"champ" meaning in Français

See champ in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ʃɑ̃\, \ʃɑ̃\, ɛ̃ ʃɑ̃, \ʃaŋ\, \ʃã\, \ʃɑ̃p\ Audio: Fr-champ.ogg , LL-Q150 (fra)-Jules78120-champ.wav , LL-Q150 (fra)-Fhala.K-champ.wav , LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-champ.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-champ.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ.wav , LL-Q150 (fra)-0x010C-champ.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-champ.wav , LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-champ.wav , LL-Q150 (fra)-Eihel-champ.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ (champagne).wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-champ.wav Forms: champs [plural]
  1. Parcelle de terre utilisée pour l’agriculture.
  2. Parcelle de terre utilisée pour l’agriculture.
    Étendue de plantes non-cultivées.
    Tags: analogy
    Sense id: fr-champ-fr-noun-eJolEko~ Categories (other): Analogies en français, Exemples en français Topics: biogeography, ecology
  3. Parcelle de terre utilisée pour l’agriculture.
    Campagne, terres labourables, prés, bois, bruyères, etc.
    Tags: plural
    Sense id: fr-champ-fr-noun-XGzHRd2X Categories (other): Exemples en français Topics: biogeography, ecology
  4. Parcelle de terre utilisée pour l’agriculture.
    Antonyme de ville.
    Tags: plural
    Sense id: fr-champ-fr-noun-YsMZ7NBn Categories (other): Exemples en français Topics: biogeography, ecology
  5. Parcelle de terre utilisée pour l’agriculture.
    Ancien synonyme de campagne.
    Sense id: fr-champ-fr-noun-cdTWSQ6w Categories (other): Lexique en français du militaire Topics: biogeography, ecology, military
  6. Recul, espace.
    Sense id: fr-champ-fr-noun-E8haMEdF Categories (other): Exemples en français
  7. Recul, espace.
    Domaine d’étude, espace virtuel.
    Tags: broadly
    Sense id: fr-champ-fr-noun-FNu0pzGG Categories (other): Exemples en français
  8. Recul, espace.
    Espace où s’exercent des forces.
    Tags: physical
    Sense id: fr-champ-fr-noun-jkhiyZAQ Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la physique
  9. Recul, espace.
    Espace social métaphorique, relationnel et concurrentiel où s’exercent des forces, des enjeux de pouvoirs.
    Sense id: fr-champ-fr-noun-qEkwUC-o Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la sociologie Topics: sociology
  10. Recul, espace.
    Espace occupé ou non par un objet mathématique.
    Sense id: fr-champ-fr-noun--~BAdnQ8 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français des mathématiques Topics: mathematics
  11. Recul, espace.
    Espace éditable dans un formulaire.
    Sense id: fr-champ-fr-noun-UJLGJlRZ Categories (other): Lexique en français de l’informatique Topics: computing
  12. Recul, espace.
    Colonne de table de base de données, avec un type.
    Sense id: fr-champ-fr-noun-aX~HZM2c Categories (other): Lexique en français des bases de données Topics: computing
  13. Carrière, sujet, occasion. Tags: figuratively
    Sense id: fr-champ-fr-noun-c1~4ZUic Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  14. Liberté, champ libre.
    Sense id: fr-champ-fr-noun-rNQzNIAq Categories (other): Exemples en français
  15. Étendue plane.
    Sense id: fr-champ-fr-noun-xbrd5peR
  16. Étendue plane.
    Fond sur lequel on peint, on grave, on représente quelque chose.
    Sense id: fr-champ-fr-noun-sW4NMbrv Categories (other): Exemples en français
  17. Étendue plane.
    Étendue qu’embrasse la vue, champ de vision.
    Sense id: fr-champ-fr-noun-f-TU8VhW Categories (other): Exemples en français
  18. Étendue plane.
    Étendue qu’embrasse la vue, champ de vision.
    Portion de l’espace visible à travers l’objectif d’une caméra et limité par le cadre.
    Tags: analogy
    Sense id: fr-champ-fr-noun-E2LU0Fg9 Categories (other): Analogies en français, Exemples en français
  19. Étendue plane.
    Étendue de nuances et de coloris que couvre une couleur dominante, champ chromatique.
    Sense id: fr-champ-fr-noun-uR8VTYeh Categories (other): Ellipses en français, Exemples en français
  20. Fond de l’écu. Surface la plus basse des armoiries, délimitée par un périmètre. Seule sa couleur est blasonnée. Quand un blasonnement fait référence au champ, c’est pour éviter la répétition de la couleur utilisée pour le champ.
    Sense id: fr-champ-fr-noun-stI3f~vl Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de l’héraldique Topics: heraldry
  21. Étendue géographique représentée sur une carte, à l’intérieur de l’orle si celui-ci existe ou se confondant avec la surface cartographiée dans le cas contraire.
