leppur (“rag; patch”).",
  "forms": [
    {
      "form": "laps",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "lap (plural laps)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "The loose part of a coat; the lower part of a garment that plays loosely; a skirt; an apron."
      ],
      "links": [
        [
          "loose",
          "loose"
        ],
        [
          "coat",
          "coat"
        ],
        [
          "garment",
          "garment"
        ],
        [
          "loosely",
          "loosely"
        ],
        [
          "skirt",
          "skirt"
        ],
        [
          "apron",
          "apron"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "An edge; a border; a hem, as of cloth."
      ],
      "links": [
        [
          "edge",
          "edge"
        ],
        [
          "hem",
          "hem"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The part of the clothing that lies on the knees or thighs when one sits down; that part of the person thus covered."
      ],
      "links": [
        [
          "knees",
          "knees"
        ],
        [
          "thighs",
          "thighs"
        ]
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Coordinate term: knee"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A place of rearing and fostering."
      ],
      "links": [
        [
          "rearing",
          "rearing"
        ],
        [
          "fostering",
          "fostering"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) A place of rearing and fostering."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The boy was sitting on his mother's lap.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The upper legs of a seated person."
      ],
      "links": [
        [
          "upper",
          "upper"
        ],
        [
          "leg",
          "leg"
        ],
        [
          "seated",
          "seated"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English euphemisms",
        "English terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "The female pudenda."
      ],
      "links": [
        [
          "female",
          "female"
        ],
        [
          "pudenda",
          "pudenda"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, euphemistic) The female pudenda."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "euphemistic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Engineering"
      ],
      "glosses": [
        "A component that overlaps or covers any portion of itself or of an adjacent component."
      ],
      "links": [
        [
          "engineering",
          "engineering#Noun"
        ],
        [
          "component",
          "component"
        ],
        [
          "adjacent",
          "adjacent"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(engineering) A component that overlaps or covers any portion of itself or of an adjacent component."
      ],
      "topics": [
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/læp/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-lap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/En-us-lap.ogg/En-us-lap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/60/En-us-lap.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æp"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "poli",
      "sense": "lower part of a garment that plays loosely",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ],
      "word": "поли"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "lower part of a garment that plays loosely",
      "word": "helma"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "lower part of a garment that plays loosely",
      "word": "côté"
    },
    {
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "lower part of a garment that plays loosely",
      "word": "helma"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "lower part of a garment that plays loosely",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "regaço"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "note": "of female garment",
      "roman": "podól",
      "sense": "lower part of a garment that plays loosely",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "подо́л"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "polá",
      "sense": "lower part of a garment that plays loosely",
      "word": "пола́"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "lower part of a garment that plays loosely",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "volado"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "edge; border; hem",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "doblec"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "edge; border; hem",
      "word": "zoom"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "edge; border; hem",
      "word": "helma"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "edge; border; hem",
      "word": "szegély"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "edge; border; hem",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "borda"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kraj",
      "sense": "edge; border; hem",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "край"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "edge; border; hem",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lem"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "edge; border; hem",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dobladillo"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "pʻeš",
      "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
      "word": "փեշ"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "skut",
      "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "скут"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "falda"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
      "word": "syli"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giron"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "colo"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "regazo"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "kólpos",
      "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "κόλπος"
    },
    {
      "code": "gu",
      "lang": "Gujarati",
      "roman": "khoḷo",
      "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ખોળો"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
      "word": "öl"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kjalta"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "gremium"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
      "word": "riba"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fauda"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "falda"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "podołek"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "colo"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
      "word": "regaço"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "regazo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "falda"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
      "word": "knä"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "dtàk",
      "sense": "part that lies on the knees or thighs when one sits down",
      "word": "ตัก"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "gog",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "word": "գոգ"
    },
    {
      "code": "as",
      "lang": "Assamese",
      "roman": "küla",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "word": "কোলা"
    },
    {
      "code": "bcl",
      "lang": "Bikol Central",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "word": "paa"
    },
    {
      "code": "bcl",
      "lang": "Bikol Central",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "word": "kulkulan"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "skut",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "скут"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "falda"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "xībù",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "word": "膝部"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "skød"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "schoot"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "word": "sino"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "fang"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "skeyt"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "knæ"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "word": "syli"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "genoux"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giron"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "colo"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schoß"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "Liechtenstein",
