"nab" meaning in English

See nab in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /næb/ Audio: en-us-nab.ogg [US] Forms: nabs [plural]
Rhymes: -æb Etymology: Compare knap, knop, knob. Etymology templates: {{m|en|knap}} knap, {{m|en|knop}} knop, {{m|en|knob}} knob Head templates: {{en-noun}} nab (plural nabs)
  1. The summit of a hill.
    Sense id: en-nab-en-noun-LUApGFgE
  2. The cock of a gunlock.
    Sense id: en-nab-en-noun-BfBJbU0B Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 11 54 3 20 11
  3. (locksmithing) The keeper, or box into which the lock is shot.
    Sense id: en-nab-en-noun-JHnHX~U1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb

IPA: /næb/ Audio: en-us-nab.ogg [US] Forms: nabs [present, singular, third-person], nabbing [participle, present], nabbed [participle, past], nabbed [past]
Rhymes: -æb Etymology: From dialectal nap (“to seize, lay hold of”), probably of North Germanic origin, from Old Swedish nappa (“to pluck, pinch”). Related to Danish nappe (“to tweak, snatch at, catch, seize”), Swedish nappa (“to take, grab, pinch”), Norwegian Bokmål nappe (“to grab, snatch, pluck, yank”). Etymology templates: {{m|en|nap||to seize, lay hold of}} nap (“to seize, lay hold of”), {{der|en|gmq|-}} North Germanic, {{der|en|gmq-osw|nappa||to pluck, pinch}} Old Swedish nappa (“to pluck, pinch”), {{cog|da|nappe||to tweak, snatch at, catch, seize}} Danish nappe (“to tweak, snatch at, catch, seize”), {{cog|sv|nappa||to take, grab, pinch}} Swedish nappa (“to take, grab, pinch”), {{cog|nb|nappe||to grab, snatch, pluck, yank}} Norwegian Bokmål nappe (“to grab, snatch, pluck, yank”) Head templates: {{en-verb}} nab (third-person singular simple present nabs, present participle nabbing, simple past and past participle nabbed)
  1. (informal, transitive) To seize, arrest or take into custody (a criminal or fugitive). Tags: informal, transitive Synonyms (arrest a criminal or fugitive): nick, bust, cop Translations (to seize a criminal): հանցանքի տեղում բռնել (hancʿankʿi teġum bṙnel) (Armenian), հանցանքի տեղում ձերբակալել (hancʿankʿi teġum jerbakalel) (Armenian), залавям (zalavjam) (Bulgarian), арестувам (arestuvam) (Bulgarian), 逮捕 (dàibǔ) (Chinese Mandarin), sbalit [perfective] (Czech), sebrat [perfective] (Czech), čapnout [perfective] (Czech), oppakken [slang] (Dutch), schnappen (German), хвата́ть (xvatátʹ) [imperfective] (Russian), схвати́ть (sxvatítʹ) [perfective] (Russian), ухапсити (Serbo-Croatian), uhapsiti (Serbo-Croatian), haffa (Swedish), схо́плювати (sxópljuvaty) [imperfective] (Ukrainian), схопи́ти (sxopýty) [perfective] (Ukrainian)
    Sense id: en-nab-en-verb-r4JgEFjz Disambiguation of 'arrest a criminal or fugitive': 91 9 Disambiguation of 'to seize a criminal': 85 15
  2. (informal, transitive) To grab or snatch something. Tags: informal, transitive Translations (to grab or snatch): отмъквам (otmǎkvam) (Bulgarian), lapnout [perfective] (Czech), choper [Europe] (French), pogner [Canada] (French), schnappen (German), хвата́ть (xvatátʹ) [imperfective] (Russian), схвати́ть (sxvatítʹ) [perfective] (Russian)
    Sense id: en-nab-en-verb-RVWJckhl Disambiguation of 'to grab or snatch': 14 86
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: knab Derived forms: hab or nab, kidnap, nabber, nab the rust
Etymology number: 1

Inflected forms

Download JSON data for nab meaning in English (8.8kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "hab or nab"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "kidnap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nabber"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nab the rust"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nap",
        "3": "",
        "4": "to seize, lay hold of"
      },
      "expansion": "nap (“to seize, lay hold of”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmq",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "North Germanic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmq-osw",
        "3": "nappa",
        "4": "",
        "5": "to pluck, pinch"
      },
      "expansion": "Old Swedish nappa (“to pluck, pinch”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "nappe",
        "3": "",
        "4": "to tweak, snatch at, catch, seize"
      },
      "expansion": "Danish nappe (“to tweak, snatch at, catch, seize”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nappa",
        "3": "",
        "4": "to take, grab, pinch"
      },
      "expansion": "Swedish nappa (“to take, grab, pinch”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "nappe",
        "3": "",
        "4": "to grab, snatch, pluck, yank"
      },
      "expansion": "Norwegian Bokmål nappe (“to grab, snatch, pluck, yank”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From dialectal nap (“to seize, lay hold of”), probably of North Germanic origin, from Old Swedish nappa (“to pluck, pinch”).\nRelated to Danish nappe (“to tweak, snatch at, catch, seize”), Swedish nappa (“to take, grab, pinch”), Norwegian Bokmål nappe (“to grab, snatch, pluck, yank”).",
  "forms": [
    {
      "form": "nabs",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "nabbing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nabbed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "nabbed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nab (third-person singular simple present nabs, present participle nabbing, simple past and past participle nabbed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1887, Anna Katharine Green, 7 to 12, A Detective Story, G. P. Putnam's Sons, page 2",
          "text": "As I was going out of the door, a fellow detective came hurriedly in. \"Nabbed them,\" cried he."
