See fang in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "fang job" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "fanged" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "fangless" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "unfang" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "*fangtooth" }, "expansion": "Middle English *fangtooth", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "fengtōþ", "4": "", "5": "canine tooth", "lit": "snag-tooth, catch-tooth" }, "expansion": "Old English fengtōþ (“canine tooth”, literally “snag-tooth, catch-tooth”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "de", "2": "Fangzahn", "3": "", "4": "fang", "lit": "catch-tooth" }, "expansion": "German Fangzahn (“fang”, literally “catch-tooth”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "vangtand" }, "expansion": "Dutch vangtand", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From an abbreviation of fangtooth, from Middle English *fangtooth, *fengtooth, from Old English fengtōþ (“canine tooth”, literally “snag-tooth, catch-tooth”). Cognate with German Fangzahn (“fang”, literally “catch-tooth”) and Dutch vangtand.", "forms": [ { "form": "fangs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fang (plural fangs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A long, pointed canine tooth used for biting and tearing flesh." ], "id": "en-fang-en-noun-ODOSK5Ej", "links": [ [ "canine tooth", "canine tooth" ], [ "flesh", "flesh" ] ], "translations": [ { "_dis1": "90 9 1", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "nāb", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "نَاب" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "nāb", "sense": "canine tooth", "tags": [ "Egyptian-Arabic", "masculine" ], "word": "ناب" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "žanikʻ", "sense": "canine tooth", "word": "ժանիք" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "canine tooth", "word": "xillə" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "ikól", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "іко́л" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "klyk", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "клык" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zǎb", "sense": "canine tooth", "tags": [ "feminine" ], "word": "зъб" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "cwai", "sense": "canine tooth", "word": "စွယ်" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "ullal" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "ce", "lang": "Chechen", "roman": "kʼomsar", "sense": "canine tooth", "word": "кӏомсар" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jiānyá", "sense": "canine tooth", "word": "尖牙" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "nci", "lang": "Classical Nahuatl", "sense": "canine tooth", "word": "cōātlantli" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "tesák" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "canine tooth", "tags": [ "common-gender" ], "word": "hugtand" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "duu", "lang": "Drung", "sense": "canine tooth", "word": "dvgong" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "hoektand" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "vangtand" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "cjm", "lang": "Eastern Cham", "roman": "graing", "sense": "canine tooth", "word": "ꨰꨴꨈꩃ" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "cjm", "lang": "Eastern Cham", "roman": "hagraing", "sense": "canine tooth", "word": "ꨨꨰꨴꨈꩃ" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "canine tooth", "word": "dentego" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "canine tooth", "word": "kulmahammas" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "canine tooth", "word": "torahammas" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "croc" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "canteiro" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "cairo" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "chavello" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ešvi", "sense": "canine tooth", "word": "ეშვი" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "Fangzahn" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "de", "lang": "German", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "Reißzahn" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "niv", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "נִיב" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "canine tooth", "word": "torahammas" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "canine tooth", "word": "viuhka" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "inh", "lang": "Ingush", "roman": "kʼomsara", "sense": "canine tooth", "word": "кӏомсара" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "dente" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "canine tooth", "word": "dente canino" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "canine tooth", "tags": [ "feminine" ], "word": "zanna" }, { "_dis1": "90 9 1", "alt": "きば", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kiba", "sense": "canine tooth", "word": "牙" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "azu", "sense": "canine tooth", "word": "азу" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "cɑɑcɑngkoum", "sense": "canine tooth", "word": "ចង្កូម" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "songgonni", "sense": "canine tooth", "word": "송곳니" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "ilknis" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "lzz", "lang": "Laz", "roman": "mçkva", "sense": "canine tooth", "word": "მჩქვა" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "pesjak", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "песјак" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "canine tooth", "word": "gigi taring" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "canine tooth", "word": "siung" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "canine tooth", "word": "tonge" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "xmf", "lang": "Mingrelian", "roman": "čkva", "sense": "canine tooth", "word": "ჩქვა" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "ulhal" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "pap", "lang": "Papiamentu", "sense": "canine tooth", "word": "colmiyo" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "canine tooth", "tags": [ "feminine" ], "word": "Hungatän" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "kieł" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "canine tooth", "tags": [ "feminine" ], "word": "presa" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "canino" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "klyk", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "клык" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "tesák" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "colmillo" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "columelar" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "canine tooth", "tags": [ "Spain", "masculine" ], "word": "canero" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "canine tooth", "tags": [ "Spain", "masculine" ], "word": "canil" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "sva", "lang": "Svan", "roman": "kil", "sense": "canine tooth", "word": "ქილ" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "sva", "lang": "Svan", "roman": "čkûa", "sense": "canine tooth", "word": "ჩქუ̂ა" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "canine tooth", "word": "chonge" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "canine tooth", "tags": [ "common-gender" ], "word": "huggtand" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "canine tooth", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gadd" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "canine tooth", "word": "panigbi" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "tsg", "lang": "Tausug", "sense": "canine tooth", "word": "tangil" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "kîao", "sense": "canine tooth", "word": "เขี้ยว" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "canine tooth", "word": "diş" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "íklo", "sense": "canine tooth", "tags": [ "neuter" ], "word": "і́кло" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "canine tooth", "word": "răng nanh" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "canine tooth", "word": "nanh" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "ysgithr" }, { "_dis1": "90 9 1", "code": "fy", "lang": "West Frisian", "sense": "canine tooth", "word": "slachtosk" } ] }, { "glosses": [ "A long pointed tooth in snakes, for injecting venom." ], "id": "en-fang-en-noun-4juBtUJH", "links": [ [ "snake", "snake" ], [ "inject", "inject" ], [ "venom", "venom" ] ], "translations": [ { "_dis1": "28 66 6", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zǎb", "sense": "a tooth that can inject venom", "tags": [ "masculine" ], "word": "зъб" }, { "_dis1": "28 66 6", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "a tooth that can inject venom", "tags": [ "masculine" ], "word": "ullal" }, { "_dis1": "28 66 6", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "a tooth that can inject venom", "tags": [ "masculine" ], "word": "jedový zub" }, { "_dis1": "28 66 6", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a tooth that can inject venom", "tags": [ "masculine" ], "word": "giftand" }, { "_dis1": "28 66 6", "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "a tooth that can inject venom", "word": "kihv" }, { "_dis1": "28 66 6", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a tooth that can inject venom", "tags": [ "masculine" ], "word": "crochet" }, { "_dis1": "28 66 6", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "šxamiani ḳbili", "sense": "a tooth that can inject venom", "word": "შხამიანი კბილი" }, { "_dis1": "28 66 6", "code": "de", "lang": "German", "sense": "a tooth that can inject venom", "tags": [ "masculine" ], "word": "Giftzahn" }, { "_dis1": "28 66 6", "alt": "どくが", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "dokuga", "sense": "a tooth that can inject venom", "word": "毒牙" }, { "_dis1": "28 66 6", "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "a tooth that can inject venom", "word": "tonge" }, { "_dis1": "28 66 6", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "a tooth that can inject venom", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "gifttann" }, { "_dis1": "28 66 6", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "a tooth that can inject venom", "tags": [ "feminine" ], "word": "gifttann" }, { "_dis1": "28 66 6", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a tooth that can inject venom", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gifttand" }, { "_dis1": "28 66 6", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "kîao", "sense": "a tooth that can inject venom", "word": "เขี้ยว" }, { "_dis1": "28 66 6", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "a tooth that can inject venom", "word": "diş" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Mathematics", "orig": "en:Mathematics", "parents": [ "Formal sciences", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "1 5 13 7 18 4 4 22 1 1 0 1 1 2 2 0 3 7 7", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 20 53 10 10", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 0 1 3 10 5 14 3 3 16 1 0 1 1 1 1 1 1 1 5 5 1 1 8 1 1 1 1 0 1 0 7 1 1 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 27 51 7 7", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 53 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 53 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Azerbaijani translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 52 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 53 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 20 48 8 12", "kind": "other", "name": "Terms with Burmese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 53 9 8", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 53 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Chechen translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 15 73 2 5", "kind": "other", "name": "Terms with Classical Nahuatl translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 23 48 7 9", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 19 64 6 6", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 19 56 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Drung translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 19 48 13 12", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 20 47 12 12", "kind": "other", "name": "Terms with Eastern Cham translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 29 48 7 7", "kind": "other", "name": "Terms with Egyptian Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 19 56 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 53 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Estonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 53 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 19 49 13 12", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 53 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 23 50 9 8", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 52 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 53 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 20 54 10 9", "kind": "other", "name": "Terms with Ingrian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 53 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Ingush translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 19 56 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 19 56 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 53 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Kazakh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 53 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Khmer translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 53 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 53 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 53 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Laz translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 53 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 53 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Malay translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 23 43 7 12", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 20 48 11 11", "kind": "other", "name": "Terms with Middle English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 53 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Mingrelian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 21 50 10 9", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 20 71 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 53 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 10 81 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Papiamentu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 12 76 5 4", "kind": "other", "name": "Terms with Plautdietsch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 23 42 11 11", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 54 9 8", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 19 56 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 53 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Slovak translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 19 56 10 9", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 20 55 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Svan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 20 55 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Swahili translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 21 54 9 8", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 53 9 8", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 53 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Tausug translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 53 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 21 54 9 8", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 53 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 21 53 9 9", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "8 19 49 13 12", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 24 50 7 7", "kind": "other", "name": "Terms with West Frisian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Either of the two factors that make a number a vampire number." ], "id": "en-fang-en-noun-72m3L4X2", "links": [ [ "mathematics", "mathematics" ], [ "factor", "factor" ], [ "vampire number", "vampire number" ] ], "raw_glosses": [ "(mathematics) Either of the two factors that make a number a vampire number." ], "topics": [ "mathematics", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "făng", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/fæŋ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fang.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav.ogg" }, { "enpr": "fāng", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/feɪŋ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-æŋ" }, { "rhymes": "-eɪŋ" } ], "wikipedia": [ "fang" ], "word": "fang" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "*fangtooth" }, "expansion": "Middle English *fangtooth", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "fengtōþ", "4": "", "5": "canine tooth", "lit": "snag-tooth, catch-tooth" }, "expansion": "Old English fengtōþ (“canine tooth”, literally “snag-tooth, catch-tooth”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "de", "2": "Fangzahn", "3": "", "4": "fang", "lit": "catch-tooth" }, "expansion": "German Fangzahn (“fang”, literally “catch-tooth”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "vangtand" }, "expansion": "Dutch vangtand", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From an abbreviation of fangtooth, from Middle English *fangtooth, *fengtooth, from Old English fengtōþ (“canine tooth”, literally “snag-tooth, catch-tooth”). Cognate with German Fangzahn (“fang”, literally “catch-tooth”) and Dutch vangtand.", "forms": [ { "form": "fangs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fanging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "fanged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "fanged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fang (third-person singular simple present fangs, present participle fanging, simple past and past participle fanged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "To strike or attack with the fangs." ], "id": "en-fang-en-verb-a~HynB8v", "links": [ [ "strike", "strike" ], [ "attack", "attack" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) To strike or attack with the fangs." ], "tags": [ "rare" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1722, Ambrose Philips, The Briton:", "text": "chariots fang'd with scythes", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To enable to catch or tear; to furnish with fangs." ], "id": "en-fang-en-verb-hN2h9C3R" } ], "sounds": [ { "enpr": "făng", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/fæŋ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fang.