"greet" meaning in English

See greet in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ɡɹiːt/ Audio: en-us-greet.ogg [US] Forms: more greet [comparative], most greet [superlative]
Rhymes: -iːt Etymology: From Middle English greet, grete (“great”). Etymology templates: {{inh|en|enm|greet}} Middle English greet, {{m|enm|grete||great}} grete (“great”) Head templates: {{en-adj}} greet (comparative more greet, superlative most greet)
  1. (obsolete outside Scotland) Great.
    Sense id: en-greet-en-adj-rRm4zC3r Categories (other): Scottish English, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 33 10 34 2 2 1 1 18
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun

IPA: /ɡɹiːt/ Audio: en-us-greet.ogg [US]
Rhymes: -iːt Etymology: From a blend of two Old English verbs, grētan, grǣtan (itself from Proto-Germanic *grētaną); and of Old English grēotan (itself from Proto-Germanic *greutaną), both meaning "to weep, lament". Etymology templates: {{inh|en|ang|-}} Old English, {{m|ang|grētan}} grētan, {{m|ang|grǣtan}} grǣtan, {{inh|en|gem-pro|*grētaną}} Proto-Germanic *grētaną, {{cog|ang|grēotan}} Old English grēotan, {{inh|en|gem-pro|*greutaną}} Proto-Germanic *greutaną Head templates: {{en-noun|-}} greet (uncountable)
  1. (obsolete) Mourning, weeping, lamentation. Tags: obsolete, uncountable
    Sense id: en-greet-en-noun-3MxI~WtZ Categories (other): English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 33 10 34 2 2 1 1 18
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Verb

IPA: /ɡɹiːt/ Audio: en-us-greet.ogg [US] Forms: greets [present, singular, third-person], greeting [participle, present], greeted [participle, past], greeted [past]
Rhymes: -iːt Etymology: From Middle English greten, from Old English grētan, from Proto-Germanic *grōtijaną. Etymology templates: {{inh|en|enm|greten}} Middle English greten, {{inh|en|ang|grētan}} Old English grētan, {{inh|en|gem-pro|*grōtijaną}} Proto-Germanic *grōtijaną Head templates: {{en-verb}} greet (third-person singular simple present greets, present participle greeting, simple past and past participle greeted)
  1. (transitive) To welcome in a friendly manner, either in person or through another means such as writing. Tags: transitive Categories (topical): Talking Translations (to come upon, or meet, as with something that makes the heart glad): посрещам (posreštam) (Bulgarian), приемам (priemam) (Bulgarian), tervehtiä (Finnish), köszönt (Hungarian), üdvözöl (Hungarian), fogad (Hungarian), accogliere (Italian)
    Sense id: en-greet-en-verb-A00UPhaY Disambiguation of Talking: 17 19 41 4 4 1 3 12 Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 21 15 49 1 1 0 1 11 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 33 10 34 2 2 1 1 18 Disambiguation of 'to come upon, or meet, as with something that makes the heart glad': 52 28 7 7 5
  2. (transitive) To arrive at or reach, or meet. Tags: transitive
    Sense id: en-greet-en-verb-YMab0UlP
  3. (transitive) To accost; to address. Tags: transitive Translations (to accost; to address): заговарям (zagovarjam) (Bulgarian), tervehtiä (Finnish), indirizzare (Italian) Translations (to address with salutations or expressions of kind wishes): ἀσπάζομαι (aspázomai) (Ancient Greek), حَيَّا (ḥayyā) (Arabic), سلم (sallam) [Moroccan-Arabic] (Arabic), بلغ السلام (ballaḡ es-slām) (english: through another) [Moroccan-Arabic] (Arabic), ողջունել (oġǰunel) (Armenian), բարևել (barewel) (Armenian), bunuescu (Aromanian), ghinuescu (Aromanian), cãlimirsescu (Aromanian), hiritisescu (Aromanian), saludar (Asturian), salamlamaq (Azerbaijani), віта́ць (vitácʹ) [imperfective] (Belarusian), здаро́ўкацца (zdaróŭkacca) [imperfective] (Belarusian), сустрака́ць (sustrakácʹ) [imperfective] (Belarusian), অভিবাদন করা (obhibadon kora) (Bengali), অভিবাদন জানান (obhibadon janano) (Bengali), поздравявам (pozdravjavam) (Bulgarian), приветствам (privetstvam) (Bulgarian), နှုတ်ဆက် (hnuthcak) (Burmese), saludar (Catalan), ᎠᏲᎵᎭ (ayoliha) (Cherokee), 打招呼 (daa² ziu¹ fu¹) (Chinese Cantonese), 迎接 (yíngjiē) (Chinese Mandarin), 打招呼 (dǎ zhāohu) (Chinese Mandarin), 歡迎 (Chinese Mandarin), 欢迎 (huānyíng) (Chinese Mandarin), мынгаймэтык (myngajmėtyk) (Chukchi), zdravit (Czech), hilse (Danish), begroeten (Dutch), ontvangen (Dutch), saluti (Esperanto), tervehtiä (Finnish), saluer (French), recevoir (French), saudar (Galician), მისალმება (misalmeba) (Georgian), begrüßen (German), grüßen (German), 𐌲𐍉𐌻𐌾𐌰𐌽 (gōljan) (Gothic), χαιρετώ (chairetó) (Greek), अभिवादन करना (abhivādan karnā) (Hindi), स्वागत करना (svāgat karnā) (Hindi), नमस्कार करना (namaskār karnā) (Hindi), köszönt (Hungarian), üdvözöl (Hungarian), fogad (Hungarian), terettää (Ingrian), salutare (Italian), dare il benvenuto (Italian), fare gli auguri (Italian), scambiarsi gli auguri (Italian), 挨拶する (aisatsu-suru) (alt: あいさつする) (Japanese), 出迎える (demukaeru) (alt: でむかえる) (Japanese), 歓迎する (kangei-suru) (alt: かんげいする) (Japanese), амандасу (amandasu) (Kazakh), сәлемдесу (sälemdesu) (Kazakh), គំនាប់ (kumnŏəp) (Khmer), វន្ទា (vŏəntiə) (Khmer), 인사하다 (insa-hada) (Korean), саламдашуу (salamdaşuu) (Kyrgyz), ຄຳນັບ (kham nap) (Lao), ທັກ (thak) (Lao), ທັກທາຽ (thak thāi) (Lao), salūtō (Latin), sveikt (Latvian), sveicināt (Latvian), sveikinti (Lithuanian), begröten [German-Low-German] (Low German), strowiś [imperfective] (Lower Sorbian), witaś [imperfective] (Lower Sorbian), gréissen (Luxembourgish), поздравува (pozdravuva) [imperfective] (Macedonian), поздрави (pozdravi) [perfective] (Macedonian), owha (Maori), oha (Maori), мэндлэх (mendlex) (Mongolian), ulaulia (Ngazidja Comorian), saludar (Occitan), سلام دادن (salâm dâdan) (Persian), witać [imperfective] (Polish), saudar (Portuguese), cumprimentar (Portuguese), rimaykuy (Quechua), saluta (Romanian), întâmpina (Romanian), приве́тствовать (privétstvovatʹ) [imperfective] (Russian), здоро́ваться (zdoróvatʹsja) [imperfective] (Russian), встреча́ть (vstrečátʹ) [imperfective] (Russian), встре́тить (vstrétitʹ) [perfective] (Russian), по̀здрављати [Cyrillic, imperfective] (Serbo-Croatian), по̀здравити [Cyrillic, perfective] (Serbo-Croatian), pòzdravljati [Roman, imperfective] (Serbo-Croatian), pòzdraviti [Roman, perfective] (Serbo-Croatian), zdraviť [imperfective] (Slovak), pozdravljati [imperfective] (Slovene), pozdraviti [perfective] (Slovene), saludar (Spanish), hälsa (Swedish), bati (Tagalog), magsaludo (Tagalog), салом додан (salom dodan) (Tajik), ทัก (ták) (Thai), ทักทาย (ták-taai) (Thai), འཚམས་འདྲི་ཞུས ('tshams 'dri zhus) (Tibetan), selamlamak (Turkish), salamlaşmak (Turkmen), віта́ти (vitáty) [imperfective] (Ukrainian), здоро́ватися (zdoróvatysja) [imperfective] (Ukrainian), зустріча́ти (zustričáty) [imperfective] (Ukrainian), سلام کرنا (salām karnā) (Urdu), آداب کرنا (ādāb karnā) (Urdu), سالاملاشماق (salamlashmaq) (Uyghur), salom bermoq (Uzbek), salomlashmoq (Uzbek), chào (Vietnamese), chào mừng (Vietnamese), glidön (Volapük), dire bondjoû (Walloon), adegnî (english: old) (Walloon), fé sene bondjoû (Walloon), priyî l' bondjoû (english: through another) (Walloon), salouwer [neologism] (Walloon), annerch (Welsh), גריסן (grisn) (Yiddish), מקבל־פּנים זײַן (mekabl-ponem zayn) (Yiddish), באַגריסן (bagrisn) (Yiddish), אויפֿנעמען (oyfnemen) (Yiddish), selam kerden (Zazaki)
    Sense id: en-greet-en-verb-DjXuTrMo Disambiguation of 'to accost; to address': 1 1 97 0 1 Disambiguation of 'to address with salutations or expressions of kind wishes': 26 4 49 20 2