        "Switzerland",
        "masculine"
      ],
      "word": "Schoss"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "Cheyq",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "חיק"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "word": "öl"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "skaut"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ucht"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "grembo"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "hiza",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "word": "ひざ"
    },
    {
      "code": "kea",
      "lang": "Kabuverdianu",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "word": "ragás"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "mureup",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "word": "무릎"
    },
    {
      "code": "ckb",
      "lang": "Central Kurdish",
      "roman": "koş",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "word": "کۆش"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "gremium"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "klēpis"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "feminine",
        "informal"
      ],
      "word": "opa"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "feminine",
        "informal"
      ],
      "word": "ope"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "fang"
    },
    {
      "code": "non",
      "lang": "Old Norse",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kjalta"
    },
    {
      "code": "pdt",
      "lang": "Plautdietsch",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Schoot"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "note": "kolana (siedzieć u kogoś na kolanach)",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "neuter",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "łono (na łonie Abrahama)"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "colo"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "regaço"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "glùn"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "uchd"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "neuter"
      ],
      "word": "кри́ло"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "Roman",
        "neuter"
      ],
      "word": "krílo"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "lono"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "regazo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "falda"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "knä"
    },
    {
      "code": "syl",
      "lang": "Sylheti",
      "roman": "ur",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "word": "ꠃꠞ"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "word": "kandungan"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "dtàk",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "word": "ตัก"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "word": "kucak"
    },
    {
      "code": "zza",
      "lang": "Zazaki",
      "sense": "upper legs of a seated person",
      "word": "vırar"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "archaic, euphemistic: female pudenda",
      "word": "syli"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "archaic, euphemistic: female pudenda",
      "word": "öl"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "archaic, euphemistic: female pudenda",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "łono"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "archaic, euphemistic: female pudenda",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "krilo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "engenieering, A component that overlaps or covers any portion of itself or of an adjacent component",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "delantal"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "engenieering, A component that overlaps or covers any portion of itself or of an adjacent component",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cubierta"
    }
  ],
  "word": "lap"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English links with redundant wikilinks",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms with unknown etymologies",
    "English uncomparable adjectives",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of German translations",
    "Requests for review of Korean translations",
    "Requests for review of Thai translations",
    "Rhymes:English/æp",
    "Rhymes:English/æp/1 syllable",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Armenian translations",
    "Terms with Assamese translations",
    "Terms with Bikol Central translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Central Kurdish translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Faroese translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Gujarati translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Ingrian translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Kabuverdianu translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Latvian translations",
    "Terms with Malay translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Occitan translations",
    "Terms with Old Norse translations",
    "Terms with Plautdietsch translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Slovak translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Sylheti translations",
    "Terms with Tagalog translations",
    "Terms with Thai translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Zazaki translations",
    "Tok Pisin entries with incorrect language header",
    "Tok Pisin lemmas",
    "Tok Pisin nouns",
    "Tok Pisin terms derived from English",
    "Tok Pisin verbs",
    "en:Body parts",
    "en:Clothing",
    "en:Fibers",
    "en:Games",
    "en:Sounds",
    "en:Tools"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "lappe"
      },
      "expansion": "Middle English lappe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "læppa",
        "t": "skirt or flap of a garment"
      },
      "expansion": "Old English læppa (“skirt or flap of a garment”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*lappô",
        "t": "cloth; rag"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *lappô (“cloth; rag”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "nocap": "1"
      },
      "expansion": "uncertain",
      "name": "unc"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*leb-",
        "4": "",
        "5": "to hang loosely"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *leb- (“to hang loosely”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "lap",
        "t": "cloth; rag"
      },
      "expansion": "Dutch lap (“cloth; rag”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Lappen",
        "t": "cloth; lobe; flap"
      },
      "expansion": "German Lappen (“cloth; lobe; flap”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "is",
        "2": "leppur",
        "t": "rag; patch"
      },
      "expansion": "Icelandic leppur (“rag; patch”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English lappe, from Old English læppa (“skirt or flap of a garment”), from Proto-Germanic *lappô (“cloth; rag”), of uncertain origin, possibly Proto-Indo-European *leb- (“to hang loosely”). Cognate with Dutch lap (“cloth; rag”), German Lappen (“cloth; lobe; flap”), Icelandic leppur (“rag; patch”).",
  "forms": [
    {
      "form": "laps",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "lapping",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "lapped",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "lapped",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "lap (third-person singular simple present laps, present participle lapping, simple past and past participle lapped)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1693, Decimus Junius Juvenalis, John Dryden, transl., “[The Satires of Decimus Junius Juvenalis.] The Sixth Satyr”, in The Satires of Decimus Junius Juvenalis. Translated into English Verse. […] Together with the Satires of Aulus Persius Flaccus. […], London: […] Jacob Tonson […], →OCLC:",
          "text": "Her garment spreads, and laps him in the fold.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To enfold; to hold as in one's lap; to cherish."
      ],
      "links": [
        [
          "enfold",
          "enfold"
        ],
        [
          "cherish",
          "cherish"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To enfold; to hold as in one's lap; to cherish."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "a. 1839, Winthrop Mackworth Praed, Gog:",
          "text": "to lap his head on lady's breast",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To rest or recline in someone's lap, or as in a lap."