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav.ogg" }, { "enpr": "fāng", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/feɪŋ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-æŋ" }, { "rhymes": "-eɪŋ" } ], "wikipedia": [ "fang" ], "word": "fang" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "befang" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "fanger" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "fangle" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "fire-fang" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "infang" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "onfang" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "underfang" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "fangen" }, "expansion": "Middle English fangen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "fōn", "4": "", "5": "to take, grasp, seize, catch, capture, make prisoner, receive, accept, assume, undertake, meet with, encounter" }, "expansion": "Old English fōn (“to take, grasp, seize, catch, capture, make prisoner, receive, accept, assume, undertake, meet with, encounter”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "fanga", "4": "", "5": "to fetch, capture" }, "expansion": "Old Norse fanga (“to fetch, capture”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*fanhaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *fanhaną", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*peh₂ḱ-", "4": "", "5": "to attach" }, "expansion": "Proto-Indo-European *peh₂ḱ- (“to attach”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fy", "2": "fange", "3": "", "4": "to catch" }, "expansion": "West Frisian fange (“to catch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "vangen", "3": "", "4": "to catch" }, "expansion": "Dutch vangen (“to catch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "fangen", "3": "", "4": "to catch" }, "expansion": "German fangen (“to catch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "fange", "3": "", "4": "to catch" }, "expansion": "Danish fange (“to catch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sq", "2": "peng", "3": "", "4": "to hinder, hold captive" }, "expansion": "Albanian peng (“to hinder, hold captive”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "पाशयति", "3": "", "4": "(s)he binds", "tr": "pāśáyati" }, "expansion": "Sanskrit पाशयति (pāśáyati, “(s)he binds”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English fangen, from Old English fōn (“to take, grasp, seize, catch, capture, make prisoner, receive, accept, assume, undertake, meet with, encounter”), and Old Norse fanga (“to fetch, capture”), both from Proto-Germanic *fanhaną, *fangōną (“to catch, capture”), from Proto-Indo-European *peh₂ḱ- (“to attach”). Cognate with West Frisian fange (“to catch”), Dutch vangen (“to catch”), German fangen (“to catch”), Danish fange (“to catch”), Albanian peng (“to hinder, hold captive”), Sanskrit पाशयति (pāśáyati, “(s)he binds”).", "forms": [ { "form": "fangs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fanging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "fanged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "fanged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fang (third-person singular simple present fangs, present participle fanging, simple past and past participle fanged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1605, John Webster, Northward Ho, act 1, scene 2:", "text": "Gentlemen, break not the head of the peace: it's to no purpose, for he's in the law's clutches; you see he's fanged.", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1605–1606, William Shakespeare, Timon of Athens, act 4, scene 3:", "text": "Destruction fang mankind.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To catch, capture; seize." ], "id": "en-fang-en-verb-UsMZk1AB", "links": [ [ "catch", "catch" ], [ "capture", "capture" ], [ "seize", "seize" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, dialectal or archaic) To catch, capture; seize." ], "synonyms": [ { "word": "clasp" }, { "word": "grasp" }, { "word": "grip" }, { "word": "clutch" }, { "word": "lay hold of" }, { "word": "grasp" } ], "tags": [ "archaic", "dialectal", "transitive" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To take; receive with assent; accept." ], "id": "en-fang-en-verb-0BXpa8l4", "links": [ [ "take", "take" ], [ "receive", "receive" ], [ "assent", "assent" ], [ "accept", "accept" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, dialectal or obsolete) To take; receive with assent; accept." ], "synonyms": [ { "word": "land" }, { "word": "lay hands on" }, { "word": "score" }, { "word": "receive" }, { "word": "take" } ], "tags": [ "dialectal", "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To receive with hospitality." ], "id": "en-fang-en-verb-OY0EQcs6", "links": [ [ "hospitality", "hospitality" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete, as a guest) To receive with hospitality." ], "raw_tags": [ "as a guest" ], "synonyms": [ { "word": "greet" }, { "word": "welcome" } ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To receive." ], "id": "en-fang-en-verb-tlATRxFq", "links": [ [ "receive", "receive" ] ], "qualifier": "a thing given or imposed", "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete, a thing given or imposed) To receive." ], "synonyms": [ { "word": "cop" }, { "word": "get" }, { "word": "receive" } ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To receive or adopt into spiritual relation, as in baptism; be godfather or godmother to." ], "id": "en-fang-en-verb-JYjEDIDC", "links": [ [ "adopt", "adopt" ], [ "spiritual", "spiritual" ], [ "relation", "relation" ], [ "baptism", "baptism" ], [ "godfather", "godfather" ], [ "godmother", "godmother" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, dialectal) To receive or adopt into spiritual relation, as in baptism; be godfather or godmother to." ], "tags": [ "dialectal", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "făng", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/fæŋ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fang.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav.ogg" }, { "enpr": "fāng", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/feɪŋ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-æŋ" }, { "rhymes": "-eɪŋ" } ], "wikipedia": [ "fang" ], "word": "fang" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "fanging" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0", "word": "lose the fang" } ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "fang" }, "expansion": "Middle English fang", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "fang" }, "expansion": "Old English fang", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*fangą", "4": "", "5": "catch, catching, seizure" }, "expansion": "Proto-Germanic *fangą (“catch, catching, seizure”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*peh₂ḱ-", "4": "", "5": "to attach" }, "expansion": "Proto-Indo-European *peh₂ḱ- (“to attach”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "fang", "t": "catch" }, "expansion": "Old Norse fang (“catch”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "sco", "2": "fang", "3": "", "4": "catch" }, "expansion": "Scots fang (“catch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "vang", "3": "", "4": "a catch" }, "expansion": "Dutch vang (“a catch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "fangst", "3": "", "4": "a catch" }, "expansion": "Low German fangst (“a catch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Fang", "3": "", "4": "a catch, capture, booty" }, "expansion": "German Fang (“a catch, capture, booty”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "fång" }, "expansion": "Swedish fång", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "fang" }, "expansion": "Icelandic fang", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "pangere", "3": "", "4": "to solidify, drive in" }, "expansion": "Latin pangere (“to solidify, drive in”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sq", "2": "mpij", "3": "", "4": "to benumb, stiffen" }, "expansion": "Albanian mpij (“to benumb, stiffen”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "grc", "2": "πήγνυμι", "3": "", "4": "to stiffen, firm up" }, "expansion": "Ancient Greek πήγνυμι (pḗgnumi, “to stiffen, firm up”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "पाशयति", "3": "", "4": "(s)he