  4. (intransitive, archaic) To meet and give salutations. Tags: archaic, intransitive Translations (intransitive: to meet and give salutations): groeten (Dutch), tegemoet komen (Dutch), tervehtiä (Finnish), salutare (Italian), fare i convenevoli (Italian), ossequiare (Italian), omaggiare (Italian), saludar (Spanish), saludo (Tagalog)
    Sense id: en-greet-en-verb-yMWltDDq Disambiguation of 'intransitive: to meet and give salutations': 1 2 0 96 0
  5. (transitive, figurative) To be perceived by (someone). Tags: figuratively, transitive
    Sense id: en-greet-en-verb-iyy112zn
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: greeter, meet-and-greet, regreet
Etymology number: 1

Verb

IPA: /ɡɹiːt/ Audio: en-us-greet.ogg [US] Forms: greets [present, singular, third-person], greeting [participle, present], greeted [participle, past], greeted [past], grat [participle, past], grat [past], grutten [participle, past], grutten [past]
Rhymes: -iːt Etymology: From a blend of two Old English verbs, grētan, grǣtan (itself from Proto-Germanic *grētaną); and of Old English grēotan (itself from Proto-Germanic *greutaną), both meaning "to weep, lament". Etymology templates: {{inh|en|ang|-}} Old English, {{m|ang|grētan}} grētan, {{m|ang|grǣtan}} grǣtan, {{inh|en|gem-pro|*grētaną}} Proto-Germanic *grētaną, {{cog|ang|grēotan}} Old English grēotan, {{inh|en|gem-pro|*greutaną}} Proto-Germanic *greutaną Head templates: {{en-verb|past2=grat|past3=grutten}} greet (third-person singular simple present greets, present participle greeting, simple past and past participle greeted or grat or grutten)
  1. (Scotland, Northern England) To weep; to cry. Tags: Northern-England, Scotland Related terms: regret
    Sense id: en-greet-en-verb-en:cry Categories (other): Northern England English, Scottish English, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 33 10 34 2 2 1 1 18
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for greet meaning in English (35.4kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "greeter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "meet-and-greet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "regreet"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "greten"
      },
      "expansion": "Middle English greten",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "grētan"
      },
      "expansion": "Old English grētan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*grōtijaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *grōtijaną",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English greten, from Old English grētan, from Proto-Germanic *grōtijaną.",
  "forms": [
    {
      "form": "greets",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "greeting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "greeted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "greeted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "greet (third-person singular simple present greets, present participle greeting, simple past and past participle greeted)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 15 49 1 1 0 1 11",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 10 34 2 2 1 1 18",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "17 19 41 4 4 1 3 12",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Talking",
          "orig": "en:Talking",
          "parents": [
            "Human behaviour",
            "Language",
            "Human",
            "Communication",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To welcome in a friendly manner, either in person or through another means such as writing."
      ],
      "id": "en-greet-en-verb-A00UPhaY",
      "links": [
        [
          "welcome",
          "welcome"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To welcome in a friendly manner, either in person or through another means such as writing."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "52 28 7 7 5",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "posreštam",
          "sense": "to come upon, or meet, as with something that makes the heart glad",
          "word": "посрещам"
        },
        {
          "_dis1": "52 28 7 7 5",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "priemam",
          "sense": "to come upon, or meet, as with something that makes the heart glad",
          "word": "приемам"
        },
        {
          "_dis1": "52 28 7 7 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to come upon, or meet, as with something that makes the heart glad",
          "word": "tervehtiä"
        },
        {
          "_dis1": "52 28 7 7 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to come upon, or meet, as with something that makes the heart glad",
          "word": "köszönt"
        },
        {
          "_dis1": "52 28 7 7 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to come upon, or meet, as with something that makes the heart glad",
          "word": "üdvözöl"
        },
        {
          "_dis1": "52 28 7 7 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to come upon, or meet, as with something that makes the heart glad",
          "word": "fogad"
        },
        {
          "_dis1": "52 28 7 7 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to come upon, or meet, as with something that makes the heart glad",
          "word": "accogliere"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2009, Loren Long, Phil Bildner, Magic in the Outfield, page 47",
          "text": "Way deep in left field, where the carpet of green sloped upward to a terrace and greeted the thick line of trees, he reached out his glove.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To arrive at or reach, or meet."
      ],
      "id": "en-greet-en-verb-YMab0UlP",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To arrive at or reach, or meet."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To accost; to address."
      ],
      "id": "en-greet-en-verb-DjXuTrMo",
      "links": [
        [
          "accost",
          "accost"
        ],
        [
          "address",
          "address"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To accost; to address."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ḥayyā",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "حَيَّا"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "ary",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "sallam",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "tags": [
            "Moroccan-Arabic"
          ],
          "word": "سلم"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "ary",
          "english": "through another",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ballaḡ es-slām",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "tags": [
            "Moroccan-Arabic"
          ],
          "word": "بلغ السلام"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "oġǰunel",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "ողջունել"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "barewel",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "բարևել"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "rup",
          "lang": "Aromanian",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "bunuescu"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "rup",
          "lang": "Aromanian",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "ghinuescu"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "rup",
          "lang": "Aromanian",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "cãlimirsescu"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "rup",
