See saludo in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "es", "3": "saludo" }, "expansion": "Borrowed from Spanish saludo", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish saludo.", "forms": [ { "form": "ᜐᜎᜓᜇᜓ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "saludo (Baybayin spelling ᜐᜎᜓᜇᜓ)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "sa‧lu‧do" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "ipagsaludo" }, { "word": "magsaludo" }, { "word": "magsaluduhan" }, { "word": "makapagsaludo" }, { "word": "pagkakasaludo" }, { "word": "pagkasaludo" }, { "word": "pagsaludo" }, { "word": "pasaluduhin" }, { "word": "saludo militar" }, { "word": "saludo nabal" }, { "word": "saludong paputok" }, { "word": "saluduhan" }, { "word": "sumaludo" } ], "glosses": [ "salute; act of saluting" ], "id": "en-saludo-tl-noun-wOxQCthX", "links": [ [ "salute", "salute" ], [ "act", "act" ], [ "saluting", "salute" ] ], "synonyms": [ { "word": "pugay" }, { "word": "pagpupugay" }, { "word": "pagsaludo" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/saˈludo/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[sɐˈluː.d̪o]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-udo" } ], "word": "saludo" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "es", "3": "saludo" }, "expansion": "Borrowed from Spanish saludo", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish saludo.", "forms": [ { "form": "ᜐᜎᜓᜇᜓ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "saludo (Baybayin spelling ᜐᜎᜓᜇᜓ)", "name": "tl-adj" } ], "hyphenation": [ "sa‧lu‧do" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "73 27", "kind": "other", "name": "Tagalog entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "66 34", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with Baybayin script", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "50 50", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with malumay pronunciation", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "66 34", "kind": "other", "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "I am filled with admiration for every part of your body but I admire you more.", "ref": "2022, Thricia Ramiruz, Magkasintahan XIII, Ukiyoto Publishing, page 7:", "text": "Saludo ako sa bawat parte ng katawan mo pero mas saludo ako sayo.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "filled with admiration (for someone or someone's actions)" ], "id": "en-saludo-tl-adj-ioFf3PiA", "links": [ [ "filled", "filled" ], [ "admiration", "admiration" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) filled with admiration (for someone or someone's actions)" ], "synonyms": [ { "word": "hanga" } ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/saˈludo/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[sɐˈluː.d̪o]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-udo" } ], "word": "saludo" }
{ "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/udo", "Rhymes:Tagalog/udo/3 syllables", "Tagalog 3-syllable words", "Tagalog adjectives", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms borrowed from Spanish", "Tagalog terms derived from Spanish", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with malumay pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "derived": [ { "word": "ipagsaludo" }, { "word": "magsaludo" }, { "word": "magsaluduhan" }, { "word": "makapagsaludo" }, { "word": "pagkakasaludo" }, { "word": "pagkasaludo" }, { "word": "pagsaludo" }, { "word": "pasaluduhin" }, { "word": "saludo militar" }, { "word": "saludo nabal" }, { "word": "saludong paputok" }, { "word": "saluduhan" }, { "word": "sumaludo" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "es", "3": "saludo" }, "expansion": "Borrowed from Spanish saludo", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish saludo.", "forms": [ { "form": "ᜐᜎᜓᜇᜓ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "saludo (Baybayin spelling ᜐᜎᜓᜇᜓ)", "name": "tl-noun" } ], "hyphenation": [ "sa‧lu‧do" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "salute; act of saluting" ], "links": [ [ "salute", "salute" ], [ "act", "act" ], [ "saluting", "salute" ] ], "synonyms": [ { "word": "pugay" }, { "word": "pagpupugay" }, { "word": "pagsaludo" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/saˈludo/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[sɐˈluː.d̪o]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-udo" } ], "word": "saludo" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Tagalog/udo", "Rhymes:Tagalog/udo/3 syllables", "Tagalog 3-syllable words", "Tagalog adjectives", "Tagalog entries with incorrect language header", "Tagalog lemmas", "Tagalog nouns", "Tagalog terms borrowed from Spanish", "Tagalog terms derived from Spanish", "Tagalog terms with Baybayin script", "Tagalog terms with IPA pronunciation", "Tagalog terms with malumay pronunciation", "Tagalog terms with missing Baybayin script entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "tl", "2": "es", "3": "saludo" }, "expansion": "Borrowed from Spanish saludo", "name": "bor+" } ], "etymology_text": "Borrowed from Spanish saludo.", "forms": [ { "form": "ᜐᜎᜓᜇᜓ", "tags": [ "Baybayin" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "b": "+" }, "expansion": "saludo (Baybayin spelling ᜐᜎᜓᜇᜓ)", "name": "tl-adj" } ], "hyphenation": [ "sa‧lu‧do" ], "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Tagalog colloquialisms", "Tagalog terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "I am filled with admiration for every part of your body but I admire you more.", "ref": "2022, Thricia Ramiruz, Magkasintahan XIII, Ukiyoto Publishing, page 7:", "text": "Saludo ako sa bawat parte ng katawan mo pero mas saludo ako sayo.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "filled with admiration (for someone or someone's actions)" ], "links": [ [ "filled", "filled" ], [ "admiration", "admiration" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) filled with admiration (for someone or someone's actions)" ], "synonyms": [ { "word": "hanga" } ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/saˈludo/", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "ipa": "[sɐˈluː.d̪o]", "tags": [ "Standard-Tagalog" ] }, { "rhymes": "-udo" } ], "word": "saludo" }
Download raw JSONL data for saludo meaning in Tagalog (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.