binds", "tr": "pāśáyati" }, "expansion": "Sanskrit पाशयति (pāśáyati, “(s)he binds”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English fang, possibly from Old English fang, feng (“grasp, catch”), from Proto-Germanic *fangą (“catch, catching, seizure”), from *fanhaną (“to catch, capture”), from Proto-Indo-European *peh₂ḱ- (“to attach”); alternatively borrowed from Old Norse fang (“catch”) or formed anew from the verb fangen. Compare Scots fang (“catch”), Dutch vang (“a catch”), Low German fangst (“a catch”), German Fang (“a catch, capture, booty”), Swedish fång, fångst, Icelandic fang. Related also to Latin pangere (“to solidify, drive in”), Albanian mpij (“to benumb, stiffen”), Ancient Greek πήγνυμι (pḗgnumi, “to stiffen, firm up”), Sanskrit पाशयति (pāśáyati, “(s)he binds”).", "forms": [ { "form": "fangs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fang (plural fangs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Scottish English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "A grasping; capture; the act or power of seizing; hold." ], "id": "en-fang-en-noun-CHROIhir", "links": [ [ "grasping", "grasping" ], [ "capture", "capture" ], [ "seizing", "seizing" ], [ "hold", "hold" ] ], "raw_glosses": [ "(now chiefly dialectal, Scotland) A grasping; capture; the act or power of seizing; hold." ], "tags": [ "Scotland", "dialectal" ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 5 13 7 18 4 4 22 1 1 0 1 1 2 2 0 3 7 7", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 0 1 3 9 5 12 3 3 14 1 1 1 1 1 1 1 1 2 5 5 1 1 6 1 1 1 1 0 1 0 10 1 1 6", "kind": "other", "name": "Pages with 11 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 0 1 3 10 5 14 3 3 16 1 0 1 1 1 1 1 1 1 5 5 1 1 8 1 1 1 1 0 1 0 7 1 1 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "That which is seized or carried off; booty; spoils; stolen goods." ], "id": "en-fang-en-noun-ESq-xvvP", "links": [ [ "booty", "booty" ], [ "spoils", "spoils" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "6 61 3 5 20 3 1", "sense": "stolen goods", "word": "booty" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1669, John Evelyn, “Kalendarium Hortense: Or The Gard’ners Almanac; […] [April.].”, in Sylva, or A Discourse of Forest-trees and the Propagation of Timber in His Majesties Dominions. […], 3rd edition, London: […] Jo[hn] Martyn, and Ja[mes] Allestry, printers to the Royal Society, →OCLC, page 15:", "text": "Now take out your Indian Tuberoſes, parting the Off-ſets (but with care, leſt you break their fangs) then pot them in natural (not forc'd) Earth; [...] the protuberant fangs of the Yuca are to be treated like the Tuberoſes.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Any projection, catch, shoot, or other thing by which hold is taken; a prehensile part or organ." ], "id": "en-fang-en-noun-VFGHapsy" }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Mining", "orig": "en:Mining", "parents": [ "Industries", "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "A channel cut in the rock, or a pipe of wood, used for conveying air." ], "id": "en-fang-en-noun-RF135Lb3", "links": [ [ "mining", "mining#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(mining) A channel cut in the rock, or a pipe of wood, used for conveying air." ], "topics": [ "business", "mining" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Mining", "orig": "en:Mining", "parents": [ "Industries", "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "1 5 13 7 18 4 4 22 1 1 0 1 1 2 2 0 3 7 7", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 0 1 3 9 5 12 3 3 14 1 1 1 1 1 1 1 1 2 5 5 1 1 6 1 1 1 1 0 1 0 10 1 1 6", "kind": "other", "name": "Pages with 11 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 0 1 3 10 5 14 3 3 16 1 0 1 1 1 1 1 1 1 5 5 1 1 8 1 1 1 1 0 1 0 7 1 1 7", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "Catches on which the coal mining cage rests while cars are being moved on and off." ], "id": "en-fang-en-noun-pkMNzcIZ", "links": [ [ "mining", "mining#Noun" ], [ "Catches", "catch" ], [ "cage", "cage" ], [ "car", "car" ] ], "raw_glosses": [ "(mining, rare, in the plural) Catches on which the coal mining cage rests while cars are being moved on and off." ], "synonyms": [ { "word": "cage-shuts" } ], "tags": [ "in-plural", "rare" ], "topics": [ "business", "mining" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Nautical", "orig": "en:Nautical", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "The coil or bend of a rope; (by extension) a noose; a trap." ], "id": "en-fang-en-noun-RzKnq7uQ", "links": [ [ "nautical", "nautical" ], [ "noose", "noose" ], [ "trap", "trap" ] ], "raw_glosses": [ "(nautical) The coil or bend of a rope; (by extension) a noose; a trap." ], "topics": [ "nautical", "transport" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Nautical", "orig": "en:Nautical", "parents": [ "Transport", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "The valve of a pump box." ], "id": "en-fang-en-noun-aM3CSfpl", "links": [ [ "nautical", "nautical" ] ], "raw_glosses": [ "(nautical) The valve of a pump box." ], "topics": [ "nautical", "transport" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "făng", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/fæŋ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fang.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav.ogg" }, { "enpr": "fāng", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/feɪŋ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-æŋ" }, { "rhymes": "-eɪŋ" } ], "wikipedia": [ "fang" ], "word": "fang" } { "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "fang" }, "expansion": "Middle English fang", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "fang" }, "expansion": "Old English fang", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*fangą", "4": "", "5": "catch, catching, seizure" }, "expansion": "Proto-Germanic *fangą (“catch, catching, seizure”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*peh₂ḱ-", "4": "", "5": "to attach" }, "expansion": "Proto-Indo-European *peh₂ḱ- (“to attach”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "fang", "t": "catch" }, "expansion": "Old Norse fang (“catch”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "sco", "2": "fang", "3": "", "4": "catch" }, "expansion": "Scots fang (“catch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "vang", "3": "", "4": "a catch" }, "expansion": "Dutch vang (“a catch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "fangst", "3": "", "4": "a catch" }, "expansion": "Low German fangst (“a catch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Fang", "3": "", "4": "a catch, capture, booty" }, "expansion": "German Fang (“a catch, capture, booty”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "fång" }, "expansion": "Swedish fång", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "fang" }, "expansion": "Icelandic fang", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "pangere", "3": "", "4": "to solidify, drive in" }, "expansion": "Latin pangere (“to solidify, drive in”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sq", "2": "mpij", "3": "", "4": "to benumb, stiffen" }, "expansion": "Albanian mpij (“to benumb, stiffen”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "grc", "2": "πήγνυμι", "3": "", "4": "to stiffen, firm up" }, "expansion": "Ancient Greek πήγνυμι (pḗgnumi, “to stiffen, firm up”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "पाशयति", "3": "", "4": "(s)he binds", "tr": "pāśáyati" }, "expansion": "Sanskrit पाशयति (pāśáyati, “(s)he binds”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English fang, possibly from Old English fang, feng (“grasp, catch”), from Proto-Germanic *fangą (“catch, catching, seizure”), from *fanhaną (“to catch, capture”), from Proto-Indo-European *peh₂ḱ- (“to attach”); alternatively borrowed from Old Norse fang (“catch”) or formed anew from the verb fangen. Compare Scots fang (“catch”), Dutch vang (“a catch”), Low German fangst (“a catch”), German Fang (“a catch, capture, booty”), Swedish fång, fångst, Icelandic fang. Related also to Latin pangere (“to solidify, drive in”), Albanian mpij (“to benumb, stiffen”), Ancient Greek πήγνυμι (pḗgnumi, “to stiffen, firm up”), Sanskrit पाशयति (pāśáyati, “(s)he binds”).", "forms": [ { "form": "fangs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fanging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "fanged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "fanged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fang (third-person singular simple present fangs, present participle fanging, simple past and past participle fanged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Scottish English", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "To supply (a pump) with the water necessary for it to operate." ], "id": "en-fang-en-verb-9h1hpCTx", "raw_glosses": [ "(Scotland, transitive) To supply (a pump) with the water necessary for it to operate." ], "tags": [ "Scotland", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "făng", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/fæŋ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fang.