    Sense id: fr-champ-fr-noun-l94WjF-C Categories (other): Lexique en français de la cartographie Topics: cartography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: pré, attribut Translations (Espace (mathématique, sociologie, etc.)): Feld (Allemand), Eingabefeld (Allemand), Anzeigefeld (Allemand), field (Anglais), area (Anglais), eremu (Basque), camp (Catalan), àrea (Catalan), felt [neuter] (Danois), kenttä (Finnois), ala (Finnois), alue (Finnois), campo (Interlingua), veld (Néerlandais) Translations (Espace éditable dans un formulaire): input field (Anglais), box (Anglais), camp (Catalan), felt [neuter] (Danois), kenttä (Finnois), cloz (Gallo), veld (Néerlandais), gieddi (Same du Nord), pole (Tchèque) Translations (Occasion): nafasi (Shingazidja) Translations (Recul, liberté, espace, domaine): ميدان (maydèn) (Arabe), ساحة (sèHa) (Arabe), eremu (Basque), espai (Catalan), tila (Finnois), ala (Finnois), liikkumatila (Finnois), liikkuma-ala (Finnois), terrein (Néerlandais), مەيدان (meydan) (Ouïghour), دائىرە (da'ire) (Ouïghour), ساھە (sahe) (Ouïghour), niwa (Polonais) Translations (Terrain de campagne): veld (Afrikaans), akker (Afrikaans), fushë (Albanais), Feld (Allemand), Flur (Allemand), Land (Allemand), Acker (Allemand), Parzelle (Allemand), field (Anglais), farmland (Anglais), حقل (Haql) (Arabe), حَقْل (Arabe), դաշտ (dašt) (Arménien), foro (Bambara), elge (Basque), alor (Basque), zelai (Basque), нива (niva) (Bulgare), поле (pole) (Bulgare), camp (Catalan), aṛeqquc (Chaoui), (tián) (Chinois), ⵉⴳⵔ (Chleuh), akhar (Cimbre), (bat) (Coréen), bitasyon (Créole guadeloupéen), pyès (Créole guadeloupéen), mark [common] (Danois), campo (Espagnol), agro (Espagnol), kampo (Espéranto), väli (Estonien), pelto (Finnois), viljelys (Finnois), tchaimp [masculine] (Franc-comtois), fjild (Frison), eker (Frison), bøur (Féroïen), fløttur (Féroïen), cloz (Gallo), bende (Gallo), maes (Gallois), zəɯ¹³ (Gao de Wanzi), acito- (Gaulois), páirc (Gaélique irlandais), achadh (Gaélique écossais), machair (Gaélique écossais), αγρός (agrós) (Grec), ἀγρόσ (agros) (Grec ancien), mező (Hongrois), שדה (Hébreu ancien), agro (Ido), ladang (Indonésien), campo (Interlingua), völlur (Islandais), akur (Islandais), campo (Italien), (hatake) (Japonais), (no) (Japonais), (ba) (Japonais), iger (Kabyle), tezhi (Kogui), tawaxo (Kotava), (Kunigami), (Kunigami), ふぁる (Kunigami), ぽろ (Kunigami), ぷろー (Kunigami), zevî [feminine] (Kurde), arvum (Latin), ager (Latin), ᰉᰩᰳ (Lepcha), lauks (Letton), laukas (Lituanien), kol (Maya yucatèque), shaan (Métchif), caump (Normand), cllos (Normand), cllosaée (Normand), frie (Normand), leir (Norvégien), land (Néerlandais), veld (Néerlandais), akker (Néerlandais), bouwland [neuter] (Néerlandais), camp (Occitan), champ (Occitan), быдыр (Ossète), будур (Ossète), ئېتىز (Étiz) (Ouïghour), monte (Palenquero), monte (Palenquero), vèlt (Papiamento), kunuku (Papiamento), ngesa (Peul), canp (Picard), xogaí (Pirahã), pole (Polonais), niwa (Polonais), agro (Portugais), campo (Portugais), câmp (Roumain), ogorul (Roumain), поле (pole) (Russe), bərsa (Saba), bealdu (Same du Nord), gieddi (Same du Nord), yäkä (Sango), shamba (Shimaoré), mundra (Shimaoré), shiunga (Shingazidja), shamɓa (Shingazidja), mnda (Shingazidja), pole (Slovaque), polje (Slovène), faremisi (Solrésol), f'aremisi (Solrésol), faari (Songhaï koyraboro senni), firi (Sranan), gron (Sranan), sabana (Sranan), fält (Suédois), åker (Suédois), shamba (Swahili), konde (Swahili), வயல் (vayal) (Tamoul), pole (Tchèque), feld (Vieil anglais), æcer (Vieil anglais), fari (Zarma), afup (Éwondo)
Categories (other): Homographes non homophones en français, Lemmes en français, Mots en français issus d’un mot en latin, Noms communs en français, Traductions en afrikaans, Traductions en albanais, Traductions en allemand, Traductions en anglais, Traductions en arabe, Traductions en arménien, Traductions en bambara, Traductions en basque, Traductions en bulgare, Traductions en catalan, Traductions en chaoui, Traductions en chinois, Traductions en chleuh, Traductions en cimbre, Traductions en coréen, Traductions en créole guadeloupéen, Traductions en danois, Traductions en espagnol, Traductions en espéranto, Traductions en estonien, Traductions en finnois, Traductions en franc-comtois, Traductions en frison, Traductions en féroïen, Traductions en gallo, Traductions en gallois, Traductions en gao de Wanzi, Traductions en gaulois, Traductions en gaélique irlandais, Traductions en gaélique écossais, Traductions en grec, Traductions en grec ancien, Traductions en hongrois, Traductions en hébreu ancien, Traductions en ido, Traductions en indonésien, Traductions en interlingua, Traductions en islandais, Traductions