      ],
      "links": [
        [
          "recline",
          "recline"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To rest or recline in someone's lap, or as in a lap."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/læp/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-lap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/En-us-lap.ogg/En-us-lap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/60/En-us-lap.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æp"
    }
  ],
  "word": "lap"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English links with redundant wikilinks",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English uncomparable adjectives",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of German translations",
    "Rhymes:English/æp",
    "Rhymes:English/æp/1 syllable",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Cantonese translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Norwegian Bokmål translations",
    "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Tok Pisin entries with incorrect language header",
    "Tok Pisin lemmas",
    "Tok Pisin nouns",
    "Tok Pisin terms derived from English",
    "Tok Pisin verbs",
    "en:Body parts",
    "en:Clothing",
    "en:Fibers",
    "en:Games",
    "en:Sounds",
    "en:Tools"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "belap"
    },
    {
      "word": "lapper"
    },
    {
      "word": "overlap"
    },
    {
      "word": "umbelap"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "lappen",
        "t": "to fold, wrap"
      },
      "expansion": "Middle English lappen (“to fold, wrap”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "*wlappan"
      },
      "expansion": "Old English *wlappan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wlapp-"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wlapp-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*werb-",
        "t": "to bend, turn"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *werb- (“to bend, turn”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "lappen",
        "t": "to wrap up, embrace"
      },
      "expansion": "Middle Dutch lappen (“to wrap up, embrace”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "vravle",
        "t": "to wind"
      },
      "expansion": "Danish vravle (“to wind”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-oit",
        "2": "goluppare",
        "t": "to wrap, fold up"
      },
      "expansion": "Old Italian goluppare (“to wrap, fold up”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "wrap"
      },
      "expansion": "Doublet of wrap",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English lappen (“to fold, wrap”) from earlier wlappen (“to fold, wrap”), from Old English *wlappan, *wlæppan, *wlappian (“to wrap”), from Proto-Germanic *wlapp-, *wrapp- (“to wrap, fold, roll up, turn”), from Proto-Indo-European *werb- (“to bend, turn”).\nCognate with Middle Dutch lappen (“to wrap up, embrace”), dialectal Danish vravle (“to wind”), Old Italian goluppare (“to wrap, fold up”) (from Germanic). Doublet of wrap. Also related to envelop, develop.\nThe sense of \"to get a lap ahead (of someone) on a track\" is from 1847, on notion of \"overlapping.\" The noun meaning \"a turn around a track\" (1861) is from this sense.",
  "forms": [
    {
      "form": "laps",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "lapping",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "lapped",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "lapped",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "lapt",
      "tags": [
        "archaic",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "lapt",
      "tags": [
        "archaic",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "past2": "lapt",
        "past2_qual": "archaic"
      },
      "expansion": "lap (third-person singular simple present laps, present participle lapping, simple past and past participle lapped or (archaic) lapt)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to lap a piece of cloth",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To fold; to bend and lay over or on something."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To fold; to bend and lay over or on something."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to lap a bandage around a finger",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1704, I[saac] N[ewton], “(please specify |book=1 to 3)”, in Opticks: Or, A Treatise of the Reflexions, Refractions, Inflexions and Colours of Light. […], London: […] Sam[uel] Smith, and Benj[amin] Walford, printers to the Royal Society, […], →OCLC:",
          "text": "About the paper […] I lapped several times a slender thread of very black silk.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to wrap around, enwrap, wrap up"
      ],
      "links": [
        [
          "wrap",
          "wrap"
        ],
        [
          "enwrap",
          "enwrap"
        ],
        [
          "wrap up",
          "wrap up"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to wrap around, enwrap, wrap up"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "lapped in luxury",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to envelop, enfold"
      ],
      "links": [
        [
          "envelop",
          "envelop"
        ],
        [
          "enfold",
          "enfold"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to envelop, enfold"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to wind around"
      ],
      "links": [
        [
          "wind",
          "wind"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) to wind around"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "One laps roof tiles so that water can run off.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To place or lay (one thing) so as to overlap another."
      ],
      "links": [
        [
          "place",
          "place"
        ],
        [
          "lay",
          "lay"
        ],
        [
          "overlap",
          "overlap"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To place or lay (one thing) so as to overlap another."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Coordinate term: grind"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To polish (a surface, especially metal or gemstone) with very fine abrasive to achieve smoothness and small dimensional changes."
      ],
      "links": [
        [
          "polish",
          "polish"
        ],
        [
          "abrasive",
          "abrasive"
        ],
        [
          "smoothness",
          "smoothness"
        ],
        [
          "dimensional",
          "dimensional"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To polish (a surface, especially metal or gemstone) with very fine abrasive to achieve smoothness and small dimensional changes."
