See overlap in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "over", "3": "lap" }, "expansion": "over- + lap", "name": "prefix" }, { "args": { "1": "nl", "2": "overlap" }, "expansion": "Dutch overlap", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From over- + lap.\nCognate with Dutch overlap.", "forms": [ { "form": "overlaps", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "overlapping", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "overlapped", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "overlapped", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "++" }, "expansion": "overlap (third-person singular simple present overlaps, present participle overlapping, simple past and past participle overlapped)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "9 22 11 19 15 6 6 7 5", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with over-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "The mouse-mat overlapped the edge of the desk.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To extend over and partly cover something." ], "id": "en-overlap-en-verb-lmeZiAjy", "links": [ [ "extend", "extend" ], [ "partly", "partly" ], [ "cover", "cover" ] ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "gainjarri" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zastǎpvam", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "застъпвам" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "encavalcar" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "encavallar" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chóngdié", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "重叠" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "bedekken" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "limittyä" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "olla osittain päällekkäin" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "limittää" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "chevaucher" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "überlappen" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "überlagern" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "überdecken" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "de", "english": "to extend", "lang": "German", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "hinausragen über" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "epikalýpto", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "επικαλύπτω" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "embricare" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "accavallare" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "sovrapporsi" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "pārklāties" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "inaki" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "pokrywać się" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "zachodzić na siebie" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "sobrepor" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "cobrir" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "suprapune" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nakryvátʹ", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "накрыва́ть" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "perekryvátʹ", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "перекрыва́ть" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "solapar" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "traslapar" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "asolapar" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "imbricar" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "överlappa" }, { "_dis1": "97 1 0 1 1 1", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "chồng chéo" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 22 11 19 15 6 6 7 5", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with over-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To co-occur, to happen at the same time." ], "id": "en-overlap-en-verb-Knhbs4gR", "links": [ [ "co-occur", "co-occur" ], [ "happen", "happen" ] ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "The two maps overlapped at the east and west edges.", "type": "example" }, { "ref": "2012 November 8, Scott Tobias, “Memento’s puzzle structure hides big twists and bigger profundities”, in The AV Club:", "text": "Memento unfolds over 22 scenes—or, more accurately, 22 strands of time, the main strand (in color) moving backward in increments, and another strand (in black and white) going forward, though the two overlap profoundly.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To have an area, range, character or function in common." ], "id": "en-overlap-en-verb-~wIEKIy8", "links": [ [ "area", "area" ], [ "range", "range" ], [ "character", "character" ], [ "function", "function" ], [ "common", "common" ] ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "0 0 85 15 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pripokrivam se", "sense": "to have an area, range, character or function in common", "word": "припокривам се" }, { "_dis1": "0 0 85 15 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to have an area, range, character or function in common", "word": "překrývat se" }, { "_dis1": "0 0 85 15 0 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to have an area, range, character or function in common", "word": "overlappen" }, { "_dis1": "0 0 85 15 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to have an area, range, character or function in common", "word": "mennä päällekkäin" }, { "_dis1": "0 0 85 15 0 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to have an area, range, character or function in common", "word": "se chevaucher" }, { "_dis1": "0 0 85 15 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to have an area, range, character or function in common", "word": "überschneiden" }, { "_dis1": "0 0 85 15 0 0", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "epikalýptomai", "sense": "to have an area, range, character or function in common", "word": "επικαλύπτομαι" }, { "_dis1": "0 0 85 15 0 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se póklopi", "sense": "to have an area, range, character or function in common", "word": "се по́клопи" }, { "_dis1": "0 0 85 15 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peresekátʹsja", "sense": "to have an area, range, character or function in common", "word": "пересека́ться" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Mathematics", "orig": "en:Mathematics", "parents": [ "Formal sciences", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "The set (all men) overlaps the set (vegetarians).", "type": "example" } ], "glosses": [ "Of sets: to have some elements in common." ], "id": "en-overlap-en-verb-59ps5twD", "links": [ [ "mathematics", "mathematics" ], [ "set", "set" ], [ "element", "element" ] ], "raw_glosses": [ "(mathematics) Of sets: to have some elements in common." ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "topics": [ "mathematics", "sciences" ], "translations": [ { "_dis1": "1 1 32 63 2 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "(used of sets) to have some elements in common", "word": "overlappen" }, { "_dis1": "1 1 32 63 2 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "(used of sets) to have some elements in common", "word": "leikata" }, { "_dis1": "1 1 32 63 2 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "(used of sets) to have some elements in common", "word": "avoir une intersection commune avec" }, { "_dis1": "1 1 32 63 2 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "(used of sets) to have some elements in common", "tags": [ "reflexive" ], "word": "schneiden" }, { "_dis1": "1 1 32 63 2 1", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "epikalýptomai", "sense": "(used of sets) to have some elements in common", "word": "επικαλύπτομαι" }, { "_dis1": "1 1 32 63 2 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peresekátʹsja", "sense": "(used of sets) to have some elements in common", "word": "пересека́ться" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Genetics", "orig": "en:Genetics", "parents": [ "Biology", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "To have some similar nucleotide sequences." ], "id": "en-overlap-en-verb-CnPf1d9R", "links": [ [ "genetics", "genetics" ] ], "raw_glosses": [ "(genetics) To have some similar nucleotide sequences." ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "topics": [ "biology", "genetics", "medicine", "natural-sciences", "sciences" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Art", "orig": "en:Art", "parents": [ "Culture", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "An illusion of depth is created when one object partially covers another." ], "id": "en-overlap-en-verb-GhWXFFAH", "links": [ [ "art", "art#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(art) An illusion of depth is created when one object partially covers another." ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "topics": [ "art", "arts" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "ō'və-lăpʹ" }, { "ipa": "/ˌəʊvəˈlæp/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overlap (verb).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28verb%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28verb%29.wav.ogg" }, { "enpr": "ōʹvə-lăp'" }, { "ipa": "/ˈəʊvəˌlæp/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overlap (noun).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28noun%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28noun%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28noun%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28noun%29.wav.ogg" }, { "enpr": "ō'vər-lăpʹ" }, { "ipa": "/ˌoʊvɚˈlæp/" }, { "enpr": "ōʹvər-lăp'" }, { "ipa": "/ˈoʊvɚˌlæp/" }, { "rhymes": "-æp" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "intersect" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "override" } ], "translations": [ { "_dis1": "1 10 38 43 4 4", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to have DNA parts in common", "word": "se chevaucher" }, { "_dis1": "1 10 38 43 4 4", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to have DNA parts in common", "word": "sovrapporsi" }, { "_dis1": "1 10 38 43 4 4", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to have DNA parts in common", "word": "sobrepor-se" }, { "_dis1": "1 10 38 43 4 4", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to have DNA parts in common", "word": "superponerse" } ], "wikipedia": [ "overlap" ], "word": "overlap" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "over", "3": "lap" }, "expansion": "over- + lap", "name": "prefix" }, { "args": { "1": "nl", "2": "overlap" }, "expansion": "Dutch overlap", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From over- + lap.\nCognate with Dutch overlap.", "forms": [ { "form": "overlaps", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "overlap (plural overlaps)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Something that overlaps or is overlapped" ], "id": "en-overlap-en-noun-XmmzAm8b", "translations": [ { "_dis1": "72 22 6", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zastǎpvane", "sense": "something that overlaps", "tags": [ "neuter" ], "word": "застъпване" }, { "_dis1": "72 22 6", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pripokrivane", "sense": "something that overlaps", "tags": [ "neuter" ], "word": "припокриване" }, { "_dis1": "72 22 6", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "something that overlaps", "tags": [ "masculine" ], "word": "overlap" }, { "_dis1": "72 22 6", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "something that overlaps", "word": "komunaĵo" }, { "_dis1": "72 22 6", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "something that overlaps", "word": "chevauchement" }, { "_dis1": "72 22 6", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "epikálypsi", "sense": "something that overlaps", "tags": [ "feminine" ], "word": "επικάλυψη" }, { "_dis1": "72 22 6", "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "something that overlaps", "word": "tumpang tindih" }, { "_dis1": "72 22 6", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "something that overlaps", "word": "pertindihan" }, { "_dis1": "72 22 6", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "naxljóst", "sense": "something that overlaps", "word": "нахлёст" }, { "_dis1": "72 22 6", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "perekrytije", "sense": "something that overlaps", "word": "перекрытие" }, { "_dis1": "72 22 6", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "something that overlaps", "tags": [ "masculine" ], "word": "tar-iadhadh" }, { "_dis1": "72 22 6", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "something that overlaps", "tags": [ "masculine" ], "word": "solapo" }, { "_dis1": "72 22 6", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "something that overlaps", "tags": [ "masculine" ], "word": "traslapo" }, { "_dis1": "72 22 6", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "something that overlaps", "tags": [ "feminine" ], "word": "superposición" }, { "_dis1": "72 22 6", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "something that overlaps", "tags": [ "masculine" ], "word": "solape" }, { "_dis1": "72 22 6", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "something that overlaps", "tags": [ "feminine" ], "word": "imbricación" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Rugby", "orig": "en:Rugby", "parents": [ "Ball games", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "13 