        },
        {
          "ref": "2019 July 3, Mike D'Angelo, “Oscar Isaac and Ben Affleck blunder through a heavy heist in J.C. Chandor’s Triple Frontier”, in AV Club",
          "text": "Their target: a drug kingpin who reportedly keeps millions of dollars in his fortress of a compound. Pope has been working for years to nab this baddie, and sincerely wants to stop his reign of terror,)",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To seize, arrest or take into custody (a criminal or fugitive)."
      ],
      "id": "en-nab-en-verb-r4JgEFjz",
      "links": [
        [
          "seize",
          "seize"
        ],
        [
          "arrest",
          "arrest"
        ],
        [
          "custody",
          "custody"
        ],
        [
          "criminal",
          "criminal"
        ],
        [
          "fugitive",
          "fugitive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, transitive) To seize, arrest or take into custody (a criminal or fugitive)."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "91 9",
          "sense": "arrest a criminal or fugitive",
          "word": "nick"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "sense": "arrest a criminal or fugitive",
          "word": "bust"
        },
        {
          "_dis1": "91 9",
          "sense": "arrest a criminal or fugitive",
          "word": "cop"
        }
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "85 15",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "hancʿankʿi teġum bṙnel",
          "sense": "to seize a criminal",
          "word": "հանցանքի տեղում բռնել"
        },
        {
          "_dis1": "85 15",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "hancʿankʿi teġum jerbakalel",
          "sense": "to seize a criminal",
          "word": "հանցանքի տեղում ձերբակալել"
        },
        {
          "_dis1": "85 15",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "zalavjam",
          "sense": "to seize a criminal",
          "word": "залавям"
        },
        {
          "_dis1": "85 15",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "arestuvam",
          "sense": "to seize a criminal",
          "word": "арестувам"
        },
        {
          "_dis1": "85 15",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "dàibǔ",
          "sense": "to seize a criminal",
          "word": "逮捕"
        },
        {
          "_dis1": "85 15",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to seize a criminal",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "sbalit"
        },
        {
          "_dis1": "85 15",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to seize a criminal",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "sebrat"
        },
        {
          "_dis1": "85 15",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to seize a criminal",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "čapnout"
        },
        {
          "_dis1": "85 15",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to seize a criminal",
          "tags": [
            "slang"
          ],
          "word": "oppakken"
        },
        {
          "_dis1": "85 15",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to seize a criminal",
          "word": "schnappen"
        },
        {
          "_dis1": "85 15",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "xvatátʹ",
          "sense": "to seize a criminal",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "хвата́ть"
        },
        {
          "_dis1": "85 15",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "sxvatítʹ",
          "sense": "to seize a criminal",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "схвати́ть"
        },
        {
          "_dis1": "85 15",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to seize a criminal",
          "word": "ухапсити"
        },
        {
          "_dis1": "85 15",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "to seize a criminal",
          "word": "uhapsiti"
        },
        {
          "_dis1": "85 15",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to seize a criminal",
          "word": "haffa"
        },
        {
          "_dis1": "85 15",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "sxópljuvaty",
          "sense": "to seize a criminal",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "схо́плювати"
        },
        {
          "_dis1": "85 15",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "sxopýty",
          "sense": "to seize a criminal",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "схопи́ти"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To grab or snatch something."
      ],
      "id": "en-nab-en-verb-RVWJckhl",
      "links": [
        [
          "grab",
          "grab"
        ],
        [
          "snatch",
          "snatch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, transitive) To grab or snatch something."