      ],
      "senseid": [
        "en:polish with fine abrasive"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The cloth laps back.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "The boats lap; the edges lap.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1681, Nehemiah Grew, Musæum Regalis Societatis. Or A Catalogue & Description of the Natural and Artificial Rarities Belonging to the Royal Society and Preserved at Gresham Colledge. […], London: […] W. Rawlins, for the author, →OCLC:",
          "text": "The upper wings are opacous[…]; at their hinder ends, where they lap over, transparent, like the wing of a fly.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be turned or folded; to lie partly on or over something; to overlap."
      ],
      "links": [
        [
          "lie",
          "lie"
        ],
        [
          "partly",
          "partly"
        ],
        [
          "overlap",
          "overlap"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To be turned or folded; to lie partly on or over something; to overlap."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "antonyms": [
        {
          "word": "unlap"
        }
      ],
      "categories": [
        "English transitive verbs",
        "en:Motor racing",
        "en:Sports"
      ],
      "glosses": [
        "To overtake a straggler in a race by completing one more whole lap than the straggler."
      ],
      "links": [
        [
          "sports",
          "sports"
        ],
        [
          "motor racing",
          "motor racing"
        ],
        [
          "straggler",
          "straggler"
        ],
        [
          "race",
          "race"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, sports, motor racing) To overtake a straggler in a race by completing one more whole lap than the straggler."
      ],
      "senseid": [
        "en:overtake race competitors substantially"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "motor-racing",
        "racing",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To cut or polish with a lap, as glass, gems, cutlery, etc."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/læp/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-lap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/En-us-lap.ogg/En-us-lap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/60/En-us-lap.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æp"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pripokrivam",
      "sense": "(transitive) To place or lay (something) so as to overlap another",
      "word": "припокривам"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "(transitive) To place or lay (something) so as to overlap another",
      "word": "elleplez"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "(transitive) To place or lay (something) so as to overlap another",
      "word": "elfed"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "(transitive) To place or lay (something) so as to overlap another",
      "word": "eltakar"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "(transitive) To place or lay (something) so as to overlap another",
      "word": "letakar"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "(transitive) To place or lay (something) so as to overlap another",
      "word": "lefed"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "(transitive) To place or lay (something) so as to overlap another",
      "word": "fedez"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "(transitive) To polish, e.g., a surface, until smooth",
      "word": "csiszol"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "(transitive) To polish, e.g., a surface, until smooth",
      "word": "lecsiszol"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "(transitive) To polish, e.g., a surface, until smooth",
      "word": "políroz"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pripokrivam se",
      "sense": "(intransitive) To lie partly on or over something; to overlap",
      "word": "припокривам се"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "(intransitive) To lie partly on or over something; to overlap",
      "word": "overlappen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "(intransitive) To lie partly on or over something; to overlap",
      "word": "überlappen"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "(intransitive) To lie partly on or over something; to overlap",
      "word": "fed"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "(intransitive) To lie partly on or over something; to overlap",
      "word": "takar"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "(intransitive) To lie partly on or over something; to overlap",
      "word": "fedez"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "(intransitive) To lie partly on or over something; to overlap",
      "word": "överlappa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "sports, motor racing: to overtake a straggler in a race",
      "word": "ohittaa kierroksella"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "sports, motor racing: to overtake a straggler in a race",
      "word": "prendre un tour"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "sports, motor racing: to overtake a straggler in a race",
      "word": "überrunden"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "sports, motor racing: to overtake a straggler in a race",
      "word": "leköröz"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "sports, motor racing: to overtake a straggler in a race",
      "word": "körülteker"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "sports, motor racing: to overtake a straggler in a race",
      "word": "beteker"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "sports, motor racing: to overtake a straggler in a race",
      "word": "bepólyáz"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "sports, motor racing: to overtake a straggler in a race",
      "word": "doppiare"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "sports, motor racing: to overtake a straggler in a race",
      "word": "doblar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "sports, motor racing: to overtake a straggler in a race",
      "word": "sacar una vuelta a"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "sports, motor racing: to overtake a straggler in a race",
      "word": "varva"
    }
  ],
  "word": "lap"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English links with redundant wikilinks",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English uncomparable adjectives",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of German translations",