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav.ogg" }, { "enpr": "fāng", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/feɪŋ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-æŋ" }, { "rhymes": "-eɪŋ" } ], "wikipedia": [ "fang" ], "word": "fang" } { "etymology_number": 4, "etymology_text": "The Macquarie Dictionary and the Australian National Dictionary Centre derive it from the name of Juan Fangio, Argentinian racing driver.", "forms": [ { "form": "fangs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fanging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "fanged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "fanged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fang (third-person singular simple present fangs, present participle fanging, simple past and past participle fanged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Australian English", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2008, Mardi McConnochie, “The Mission”, in Dangerous Games:", "text": "Soph was probably out drag-racing with Draz, or fanging down some brightly lit street somewhere hanging out Draz's brother's sunroof and waving at passers-by and screaming.", "type": "quote" }, { "ref": "2014 August 1, Michael West, “Victoria's $1 billion per kilometre road - who wouldn't rail against that?”, in The Age:", "text": "The question of whether rail might be a better long-term option than road is passed over with the speed of a merchant banker fanging up the toll road to Mount Buller for the weekend[…]", "type": "quote" }, { "ref": "2017, Karen M. Davis, Fatal Mistake:", "text": "Batman changed gears and fanged the car a little too fast around a corner, almost skidding onto Elizabeth Street at the back of Redfern.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To drive, ride, etc. at high speed or recklessly." ], "id": "en-fang-en-verb-ZwoL8cax", "links": [ [ "drive", "drive" ], [ "ride", "ride" ], [ "reckless", "reckless" ] ], "raw_glosses": [ "(Australia, slang, transitive, intransitive) To drive, ride, etc. at high speed or recklessly." ], "related": [ { "word": "fang it" } ], "tags": [ "Australia", "intransitive", "slang", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "făng", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/fæŋ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fang.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav.ogg" }, { "enpr": "fāng", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/feɪŋ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-æŋ" }, { "rhymes": "-eɪŋ" } ], "wikipedia": [ "Juan Fangio", "fang" ], "word": "fang" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 11 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪŋ", "Rhymes:English/eɪŋ/1 syllable", "Rhymes:English/æŋ", "Rhymes:English/æŋ/1 syllable", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Chechen translations", "Terms with Classical Nahuatl translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Drung translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Eastern Cham translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Ingush translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Laz translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Mingrelian translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Papiamentu translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Svan translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tausug translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations" ], "derived": [ { "word": "fang job" }, { "word": "fanged" }, { "word": "fangless" }, { "word": "unfang" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "*fangtooth" }, "expansion": "Middle English *fangtooth", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "fengtōþ", "4": "", "5": "canine tooth", "lit": "snag-tooth, catch-tooth" }, "expansion": "Old English fengtōþ (“canine tooth”, literally “snag-tooth, catch-tooth”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "de", "2": "Fangzahn", "3": "", "4": "fang", "lit": "catch-tooth" }, "expansion": "German Fangzahn (“fang”, literally “catch-tooth”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "vangtand" }, "expansion": "Dutch vangtand", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From an abbreviation of fangtooth, from Middle English *fangtooth, *fengtooth, from Old English fengtōþ (“canine tooth”, literally “snag-tooth, catch-tooth”). Cognate with German Fangzahn (“fang”, literally “catch-tooth”) and Dutch vangtand.", "forms": [ { "form": "fangs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fang (plural fangs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A long, pointed canine tooth used for biting and tearing flesh." ], "links": [ [ "canine tooth", "canine tooth" ], [ "flesh", "flesh" ] ] }, { "glosses": [ "A long pointed tooth in snakes, for injecting venom." ], "links": [ [ "snake", "snake" ], [ "inject", "inject" ], [ "venom", "venom" ] ] }, { "categories": [ "en:Mathematics" ], "glosses": [ "Either of the two factors that make a number a vampire number." ], "links": [ [ "mathematics", "mathematics" ], [ "factor", "factor" ], [ "vampire number", "vampire number" ] ], "raw_glosses": [ "(mathematics) Either of the two factors that make a number a vampire number." ], "topics": [ "mathematics", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "făng", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/fæŋ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fang.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav.ogg" }, { "enpr": "fāng", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/feɪŋ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-æŋ" }, { "rhymes": "-eɪŋ" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "nāb", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "نَاب" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "nāb", "sense": "canine tooth", "tags": [ "Egyptian-Arabic", "masculine" ], "word": "ناب" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "žanikʻ", "sense": "canine tooth", "word": "ժանիք" }, { "code": "az", "lang": "Azerbaijani", "sense": "canine tooth", "word": "xillə" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "ikól", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "іко́л" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "klyk", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "клык" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zǎb", "sense": "canine tooth", "tags": [ "feminine" ], "word": "зъб" }, { "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "cwai", "sense": "canine tooth", "word": "စွယ်" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "ullal" }, { "code": "ce", "lang": "Chechen", "roman": "kʼomsar", "sense": "canine tooth", "word": "кӏомсар" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jiānyá", "sense": "canine tooth", "word": "尖牙" }, { "code": "nci", "lang": "Classical Nahuatl", "sense": "canine tooth", "word": "cōātlantli" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "tesák" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "canine tooth", "tags": [ "common-gender" ], "word": "hugtand" }, { "code": "duu", "lang": "Drung", "sense": "canine tooth", "word": "dvgong" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "hoektand" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "vangtand" }, { "code": "cjm", "lang": "Eastern Cham", "roman": "graing", "sense": "canine tooth", "word": "ꨰꨴꨈꩃ" }, { "code": "cjm", "lang": "Eastern Cham", "roman": "hagraing", "sense": "canine tooth", "word": "ꨨꨰꨴꨈꩃ" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "canine tooth", "word": "dentego" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "canine tooth", "word": "kulmahammas" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "canine tooth", "word": "torahammas" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "croc" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "canteiro" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "cairo" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "chavello" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "ešvi", "sense": "canine tooth", "word": "ეშვი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "Fangzahn" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "Reißzahn" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "niv", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "נִיב" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "canine tooth", "word": "torahammas" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "canine tooth", "word": "viuhka" }, { "code": "inh", "lang": "Ingush", "roman": "kʼomsara", "sense": "canine tooth", "word": "кӏомсара" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "dente" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "canine tooth", "word": "dente canino" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "canine tooth", "tags": [ "feminine" ], "word": "zanna" }, { "alt": "きば", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kiba", "sense": "canine tooth", "word": "牙" }, { "code": "kk", "lang": "Kazakh", "roman": "azu", "sense": "canine tooth", "word": "азу" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "cɑɑcɑngkoum", "sense": "canine tooth", "word": "ចង្កូម" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "songgonni", "sense": "canine