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "14 86",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "otmǎkvam",
          "sense": "to grab or snatch",
          "word": "отмъквам"
        },
        {
          "_dis1": "14 86",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to grab or snatch",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "lapnout"
        },
        {
          "_dis1": "14 86",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to grab or snatch",
          "tags": [
            "Europe"
          ],
          "word": "choper"
        },
        {
          "_dis1": "14 86",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to grab or snatch",
          "tags": [
            "Canada"
          ],
          "word": "pogner"
        },
        {
          "_dis1": "14 86",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to grab or snatch",
          "word": "schnappen"
        },
        {
          "_dis1": "14 86",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "xvatátʹ",
          "sense": "to grab or snatch",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "хвата́ть"
        },
        {
          "_dis1": "14 86",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "sxvatítʹ",
          "sense": "to grab or snatch",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "схвати́ть"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/næb/"
    },
    {
      "rhymes": "-æb"
    },
    {
      "audio": "en-us-nab.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/En-us-nab.ogg/En-us-nab.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/83/En-us-nab.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "knab"
    }
  ],
  "word": "nab"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "knap"
      },
      "expansion": "knap",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "knop"
      },
      "expansion": "knop",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "knob"
      },
      "expansion": "knob",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compare knap, knop, knob.",
  "forms": [
    {
      "form": "nabs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nab (plural nabs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1828, George Young, A Geological Survey of the Yorkshire Coast",
          "text": "At Clayton point and other nabs to the south of Scarborough.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The summit of a hill."
      ],
      "id": "en-nab-en-noun-LUApGFgE",
      "links": [
        [
          "summit",
          "summit"
        ],
        [
          "hill",
          "hill"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "11 54 3 20 11",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The cock of a gunlock."
      ],
      "id": "en-nab-en-noun-BfBJbU0B",
      "links": [
        [
          "cock",
          "cock"
        ],
        [
          "gunlock",
          "gunlock"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1703, Joseph Moxon, Mechanick Exercises",
          "text": "the Bottom of the Bit may fall almost to the Bottom of the Nab , and shoot the Bolt back",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The keeper, or box into which the lock is shot."
      ],
      "id": "en-nab-en-noun-JHnHX~U1",
      "links": [
        [
          "keeper",
          "keeper"
        ],
        [
          "box",
          "box"
        ],
        [
          "lock",
          "lock"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(locksmithing) The keeper, or box into which the lock is shot."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/næb/"
    },
    {
      "rhymes": "-æb"
    },
    {
      "audio": "en-us-nab.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/En-us-nab.ogg/En-us-nab.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/83/En-us-nab.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "nab"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from North Germanic languages",
    "English terms derived from Old Swedish",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Iu Mien terms in nonstandard scripts",
    "Rhymes:English/æb",
    "Rhymes:English/æb/1 syllable",
    "White Hmong entries with incorrect language header",
    "White Hmong lemmas",
    "White Hmong nouns",
    "White Hmong terms derived from Proto-Hmong-Mien",
    "White Hmong terms inherited from Proto-Hmong-Mien",
    "White Hmong terms with IPA pronunciation"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "hab or nab"
    },
    {
      "word": "kidnap"
    },
    {
      "word": "nabber"
    },
    {
      "word": "nab the rust"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "nap",
        "3": "",
        "4": "to seize, lay hold of"
      },
      "expansion": "nap (“to seize, lay hold of”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmq",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "North Germanic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmq-osw",
        "3": "nappa",
        "4": "",
        "5": "to pluck, pinch"
      },
      "expansion": "Old Swedish nappa (“to pluck, pinch”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "nappe",
        "3": "",
        "4": "to tweak, snatch at, catch, seize"
      },
      "expansion": "Danish nappe (“to tweak, snatch at, catch, seize”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "nappa",
        "3": "",
        "4": "to take, grab, pinch"
      },
      "expansion": "Swedish nappa (“to take, grab, pinch”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "nappe",
        "3": "",
        "4": "to grab, snatch, pluck, yank"
      },
      "expansion": "Norwegian Bokmål nappe (“to grab, snatch, pluck, yank”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From dialectal nap (“to seize, lay hold of”), probably of North Germanic origin, from Old Swedish nappa (“to pluck, pinch”).\nRelated to Danish nappe (“to tweak, snatch at, catch, seize”), Swedish nappa (“to take, grab, pinch”), Norwegian Bokmål nappe (“to grab, snatch, pluck, yank”).",
  "forms": [
    {
      "form": "nabs",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "nabbing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nabbed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "nabbed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nab (third-person singular simple present nabs, present participle nabbing, simple past and past participle nabbed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English informal terms",
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1887, Anna Katharine Green, 7 to 12, A Detective Story, G. P. Putnam's Sons, page 2",
          "text": "As I was going out of the door, a fellow detective came hurriedly in. \"Nabbed them,\" cried he."
        },
        {
          "ref": "2019 July 3, Mike D'Angelo, “Oscar Isaac and Ben Affleck blunder through a heavy heist in J.C. Chandor’s Triple Frontier”, in AV Club",
          "text": "Their target: a drug kingpin who reportedly keeps millions of dollars in his fortress of a compound. Pope has been working for years to nab this baddie, and sincerely wants to stop his reign of terror,)",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To seize, arrest or take into custody (a criminal or fugitive)."