    "Rhymes:English/æp",
    "Rhymes:English/æp/1 syllable",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Cantonese translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Maori translations",
    "Terms with Norwegian Bokmål translations",
    "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Tok Pisin entries with incorrect language header",
    "Tok Pisin lemmas",
    "Tok Pisin nouns",
    "Tok Pisin terms derived from English",
    "Tok Pisin verbs",
    "en:Body parts",
    "en:Clothing",
    "en:Fibers",
    "en:Games",
    "en:Sounds",
    "en:Tools"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "end lap"
    },
    {
      "word": "flying lap"
    },
    {
      "word": "formation lap"
    },
    {
      "word": "gun lap"
    },
    {
      "word": "hot lap"
    },
    {
      "word": "in lap"
    },
    {
      "word": "lap dissolve"
    },
    {
      "word": "lap joint"
    },
    {
      "word": "lap of honor"
    },
    {
      "word": "lap of honour"
    },
    {
      "word": "lap pool"
    },
    {
      "word": "lap record"
    },
    {
      "word": "out lap"
    },
    {
      "word": "pace lap"
    },
    {
      "word": "parade lap"
    },
    {
      "word": "Polish victory lap"
    },
    {
      "word": "victory lap"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "lappen",
        "t": "to fold, wrap"
      },
      "expansion": "Middle English lappen (“to fold, wrap”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "*wlappan"
      },
      "expansion": "Old English *wlappan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*wlapp-"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *wlapp-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*werb-",
        "t": "to bend, turn"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *werb- (“to bend, turn”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "dum",
        "2": "lappen",
        "t": "to wrap up, embrace"
      },
      "expansion": "Middle Dutch lappen (“to wrap up, embrace”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "vravle",
        "t": "to wind"
      },
      "expansion": "Danish vravle (“to wind”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "roa-oit",
        "2": "goluppare",
        "t": "to wrap, fold up"
      },
      "expansion": "Old Italian goluppare (“to wrap, fold up”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem"
      },
      "expansion": "Germanic",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "wrap"
      },
      "expansion": "Doublet of wrap",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English lappen (“to fold, wrap”) from earlier wlappen (“to fold, wrap”), from Old English *wlappan, *wlæppan, *wlappian (“to wrap”), from Proto-Germanic *wlapp-, *wrapp- (“to wrap, fold, roll up, turn”), from Proto-Indo-European *werb- (“to bend, turn”).\nCognate with Middle Dutch lappen (“to wrap up, embrace”), dialectal Danish vravle (“to wind”), Old Italian goluppare (“to wrap, fold up”) (from Germanic). Doublet of wrap. Also related to envelop, develop.\nThe sense of \"to get a lap ahead (of someone) on a track\" is from 1847, on notion of \"overlapping.\" The noun meaning \"a turn around a track\" (1861) is from this sense.",
  "forms": [
    {
      "form": "laps",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "lap (plural laps)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "The act or process of lapping."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "the lap of a board",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "That part of any substance or fixture which extends over, or lies upon, or by the side of, a part of another."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The second boat got a lap of half its length on the leader.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The state or condition of being in part extended over or by the side of something else; or the extent of the overlapping."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The amount by which a slide valve at its half stroke overlaps a port in the seat, being equal to the distance the valve must move from its mid stroke position in order to begin to open the port. Used alone, lap refers to outside lap (see below)."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "en:Sports"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to run twenty laps",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "to drive the fastest lap in qualifying",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "to win by three laps",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "2012 May 13, Andrew Benson, “Williams's Pastor Maldonado takes landmark Spanish Grand Prix win”, in BBC Sport:",
          "text": "Alonso's second place moves him into a tie on points at the head of the championship with Sebastian Vettel, who was sixth in his Red Bull, passing Button, then Hamilton and finally Mercedes driver Nico Rosberg in quick succession in the closing laps.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "One circuit around a race track."
      ],
      "links": [
        [
          "sports",
          "sports"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(sports) One circuit around a race track."
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "en:Swimming"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to swim two laps",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The traversal of one length of the pool, or (less commonly) one length and back again."
      ],
      "links": [
        [
          "swimming",
          "swimming#Noun"
        ],
        [
          "length",
          "length"
        ],
        [
          "pool",
          "pool"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(swimming) The traversal of one length of the pool, or (less commonly) one length and back again."
      ],
      "topics": [
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports",
        "swimming"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "In card playing and other games, the points won in excess of the number necessary to complete a game;—so called when they are counted in the score of the following game."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A sheet, layer, or bat, of cotton fiber prepared for the carding machine."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A piece of brass, lead, or other soft metal, used to hold a cutting or polishing powder in cutting glass, gems, etc. or in polishing cutlery or in toolmaking. It is usually in the form of a wheel or disk that revolves on a vertical axis."