30 10 2 21 1 3 8 11", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 28 10 6 20 3 4 7 9", "kind": "other", "name": "English heteronyms", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 22 11 19 15 6 6 7 5", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with over-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 27 16 4 17 4 3 7 8", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 27 10 3 22 2 4 8 10", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 29 10 2 23 2 2 7 10", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 26 15 4 18 3 4 8 9", "kind": "other", "name": "Terms with Basque translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 31 14 4 16 3 4 7 10", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 26 17 4 18 3 4 8 9", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 25 13 6 17 5 5 8 8", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 27 13 4 19 3 4 7 9", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 27 17 4 18 3 4 8 8", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 28 12 6 17 5 4 7 8", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 28 14 4 18 3 4 8 8", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 24 11 5 15 4 7 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 28 17 4 17 3 4 8 8", "kind": "other", "name": "Terms with Indonesian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 27 12 4 19 3 4 7 8", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 28 17 4 17 3 4 8 8", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 28 17 4 17 3 4 8 8", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 28 17 4 17 3 4 8 8", "kind": "other", "name": "Terms with Malay translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 27 12 5 16 3 4 13 9", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 26 15 4 18 3 4 8 9", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 26 16 5 17 4 4 8 8", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 30 16 4 17 3 4 7 8", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 26 15 4 18 3 4 8 9", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 28 12 4 19 3 4 7 8", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 26 16 4 18 3 4 8 9", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 26 13 4 20 4 3 7 8", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 26 17 4 18 3 3 8 8", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 28 17 4 17 3 4 8 8", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a situation in the game where an attacking line has more players in it than the defensive line coming to meet it. The attacking side may exploit the overlap by using their superior numbers to break the opposition's defensive line. If attackers outnumber defenders by more than one player this is often termed a two man overlap or three man overlap, etc. If the attacking side fails to break through usually due to poor execution, they are said to waste an overlap." ], "id": "en-overlap-en-noun-sWi5UOTj", "links": [ [ "rugby", "rugby" ], [ "break", "break" ] ], "raw_glosses": [ "(rugby) a situation in the game where an attacking line has more players in it than the defensive line coming to meet it. The attacking side may exploit the overlap by using their superior numbers to break the opposition's defensive line. If attackers outnumber defenders by more than one player this is often termed a two man overlap or three man overlap, etc. If the attacking side fails to break through usually due to poor execution, they are said to waste an overlap." ], "topics": [ "ball-games", "games", "hobbies", "lifestyle", "rugby", "sports" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Insurance", "orig": "en:Insurance", "parents": [ "Finance", "Industries", "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Pensions", "orig": "en:Pensions", "parents": [ "Finance", "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "9 22 11 19 15 6 6 7 5", "kind": "other", "name": "English terms prefixed with over-", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The payment of a spouse's or other dependant's annuity benefits concurrently with the member's benefits, on death of the member during the guarantee period." ], "id": "en-overlap-en-noun-sTl8r5w~", "links": [ [ "insurance", "insurance" ], [ "pension", "pension" ], [ "annuity", "annuity" ] ], "qualifier": "pensions", "raw_glosses": [ "(insurance, pensions) The payment of a spouse's or other dependant's annuity benefits concurrently with the member's benefits, on death of the member during the guarantee period." ], "topics": [ "business", "insurance" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "ō'və-lăpʹ" }, { "ipa": "/ˌəʊvəˈlæp/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overlap (verb).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28verb%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28verb%29.wav.ogg" }, { "enpr": "ōʹvə-lăp'" }, { "ipa": "/ˈəʊvəˌlæp/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overlap (noun).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28noun%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28noun%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28noun%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28noun%29.wav.ogg" }, { "enpr": "ō'vər-lăpʹ" }, { "ipa": "/ˌoʊvɚˈlæp/" }, { "enpr": "ōʹvər-lăp'" }, { "ipa": "/ˈoʊvɚˌlæp/" }, { "rhymes": "-æp" } ], "wikipedia": [ "overlap" ], "word": "overlap" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English intransitive verbs", "English lemmas", "English nouns", "English terms prefixed with over-", "English transitive verbs", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/æp", "Rhymes:English/æp/3 syllables", "Terms with Basque translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Vietnamese translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "over", "3": "lap" }, "expansion": "over- + lap", "name": "prefix" }, { "args": { "1": "nl", "2": "overlap" }, "expansion": "Dutch overlap", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From over- + lap.\nCognate with Dutch overlap.", "forms": [ { "form": "overlaps", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "overlapping", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "overlapped", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "overlapped", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "++" }, "expansion": "overlap (third-person singular simple present overlaps, present participle overlapping, simple past and past participle overlapped)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The mouse-mat overlapped the edge of the desk.