          "lang": "Aromanian",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "hiritisescu"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "ast",
          "lang": "Asturian",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "saludar"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "salamlamaq"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "vitácʹ",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "віта́ць"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "zdaróŭkacca",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "здаро́ўкацца"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "sustrakácʹ",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "сустрака́ць"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "bn",
          "lang": "Bengali",
          "roman": "obhibadon kora",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "অভিবাদন করা"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "bn",
          "lang": "Bengali",
          "roman": "obhibadon janano",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "অভিবাদন জানান"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pozdravjavam",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "поздравявам"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "privetstvam",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "приветствам"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "my",
          "lang": "Burmese",
          "roman": "hnuthcak",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "နှုတ်ဆက်"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "saludar"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "chr",
          "lang": "Cherokee",
          "roman": "ayoliha",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "ᎠᏲᎵᎭ"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "yue",
          "lang": "Chinese Cantonese",
          "roman": "daa² ziu¹ fu¹",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "打招呼"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "yíngjiē",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "迎接"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "dǎ zhāohu",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "打招呼"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "歡迎"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "huānyíng",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "欢迎"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "ckt",
          "lang": "Chukchi",
          "roman": "myngajmėtyk",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "мынгаймэтык"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "zdravit"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "hilse"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "begroeten"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "ontvangen"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "saluti"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "tervehtiä"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "saluer"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "recevoir"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "saudar"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "misalmeba",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "მისალმება"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "begrüßen"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "grüßen"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "got",
          "lang": "Gothic",
          "roman": "gōljan",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "𐌲𐍉𐌻𐌾𐌰𐌽"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "chairetó",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "χαιρετώ"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "aspázomai",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "ἀσπάζομαι"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "abhivādan karnā",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "अभिवादन करना"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "svāgat karnā",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "स्वागत करना"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "namaskār karnā",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "नमस्कार करना"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "köszönt"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "üdvözöl"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "fogad"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "izh",
          "lang": "Ingrian",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "terettää"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "salutare"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "dare il benvenuto"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "fare gli auguri"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "scambiarsi gli auguri"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "alt": "あいさつする",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "aisatsu-suru",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "挨拶する"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "alt": "でむかえる",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "demukaeru",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "出迎える"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "alt": "かんげいする",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kangei-suru",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "歓迎する"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "kk",
          "lang": "Kazakh",
          "roman": "amandasu",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "амандасу"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "kk",
          "lang": "Kazakh",
          "roman": "sälemdesu",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "сәлемдесу"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "kumnŏəp",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "គំនាប់"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "vŏəntiə",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "វន្ទា"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "insa-hada",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "인사하다"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "ky",
          "lang": "Kyrgyz",
          "roman": "salamdaşuu",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "саламдашуу"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "lo",
          "lang": "Lao",
          "roman": "kham nap",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "ຄຳນັບ"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "lo",
          "lang": "Lao",
          "roman": "thak",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "ທັກ"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "lo",
          "lang": "Lao",
          "roman": "thak thāi",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "ທັກທາຽ"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "salūtō"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "sveikt"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "sveicināt"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "lt",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "sveikinti"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "nds-de",
          "lang": "Low German",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "tags": [
            "German-Low-German"
          ],
          "word": "begröten"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "lb",