      ],
      "links": [
        [
          "toolmaking",
          "toolmaking"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "en:piece of soft metal charged with polishing compound"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/læp/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-lap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/En-us-lap.ogg/En-us-lap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/60/En-us-lap.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æp"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "part which extends over another part",
      "word": "ylite"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pripokrivane",
      "sense": "state of being in part extended over something else",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "припокриване"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "state of being in part extended over something else",
      "word": "ylite"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "obikolka",
      "sense": "sports: one circuit around a race track",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "обиколка"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "sports: one circuit around a race track",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "volta"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "quān",
      "sense": "sports: one circuit around a race track",
      "word": "圈"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "sports: one circuit around a race track",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "kolo"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "sports: one circuit around a race track",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ronde"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "sports: one circuit around a race track",
      "word": "kierros"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "sports: one circuit around a race track",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tour de circuit"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "sports: one circuit around a race track",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tour"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "sports: one circuit around a race track",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Runde"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "sports: one circuit around a race track",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Platzrunde"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "sports: one circuit around a race track",
      "word": "kör"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "sports: one circuit around a race track",
      "word": "giro di pista"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "sports: one circuit around a race track",
      "word": "rauna"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "sports: one circuit around a race track",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "runde"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "sports: one circuit around a race track",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "runde"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "sports: one circuit around a race track",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "okrążenie"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "sports: one circuit around a race track",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "volta"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "krug",
      "sense": "sports: one circuit around a race track",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "круг"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "sports: one circuit around a race track",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "masculine"
      ],
      "word": "кру̑г"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "sports: one circuit around a race track",
      "tags": [
        "Roman",
        "masculine"
      ],
      "word": "krȗg"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "sports: one circuit around a race track",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vuelta"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "sports: one circuit around a race track",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "varv"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "sports: one circuit around a race track",
      "word": "tur"
    },
    {
      "code": "yue",
      "lang": "Chinese Cantonese",
      "roman": "tong⁴",
      "sense": "swimming: the traversal of one length of the pool",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "塘"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "swimming: the traversal of one length of the pool",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Bahn"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "swimming: the traversal of one length of the pool",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Bahnlänge"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "namotka",
      "sense": "sheet, layer, or bat, of cotton fiber prepared for the carding machine",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "намотка"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "sheet, layer, or bat, of cotton fiber prepared for the carding machine",
      "word": "laappi"
    }
  ],
  "word": "lap"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English links with redundant wikilinks",
    "English nouns",
    "English onomatopoeias",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Esperanto translations",
    "Rhymes:English/æp",
    "Rhymes:English/æp/1 syllable",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Estonian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Ingrian translations",
    "Terms with Latvian translations",
    "Terms with Norman translations",
    "Terms with Norwegian Bokmål translations",
    "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Walloon translations",
    "Tok Pisin entries with incorrect language header",
    "Tok Pisin lemmas",
    "Tok Pisin nouns",
    "Tok Pisin terms derived from English",
    "Tok Pisin verbs",
    "Translation table header lacks gloss",
    "en:Body parts",
    "en:Clothing",
    "en:Fibers",
    "en:Games",
    "en:Sounds",
    "en:Tools"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "catlap"
    },
    {
      "word": "lapper"
    }
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "lick"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "lappen"
      },
      "expansion": "Middle English lappen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "lapian"
      },
      "expansion": "Old English lapian",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*lapōną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *lapōną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "imitative"
      },
      "expansion": "imitative",
      "name": "onomatopoeic"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*leh₂b-",
        "4": "",
        "5": "to lap, lick"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *leh₂b- (“to lap, lick”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "laffen",
        "t": "to lick"
      },
      "expansion": "Old High German laffen (“to lick”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "lepja"
      },
      "expansion": "Old Norse lepja",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "labe"
      },
      "expansion": "Danish labe",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "lepil"
      },
      "expansion": "Old Saxon lepil",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Löffel",
        "t": "spoon"
      },
      "expansion": "German Löffel (“spoon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "lambo",
        "3": "lambere",
        "t": "lick"
      },
      "expansion": "Latin lambere (“lick”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "lamper"
      },
      "expansion": "French lamper",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "leffe"
      },
      "expansion": "Danish leffe",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "läffeln"
      },
      "expansion": "German läffeln",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English lappen, from Old English lapian, from Proto-Germanic *lapōną, *lapjaną (“to lick; lap”), from imitative Proto-Indo-European *leh₂b- (“to lap, lick”); akin to Old High German laffen (“to lick”), Old Norse lepja, Danish labe, Old Saxon lepil, German Löffel (“spoon”). Cognate with Latin lambere (“lick”). French lamper is a loanword from German. Compare Danish leffe, dialect German läffeln.",
  "forms": [
    {
      "form": "laps",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "lapping",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "lapped",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "lapped",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "lapt",
      "tags": [
        "archaic",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "lapt",
      "tags": [
        "archaic",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "past2": "lapt",
        "past2_qual": "archaic"
      },
      "expansion": "lap (third-person singular simple present laps, present participle lapping, simple past and past participle lapped or (archaic) lapt)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Don’t lap your soup like that! You look like a dog.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i]:",
          "text": "They'll take suggestion as a cat laps milk.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1644, Kenelm Digby, Two Treatises:",
          "text": "The dogs by the River Nilus's side, being thirsty, lap hastily […]as they run along the shore.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To take (liquid) into the mouth with the tongue; to lick up with a quick motion of the tongue."