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To extend over and partly cover something." ], "links": [ [ "extend", "extend" ], [ "partly", "partly" ], [ "cover", "cover" ] ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] }, { "glosses": [ "To co-occur, to happen at the same time." ], "links": [ [ "co-occur", "co-occur" ], [ "happen", "happen" ] ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The two maps overlapped at the east and west edges.", "type": "example" }, { "ref": "2012 November 8, Scott Tobias, “Memento’s puzzle structure hides big twists and bigger profundities”, in The AV Club:", "text": "Memento unfolds over 22 scenes—or, more accurately, 22 strands of time, the main strand (in color) moving backward in increments, and another strand (in black and white) going forward, though the two overlap profoundly.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To have an area, range, character or function in common." ], "links": [ [ "area", "area" ], [ "range", "range" ], [ "character", "character" ], [ "function", "function" ], [ "common", "common" ] ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "en:Mathematics" ], "examples": [ { "text": "The set (all men) overlaps the set (vegetarians).", "type": "example" } ], "glosses": [ "Of sets: to have some elements in common." ], "links": [ [ "mathematics", "mathematics" ], [ "set", "set" ], [ "element", "element" ] ], "raw_glosses": [ "(mathematics) Of sets: to have some elements in common." ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "topics": [ "mathematics", "sciences" ] }, { "categories": [ "en:Genetics" ], "glosses": [ "To have some similar nucleotide sequences." ], "links": [ [ "genetics", "genetics" ] ], "raw_glosses": [ "(genetics) To have some similar nucleotide sequences." ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "topics": [ "biology", "genetics", "medicine", "natural-sciences", "sciences" ] }, { "categories": [ "en:Art" ], "glosses": [ "An illusion of depth is created when one object partially covers another." ], "links": [ [ "art", "art#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(art) An illusion of depth is created when one object partially covers another." ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "topics": [ "art", "arts" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "ō'və-lăpʹ" }, { "ipa": "/ˌəʊvəˈlæp/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overlap (verb).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28verb%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28verb%29.wav.ogg" }, { "enpr": "ōʹvə-lăp'" }, { "ipa": "/ˈəʊvəˌlæp/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overlap (noun).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28noun%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28noun%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28noun%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28noun%29.wav.ogg" }, { "enpr": "ō'vər-lăpʹ" }, { "ipa": "/ˌoʊvɚˈlæp/" }, { "enpr": "ōʹvər-lăp'" }, { "ipa": "/ˈoʊvɚˌlæp/" }, { "rhymes": "-æp" } ], "synonyms": [ { "word": "intersect" }, { "word": "override" } ], "translations": [ { "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "gainjarri" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zastǎpvam", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "застъпвам" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "encavalcar" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "encavallar" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "chóngdié", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "重叠" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "bedekken" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "limittyä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "olla osittain päällekkäin" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "limittää" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "chevaucher" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "überlappen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "überlagern" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "überdecken" }, { "code": "de", "english": "to extend", "lang": "German", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "hinausragen über" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "epikalýpto", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "επικαλύπτω" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "embricare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "accavallare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "sovrapporsi" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "pārklāties" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "inaki" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "pokrywać się" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "zachodzić na siebie" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "sobrepor" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "cobrir" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "suprapune" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nakryvátʹ", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "накрыва́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "perekryvátʹ", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "перекрыва́ть" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "solapar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "traslapar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "asolapar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "imbricar" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "överlappa" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to extend over and partly cover something", "word": "chồng chéo" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pripokrivam se", "sense": "to have an area, range, character or function in common", "word": "припокривам се" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to have an area, range, character or function in common", "word": "překrývat se" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to have an area, range, character or function in common", "word": "overlappen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to have an area, range, character or function in common", "word": "mennä päällekkäin" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to have an area, range, character or function in common", "word": "se chevaucher" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to have an area, range, character or function in common", "word": "überschneiden" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "epikalýptomai", "sense": "to have an area, range, character or function in common", "word": "επικαλύπτομαι" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "se póklopi", "sense": "to have an area, range, character or function in common", "word": "се по́клопи" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peresekátʹsja", "sense": "to have an area, range, character or function in common", "word": "пересека́ться" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "(used