en italien, Traductions en japonais, Traductions en kabyle, Traductions en kogui, Traductions en kotava, Traductions en kunigami, Traductions en kurde, Traductions en latin, Traductions en lepcha, Traductions en letton, Traductions en lituanien, Traductions en maya yucatèque, Traductions en métchif, Traductions en normand, Traductions en norvégien, Traductions en néerlandais, Traductions en occitan, Traductions en ossète, Traductions en ouïghour, Traductions en palenquero, Traductions en papiamento, Traductions en peul, Traductions en picard, Traductions en pirahã, Traductions en polonais, Traductions en portugais, Traductions en roumain, Traductions en russe, Traductions en saba, Traductions en same du Nord, Traductions en sango, Traductions en shimaoré, Traductions en shingazidja, Traductions en slovaque, Traductions en slovène, Traductions en solrésol, Traductions en songhaï koyraboro senni, Traductions en sranan, Traductions en suédois, Traductions en swahili, Traductions en tamoul, Traductions en tchèque, Traductions en vieil anglais, Traductions en zarma, Traductions en éwondo, Vins en français, Français Derived forms: agaric des champs, aller en champ, alouette des champs, armoise des champs, à tout bout de champ, aux champs, avant-champ, bartramie des champs, aux champs, battre les champs, bord champ, bourdon des champs, brachypode des champs, champ anal, champ B, champ BEHHGK, champ chromatique, champ clos, champ d’action, champ d’arbres, champ d’aviation, champ d’honneur, champ de bataille, champ de bits, champ de Brout-Englert-Higgs-Hagen-Guralnik-Kibble, champ de course, champ de foire, champ de force, champ de gravité, champ de Higgs, champ de jauge, champ de manœuvres, Champ de Mars, champ de mines, champ de navets, champ de pesanteur, champ de pression, champ de ruines, champ de saisie, champ de tir, champ de vecteurs, champ de vision, champ des morts, champ du repos, champ d’observation, champ du cinabre, champ du repos, champ électrique, champ électromagnétique, champ extérieur, champ gazier, champ gravitationnel, champ H, champ intérieur, champ jugal, champ lexical, champ libre, champ magnétique, champ opératoire [medicine], champ pétrolifère, champ scalaire, champ sémantique, champ tensoriel, champ vectoriel, champ vif, champ visuel, champs Élysées, Champs-Élysées, champs Phlégréens, clé des champs, clé du champ de tir, clyte des champs, communication en champ proche, de champ, être dans le champ, gagner les champs, grillon des champs, hors-champ, joueur de champ extérieur, joueur de champ intérieur, liseron des champs, longicorne des champs, maison des champs, maubèche des champs, mélampyre des champs, moineau des champs, moutarde des champs, musaraigne des champs, nielle des champs, nigelle des champs, œillet des champs, ouvrir le champ des possibles, panicaut des champs, passerage des champs, pensée des champs, plein champ, pomme de terre en robe des champs, poser de champ, poser sur champ, prêle des champs, prendre à travers champs, prendre du champ, profondeur de champ, rat des champs, sonner aux champs, souci des champs, sur-le-champ, thé des champs, torilis des champs, violette des champs, voix dans le champ, voix hors champ Derived forms (Paris hippiques): champ réduit, champ total Derived forms (argot): Champ-des-Navets Derived forms (et dérivés): effet de champ Derived forms (hors des routes battues): à travers champs Derived forms (se fâcher ou s’inquièter aisément): mettre aux champs Derived forms (se promener, errer dans les champs, ou vagabonder en parlant de l’esprit, de l’imagination vagabonde): courir les champs Related terms: Champagne, champagne, champan, champayer, champéage, champêtre, champi, champmètre, contrechamp, échampir, réchampir, hors-champ, agraire, agriculture, arable, aratoire

Noun

IPA: \ʃɑ̃\, \ʃɑ̃\, ɛ̃ ʃɑ̃, \ʃaŋ\, \ʃã\, \ʃɑ̃p\ Audio: Fr-champ.ogg , LL-Q150 (fra)-Jules78120-champ.wav , LL-Q150 (fra)-Fhala.K-champ.wav , LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-champ.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-champ.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ.wav , LL-Q150 (fra)-0x010C-champ.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-champ.wav , LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-champ.wav , LL-Q150 (fra)-Eihel-champ.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ (champagne).wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-champ.wav Forms: champs [plural]
  1. Bord le plus long d’une tôle, d’une plaque, d’une planche ; et plus généralement, face étroite d’un objet pris dans sa longueur, par opposition à la face la plus large qui en forme le plat et la plus petite face qui en est le bout.
