See shed a tear in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "sheds a tear", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "shedding a tear", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "shed a tear", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "shed a tear", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "shed<,,shed> a tear" }, "expansion": "shed a tear (third-person singular simple present sheds a tear, present participle shedding a tear, simple past and past participle shed a tear)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Terms with Cheyenne translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Jamaican Creole translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Terms with Ojibwe translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To have a tear released, to cry (from sadness)" ], "id": "en-shed_a_tear-en-verb-6TYMPbsW", "links": [ [ "tear", "tear" ], [ "cry", "cry" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) To have a tear released, to cry (from sadness)" ], "related": [ { "_dis1": "100 0", "word": "shed tears" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "translations": [ { "_dis1": "94 6", "code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "yəş tügew", "sense": "to cry", "word": "йәш түгеү" }, { "_dis1": "94 6", "code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "ilaw", "sense": "to cry", "word": "илау" }, { "_dis1": "94 6", "code": "chr", "lang": "Cherokee", "roman": "atsoyiha", "sense": "to cry", "word": "ᎠᏦᏱᎭ" }, { "_dis1": "94 6", "code": "chy", "lang": "Cheyenne", "sense": "to cry", "word": "-a'xaame" }, { "_dis1": "94 6", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to cry", "word": "流淚" }, { "_dis1": "94 6", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "liúlèi", "sense": "to cry", "word": "流泪" }, { "_dis1": "94 6", "code": "kw", "lang": "Cornish", "sense": "to cry", "word": "devera dagrow" }, { "_dis1": "94 6", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to cry", "word": "fælde en tåre" }, { "_dis1": "94 6", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to cry", "word": "knibe en tåre" }, { "_dis1": "94 6", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to cry", "word": "vuodattaa kyyneleitä" }, { "_dis1": "94 6", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to cry", "word": "itkeä" }, { "_dis1": "94 6", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to cry", "word": "lagrimexar" }, { "_dis1": "94 6", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to cry", "word": "chorar" }, { "_dis1": "94 6", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to cry", "word": "seine Tränen nicht zurückhalten können" }, { "_dis1": "94 6", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "dakrúō", "sense": "to cry", "word": "δακρύω" }, { "_dis1": "94 6", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to cry", "word": "könnyeket hullat" }, { "_dis1": "94 6", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "to cry", "word": "fella tár" }, { "_dis1": "94 6", "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "to cry", "word": "tárast" }, { "_dis1": "94 6", "code": "jam", "lang": "Jamaican Creole", "sense": "to cry", "word": "cry eyewater" }, { "_dis1": "94 6", "alt": "なみだをながす", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "namida o nagasu", "sense": "to cry", "word": "涙を流す" }, { "_dis1": "94 6", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to cry", "word": "fleō" }, { "_dis1": "94 6", "code": "oj", "lang": "Ojibwe", "sense": "to cry", "word": "mawi" }, { "_dis1": "94 6", "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "to cry", "word": "grēotan" }, { "_dis1": "94 6", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "ağlamak", "sense": "to cry", "word": "آغلامق" }, { "_dis1": "94 6", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to cry", "word": "uronić łzę" }, { "_dis1": "94 6", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "proslezítʹsja", "sense": "to cry", "tags": [ "perfective" ], "word": "прослези́ться" }, { "_dis1": "94 6", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "litʹ sljózy", "sense": "to cry", "tags": [ "imperfective" ], "word": "лить слёзы" }, { "_dis1": "94 6", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prolivátʹ sljózy", "sense": "to cry", "tags": [ "imperfective" ], "word": "пролива́ть слёзы" }, { "_dis1": "94 6", "code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "roditi", "sense": "to cry", "word": "रोदिति" }, { "_dis1": "94 6", "code": "uga", "lang": "Ugaritic", "roman": "bky", "sense": "to cry", "word": "𐎁𐎋𐎊" }, { "_dis1": "94 6", "code": "uga", "lang": "Ugaritic", "roman": "dmʿ", "sense": "to cry", "word": "𐎄𐎎𐎓" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Irish English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 62", "kind": "other", "name": "English predicates", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 49", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 59", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Bashkir translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "Terms with Cherokee translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Terms with Cheyenne translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Cornish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "46 54", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "49 51", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 52", "kind": "other", "name": "Terms with Jamaican Creole translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "41 59", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "45 55", "kind": "other", "name": "Terms with Ojibwe translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 68", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "38 62", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "42 58", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 56", "kind": "other", "name": "Terms with Sanskrit translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 57", "kind": "other", "name": "Terms with Ugaritic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1848, Thomas Frost, Paul the Poacher, page 118:", "text": "Now, in coming down here, I journeyed part of the way with a jolly old cock, who shed a tear with me every time the coach stopped […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To take a dram, or glass of spirits." ], "id": "en-shed_a_tear-en-verb-QGY7rUPN", "links": [ [ "dram", "dram" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, Ireland, slang, obsolete) To take a dram, or glass of spirits." ], "tags": [ "Ireland", "UK", "obsolete", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʃɛdəˈtɪə/" }, { "audio": "En-au-shed a tear.