of sets) to have some elements in common", "word": "overlappen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "(used of sets) to have some elements in common", "word": "leikata" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "(used of sets) to have some elements in common", "word": "avoir une intersection commune avec" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "(used of sets) to have some elements in common", "tags": [ "reflexive" ], "word": "schneiden" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "epikalýptomai", "sense": "(used of sets) to have some elements in common", "word": "επικαλύπτομαι" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "peresekátʹsja", "sense": "(used of sets) to have some elements in common", "word": "пересека́ться" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to have DNA parts in common", "word": "se chevaucher" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to have DNA parts in common", "word": "sovrapporsi" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to have DNA parts in common", "word": "sobrepor-se" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to have DNA parts in common", "word": "superponerse" } ], "wikipedia": [ "overlap" ], "word": "overlap" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English intransitive verbs", "English lemmas", "English nouns", "English terms prefixed with over-", "English transitive verbs", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/æp", "Rhymes:English/æp/3 syllables", "Terms with Basque translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Indonesian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Vietnamese translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "over", "3": "lap" }, "expansion": "over- + lap", "name": "prefix" }, { "args": { "1": "nl", "2": "overlap" }, "expansion": "Dutch overlap", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From over- + lap.\nCognate with Dutch overlap.", "forms": [ { "form": "overlaps", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "overlap (plural overlaps)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "Something that overlaps or is overlapped" ] }, { "categories": [ "en:Rugby" ], "glosses": [ "a situation in the game where an attacking line has more players in it than the defensive line coming to meet it. The attacking side may exploit the overlap by using their superior numbers to break the opposition's defensive line. If attackers outnumber defenders by more than one player this is often termed a two man overlap or three man overlap, etc. If the attacking side fails to break through usually due to poor execution, they are said to waste an overlap." ], "links": [ [ "rugby", "rugby" ], [ "break", "break" ] ], "raw_glosses": [ "(rugby) a situation in the game where an attacking line has more players in it than the defensive line coming to meet it. The attacking side may exploit the overlap by using their superior numbers to break the opposition's defensive line. If attackers outnumber defenders by more than one player this is often termed a two man overlap or three man overlap, etc. If the attacking side fails to break through usually due to poor execution, they are said to waste an overlap." ], "topics": [ "ball-games", "games", "hobbies", "lifestyle", "rugby", "sports" ] }, { "categories": [ "en:Insurance", "en:Pensions" ], "glosses": [ "The payment of a spouse's or other dependant's annuity benefits concurrently with the member's benefits, on death of the member during the guarantee period." ], "links": [ [ "insurance", "insurance" ], [ "pension", "pension" ], [ "annuity", "annuity" ] ], "qualifier": "pensions", "raw_glosses": [ "(insurance, pensions) The payment of a spouse's or other dependant's annuity benefits concurrently with the member's benefits, on death of the member during the guarantee period." ], "topics": [ "business", "insurance" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "ō'və-lăpʹ" }, { "ipa": "/ˌəʊvəˈlæp/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overlap (verb).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28verb%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28verb%29.wav.ogg" }, { "enpr": "ōʹvə-lăp'" }, { "ipa": "/ˈəʊvəˌlæp/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-overlap (noun).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28noun%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28noun%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28noun%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-overlap_%28noun%29.wav.ogg" }, { "enpr": "ō'vər-lăpʹ" }, { "ipa": "/ˌoʊvɚˈlæp/" }, { "enpr": "ōʹvər-lăp'" }, { "ipa": "/ˈoʊvɚˌlæp/" }, { "rhymes": "-æp" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zastǎpvane", "sense": "something that overlaps", "tags": [ "neuter" ], "word": "застъпване" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "pripokrivane", "sense": "something that overlaps", "tags": [ "neuter" ], "word": "припокриване" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "something that overlaps", "tags": [ "masculine" ], "word": "overlap" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "something that overlaps", "word": "komunaĵo" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "something that overlaps", "word": "chevauchement" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "epikálypsi", "sense": "something that overlaps", "tags": [ "feminine" ], "word": "επικάλυψη" }, { "code": "id", "lang": "Indonesian", "sense": "something that overlaps", "word": "tumpang tindih" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "something that overlaps", "word": "pertindihan" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "naxljóst", "sense": "something that overlaps", "word": "нахлёст" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "perekrytije", "sense": "something that overlaps", "word": "перекрытие" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "something that overlaps", "tags": [ "masculine" ], "word": "tar-iadhadh" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "something that overlaps", "tags": [ "masculine" ], "word": "solapo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "something that overlaps", "tags": [ "masculine" ], "word": "traslapo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "something that overlaps", "tags": [ "feminine" ], "word": "superposición" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "something that overlaps", "tags": [ "masculine" ], "word": "solape" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "something that overlaps", "tags": [ "feminine" ], "word": "imbricación" } ], "wikipedia": [ "overlap" ], "word": "overlap" }
Download raw JSONL data for overlap meaning in English (18.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.