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: chant

Noun

IPA: \ʃɑ̃p\, \ʃɑ̃\, ɛ̃ ʃɑ̃, \ʃaŋ\, \ʃã\, \ʃɑ̃p\ Audio: Fr-champ.ogg , LL-Q150 (fra)-Jules78120-champ.wav , LL-Q150 (fra)-Fhala.K-champ.wav , LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-champ.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-champ.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ.wav , LL-Q150 (fra)-0x010C-champ.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-champ.wav , LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-champ.wav , LL-Q150 (fra)-Eihel-champ.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ (champagne).wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-champ.wav
  1. Variante orthographique de champ’. Tags: alt-of, uncountable Alternative form of: champ’
    Sense id: fr-champ-fr-noun-ztj6m4ci Categories (other): Exemples en français, Noms indénombrables en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Homographes non homophones en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en albanais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arménien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bambara",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bulgare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chaoui",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chleuh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en cimbre",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en créole guadeloupéen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en estonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en franc-comtois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gao de Wanzi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaulois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique écossais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kabyle",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kogui",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kunigami",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kurde",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lepcha",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en letton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lituanien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en maya yucatèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en métchif",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en normand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ossète",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ouïghour",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en palenquero",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en peul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en pirahã",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en saba",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sango",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shimaoré",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sranan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en swahili",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tamoul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en zarma",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en éwondo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vins en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "agaric des champs"
    },
    {
      "word": "aller en champ"
    },
    {
      "word": "alouette des champs"
    },
    {
      "word": "armoise des champs"
    },
    {
      "word": "à tout bout de champ"
    },
    {
      "sense": "hors des routes battues",
      "word": "à travers champs"
    },
    {
      "word": "aux champs"
    },
    {
      "word": "avant-champ"
    },
    {
      "word": "bartramie des champs"
    },
    {
      "word": "aux champs"
    },
    {
      "word": "battre les champs"
    },
    {
      "word": "bord champ"
    },
    {
      "word": "bourdon des champs"
    },
    {
      "word": "brachypode des champs"
    },
    {
      "word": "champ anal"
    },
    {
      "word": "champ B"
    },
    {
      "word": "champ BEHHGK"
    },
    {
      "word": "champ chromatique"
    },
    {
      "word": "champ clos"
    },
    {
      "word": "champ d’action"
    },
    {
      "word": "champ d’arbres"
    },
    {
      "word": "champ d’aviation"
    },
    {
      "word": "champ d’honneur"
    },
    {
      "word": "champ de bataille"
    },
    {
      "word": "champ de bits"
    },
    {
      "word": "champ de Brout-Englert-Higgs-Hagen-Guralnik-Kibble"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "espace où se font des courses de chevaux"
      ],
      "word": "champ de course"
    },
    {
      "word": "champ de foire"
    },
    {
      "word": "champ de force"
    },
    {
      "word": "champ de gravité"
    },
    {
      "word": "champ de Higgs"
    },
    {
      "word": "champ de jauge"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "vaste espace plat où s’exécutent les manœuvres militaires"
      ],
      "word": "champ de manœuvres"
    },
    {
      "word": "Champ de Mars"
    },
    {
      "word": "champ de mines"
    },
    {
      "word": "champ de navets"
    },
    {
      "sense": "argot",
      "word": "Champ-des-Navets"
    },
    {
      "word": "champ de pesanteur"
    },
    {
      "word": "champ de pression"
    },
    {
      "word": "champ de ruines"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "espace éditable dans un formulaire électronique"
      ],
      "word": "champ de saisie"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "terrain disposé pour les exercices de tir à la cible"
      ],
      "word": "champ de tir"
    },
    {
      "word": "champ de vecteurs"
    },
    {
      "word": "champ de vision"
    },
    {
      "word": "champ des morts"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "cimetière"
      ],
      "word": "champ du repos"
    },
    {
      "word": "champ d’observation"
    },
    {
      "word": "champ du cinabre"
    },
    {
      "word": "champ du repos"
    },
    {
      "word": "champ électrique"
    },
    {
      "word": "champ électromagnétique"
    },
    {
      "word": "champ extérieur"
    },
    {
      "word": "champ gazier"
    },
    {
      "word": "champ gravitationnel"
    },
    {
      "word": "champ H"
    },
    {
      "word": "champ intérieur"
    },
    {
      "word": "champ jugal"
    },
    {
      "word": "champ lexical"
    },
    {
      "word": "champ libre"
    },
    {
      "word": "champ magnétique"
    },
    {
      "topics": [
        "medicine"
      ],
      "word": "champ opératoire"
    },
    {
      "word": "champ pétrolifère"
    },
    {
      "sense": "Paris hippiques",
      "word": "champ réduit"
    },
    {
      "word": "champ scalaire"
    },
    {
      "word": "champ sémantique"
    },
    {
      "word": "champ tensoriel"
    },
    {
      "sense": "Paris hippiques",
      "word": "champ total"
    },
    {
      "word": "champ vectoriel"
    },
    {
      "word": "champ vif"
    },
    {
      "word": "champ visuel"
    },
    {
      "word": "champs Élysées"
    },
    {
      "word": "Champs-Élysées"
    },
    {
      "word": "champs Phlégréens"
    },
    {
      "word": "clé des champs"
    },
    {
      "word": "clé du champ de tir"
    },
    {
      "word": "clyte des champs"
    },
    {
      "word": "communication en champ proche"
    },
    {
      "sense": "se promener, errer dans les champs, ou vagabonder en parlant de l’esprit, de l’imagination vagabonde",
      "word": "courir les champs"
    },
    {
      "word": "de champ"
    },
    {
      "sense": "et dérivés",
      "word": "effet de champ"
    },
    {
      "word": "être dans le champ"
    },
    {
      "word": "gagner les champs"
    },
    {
      "word": "grillon des champs"
    },
    {
      "word": "hors-champ"
    },
    {
      "word": "joueur de champ extérieur"
    },
    {
      "word": "joueur de champ intérieur"
    },
    {
      "word": "liseron des champs"
    },
    {
      "word": "longicorne des champs"
    },
    {
      "word": "maison des champs"
    },
    {
      "word": "maubèche des champs"
    },
    {
      "word": "mélampyre des champs"
    },
    {
      "sense": "se fâcher ou s’inquièter aisément",
      "word": "mettre aux champs"
    },
    {
      "word": "moineau des champs"
    },
    {
      "word": "moutarde des champs"
    },
    {
      "word": "musaraigne des champs"
    },
    {
      "word": "nielle des champs"
    },
    {
      "word": "nigelle des champs"
    },
    {
      "word": "œillet des champs"
    },
    {
      "word": "ouvrir le champ des possibles"
    },
    {
      "word": "panicaut des champs"
    },
    {
      "word": "passerage des champs"
    },
    {
      "word": "pensée des champs"
    },
    {
      "word": "plein champ"
    },
    {
      "word": "pomme de terre en robe des champs"
    },
    {
      "word": "poser de champ"
    },
    {
      "word": "poser sur champ"
    },
    {
      "word": "prêle des champs"
    },
    {
      "word": "prendre à travers champs"
    },
    {
      "word": "prendre du champ"
    },
    {
      "word": "profondeur de champ"
    },
    {
      "word": "rat des champs"
    },
    {
      "word": "sonner aux champs"
    },
    {
      "word": "souci des champs"
    },
    {
      "word": "sur-le-champ"
    },
    {
      "word": "thé des champs"
    },
    {
      "word": "torilis des champs"
    },
    {
      "word": "violette des champs"
    },
    {
      "word": "voix dans le champ"
    },
    {
      "word": "voix hors champ"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin campus (« terrain plat, plaine », « campagne cultivée, champ, terrain, territoire », (Absolument) « le champ de Mars à Rome », « champ de bataille, lice, carrière, champ d’action, théâtre »). Ce mot est le doublet étymologique de camp."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "champs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "Champagne"
    },
    {
      "word": "champagne"
    },
    {
      "word": "champan"
    },
    {
      "word": "champayer"
    },
    {
      "word": "champéage"
    },
    {
      "word": "champêtre"
    },
    {
      "word": "champi"
    },
    {
      "word": "champmètre"
    },
    {
      "word": "contrechamp"
    },
    {
      "word": "échampir"
    },
    {
      "word": "réchampir"
    },
    {
      "word": "hors-champ"
    },
    {
      "word": "agraire"
    },
    {
      "word": "agriculture"
    },
    {
      "word": "arable"
    },
    {
      "word": "aratoire"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la biogéographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’agronomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’ethnobiologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’écologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bulletin de la Société des lettres, sciences et arts du département de la Lozère, 1903, page 24",
          "text": "Les champs d’avoine sont, certaines années, envahis par des plantes nuisibles telles que les chardons, les sanves, moutardes sauvages, ravenelles."