          "lang": "Luxembourgish",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "gréissen"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "pozdravuva",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "поздравува"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "pozdravi",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "поздрави"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "owha"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "oha"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "mn",
          "lang": "Mongolian",
          "roman": "mendlex",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "мэндлэх"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "zdj",
          "lang": "Ngazidja Comorian",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "ulaulia"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "saludar"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "salâm dâdan",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "سلام دادن"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "witać"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "saudar"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "cumprimentar"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "qu",
          "lang": "Quechua",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "rimaykuy"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "saluta"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "întâmpina"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "privétstvovatʹ",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "приве́тствовать"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "zdoróvatʹsja",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "здоро́ваться"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vstrečátʹ",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "встреча́ть"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vstrétitʹ",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "встре́тить"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "imperfective"
          ],
          "word": "по̀здрављати"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "perfective"
          ],
          "word": "по̀здравити"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "tags": [
            "Roman",
            "imperfective"
          ],
          "word": "pòzdravljati"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "tags": [
            "Roman",
            "perfective"
          ],
          "word": "pòzdraviti"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "zdraviť"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "pozdravljati"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "pozdraviti"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "dsb",
          "lang": "Lower Sorbian",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "strowiś"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "dsb",
          "lang": "Lower Sorbian",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "witaś"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "saludar"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "hälsa"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "bati"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "magsaludo"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "tg",
          "lang": "Tajik",
          "roman": "salom dodan",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "салом додан"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "ták",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "ทัก"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "ták-taai",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "ทักทาย"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "bo",
          "lang": "Tibetan",
          "roman": "'tshams 'dri zhus",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "འཚམས་འདྲི་ཞུས"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "selamlamak"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "tk",
          "lang": "Turkmen",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "salamlaşmak"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "vitáty",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "віта́ти"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "zdoróvatysja",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "здоро́ватися"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "zustričáty",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "зустріча́ти"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "ur",
          "lang": "Urdu",
          "roman": "salām karnā",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "سلام کرنا"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "ur",
          "lang": "Urdu",
          "roman": "ādāb karnā",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "آداب کرنا"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "ug",
          "lang": "Uyghur",
          "roman": "salamlashmaq",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "سالاملاشماق"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "uz",
          "lang": "Uzbek",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "salom bermoq"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "uz",
          "lang": "Uzbek",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "salomlashmoq"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "chào"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "chào mừng"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "vo",
          "lang": "Volapük",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "glidön"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "dire bondjoû"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "wa",
          "english": "old",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "adegnî"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "fé sene bondjoû"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "wa",
          "english": "through another",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "priyî l' bondjoû"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "tags": [
            "neologism"
          ],
          "word": "salouwer"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "annerch"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "grisn",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "גריסן"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "mekabl-ponem zayn",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "מקבל־פּנים זײַן"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "bagrisn",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "באַגריסן"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "oyfnemen",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "אויפֿנעמען"
        },
        {
          "_dis1": "26 4 49 20 2",
          "code": "zza",
          "lang": "Zazaki",
          "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
          "word": "selam kerden"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 97 0 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "zagovarjam",
          "sense": "to accost; to address",
          "word": "заговарям"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 97 0 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to accost; to address",
          "word": "tervehtiä"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 97 0 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to accost; to address",
          "word": "indirizzare"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To meet and give salutations."