tooth", "word": "송곳니" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "ilknis" }, { "code": "lzz", "lang": "Laz", "roman": "mçkva", "sense": "canine tooth", "word": "მჩქვა" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "pesjak", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "песјак" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "canine tooth", "word": "gigi taring" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "canine tooth", "word": "siung" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "canine tooth", "word": "tonge" }, { "code": "xmf", "lang": "Mingrelian", "roman": "čkva", "sense": "canine tooth", "word": "ჩქვა" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "ulhal" }, { "code": "pap", "lang": "Papiamentu", "sense": "canine tooth", "word": "colmiyo" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "canine tooth", "tags": [ "feminine" ], "word": "Hungatän" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "kieł" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "canine tooth", "tags": [ "feminine" ], "word": "presa" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "canino" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "klyk", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "клык" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "tesák" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "colmillo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "columelar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "canine tooth", "tags": [ "Spain", "masculine" ], "word": "canero" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "canine tooth", "tags": [ "Spain", "masculine" ], "word": "canil" }, { "code": "sva", "lang": "Svan", "roman": "kil", "sense": "canine tooth", "word": "ქილ" }, { "code": "sva", "lang": "Svan", "roman": "čkûa", "sense": "canine tooth", "word": "ჩქუ̂ა" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "canine tooth", "word": "chonge" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "canine tooth", "tags": [ "common-gender" ], "word": "huggtand" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "canine tooth", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gadd" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "canine tooth", "word": "panigbi" }, { "code": "tsg", "lang": "Tausug", "sense": "canine tooth", "word": "tangil" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "kîao", "sense": "canine tooth", "word": "เขี้ยว" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "canine tooth", "word": "diş" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "íklo", "sense": "canine tooth", "tags": [ "neuter" ], "word": "і́кло" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "canine tooth", "word": "răng nanh" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "canine tooth", "word": "nanh" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "canine tooth", "tags": [ "masculine" ], "word": "ysgithr" }, { "code": "fy", "lang": "West Frisian", "sense": "canine tooth", "word": "slachtosk" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "zǎb", "sense": "a tooth that can inject venom", "tags": [ "masculine" ], "word": "зъб" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "a tooth that can inject venom", "tags": [ "masculine" ], "word": "ullal" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "a tooth that can inject venom", "tags": [ "masculine" ], "word": "jedový zub" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "a tooth that can inject venom", "tags": [ "masculine" ], "word": "giftand" }, { "code": "et", "lang": "Estonian", "sense": "a tooth that can inject venom", "word": "kihv" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "a tooth that can inject venom", "tags": [ "masculine" ], "word": "crochet" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "šxamiani ḳbili", "sense": "a tooth that can inject venom", "word": "შხამიანი კბილი" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "a tooth that can inject venom", "tags": [ "masculine" ], "word": "Giftzahn" }, { "alt": "どくが", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "dokuga", "sense": "a tooth that can inject venom", "word": "毒牙" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "a tooth that can inject venom", "word": "tonge" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "a tooth that can inject venom", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "gifttann" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "a tooth that can inject venom", "tags": [ "feminine" ], "word": "gifttann" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "a tooth that can inject venom", "tags": [ "common-gender" ], "word": "gifttand" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "kîao", "sense": "a tooth that can inject venom", "word": "เขี้ยว" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "a tooth that can inject venom", "word": "diş" } ], "wikipedia": [ "fang" ], "word": "fang" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 11 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪŋ", "Rhymes:English/eɪŋ/1 syllable", "Rhymes:English/æŋ", "Rhymes:English/æŋ/1 syllable", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Azerbaijani translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Chechen translations", "Terms with Classical Nahuatl translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Drung translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Eastern Cham translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Estonian translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Ingush translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kazakh translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Laz translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Mingrelian translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Papiamentu translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Slovak translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Svan translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Tausug translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with West Frisian translations" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "*fangtooth" }, "expansion": "Middle English *fangtooth", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "fengtōþ", "4": "", "5": "canine tooth", "lit": "snag-tooth, catch-tooth" }, "expansion": "Old English fengtōþ (“canine tooth”, literally “snag-tooth, catch-tooth”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "de", "2": "Fangzahn", "3": "", "4": "fang", "lit": "catch-tooth" }, "expansion": "German Fangzahn (“fang”, literally “catch-tooth”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "vangtand" }, "expansion": "Dutch vangtand", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From an abbreviation of fangtooth, from Middle English *fangtooth, *fengtooth, from Old English fengtōþ (“canine tooth”, literally “snag-tooth, catch-tooth”). Cognate with German Fangzahn (“fang”, literally “catch-tooth”) and Dutch vangtand.", "forms": [ { "form": "fangs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fanging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "fanged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "fanged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fang (third-person singular simple present fangs, present participle fanging, simple past and past participle fanged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with rare senses" ], "glosses": [ "To strike or attack with the fangs." ], "links": [ [ "strike", "strike" ], [ "attack", "attack" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) To strike or attack with the fangs." ], "tags": [ "rare" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1722, Ambrose Philips, The Briton:", "text": "chariots fang'd with scythes", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To enable to catch or tear; to furnish with fangs." ] } ], "sounds": [ { "enpr": "făng", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/fæŋ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fang.