        },
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, La vache tachetée, 1918",
          "text": "Monsieur le juge, comment serait-il possible que je possédasse une vache tachetée ou pas tachetée, n’ayant ni étable pour la loger, ni champ pour la nourrir."
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 418 de l’édition de 1921",
          "text": "Là, un champ labouré n’avait pas été ensemencé ; ici, une pièce de blé était trépignée par les bêtes."
        },
        {
          "ref": "Philippe Jauzein, Flore des champs cultivés , page 7, Éditions Quae, 2011",
          "text": "Parmi la maigre littérature, en particulier francophone, concernant la malherbologie, il manquait une synthèse taxonomique sur la flore des champs cultivés."
        },
        {
          "text": "En plein champ, au milieu des champs, de la campagne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parcelle de terre utilisée pour l’agriculture."
      ],
      "id": "fr-champ-fr-noun-kqsQXfTi",
      "raw_tags": [
        "Agronomie",
        "Ethnobiologie"
      ],
      "topics": [
        "biogeography",
        "ecology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Analogies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Examen des pêcheries dans les pays de l'OCDE : Politiques et statistiques de base »,OCDE, 2003, chapitre III-20 (Japon)",
          "text": "Les champs d'algues et les zones intertidales contribuent à la qualité de l'eau, facilitent la décomposition des matières organiques et constituent des sites de frai et d’alevinage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parcelle de terre utilisée pour l’agriculture.",
        "Étendue de plantes non-cultivées."
      ],
      "id": "fr-champ-fr-noun-eJolEko~",
      "raw_tags": [
        "Agronomie",
        "Ethnobiologie"
      ],
      "tags": [
        "analogy"
      ],
      "topics": [
        "biogeography",
        "ecology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "El Mouria, c’est toute la forêt : il en connaît tous les sentiers, à des lieues, les cantons à muguet, les champs de myrtilles, les placers de girolles, de pieds rouges, de charbonniers."
        },
        {
          "text": "Mener les vaches, les brebis aux champs."
        },
        {
          "text": "Fleurs des champs."
        },
        {
          "text": "Se promener dans les champs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parcelle de terre utilisée pour l’agriculture.",
        "Campagne, terres labourables, prés, bois, bruyères, etc."
      ],
      "id": "fr-champ-fr-noun-XGzHRd2X",
      "raw_tags": [
        "Agronomie",
        "Ethnobiologie"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "topics": [
        "biogeography",
        "ecology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Maison des champs."
        },
        {
          "text": "Il est allé aux champs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parcelle de terre utilisée pour l’agriculture.",
        "Antonyme de ville."
      ],
      "id": "fr-champ-fr-noun-YsMZ7NBn",
      "raw_tags": [
        "Agronomie",
        "Ethnobiologie"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "topics": [
        "biogeography",
        "ecology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du militaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parcelle de terre utilisée pour l’agriculture.",
        "Ancien synonyme de campagne."
      ],
      "id": "fr-champ-fr-noun-cdTWSQ6w",
      "raw_tags": [
        "Agronomie",
        "Ethnobiologie"
      ],
      "topics": [
        "biogeography",
        "ecology",
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Se donner du champ, donner ou se donner de l’espace."
        },
        {
          "text": "Champ alpha-numérique, champ numérique, champ texte, champ dates, champ booléens, champ compteur automatique, etc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recul, espace."
      ],
      "id": "fr-champ-fr-noun-E8haMEdF"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sabine Pétillon-Boucheron, Les détours de la langue : étude sur la parenthèse et le tiret double, éditions Peeters, 2002, page 299",
          "text": "En proposant le passage, incessant, d'un discours ordinaire au champ de la science, en devenant un « agitateur de mots », le vulgarisateur se donne un joli rôle : celui de l’intermédiaire, du « passeur de mots »."