      ],
      "id": "en-greet-en-verb-yMWltDDq",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, archaic) To meet and give salutations."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 2 0 96 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "intransitive: to meet and give salutations",
          "word": "groeten"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 0 96 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "intransitive: to meet and give salutations",
          "word": "tegemoet komen"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 0 96 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "intransitive: to meet and give salutations",
          "word": "tervehtiä"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 0 96 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "intransitive: to meet and give salutations",
          "word": "salutare"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 0 96 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "intransitive: to meet and give salutations",
          "word": "fare i convenevoli"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 0 96 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "intransitive: to meet and give salutations",
          "word": "ossequiare"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 0 96 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "intransitive: to meet and give salutations",
          "word": "omaggiare"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 0 96 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "intransitive: to meet and give salutations",
          "word": "saludar"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 0 96 0",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "intransitive: to meet and give salutations",
          "word": "saludo"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "A brilliant dawn greeted her eyes as she looked out of the window.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1964 June 16, “All Eyes On Lema At U.S. Open This Week”, in The Indianapolis Star, volume 62, number 11, Indianapolis, Ind., page 22",
          "text": "Muggy heat—temperature in the 90s and high humidity—greeted early arrivals for the 72-hole, three-day test, rated the hardest and most important in the sport.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013 June 8, “The new masters and commanders”, in The Economist, volume 407, number 8839, page 52",
          "text": "From the ground, Colombo’s port does not look like much. Those entering it are greeted by wire fences, walls dating back to colonial times and security posts. For mariners leaving the port after lonely nights on the high seas, the delights of the B52 Night Club and Stallion Pub lie a stumble away.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be perceived by (someone)."
      ],
      "id": "en-greet-en-verb-iyy112zn",
      "links": [
        [
          "perceive",
          "perceive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, figurative) To be perceived by (someone)."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡɹiːt/"
    },
    {
      "rhymes": "-iːt"
    },
    {
      "audio": "en-us-greet.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/En-us-greet.ogg/En-us-greet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0f/En-us-greet.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "greet"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "greet"
      },
      "expansion": "Middle English greet",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "grete",
        "3": "",
        "4": "great"
      },
      "expansion": "grete (“great”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English greet, grete (“great”).",
  "forms": [
    {
      "form": "more greet",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most greet",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "greet (comparative more greet, superlative most greet)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "33 10 34 2 2 1 1 18",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Great."
      ],
      "id": "en-greet-en-adj-rRm4zC3r",
      "links": [
        [
          "Great",
          "great"
        ]
      ],
      "qualifier": "obsolete outside Scotland",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete outside Scotland) Great."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡɹiːt/"
    },
    {
      "rhymes": "-iːt"
    },
    {
      "audio": "en-us-greet.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/En-us-greet.ogg/En-us-greet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0f/En-us-greet.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "greet"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old English",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "grētan"
      },
      "expansion": "grētan",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "grǣtan"
      },
      "expansion": "grǣtan",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*grētaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *grētaną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "grēotan"
      },
      "expansion": "Old English grēotan",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*greutaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *greutaną",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From a blend of two Old English verbs, grētan, grǣtan (itself from Proto-Germanic *grētaną); and of Old English grēotan (itself from Proto-Germanic *greutaną), both meaning \"to weep, lament\".",
  "forms": [
    {
      "form": "greets",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "greeting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "greeted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "greeted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "grat",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "grat",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "grutten",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "grutten",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "past2": "grat",
        "past3": "grutten"
      },
      "expansion": "greet (third-person singular simple present greets, present participle greeting, simple past and past participle greeted or grat or grutten)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Northern England English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "33 10 34 2 2 1 1 18",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1933, Lewis Grassic Gibbon, Cloud Howe (A Scots Quair), Polygon, published 2006, page 312",
          "text": "And damn't! if he didn't take down her bit things and scone her so sore she grat like a bairn [...].",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2008, James Kelman, Kieron Smith, Boy, Penguin, published 2009, page 2",
          "text": "My maw went potty and started greeting.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To weep; to cry."
      ],
      "id": "en-greet-en-verb-en:cry",
      "links": [
        [
          "weep",
          "weep"
        ],
        [
          "cry",
          "cry"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Scotland, Northern England) To weep; to cry."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "regret"
        }
      ],
      "senseid": [
        "en:cry"
      ],
      "tags": [
        "Northern-England",
        "Scotland"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡɹiːt/"
    },
    {
      "rhymes": "-iːt"
    },
    {
      "audio": "en-us-greet.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/En-us-greet.ogg/En-us-greet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0f/En-us-greet.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "greet"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old English",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "grētan"
      },
      "expansion": "grētan",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "grǣtan"
      },
      "expansion": "grǣtan",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*grētaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *grētaną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "grēotan"
      },
      "expansion": "Old English grēotan",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*greutaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *greutaną",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From a blend of two Old English verbs, grētan, grǣtan (itself from Proto-Germanic *grētaną); and of Old English grēotan (itself from Proto-Germanic *greutaną), both meaning \"to weep, lament\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "greet (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 10 34 2 2 1 1 18",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mourning, weeping, lamentation."
