"shed a tear" meaning in English

See shed a tear in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ˈʃɛdəˈtɪə/ Audio: En-au-shed a tear.ogg [Australia] Forms: sheds a tear [present, singular, third-person], shedding a tear [participle, present], shed a tear [participle, past], shed a tear [past]
Head templates: {{en-verb|shed<,,shed> a tear}} shed a tear (third-person singular simple present sheds a tear, present participle shedding a tear, simple past and past participle shed a tear)
  1. (idiomatic) To have a tear released, to cry (from sadness) Tags: idiomatic Related terms: shed tears Translations (to cry): δακρύω (dakrúō) (Ancient Greek), йәш түгеү (yəş tügew) (Bashkir), илау (ilaw) (Bashkir), ᎠᏦᏱᎭ (atsoyiha) (Cherokee), -a'xaame (Cheyenne), 流淚 (Chinese Mandarin), 流泪 (liúlèi) (Chinese Mandarin), devera dagrow (Cornish), fælde en tåre (Danish), knibe en tåre (Danish), vuodattaa kyyneleitä (Finnish), itkeä (Finnish), lagrimexar (Galician), chorar (Galician), seine Tränen nicht zurückhalten können (German), könnyeket hullat (Hungarian), fella tár (Icelandic), tárast (Icelandic), cry eyewater (Jamaican Creole), 涙を流す (namida o nagasu) (alt: なみだをながす) (Japanese), fleō (Latin), mawi (Ojibwe), grēotan (Old English), آغلامق (ağlamak) (Ottoman Turkish), uronić łzę (Polish), прослези́ться (proslezítʹsja) [perfective] (Russian), лить слёзы (litʹ sljózy) [imperfective] (Russian), пролива́ть слёзы (prolivátʹ sljózy) [imperfective] (Russian), रोदिति (roditi) (Sanskrit), 𐎁𐎋𐎊 (bky) (Ugaritic), 𐎄𐎎𐎓 (dmʿ) (Ugaritic)
    Sense id: en-shed_a_tear-en-verb-6TYMPbsW Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of English entries with incorrect language header: 65 35 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 62 38 Disambiguation of English terms with non-redundant non-automated sortkeys: 63 37 Disambiguation of 'to cry': 94 6
  2. (UK, slang, obsolete) To take a dram, or glass of spirits. Tags: UK, obsolete, slang
    Sense id: en-shed_a_tear-en-verb-QGY7rUPN Categories (other): British English, English predicates Disambiguation of English predicates: 38 62