        },
        {
          "ref": "François Icher, Les compagnons ou l'amour de la belle ouvrage, 1995, Découvertes Gallimardnᵒ 255, 2005, page 29",
          "text": "[…], néanmoins l'émergence des premières sociétés à caractère compagnonnique se situe bien dans ce champ de l'histoire où le triptyque corporations-cathédrales-croisades contribue fondamentalement à forger la première identité compagnonnale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recul, espace.",
        "Domaine d’étude, espace virtuel."
      ],
      "id": "fr-champ-fr-noun-FNu0pzGG",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la physique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un champ gravitationnel, magnétique, etc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recul, espace.",
        "Espace où s’exercent des forces."
      ],
      "id": "fr-champ-fr-noun-jkhiyZAQ",
      "tags": [
        "physical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la sociologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le champ politique, médiatique, etc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recul, espace.",
        "Espace social métaphorique, relationnel et concurrentiel où s’exercent des forces, des enjeux de pouvoirs."
      ],
      "id": "fr-champ-fr-noun-qEkwUC-o",
      "topics": [
        "sociology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français des mathématiques",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le champ scalaire, vectoriel, matriciel, etc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recul, espace.",
        "Espace occupé ou non par un objet mathématique."
      ],
      "id": "fr-champ-fr-noun--~BAdnQ8",
      "topics": [
        "mathematics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recul, espace.",
        "Espace éditable dans un formulaire."
      ],
      "id": "fr-champ-fr-noun-UJLGJlRZ",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français des bases de données",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recul, espace.",
        "Colonne de table de base de données, avec un type."
      ],
      "id": "fr-champ-fr-noun-aX~HZM2c",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "On lui a donné, on lui a ouvert un beau champ pour acquérir de la gloire."
        },
        {
          "text": "Un vaste champ s’ouvre devant nous."
        },
        {
          "text": "Il a un beau champ pour paraître avec avantage."
        },
        {
          "text": "Voilà un beau champ pour étaler son éloquence, son érudition."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Carrière, sujet, occasion."
      ],
      "id": "fr-champ-fr-noun-c1~4ZUic",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Donner du champ à quelqu’un."
        },
        {
          "text": "Avoir encore du champ devant soi, Avoir encore des ressources."
        },
        {
          "text": "Être à bout de champ, N’avoir plus de ressources."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Liberté, champ libre."
      ],
      "id": "fr-champ-fr-noun-rNQzNIAq"
    },
    {
      "glosses": [
        "Étendue plane."
      ],
      "id": "fr-champ-fr-noun-xbrd5peR"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le champ de ce tableau est trop clair."
        },
        {
          "text": "Ses armes sont un lion d’or en champ d’azur, sur champ d’azur."
        },
        {
          "text": "Le champ de cette pièce de monnaie est terne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étendue plane.",
        "Fond sur lequel on peint, on grave, on représente quelque chose."
      ],
      "id": "fr-champ-fr-noun-sW4NMbrv"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Cette lunette a trop peu de champ."
        },
        {
          "text": "Le champ visuel."
        },
        {
          "text": "Diminution du champ visuel."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étendue plane.",
        "Étendue qu’embrasse la vue, champ de vision."
      ],
      "id": "fr-champ-fr-noun-f-TU8VhW"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Analogies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La maîtrise du champ est un des éléments-clé du coût d’un film : un élément parasite se trouvant accidentellement dans le champ nécessite de refilmer la même scène."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étendue plane.",
        "Étendue qu’embrasse la vue, champ de vision.",
        "Portion de l’espace visible à travers l’objectif d’une caméra et limité par le cadre."
      ],
      "id": "fr-champ-fr-noun-E2LU0Fg9",
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ellipses en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "http://www.soa-home-deco.fr",
          "text": "Appartiennent à ce champ : albâtre, blanc d'argent, argile, blanchâtre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étendue plane.",
        "Étendue de nuances et de coloris que couvre une couleur dominante, champ chromatique."
      ],
      "id": "fr-champ-fr-noun-uR8VTYeh",
      "raw_tags": [
        "Par ellipse"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’héraldique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Taillé, au premier d’or à la tour de sable, ouverte et maçonnée du champ, au second de sable à l’église d’or, ouverte et ajourée du champ, qui est de Nouvelle-église.→ voir illustration « tour et église ouvertes du champ »"
        },
        {
          "ref": "Colette, Chats, dans La maison de Claudine, Hachette, 1922, réédition Livre de Poche, 1960, page 141",
          "text": "L’un porte ses rayures noires sur un fond rosé comme le plumage de la tourterelle, l’autre n’est, des oreilles à la queue, que zébrures pain brûlé sur champ marron très clair, comme une fleur de giroflée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fond de l’écu. Surface la plus basse des armoiries, délimitée par un périmètre. Seule sa couleur est blasonnée. Quand un blasonnement fait référence au champ, c’est pour éviter la répétition de la couleur utilisée pour le champ."
      ],
      "id": "fr-champ-fr-noun-stI3f~vl",
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la cartographie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étendue géographique représentée sur une carte, à l’intérieur de l’orle si celui-ci existe ou se confondant avec la surface cartographiée dans le cas contraire."