      ],
      "id": "en-greet-en-noun-3MxI~WtZ",
      "links": [
        [
          "Mourning",
          "mourning"
        ],
        [
          "weeping",
          "weeping"
        ],
        [
          "lamentation",
          "lamentation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Mourning, weeping, lamentation."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡɹiːt/"
    },
    {
      "rhymes": "-iːt"
    },
    {
      "audio": "en-us-greet.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/En-us-greet.ogg/En-us-greet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0f/En-us-greet.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "greet"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/iːt",
    "Rhymes:English/iːt/1 syllable",
    "en:Talking"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "greeter"
    },
    {
      "word": "meet-and-greet"
    },
    {
      "word": "regreet"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "greten"
      },
      "expansion": "Middle English greten",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "grētan"
      },
      "expansion": "Old English grētan",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*grōtijaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *grōtijaną",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English greten, from Old English grētan, from Proto-Germanic *grōtijaną.",
  "forms": [
    {
      "form": "greets",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "greeting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "greeted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "greeted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "greet (third-person singular simple present greets, present participle greeting, simple past and past participle greeted)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To welcome in a friendly manner, either in person or through another means such as writing."
      ],
      "links": [
        [
          "welcome",
          "welcome"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To welcome in a friendly manner, either in person or through another means such as writing."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2009, Loren Long, Phil Bildner, Magic in the Outfield, page 47",
          "text": "Way deep in left field, where the carpet of green sloped upward to a terrace and greeted the thick line of trees, he reached out his glove.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To arrive at or reach, or meet."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To arrive at or reach, or meet."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To accost; to address."
      ],
      "links": [
        [
          "accost",
          "accost"
        ],
        [
          "address",
          "address"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To accost; to address."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "To meet and give salutations."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, archaic) To meet and give salutations."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "A brilliant dawn greeted her eyes as she looked out of the window.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1964 June 16, “All Eyes On Lema At U.S. Open This Week”, in The Indianapolis Star, volume 62, number 11, Indianapolis, Ind., page 22",
          "text": "Muggy heat—temperature in the 90s and high humidity—greeted early arrivals for the 72-hole, three-day test, rated the hardest and most important in the sport.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013 June 8, “The new masters and commanders”, in The Economist, volume 407, number 8839, page 52",
          "text": "From the ground, Colombo’s port does not look like much. Those entering it are greeted by wire fences, walls dating back to colonial times and security posts. For mariners leaving the port after lonely nights on the high seas, the delights of the B52 Night Club and Stallion Pub lie a stumble away.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be perceived by (someone)."
      ],
      "links": [
        [
          "perceive",
          "perceive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, figurative) To be perceived by (someone)."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡɹiːt/"
    },
    {
      "rhymes": "-iːt"
    },
    {
      "audio": "en-us-greet.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/En-us-greet.ogg/En-us-greet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0f/En-us-greet.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ḥayyā",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "حَيَّا"
    },
    {
      "code": "ary",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "sallam",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "tags": [
        "Moroccan-Arabic"
      ],
      "word": "سلم"
    },
    {
      "code": "ary",
      "english": "through another",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ballaḡ es-slām",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "tags": [
        "Moroccan-Arabic"
      ],
      "word": "بلغ السلام"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "oġǰunel",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "ողջունել"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "barewel",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "բարևել"
    },
    {
      "code": "rup",
      "lang": "Aromanian",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "bunuescu"
    },
    {
      "code": "rup",
      "lang": "Aromanian",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "ghinuescu"
    },
    {
      "code": "rup",
      "lang": "Aromanian",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "cãlimirsescu"
    },
    {
      "code": "rup",
      "lang": "Aromanian",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "hiritisescu"
    },
    {
      "code": "ast",
      "lang": "Asturian",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "saludar"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "salamlamaq"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "vitácʹ",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "віта́ць"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "zdaróŭkacca",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "здаро́ўкацца"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "sustrakácʹ",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "сустрака́ць"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "obhibadon kora",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "অভিবাদন করা"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "obhibadon janano",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "অভিবাদন জানান"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pozdravjavam",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "поздравявам"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "privetstvam",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "приветствам"
    },
    {
      "code": "my",
      "lang": "Burmese",
      "roman": "hnuthcak",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "နှုတ်ဆက်"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "saludar"
    },
    {
      "code": "chr",
      "lang": "Cherokee",
      "roman": "ayoliha",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "ᎠᏲᎵᎭ"
    },
    {
      "code": "yue",
      "lang": "Chinese Cantonese",
      "roman": "daa² ziu¹ fu¹",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "打招呼"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "yíngjiē",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "迎接"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "dǎ zhāohu",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "打招呼"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "歡迎"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "huānyíng",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "欢迎"
    },
    {
      "code": "ckt",
      "lang": "Chukchi",
      "roman": "myngajmėtyk",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "мынгаймэтык"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "zdravit"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "hilse"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "begroeten"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "ontvangen"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "saluti"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "tervehtiä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "saluer"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "recevoir"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "saudar"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "misalmeba",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "მისალმება"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "begrüßen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "grüßen"
    },
    {
      "code": "got",
      "lang": "Gothic",