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav.ogg" }, { "enpr": "fāng", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/feɪŋ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-æŋ" }, { "rhymes": "-eɪŋ" } ], "wikipedia": [ "fang" ], "word": "fang" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English verbs", "Pages with 11 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪŋ", "Rhymes:English/eɪŋ/1 syllable", "Rhymes:English/æŋ", "Rhymes:English/æŋ/1 syllable" ], "derived": [ { "word": "befang" }, { "word": "fanger" }, { "word": "fangle" }, { "word": "fire-fang" }, { "word": "infang" }, { "word": "onfang" }, { "word": "underfang" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "fangen" }, "expansion": "Middle English fangen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "fōn", "4": "", "5": "to take, grasp, seize, catch, capture, make prisoner, receive, accept, assume, undertake, meet with, encounter" }, "expansion": "Old English fōn (“to take, grasp, seize, catch, capture, make prisoner, receive, accept, assume, undertake, meet with, encounter”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "fanga", "4": "", "5": "to fetch, capture" }, "expansion": "Old Norse fanga (“to fetch, capture”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*fanhaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *fanhaną", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*peh₂ḱ-", "4": "", "5": "to attach" }, "expansion": "Proto-Indo-European *peh₂ḱ- (“to attach”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fy", "2": "fange", "3": "", "4": "to catch" }, "expansion": "West Frisian fange (“to catch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "vangen", "3": "", "4": "to catch" }, "expansion": "Dutch vangen (“to catch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "fangen", "3": "", "4": "to catch" }, "expansion": "German fangen (“to catch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "fange", "3": "", "4": "to catch" }, "expansion": "Danish fange (“to catch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sq", "2": "peng", "3": "", "4": "to hinder, hold captive" }, "expansion": "Albanian peng (“to hinder, hold captive”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "पाशयति", "3": "", "4": "(s)he binds", "tr": "pāśáyati" }, "expansion": "Sanskrit पाशयति (pāśáyati, “(s)he binds”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English fangen, from Old English fōn (“to take, grasp, seize, catch, capture, make prisoner, receive, accept, assume, undertake, meet with, encounter”), and Old Norse fanga (“to fetch, capture”), both from Proto-Germanic *fanhaną, *fangōną (“to catch, capture”), from Proto-Indo-European *peh₂ḱ- (“to attach”). Cognate with West Frisian fange (“to catch”), Dutch vangen (“to catch”), German fangen (“to catch”), Danish fange (“to catch”), Albanian peng (“to hinder, hold captive”), Sanskrit पाशयति (pāśáyati, “(s)he binds”).", "forms": [ { "form": "fangs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fanging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "fanged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "fanged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fang (third-person singular simple present fangs, present participle fanging, simple past and past participle fanged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English dialectal terms", "English terms with archaic senses", "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1605, John Webster, Northward Ho, act 1, scene 2:", "text": "Gentlemen, break not the head of the peace: it's to no purpose, for he's in the law's clutches; you see he's fanged.", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1605–1606, William Shakespeare, Timon of Athens, act 4, scene 3:", "text": "Destruction fang mankind.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To catch, capture; seize." ], "links": [ [ "catch", "catch" ], [ "capture", "capture" ], [ "seize", "seize" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, dialectal or archaic) To catch, capture; seize." ], "synonyms": [ { "word": "clasp" }, { "word": "grasp" }, { "word": "grip" }, { "word": "clutch" }, { "word": "lay hold of" }, { "word": "grasp" } ], "tags": [ "archaic", "dialectal", "transitive" ] }, { "categories": [ "English dialectal terms", "English terms with obsolete senses", "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To take; receive with assent; accept." ], "links": [ [ "take", "take" ], [ "receive", "receive" ], [ "assent", "assent" ], [ "accept", "accept" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, dialectal or obsolete) To take; receive with assent; accept." ], "synonyms": [ { "word": "land" }, { "word": "lay hands on" }, { "word": "score" }, { "word": "receive" }, { "word": "take" } ], "tags": [ "dialectal", "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To receive with hospitality." ], "links": [ [ "hospitality", "hospitality" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete, as a guest) To receive with hospitality." ], "raw_tags": [ "as a guest" ], "synonyms": [ { "word": "greet" }, { "word": "welcome" } ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To receive." ], "links": [ [ "receive", "receive" ] ], "qualifier": "a thing given or imposed", "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete, a thing given or imposed) To receive." ], "synonyms": [ { "word": "cop" }, { "word": "get" }, { "word": "receive" } ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ] }, { "categories": [ "English dialectal terms", "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To receive or adopt into spiritual relation, as in baptism; be godfather or godmother to." ], "links": [ [ "adopt", "adopt" ], [ "spiritual", "spiritual" ], [ "relation", "relation" ], [ "baptism", "baptism" ], [ "godfather", "godfather" ], [ "godmother", "godmother" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, dialectal) To receive or adopt into spiritual relation, as in baptism; be godfather or godmother to." ], "tags": [ "dialectal", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "făng", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/fæŋ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fang.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav.ogg" }, { "enpr": "fāng", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/feɪŋ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-æŋ" }, { "rhymes": "-eɪŋ" } ], "wikipedia": [ "fang" ], "word": "fang" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English verbs", "Pages with 11 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪŋ", "Rhymes:English/eɪŋ/1 syllable", "Rhymes:English/æŋ", "Rhymes:English/æŋ/1 syllable" ], "derived": [ { "word": "fanging" }, { "word": "lose the fang" } ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "fang" }, "expansion": "Middle English fang", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "fang" }, "expansion": "Old English fang", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*fangą", "4": "", "5": "catch, catching, seizure" }, "expansion": "Proto-Germanic *fangą (“catch, catching, seizure”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*peh₂ḱ-", "4": "", "5": "to attach" }, "expansion": "Proto-Indo-European *peh₂ḱ- (“to attach”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "fang", "t": "catch" }, "expansion": "Old Norse fang (“catch”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "sco", "2": "fang", "3": "", "4": "catch" }, "expansion": "Scots fang (“catch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "vang", "3": "", "4": "a catch" }, "expansion": "Dutch vang (“a catch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "fangst", "3": "", "4": "a catch" }, "expansion": "Low German fangst (“a catch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Fang", "3": "", "4": "a catch, capture, booty" }, "expansion": "German Fang (“a catch, capture, booty”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "fång" }, "expansion": "Swedish fång", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "fang" }, "expansion": "Icelandic fang", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "pangere", "3": "", "4": "to solidify, drive in" }, "expansion": "Latin pangere (“to solidify, drive in”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sq", "2": "mpij", "3": "", "4": "to benumb, stiffen" }, "expansion": "Albanian mpij (“to benumb, stiffen”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "grc", "2": "πήγνυμι", "3": "", "4": "to stiffen, firm up" }, "expansion": "Ancient Greek πήγνυμι (pḗgnumi, “to stiffen, firm up”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "पाशयति", "3": "", "4": "(s)he binds", "tr": "pāśáyati" }, "expansion": "Sanskrit पाशयति (pāśáyati, “(s)he binds”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English fang, possibly from Old English fang, feng (“grasp, catch”), from Proto-Germanic *fangą (“catch, catching, seizure”), from *fanhaną (“to catch, capture”), from Proto-Indo-European *peh₂ḱ- (“to attach”); alternatively borrowed from Old Norse fang (“catch”) or formed anew from the verb fangen. Compare Scots fang (“catch”), Dutch vang (“a catch”), Low German fangst (“a catch”), German Fang (“a catch, capture, booty”), Swedish fång, fångst, Icelandic fang. Related also to Latin pangere (“to solidify, drive in”), Albanian mpij (“to benumb, stiffen”), Ancient Greek πήγνυμι (pḗgnumi, “to stiffen, firm up”), Sanskrit पाशयति (pāśáyati, “(s)he binds”).", "forms": [ { "form": "fangs", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fang (plural fangs)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English dialectal terms", "Scottish English" ], "glosses": [ "A grasping; capture; the act or power of seizing; hold." ], "links": [ [ "grasping", "grasping" ], [ "capture", "capture" ], [ "seizing", "seizing" ], [ "hold", "hold" ] ], "raw_glosses": [ "(now chiefly dialectal, Scotland) A grasping; capture; the act or power of seizing; hold." ], "tags": [ "Scotland", "dialectal" ] }, { "glosses": [ "That which is seized or carried off; booty; spoils; stolen goods." ], "links": [ [ "booty", "booty" ], [ "spoils", "spoils" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1669, John Evelyn, “Kalendarium Hortense: Or The Gard’ners Almanac; […] [April.].”, in Sylva, or A Discourse of Forest-trees and the Propagation of Timber in His Majesties Dominions. […], 3rd edition, London: […] Jo[hn] Martyn, and Ja[mes] Allestry, printers to the Royal Society, →OCLC, page 15:", "text": "Now take out your Indian Tuberoſes, parting the Off-ſets (but with care, leſt you break their fangs) then pot them in natural (not forc'd) Earth; [...] the protuberant fangs of the Yuca are to be treated like the Tuberoſes.