      ],
      "links": [
        [
          "transitive",
          "transitive"
        ],
        [
          "intransitive",
          "intransitive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, intransitive) To take (liquid) into the mouth with the tongue; to lick up with a quick motion of the tongue."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1870, Alfred Tennyson, “The Passing of Arthur”, in The Holy Grail and Other Poems, London: Strahan and Co., […], →OCLC, page 144:",
          "text": "I heard the ripple washing in the reeds, / And the wild water lapping on the crag.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To wash against a surface with a splashing sound; to swash."
      ],
      "links": [
        [
          "wash",
          "wash"
        ],
        [
          "swash",
          "swash"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, of water) To wash against a surface with a splashing sound; to swash."
      ],
      "raw_tags": [
        "of water"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/læp/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-lap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/En-us-lap.ogg/En-us-lap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/60/En-us-lap.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æp"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "walaḡa",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "word": "وَلَغَ"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "loča",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "word": "лоча"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "word": "lakkuma"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "word": "lipoa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "word": "latkia"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "word": "lipittää"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "word": "laper"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "word": "lapar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "word": "schlecken"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "láptō",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "word": "λάπτω"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "word": "lefetyel"
    },
    {
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "word": "litkiä"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "word": "lakt"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "tags": [
        "Jersey"
      ],
      "word": "lapper"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "tags": [
        "Jersey"
      ],
      "word": "cliapoter"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "word": "lepje"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "word": "lepja"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "word": "lepje"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "chłeptać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "chlipać"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "word": "îmbuca"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "lakátʹ",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "word": "лака́ть"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "word": "imlich"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "word": "lengüetear"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "word": "langüetear"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "word": "lambiscar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "word": "lapa"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "word": "laper"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "word": "lapter"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "to take liquid into the mouth with the tongue",
      "word": "rilaper"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pliskam",
      "sense": "to wash against a surface with a splashing sound",
      "word": "плискам"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to wash against a surface with a splashing sound",
      "word": "liplattaa"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to wash against a surface with a splashing sound",
      "word": "nyaldos"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pleskatʹsja",
      "sense": "to wash against a surface with a splashing sound",
      "word": "плескаться"
    }
  ],
  "word": "lap"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English links with redundant wikilinks",
    "English nouns",
    "English onomatopoeias",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English uncomparable adjectives",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for review of Esperanto translations",
    "Rhymes:English/æp",
    "Rhymes:English/æp/1 syllable",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Estonian translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Ingrian translations",
    "Terms with Latvian translations",
    "Terms with Norman translations",
    "Terms with Norwegian Bokmål translations",
    "Terms with Norwegian Nynorsk translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Walloon translations",
    "Tok Pisin entries with incorrect language header",
    "Tok Pisin lemmas",
    "Tok Pisin nouns",
    "Tok Pisin terms derived from English",
    "Tok Pisin verbs",
    "Translation table header lacks gloss",
    "en:Body parts",
    "en:Clothing",
    "en:Fibers",
    "en:Games",
    "en:Sounds",
    "en:Tools"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "lick"
      },
      "expansion": "",
      "name": "etymid"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "lappen"
      },
      "expansion": "Middle English lappen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "lapian"
      },
      "expansion": "Old English lapian",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*lapōną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *lapōną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "title": "imitative"
      },
      "expansion": "imitative",
      "name": "onomatopoeic"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*leh₂b-",
        "4": "",
        "5": "to lap, lick"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *leh₂b- (“to lap, lick”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "goh",
        "2": "laffen",
        "t": "to lick"
      },
      "expansion": "Old High German laffen (“to lick”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "non",
        "2": "lepja"
      },
      "expansion": "Old Norse lepja",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "labe"
      },
      "expansion": "Danish labe",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "osx",
        "2": "lepil"
      },
      "expansion": "Old Saxon lepil",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Löffel",
        "t": "spoon"
      },
      "expansion": "German Löffel (“spoon”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "lambo",
        "3": "lambere",
        "t": "lick"
      },
      "expansion": "Latin lambere (“lick”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "lamper"
      },
      "expansion": "French lamper",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "leffe"
      },
      "expansion": "Danish leffe",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "läffeln"
      },
      "expansion": "German läffeln",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English lappen, from Old English lapian, from Proto-Germanic *lapōną, *lapjaną (“to lick; lap”), from imitative Proto-Indo-European *leh₂b- (“to lap, lick”); akin to Old High German laffen (“to lick”), Old Norse lepja, Danish labe, Old Saxon lepil, German Löffel (“spoon”). Cognate with Latin lambere (“lick”). French lamper is a loanword from German. Compare Danish leffe, dialect German läffeln.",
  "forms": [
    {
      "form": "laps",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "~"
      },
      "expansion": "lap (countable and uncountable, plural laps)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1955, Ann Haven Morgan, Kinships of Animals and Man: A Textbook of Animal Biology, page 176:",
          "text": "With each lap of its tongue a cat gathers up milk and throws it well back into the gateway of its throat […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The taking of liquid into the mouth with the tongue."