      ],
      "id": "fr-champ-fr-noun-l94WjF-C",
      "raw_tags": [
        "Rédaction cartographique"
      ],
      "topics": [
        "cartography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-champ.ogg",
      "ipa": "ɛ̃ ʃɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/Fr-champ.ogg/Fr-champ.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-champ.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ʃaŋ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃã\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃p\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Jules78120-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Jules78120-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-champ.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-champ.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-0x010C-champ.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-0x010C-champ.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-champ.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-champ.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-champ.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Eihel-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Eihel-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ (champagne).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ_(champagne).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ_(champagne).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ_(champagne).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ_(champagne).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ (champagne).wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-champ.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-champ.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-champ.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pré"
    },
    {
      "word": "attribut"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "veld"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "akker"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "fushë"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "Feld"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "Flur"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "Land"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "Acker"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "Parzelle"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "field"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "farmland"
    },
    {
      "lang": "Vieil anglais",
      "lang_code": "ang",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "feld"
    },
    {
      "lang": "Vieil anglais",
      "lang_code": "ang",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "æcer"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "Haql",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "حقل"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "حَقْل"
    },
    {
      "lang": "Arménien",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "dašt",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "դաշտ"
    },
    {
      "lang": "Bambara",
      "lang_code": "bm",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "foro"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "elge"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "alor"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "zelai"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "niva",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "нива"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "pole",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "поле"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "camp"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "aṛeqquc"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "tián",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "田"
    },
    {
      "lang": "Chleuh",
      "lang_code": "shi",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "ⵉⴳⵔ"
    },
    {
      "lang": "Cimbre",
      "lang_code": "cim",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "akhar"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "bat",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "밭"
    },
    {
      "lang": "Créole guadeloupéen",
      "lang_code": "gcf",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "bitasyon"
    },
    {
      "lang": "Créole guadeloupéen",
      "lang_code": "gcf",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "pyès"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "mark"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "campo"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "agro"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "kampo"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "väli"
    },
    {
      "lang": "Éwondo",
      "lang_code": "ewo",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "afup"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "bøur"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "fløttur"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "pelto"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "viljelys"
    },
    {
      "lang": "Franc-comtois",
      "lang_code": "fc",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tchaimp"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "fjild"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "eker"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "achadh"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "machair"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "páirc"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "cloz"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "bende"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "maes"
    },
    {
      "lang": "Gao de Wanzi",
      "lang_code": "gqu",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "zəɯ¹³"
    },
    {
      "lang": "Gaulois",
      "lang_code": "gaulois",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "acito-"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "agrós",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "αγρός"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "agros",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "ἀγρόσ"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "שדה"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "mező"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "agro"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "ladang"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "campo"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "völlur"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "akur"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "campo"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "hatake",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "畑"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "no",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "野"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "ba",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "場"
    },
    {
      "lang": "Kabyle",
      "lang_code": "kab",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "iger"
    },
    {
      "lang": "Kogui",
      "lang_code": "kog",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "tezhi"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "tawaxo"
    },
    {
      "lang": "Kunigami",
      "lang_code": "xug",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "畑"
    },
    {
      "lang": "Kunigami",
      "lang_code": "xug",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "畠"
    },
    {
      "lang": "Kunigami",
      "lang_code": "xug",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "ふぁる"
    },
    {
      "lang": "Kunigami",
      "lang_code": "xug",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "ぽろ"
    },
    {
      "lang": "Kunigami",
      "lang_code": "xug",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "ぷろー"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "zevî"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "arvum"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "ager"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "ᰉᰩᰳ"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "lauks"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "laukas"
    },
    {
      "lang": "Maya yucatèque",
      "lang_code": "yua",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "kol"
    },
    {
      "lang": "Métchif",
      "lang_code": "crg",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "shaan"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "land"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "veld"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "akker"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "bouwland"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "caump"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "cllos"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "cllosaée"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "frie"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "leir"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "camp"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "champ"
    },
    {
      "lang": "Ossète",
      "lang_code": "os",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "быдыр"
    },
    {
      "lang": "Ossète",
      "lang_code": "os",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "будур"
    },
    {
      "lang": "Ouïghour",
      "lang_code": "ug",
      "roman": "Étiz",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "ئېتىز"
    },
    {
      "lang": "Palenquero",
      "lang_code": "pln",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "monte"
    },
    {
      "lang": "Palenquero",
      "lang_code": "pln",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "monte"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "vèlt"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "kunuku"
    },
    {
      "lang": "Peul",
      "lang_code": "ff",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "ngesa"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "canp"
    },
    {
      "lang": "Pirahã",
      "lang_code": "myp",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "xogaí"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "pole"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "niwa"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "agro"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "campo"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "câmp"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "ogorul"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "pole",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "поле"
    },
    {
      "lang": "Saba",
      "lang_code": "saa",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "bərsa"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "bealdu"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "gieddi"
    },
    {
      "lang": "Sango",
      "lang_code": "sg",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "yäkä"
    },
    {
      "lang": "Shimaoré",
      "lang_code": "swb",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "shamba"
    },
    {
      "lang": "Shimaoré",
      "lang_code": "swb",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "mundra"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "shiunga"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "shamɓa"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "mnda"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "pole"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "polje"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "faremisi"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "f'aremisi"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "faari"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "firi"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "gron"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "sabana"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "fält"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "åker"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "shamba"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "konde"