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Any projection, catch, shoot, or other thing by which hold is taken; a prehensile part or organ." ] }, { "categories": [ "en:Mining" ], "glosses": [ "A channel cut in the rock, or a pipe of wood, used for conveying air." ], "links": [ [ "mining", "mining#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(mining) A channel cut in the rock, or a pipe of wood, used for conveying air." ], "topics": [ "business", "mining" ] }, { "categories": [ "English terms with rare senses", "en:Mining" ], "glosses": [ "Catches on which the coal mining cage rests while cars are being moved on and off." ], "links": [ [ "mining", "mining#Noun" ], [ "Catches", "catch" ], [ "cage", "cage" ], [ "car", "car" ] ], "raw_glosses": [ "(mining, rare, in the plural) Catches on which the coal mining cage rests while cars are being moved on and off." ], "synonyms": [ { "word": "cage-shuts" } ], "tags": [ "in-plural", "rare" ], "topics": [ "business", "mining" ] }, { "categories": [ "en:Nautical" ], "glosses": [ "The coil or bend of a rope; (by extension) a noose; a trap." ], "links": [ [ "nautical", "nautical" ], [ "noose", "noose" ], [ "trap", "trap" ] ], "raw_glosses": [ "(nautical) The coil or bend of a rope; (by extension) a noose; a trap." ], "topics": [ "nautical", "transport" ] }, { "categories": [ "en:Nautical" ], "glosses": [ "The valve of a pump box." ], "links": [ [ "nautical", "nautical" ] ], "raw_glosses": [ "(nautical) The valve of a pump box." ], "topics": [ "nautical", "transport" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "făng", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/fæŋ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fang.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav.ogg" }, { "enpr": "fāng", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/feɪŋ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-æŋ" }, { "rhymes": "-eɪŋ" } ], "synonyms": [ { "sense": "stolen goods", "word": "booty" } ], "wikipedia": [ "fang" ], "word": "fang" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English verbs", "Pages with 11 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪŋ", "Rhymes:English/eɪŋ/1 syllable", "Rhymes:English/æŋ", "Rhymes:English/æŋ/1 syllable" ], "etymology_number": 3, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "fang" }, "expansion": "Middle English fang", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "fang" }, "expansion": "Old English fang", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*fangą", "4": "", "5": "catch, catching, seizure" }, "expansion": "Proto-Germanic *fangą (“catch, catching, seizure”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*peh₂ḱ-", "4": "", "5": "to attach" }, "expansion": "Proto-Indo-European *peh₂ḱ- (“to attach”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "fang", "t": "catch" }, "expansion": "Old Norse fang (“catch”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "sco", "2": "fang", "3": "", "4": "catch" }, "expansion": "Scots fang (“catch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "vang", "3": "", "4": "a catch" }, "expansion": "Dutch vang (“a catch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "fangst", "3": "", "4": "a catch" }, "expansion": "Low German fangst (“a catch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "Fang", "3": "", "4": "a catch, capture, booty" }, "expansion": "German Fang (“a catch, capture, booty”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "fång" }, "expansion": "Swedish fång", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "fang" }, "expansion": "Icelandic fang", "name": "cog" }, { "args": { "1": "la", "2": "pangere", "3": "", "4": "to solidify, drive in" }, "expansion": "Latin pangere (“to solidify, drive in”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sq", "2": "mpij", "3": "", "4": "to benumb, stiffen" }, "expansion": "Albanian mpij (“to benumb, stiffen”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "grc", "2": "πήγνυμι", "3": "", "4": "to stiffen, firm up" }, "expansion": "Ancient Greek πήγνυμι (pḗgnumi, “to stiffen, firm up”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "पाशयति", "3": "", "4": "(s)he binds", "tr": "pāśáyati" }, "expansion": "Sanskrit पाशयति (pāśáyati, “(s)he binds”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English fang, possibly from Old English fang, feng (“grasp, catch”), from Proto-Germanic *fangą (“catch, catching, seizure”), from *fanhaną (“to catch, capture”), from Proto-Indo-European *peh₂ḱ- (“to attach”); alternatively borrowed from Old Norse fang (“catch”) or formed anew from the verb fangen. Compare Scots fang (“catch”), Dutch vang (“a catch”), Low German fangst (“a catch”), German Fang (“a catch, capture, booty”), Swedish fång, fångst, Icelandic fang. Related also to Latin pangere (“to solidify, drive in”), Albanian mpij (“to benumb, stiffen”), Ancient Greek πήγνυμι (pḗgnumi, “to stiffen, firm up”), Sanskrit पाशयति (pāśáyati, “(s)he binds”).", "forms": [ { "form": "fangs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fanging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "fanged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "fanged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fang (third-person singular simple present fangs, present participle fanging, simple past and past participle fanged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English transitive verbs", "Scottish English" ], "glosses": [ "To supply (a pump) with the water necessary for it to operate." ], "raw_glosses": [ "(Scotland, transitive) To supply (a pump) with the water necessary for it to operate." ], "tags": [ "Scotland", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "făng", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/fæŋ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fang.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav.ogg" }, { "enpr": "fāng", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/feɪŋ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-æŋ" }, { "rhymes": "-eɪŋ" } ], "wikipedia": [ "fang" ], "word": "fang" } { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English verbs", "Pages with 11 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/eɪŋ", "Rhymes:English/eɪŋ/1 syllable", "Rhymes:English/æŋ", "Rhymes:English/æŋ/1 syllable" ], "etymology_number": 4, "etymology_text": "The Macquarie Dictionary and the Australian National Dictionary Centre derive it from the name of Juan Fangio, Argentinian racing driver.", "forms": [ { "form": "fangs", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "fanging", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "fanged", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "fanged", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "fang (third-person singular simple present fangs, present participle fanging, simple past and past participle fanged)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "fang it" } ], "senses": [ { "categories": [ "Australian English", "English intransitive verbs", "English slang", "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "2008, Mardi McConnochie, “The Mission”, in Dangerous Games:", "text": "Soph was probably out drag-racing with Draz, or fanging down some brightly lit street somewhere hanging out Draz's brother's sunroof and waving at passers-by and screaming.", "type": "quote" }, { "ref": "2014 August 1, Michael West, “Victoria's $1 billion per kilometre road - who wouldn't rail against that?”, in The Age:", "text": "The question of whether rail might be a better long-term option than road is passed over with the speed of a merchant banker fanging up the toll road to Mount Buller for the weekend[…]", "type": "quote" }, { "ref": "2017, Karen M. Davis, Fatal Mistake:", "text": "Batman changed gears and fanged the car a little too fast around a corner, almost skidding onto Elizabeth Street at the back of Redfern.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To drive, ride, etc. at high speed or recklessly." ], "links": [ [ "drive", "drive" ], [ "ride", "ride" ], [ "reckless", "reckless" ] ], "raw_glosses": [ "(Australia, slang, transitive, intransitive) To drive, ride, etc. at high speed or recklessly." ], "tags": [ "Australia", "intransitive", "slang", "transitive" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "făng", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/fæŋ/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-fang.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-fang.wav.ogg" }, { "enpr": "fāng", "tags": [ "General-American" ] }, { "ipa": "/feɪŋ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "rhymes": "-æŋ" }, { "rhymes": "-eɪŋ" } ], "wikipedia": [ "Juan Fangio", "fang" ], "word": "fang" }
Download raw JSONL data for fang meaning in English (40.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.