      ],
      "links": [
        [
          "seize",
          "seize"
        ],
        [
          "arrest",
          "arrest"
        ],
        [
          "custody",
          "custody"
        ],
        [
          "criminal",
          "criminal"
        ],
        [
          "fugitive",
          "fugitive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, transitive) To seize, arrest or take into custody (a criminal or fugitive)."
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English informal terms",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To grab or snatch something."
      ],
      "links": [
        [
          "grab",
          "grab"
        ],
        [
          "snatch",
          "snatch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, transitive) To grab or snatch something."
      ],
      "tags": [
        "informal",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/næb/"
    },
    {
      "rhymes": "-æb"
    },
    {
      "audio": "en-us-nab.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/En-us-nab.ogg/En-us-nab.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/83/En-us-nab.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "arrest a criminal or fugitive",
      "word": "nick"
    },
    {
      "sense": "arrest a criminal or fugitive",
      "word": "bust"
    },
    {
      "sense": "arrest a criminal or fugitive",
      "word": "cop"
    },
    {
      "word": "knab"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "hancʿankʿi teġum bṙnel",
      "sense": "to seize a criminal",
      "word": "հանցանքի տեղում բռնել"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "hancʿankʿi teġum jerbakalel",
      "sense": "to seize a criminal",
      "word": "հանցանքի տեղում ձերբակալել"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "zalavjam",
      "sense": "to seize a criminal",
      "word": "залавям"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "arestuvam",
      "sense": "to seize a criminal",
      "word": "арестувам"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "dàibǔ",
      "sense": "to seize a criminal",
      "word": "逮捕"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to seize a criminal",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "sbalit"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to seize a criminal",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "sebrat"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to seize a criminal",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "čapnout"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to seize a criminal",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "oppakken"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to seize a criminal",
      "word": "schnappen"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "xvatátʹ",
      "sense": "to seize a criminal",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "хвата́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sxvatítʹ",
      "sense": "to seize a criminal",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "схвати́ть"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to seize a criminal",
      "word": "ухапсити"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "to seize a criminal",
      "word": "uhapsiti"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to seize a criminal",
      "word": "haffa"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "sxópljuvaty",
      "sense": "to seize a criminal",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "схо́плювати"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "sxopýty",
      "sense": "to seize a criminal",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "схопи́ти"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "otmǎkvam",
      "sense": "to grab or snatch",
      "word": "отмъквам"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to grab or snatch",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "lapnout"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to grab or snatch",
      "tags": [
        "Europe"
      ],
      "word": "choper"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to grab or snatch",
      "tags": [
        "Canada"
      ],
      "word": "pogner"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to grab or snatch",
      "word": "schnappen"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "xvatátʹ",
      "sense": "to grab or snatch",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "хвата́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sxvatítʹ",
      "sense": "to grab or snatch",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "схвати́ть"
    }
  ],
  "word": "nab"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "Iu Mien terms in nonstandard scripts",
    "Rhymes:English/æb",
    "Rhymes:English/æb/1 syllable",
    "White Hmong entries with incorrect language header",
    "White Hmong lemmas",
    "White Hmong nouns",
    "White Hmong terms derived from Proto-Hmong-Mien",
    "White Hmong terms inherited from Proto-Hmong-Mien",
    "White Hmong terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "knap"
      },
      "expansion": "knap",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "knop"
      },
      "expansion": "knop",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "knob"
      },
      "expansion": "knob",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compare knap, knop, knob.",
  "forms": [
    {
      "form": "nabs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nab (plural nabs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1828, George Young, A Geological Survey of the Yorkshire Coast",
          "text": "At Clayton point and other nabs to the south of Scarborough.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The summit of a hill."
      ],
      "links": [
        [
          "summit",
          "summit"
        ],
        [
          "hill",
          "hill"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "The cock of a gunlock."
      ],
      "links": [
        [
          "cock",
          "cock"
        ],
        [
          "gunlock",
          "gunlock"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1703, Joseph Moxon, Mechanick Exercises",
          "text": "the Bottom of the Bit may fall almost to the Bottom of the Nab , and shoot the Bolt back",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The keeper, or box into which the lock is shot."
      ],
      "links": [
        [
          "keeper",
          "keeper"
        ],
        [
          "box",
          "box"
        ],
        [
          "lock",
          "lock"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(locksmithing) The keeper, or box into which the lock is shot."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/næb/"
    },
    {
      "rhymes": "-æb"
    },
    {
      "audio": "en-us-nab.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/83/En-us-nab.ogg/En-us-nab.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/83/En-us-nab.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "nab"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.