      ],
      "tags": [
        "countable",
        "uncountable"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang",
        "English terms with obsolete senses",
        "English uncountable nouns"
      ],
      "glosses": [
        "Liquor; alcoholic drink."
      ],
      "links": [
        [
          "Liquor",
          "liquor"
        ],
        [
          "alcoholic",
          "alcoholic"
        ],
        [
          "drink",
          "drink"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, slang, uncountable) Liquor; alcoholic drink."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "slang",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/læp/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-lap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/En-us-lap.ogg/En-us-lap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/60/En-us-lap.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æp"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "Translations",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lengüetada"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "Translations",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lenguarada"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "Translations",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lengüetazo"
    }
  ],
  "word": "lap"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English links with redundant wikilinks",
    "English nouns",
    "English uncomparable adjectives",
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/æp",
    "Rhymes:English/æp/1 syllable",
    "Tok Pisin entries with incorrect language header",
    "Tok Pisin lemmas",
    "Tok Pisin nouns",
    "Tok Pisin terms derived from English",
    "Tok Pisin verbs",
    "en:Body parts",
    "en:Clothing",
    "en:Fibers",
    "en:Games",
    "en:Sounds",
    "en:Tools"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ex-lap"
    }
  ],
  "etymology_number": 4,
  "forms": [
    {
      "form": "laps",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "lap (plural laps)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "laparoscopy"
        }
      ],
      "categories": [
        "English clippings",
        "English colloquialisms",
        "en:Medicine"
      ],
      "glosses": [
        "Clipping of laparoscopy."
      ],
      "links": [
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ],
        [
          "laparoscopy",
          "laparoscopy#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(medicine, colloquial) Clipping of laparoscopy."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "clipping",
        "colloquial"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "laparotomy"
        }
      ],
      "categories": [
        "English clippings",
        "English colloquialisms",
        "en:Medicine"
      ],
      "glosses": [
        "Clipping of laparotomy."
      ],
      "links": [
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ],
        [
          "laparotomy",
          "laparotomy#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(medicine, colloquial) Clipping of laparotomy."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "clipping",
        "colloquial"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/læp/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-lap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/En-us-lap.ogg/En-us-lap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/60/En-us-lap.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æp"
    }
  ],
  "word": "lap"
}

{
  "categories": [
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English links with redundant wikilinks",
    "English nouns",
    "English uncomparable adjectives",
    "Pages with 11 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/æp",
    "Rhymes:English/æp/1 syllable",
    "Tok Pisin entries with incorrect language header",
    "Tok Pisin lemmas",
    "Tok Pisin nouns",
    "Tok Pisin terms derived from English",
    "Tok Pisin verbs",
    "en:Body parts",
    "en:Clothing",
    "en:Fibers",
    "en:Games",
    "en:Sounds",
    "en:Tools"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "lap appy"
    },
    {
      "word": "lap chole"
    },
    {
      "word": "lap choly"
    }
  ],
  "etymology_number": 4,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "lap (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "lap cheong"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "laparoscopic"
        }
      ],
      "categories": [
        "English clippings",
        "English colloquialisms",
        "en:Medicine"
      ],
      "glosses": [
        "Clipping of laparoscopic."
      ],
      "links": [
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ],
        [
          "laparoscopic",
          "laparoscopic#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(medicine, colloquial) Clipping of laparoscopic."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of",
        "clipping",
        "colloquial",
        "not-comparable"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/læp/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-lap.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/En-us-lap.ogg/En-us-lap.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/60/En-us-lap.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-æp"
    }
  ],
  "word": "lap"
}

Download raw JSONL data for lap meaning in English (67.8kB)

{
  "called_from": "translations/609-20230504",
  "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped",
  "path": [
    "lap"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "lap",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/324",
  "msg": "possible sense number in translation item: Korean: __IGNORE__ (4)",
  "path": [
    "lap"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "lap",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/324",
  "msg": "possible sense number in translation item: German: (3) __IGNORE__",
  "path": [
    "lap"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "lap",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "translations/324",
  "msg": "possible sense number in translation item: German: (1) __IGNORE__, (1) __IGNORE__, (4) __IGNORE__",
  "path": [
    "lap"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "lap",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-20 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.