      "roman": "gōljan",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "𐌲𐍉𐌻𐌾𐌰𐌽"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "chairetó",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "χαιρετώ"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "aspázomai",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "ἀσπάζομαι"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "abhivādan karnā",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "अभिवादन करना"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "svāgat karnā",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "स्वागत करना"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "namaskār karnā",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "नमस्कार करना"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "köszönt"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "üdvözöl"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "fogad"
    },
    {
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "terettää"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "salutare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "dare il benvenuto"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "fare gli auguri"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "scambiarsi gli auguri"
    },
    {
      "alt": "あいさつする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "aisatsu-suru",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "挨拶する"
    },
    {
      "alt": "でむかえる",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "demukaeru",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "出迎える"
    },
    {
      "alt": "かんげいする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kangei-suru",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "歓迎する"
    },
    {
      "code": "kk",
      "lang": "Kazakh",
      "roman": "amandasu",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "амандасу"
    },
    {
      "code": "kk",
      "lang": "Kazakh",
      "roman": "sälemdesu",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "сәлемдесу"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "kumnŏəp",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "គំនាប់"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "vŏəntiə",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "វន្ទា"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "insa-hada",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "인사하다"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "salamdaşuu",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "саламдашуу"
    },
    {
      "code": "lo",
      "lang": "Lao",
      "roman": "kham nap",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "ຄຳນັບ"
    },
    {
      "code": "lo",
      "lang": "Lao",
      "roman": "thak",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "ທັກ"
    },
    {
      "code": "lo",
      "lang": "Lao",
      "roman": "thak thāi",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "ທັກທາຽ"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "salūtō"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "sveikt"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "sveicināt"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "sveikinti"
    },
    {
      "code": "nds-de",
      "lang": "Low German",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "tags": [
        "German-Low-German"
      ],
      "word": "begröten"
    },
    {
      "code": "lb",
      "lang": "Luxembourgish",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "gréissen"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "pozdravuva",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "поздравува"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "pozdravi",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "поздрави"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "owha"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "oha"
    },
    {
      "code": "mn",
      "lang": "Mongolian",
      "roman": "mendlex",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "мэндлэх"
    },
    {
      "code": "zdj",
      "lang": "Ngazidja Comorian",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "ulaulia"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "saludar"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "salâm dâdan",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "سلام دادن"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "witać"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "saudar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "cumprimentar"
    },
    {
      "code": "qu",
      "lang": "Quechua",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "rimaykuy"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "saluta"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "întâmpina"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "privétstvovatʹ",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "приве́тствовать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zdoróvatʹsja",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "здоро́ваться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vstrečátʹ",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "встреча́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vstrétitʹ",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "встре́тить"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "imperfective"
      ],
      "word": "по̀здрављати"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "perfective"
      ],
      "word": "по̀здравити"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "tags": [
        "Roman",
        "imperfective"
      ],
      "word": "pòzdravljati"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "tags": [
        "Roman",
        "perfective"
      ],
      "word": "pòzdraviti"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "zdraviť"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "pozdravljati"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "pozdraviti"
    },
    {
      "code": "dsb",
      "lang": "Lower Sorbian",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "strowiś"
    },
    {
      "code": "dsb",
      "lang": "Lower Sorbian",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "witaś"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "saludar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "hälsa"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "bati"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "magsaludo"
    },
    {
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "salom dodan",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "салом додан"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "ták",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "ทัก"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "ták-taai",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "ทักทาย"
    },
    {
      "code": "bo",
      "lang": "Tibetan",
      "roman": "'tshams 'dri zhus",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "འཚམས་འདྲི་ཞུས"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "selamlamak"
    },
    {
      "code": "tk",
      "lang": "Turkmen",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "salamlaşmak"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "vitáty",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "віта́ти"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zdoróvatysja",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "здоро́ватися"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "zustričáty",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "зустріча́ти"
    },
    {
      "code": "ur",
      "lang": "Urdu",
      "roman": "salām karnā",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "سلام کرنا"
    },
    {
      "code": "ur",
      "lang": "Urdu",
      "roman": "ādāb karnā",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "آداب کرنا"
    },
    {
      "code": "ug",
      "lang": "Uyghur",
      "roman": "salamlashmaq",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "سالاملاشماق"
    },
    {
      "code": "uz",
      "lang": "Uzbek",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "salom bermoq"
    },
    {
      "code": "uz",
      "lang": "Uzbek",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "salomlashmoq"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "chào"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "chào mừng"
    },
    {
      "code": "vo",
      "lang": "Volapük",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "glidön"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "dire bondjoû"
    },
    {
      "code": "wa",
      "english": "old",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "adegnî"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "fé sene bondjoû"
    },
    {
      "code": "wa",
      "english": "through another",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "priyî l' bondjoû"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "tags": [
        "neologism"
      ],
      "word": "salouwer"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "annerch"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "grisn",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "גריסן"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "mekabl-ponem zayn",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "מקבל־פּנים זײַן"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "bagrisn",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "באַגריסן"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "oyfnemen",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "אויפֿנעמען"