Inflected forms

Download JSON data for shed a tear meaning in English (5.9kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "sheds a tear",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "shedding a tear",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "shed a tear",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "shed a tear",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "shed<,,shed> a tear"
      },
      "expansion": "shed a tear (third-person singular simple present sheds a tear, present participle shedding a tear, simple past and past participle shed a tear)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "65 35",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "62 38",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "63 37",
          "kind": "other",
          "name": "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To have a tear released, to cry (from sadness)"
      ],
      "id": "en-shed_a_tear-en-verb-6TYMPbsW",
      "links": [
        [
          "tear",
          "tear"
        ],
        [
          "cry",
          "cry"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) To have a tear released, to cry (from sadness)"
      ],
      "related": [
        {
          "_dis1": "100 0",
          "word": "shed tears"
        }
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "ba",
          "lang": "Bashkir",
          "roman": "yəş tügew",
          "sense": "to cry",
          "word": "йәш түгеү"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "ba",
          "lang": "Bashkir",
          "roman": "ilaw",
          "sense": "to cry",
          "word": "илау"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "chr",
          "lang": "Cherokee",
          "roman": "atsoyiha",
          "sense": "to cry",
          "word": "ᎠᏦᏱᎭ"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "chy",
          "lang": "Cheyenne",
          "sense": "to cry",
          "word": "-a'xaame"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to cry",
          "word": "流淚"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "liúlèi",
          "sense": "to cry",
          "word": "流泪"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "kw",
          "lang": "Cornish",
          "sense": "to cry",
          "word": "devera dagrow"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "to cry",
          "word": "fælde en tåre"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "to cry",
          "word": "knibe en tåre"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to cry",
          "word": "vuodattaa kyyneleitä"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to cry",
          "word": "itkeä"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to cry",
          "word": "lagrimexar"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to cry",
          "word": "chorar"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to cry",
          "word": "seine Tränen nicht zurückhalten können"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "dakrúō",
          "sense": "to cry",
          "word": "δακρύω"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to cry",
          "word": "könnyeket hullat"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "to cry",
          "word": "fella tár"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "to cry",
          "word": "tárast"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "jam",
          "lang": "Jamaican Creole",
          "sense": "to cry",
          "word": "cry eyewater"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "alt": "なみだをながす",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "namida o nagasu",
          "sense": "to cry",
          "word": "涙を流す"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to cry",
          "word": "fleō"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "oj",
          "lang": "Ojibwe",
          "sense": "to cry",
          "word": "mawi"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "to cry",
          "word": "grēotan"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "roman": "ağlamak",
          "sense": "to cry",
          "word": "آغلامق"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to cry",
          "word": "uronić łzę"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "proslezítʹsja",
          "sense": "to cry",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "прослези́ться"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "litʹ sljózy",
          "sense": "to cry",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "лить слёзы"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "prolivátʹ sljózy",
          "sense": "to cry",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "пролива́ть слёзы"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "sa",
          "lang": "Sanskrit",
          "roman": "roditi",
          "sense": "to cry",
          "word": "रोदिति"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "uga",
          "lang": "Ugaritic",
          "roman": "bky",
          "sense": "to cry",
          "word": "𐎁𐎋𐎊"
        },
        {
          "_dis1": "94 6",
          "code": "uga",
          "lang": "Ugaritic",
          "roman": "dmʿ",
          "sense": "to cry",
          "word": "𐎄𐎎𐎓"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "38 62",
          "kind": "other",
          "name": "English predicates",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1848, Thomas Frost, Paul the Poacher, page 118",
          "text": "Now, in coming down here, I journeyed part of the way with a jolly old cock, who shed a tear with me every time the coach stopped […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To take a dram, or glass of spirits."
      ],
      "id": "en-shed_a_tear-en-verb-QGY7rUPN",
      "links": [
        [
          "dram",
          "dram"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, slang, obsolete) To take a dram, or glass of spirits."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "obsolete",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʃɛdəˈtɪə/"
    },
    {
      "audio": "En-au-shed a tear.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/En-au-shed_a_tear.ogg/En-au-shed_a_tear.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/25/En-au-shed_a_tear.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "word": "shed a tear"
}
{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English multiword terms",
    "English predicates",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "English verbs"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "sheds a tear",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "shedding a tear",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "shed a tear",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "shed a tear",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "shed<,,shed> a tear"
      },
      "expansion": "shed a tear (third-person singular simple present sheds a tear, present participle shedding a tear, simple past and past participle shed a tear)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "shed tears"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English idioms"
      ],
      "glosses": [
        "To have a tear released, to cry (from sadness)"
      ],
      "links": [
        [
          "tear",
          "tear"
        ],
        [
          "cry",
          "cry"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(idiomatic) To have a tear released, to cry (from sadness)"
      ],
      "tags": [
        "idiomatic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English slang",
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1848, Thomas Frost, Paul the Poacher, page 118",
          "text": "Now, in coming down here, I journeyed part of the way with a jolly old cock, who shed a tear with me every time the coach stopped […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To take a dram, or glass of spirits."
      ],
      "links": [
        [
          "dram",
          "dram"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(UK, slang, obsolete) To take a dram, or glass of spirits."
      ],
      "tags": [
        "UK",
        "obsolete",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈʃɛdəˈtɪə/"
    },
    {
      "audio": "En-au-shed a tear.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/En-au-shed_a_tear.ogg/En-au-shed_a_tear.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/25/En-au-shed_a_tear.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "roman": "yəş tügew",
      "sense": "to cry",
      "word": "йәш түгеү"
    },
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "roman": "ilaw",
      "sense": "to cry",
      "word": "илау"
    },
    {
      "code": "chr",
      "lang": "Cherokee",
      "roman": "atsoyiha",
      "sense": "to cry",
      "word": "ᎠᏦᏱᎭ"
    },
    {
      "code": "chy",
      "lang": "Cheyenne",
      "sense": "to cry",
      "word": "-a'xaame"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to cry",
      "word": "流淚"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "liúlèi",
      "sense": "to cry",
      "word": "流泪"
    },
    {
      "code": "kw",
      "lang": "Cornish",
      "sense": "to cry",
      "word": "devera dagrow"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to cry",
      "word": "fælde en tåre"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to cry",
      "word": "knibe en tåre"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to cry",
      "word": "vuodattaa kyyneleitä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to cry",
      "word": "itkeä"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to cry",
      "word": "lagrimexar"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to cry",
      "word": "chorar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to cry",
      "word": "seine Tränen nicht zurückhalten können"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "dakrúō",
      "sense": "to cry",
      "word": "δακρύω"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to cry",
      "word": "könnyeket hullat"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "to cry",
      "word": "fella tár"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "to cry",
      "word": "tárast"
    },
    {
      "code": "jam",
      "lang": "Jamaican Creole",
      "sense": "to cry",
      "word": "cry eyewater"
    },
    {
      "alt": "なみだをながす",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "namida o nagasu",
      "sense": "to cry",
      "word": "涙を流す"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to cry",
      "word": "fleō"
    },
    {
      "code": "oj",
      "lang": "Ojibwe",
      "sense": "to cry",
      "word": "mawi"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "to cry",
      "word": "grēotan"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "ağlamak",
      "sense": "to cry",
      "word": "آغلامق"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to cry",
      "word": "uronić łzę"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "proslezítʹsja",
      "sense": "to cry",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "прослези́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "litʹ sljózy",
      "sense": "to cry",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "лить слёзы"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "prolivátʹ sljózy",
      "sense": "to cry",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "пролива́ть слёзы"
    },
    {
      "code": "sa",
      "lang": "Sanskrit",
      "roman": "roditi",
      "sense": "to cry",
      "word": "रोदिति"
    },
    {
      "code": "uga",
      "lang": "Ugaritic",
      "roman": "bky",
      "sense": "to cry",
      "word": "𐎁𐎋𐎊"
    },
    {
      "code": "uga",
      "lang": "Ugaritic",
      "roman": "dmʿ",
      "sense": "to cry",
      "word": "𐎄𐎎𐎓"
    }
  ],
  "word": "shed a tear"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.