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/En-au-shed_a_tear.ogg/En-au-shed_a_tear.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/25/En-au-shed_a_tear.ogg" } ], "word": "shed a tear" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English predicates", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Bashkir translations", "Terms with Cherokee translations", "Terms with Cheyenne translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Jamaican Creole translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Ojibwe translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Ugaritic translations" ], "forms": [ { "form": "sheds a tear", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "shedding a tear", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "shed a tear", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "shed a tear", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "shed<,,shed> a tear" }, "expansion": "shed a tear (third-person singular simple present sheds a tear, present participle shedding a tear, simple past and past participle shed a tear)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "shed tears" } ], "senses": [ { "categories": [ "English idioms" ], "glosses": [ "To have a tear released, to cry (from sadness)" ], "links": [ [ "tear", "tear" ], [ "cry", "cry" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) To have a tear released, to cry (from sadness)" ], "tags": [ "idiomatic" ] }, { "categories": [ "British English", "English slang", "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Irish English", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1848, Thomas Frost, Paul the Poacher, page 118:", "text": "Now, in coming down here, I journeyed part of the way with a jolly old cock, who shed a tear with me every time the coach stopped […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To take a dram, or glass of spirits." ], "links": [ [ "dram", "dram" ] ], "raw_glosses": [ "(UK, Ireland, slang, obsolete) To take a dram, or glass of spirits." ], "tags": [ "Ireland", "UK", "obsolete", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʃɛdəˈtɪə/" }, { "audio": "En-au-shed a tear.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/En-au-shed_a_tear.ogg/En-au-shed_a_tear.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/25/En-au-shed_a_tear.ogg" } ], "translations": [ { "code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "yəş tügew", "sense": "to cry", "word": "йәш түгеү" }, { "code": "ba", "lang": "Bashkir", "roman": "ilaw", "sense": "to cry", "word": "илау" }, { "code": "chr", "lang": "Cherokee", "roman": "atsoyiha", "sense": "to cry", "word": "ᎠᏦᏱᎭ" }, { "code": "chy", "lang": "Cheyenne", "sense": "to cry", "word": "-a'xaame" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "to cry", "word": "流淚" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "liúlèi", "sense": "to cry", "word": "流泪" }, { "code": "kw", "lang": "Cornish", "sense": "to cry", "word": "devera dagrow" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to cry", "word": "fælde en tåre" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to cry", "word": "knibe en tåre" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to cry", "word": "vuodattaa kyyneleitä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to cry", "word": "itkeä" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to cry", "word": "lagrimexar" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to cry", "word": "chorar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to cry", "word": "seine Tränen nicht zurückhalten können" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "dakrúō", "sense": "to cry", "word": "δακρύω" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to cry", "word": "könnyeket hullat" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "to cry", "word": "fella tár" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "to cry", "word": "tárast" }, { "code": "jam", "lang": "Jamaican Creole", "sense": "to cry", "word": "cry eyewater" }, { "alt": "なみだをながす", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "namida o nagasu", "sense": "to cry", "word": "涙を流す" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to cry", "word": "fleō" }, { "code": "oj", "lang": "Ojibwe", "sense": "to cry", "word": "mawi" }, { "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "to cry", "word": "grēotan" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "ağlamak", "sense": "to cry", "word": "آغلامق" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to cry", "word": "uronić łzę" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "proslezítʹsja", "sense": "to cry", "tags": [ "perfective" ], "word": "прослези́ться" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "litʹ sljózy", "sense": "to cry", "tags": [ "imperfective" ], "word": "лить слёзы" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prolivátʹ sljózy", "sense": "to cry", "tags": [ "imperfective" ], "word": "пролива́ть слёзы" }, { "code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "roditi", "sense": "to cry", "word": "रोदिति" }, { "code": "uga", "lang": "Ugaritic", "roman": "bky", "sense": "to cry", "word": "𐎁𐎋𐎊" }, { "code": "uga", "lang": "Ugaritic", "roman": "dmʿ", "sense": "to cry", "word": "𐎄𐎎𐎓" } ], "word": "shed a tear" }
Download raw JSONL data for shed a tear meaning in English (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.