    },
    {
      "code": "zza",
      "lang": "Zazaki",
      "sense": "to address with salutations or expressions of kind wishes",
      "word": "selam kerden"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "posreštam",
      "sense": "to come upon, or meet, as with something that makes the heart glad",
      "word": "посрещам"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "priemam",
      "sense": "to come upon, or meet, as with something that makes the heart glad",
      "word": "приемам"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to come upon, or meet, as with something that makes the heart glad",
      "word": "tervehtiä"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to come upon, or meet, as with something that makes the heart glad",
      "word": "köszönt"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to come upon, or meet, as with something that makes the heart glad",
      "word": "üdvözöl"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to come upon, or meet, as with something that makes the heart glad",
      "word": "fogad"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to come upon, or meet, as with something that makes the heart glad",
      "word": "accogliere"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "zagovarjam",
      "sense": "to accost; to address",
      "word": "заговарям"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to accost; to address",
      "word": "tervehtiä"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to accost; to address",
      "word": "indirizzare"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "intransitive: to meet and give salutations",
      "word": "groeten"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "intransitive: to meet and give salutations",
      "word": "tegemoet komen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "intransitive: to meet and give salutations",
      "word": "tervehtiä"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "intransitive: to meet and give salutations",
      "word": "salutare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "intransitive: to meet and give salutations",
      "word": "fare i convenevoli"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "intransitive: to meet and give salutations",
      "word": "ossequiare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "intransitive: to meet and give salutations",
      "word": "omaggiare"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "intransitive: to meet and give salutations",
      "word": "saludar"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "intransitive: to meet and give salutations",
      "word": "saludo"
    }
  ],
  "word": "greet"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/iːt",
    "Rhymes:English/iːt/1 syllable",
    "en:Talking"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "greet"
      },
      "expansion": "Middle English greet",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "grete",
        "3": "",
        "4": "great"
      },
      "expansion": "grete (“great”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English greet, grete (“great”).",
  "forms": [
    {
      "form": "more greet",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "most greet",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "greet (comparative more greet, superlative most greet)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "Scottish English"
      ],
      "glosses": [
        "Great."
      ],
      "links": [
        [
          "Great",
          "great"
        ]
      ],
      "qualifier": "obsolete outside Scotland",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete outside Scotland) Great."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡɹiːt/"
    },
    {
      "rhymes": "-iːt"
    },
    {
      "audio": "en-us-greet.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/En-us-greet.ogg/En-us-greet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0f/En-us-greet.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "greet"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/iːt",
    "Rhymes:English/iːt/1 syllable",
    "en:Talking"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old English",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "grētan"
      },
      "expansion": "grētan",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "grǣtan"
      },
      "expansion": "grǣtan",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*grētaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *grētaną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "grēotan"
      },
      "expansion": "Old English grēotan",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*greutaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *greutaną",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From a blend of two Old English verbs, grētan, grǣtan (itself from Proto-Germanic *grētaną); and of Old English grēotan (itself from Proto-Germanic *greutaną), both meaning \"to weep, lament\".",
  "forms": [
    {
      "form": "greets",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "greeting",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "greeted",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "greeted",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "grat",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "grat",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "grutten",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "grutten",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "past2": "grat",
        "past3": "grutten"
      },
      "expansion": "greet (third-person singular simple present greets, present participle greeting, simple past and past participle greeted or grat or grutten)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "regret"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Northern England English",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Scottish English"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1933, Lewis Grassic Gibbon, Cloud Howe (A Scots Quair), Polygon, published 2006, page 312",
          "text": "And damn't! if he didn't take down her bit things and scone her so sore she grat like a bairn [...].",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2008, James Kelman, Kieron Smith, Boy, Penguin, published 2009, page 2",
          "text": "My maw went potty and started greeting.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To weep; to cry."
      ],
      "links": [
        [
          "weep",
          "weep"
        ],
        [
          "cry",
          "cry"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Scotland, Northern England) To weep; to cry."
      ],
      "senseid": [
        "en:cry"
      ],
      "tags": [
        "Northern-England",
        "Scotland"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡɹiːt/"
    },
    {
      "rhymes": "-iːt"
    },
    {
      "audio": "en-us-greet.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/En-us-greet.ogg/En-us-greet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0f/En-us-greet.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "greet"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/iːt",
    "Rhymes:English/iːt/1 syllable",
    "en:Talking"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Old English",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "grētan"
      },
      "expansion": "grētan",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "grǣtan"
      },
      "expansion": "grǣtan",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*grētaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *grētaną",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "grēotan"
      },
      "expansion": "Old English grēotan",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*greutaną"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *greutaną",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From a blend of two Old English verbs, grētan, grǣtan (itself from Proto-Germanic *grētaną); and of Old English grēotan (itself from Proto-Germanic *greutaną), both meaning \"to weep, lament\".",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "greet (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Mourning, weeping, lamentation."
      ],
      "links": [
        [
          "Mourning",
          "mourning"
        ],
        [
          "weeping",
          "weeping"
        ],
        [
          "lamentation",
          "lamentation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Mourning, weeping, lamentation."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ɡɹiːt/"
    },
    {
      "rhymes": "-iːt"
    },
    {
      "audio": "en-us-greet.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0f/En-us-greet.ogg/En-us-greet.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0f/En-us-greet.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "greet"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-24 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (82c8ff9 and f4967a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.