    },
    {
      "lang": "Tamoul",
      "lang_code": "ta",
      "roman": "vayal",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "வயல்"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "pole"
    },
    {
      "lang": "Zarma",
      "lang_code": "dje",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "fari"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "maydèn",
      "sense": "Recul, liberté, espace, domaine",
      "word": "ميدان"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "sèHa",
      "sense": "Recul, liberté, espace, domaine",
      "word": "ساحة"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Recul, liberté, espace, domaine",
      "word": "eremu"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Recul, liberté, espace, domaine",
      "word": "espai"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Recul, liberté, espace, domaine",
      "word": "tila"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Recul, liberté, espace, domaine",
      "word": "ala"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Recul, liberté, espace, domaine",
      "word": "liikkumatila"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Recul, liberté, espace, domaine",
      "word": "liikkuma-ala"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Recul, liberté, espace, domaine",
      "word": "terrein"
    },
    {
      "lang": "Ouïghour",
      "lang_code": "ug",
      "roman": "meydan",
      "sense": "Recul, liberté, espace, domaine",
      "word": "مەيدان"
    },
    {
      "lang": "Ouïghour",
      "lang_code": "ug",
      "roman": "da'ire",
      "sense": "Recul, liberté, espace, domaine",
      "word": "دائىرە"
    },
    {
      "lang": "Ouïghour",
      "lang_code": "ug",
      "roman": "sahe",
      "sense": "Recul, liberté, espace, domaine",
      "word": "ساھە"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Recul, liberté, espace, domaine",
      "word": "niwa"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Espace (mathématique, sociologie, etc.)",
      "word": "Feld"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Espace (mathématique, sociologie, etc.)",
      "word": "Eingabefeld"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Espace (mathématique, sociologie, etc.)",
      "word": "Anzeigefeld"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Espace (mathématique, sociologie, etc.)",
      "word": "field"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Espace (mathématique, sociologie, etc.)",
      "word": "area"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Espace (mathématique, sociologie, etc.)",
      "word": "eremu"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Espace (mathématique, sociologie, etc.)",
      "word": "camp"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Espace (mathématique, sociologie, etc.)",
      "word": "àrea"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Espace (mathématique, sociologie, etc.)",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "felt"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Espace (mathématique, sociologie, etc.)",
      "word": "kenttä"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Espace (mathématique, sociologie, etc.)",
      "word": "ala"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Espace (mathématique, sociologie, etc.)",
      "word": "alue"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "Espace (mathématique, sociologie, etc.)",
      "word": "campo"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Espace (mathématique, sociologie, etc.)",
      "word": "veld"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Espace éditable dans un formulaire",
      "word": "input field"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Espace éditable dans un formulaire",
      "word": "box"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Espace éditable dans un formulaire",
      "word": "camp"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Espace éditable dans un formulaire",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "felt"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Espace éditable dans un formulaire",
      "word": "kenttä"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Espace éditable dans un formulaire",
      "word": "cloz"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Espace éditable dans un formulaire",
      "word": "veld"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Espace éditable dans un formulaire",
      "word": "gieddi"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Espace éditable dans un formulaire",
      "word": "pole"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Occasion",
      "sense_index": 3,
      "word": "nafasi"
    }
  ],
  "word": "champ"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Homographes non homophones en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vins en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir chant (nom commun 2)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "champs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "word": "chant"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la maçonnerie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la menuiserie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la mécanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’art",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Pierrette, 1840",
          "text": "Pierrette s’était donné un coup affreux dans le champ de la porte qu’elle avait heurtée avec sa tête à la hauteur de l’oreille, à l’endroit où les jeunes filles séparent de leurs cheveux cette portion qu’elles mettent en papillotes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bord le plus long d’une tôle, d’une plaque, d’une planche ; et plus généralement, face étroite d’un objet pris dans sa longueur, par opposition à la face la plus large qui en forme le plat et la plus petite face qui en est le bout."
      ],
      "id": "fr-champ-fr-noun-NiEB~Xwi",
      "topics": [
        "art",
        "carpentry",
        "masonry",
        "mechanical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-champ.ogg",
      "ipa": "ɛ̃ ʃɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/Fr-champ.ogg/Fr-champ.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-champ.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ʃaŋ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃã\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃p\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Jules78120-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Jules78120-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-champ.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-champ.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-0x010C-champ.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-0x010C-champ.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-champ.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-champ.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-champ.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Eihel-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Eihel-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ (champagne).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ_(champagne).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ_(champagne).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ_(champagne).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ_(champagne).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ (champagne).wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-champ.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-champ.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-champ.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "champ"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Apocopes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Homographes non homophones en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Vins en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apocope de champagne."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "champ’"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Noms indénombrables en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Télérama nᵒ 2783",
          "text": "Soirée de réveillon à la sauce vaudeville : à la suite d’un concours de circonstances, une bourgeoise et une prolo se retrouvent contraintes à partager la dinde et le champ."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de champ’."
      ],
      "id": "fr-champ-fr-noun-ztj6m4ci",
      "tags": [
        "alt-of",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃p\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-champ.ogg",
      "ipa": "ɛ̃ ʃɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/Fr-champ.ogg/Fr-champ.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-champ.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ʃaŋ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃã\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃p\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Jules78120-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Jules78120-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-champ.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-champ.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-0x010C-champ.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-0x010C-champ.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-champ.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-champ.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-champ.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Eihel-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Eihel-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ (champagne).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ_(champagne).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ_(champagne).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ_(champagne).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ_(champagne).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ (champagne).wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-champ.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-champ.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-champ.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "champ"
}
{
  "categories": [
    "Homographes non homophones en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en afrikaans",
    "Traductions en albanais",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en arménien",
    "Traductions en bambara",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en bulgare",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chaoui",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en chleuh",
    "Traductions en cimbre",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en créole guadeloupéen",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en estonien",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en franc-comtois",
    "Traductions en frison",
    "Traductions en féroïen",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en gallois",
    "Traductions en gao de Wanzi",
    "Traductions en gaulois",
    "Traductions en gaélique irlandais",
    "Traductions en gaélique écossais",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en hébreu ancien",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en interlingua",
    "Traductions en islandais",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en kabyle",
    "Traductions en kogui",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en kunigami",
    "Traductions en kurde",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en lepcha",
    "Traductions en letton",
    "Traductions en lituanien",
    "Traductions en maya yucatèque",
    "Traductions en métchif",
    "Traductions en normand",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en ossète",
    "Traductions en ouïghour",
    "Traductions en palenquero",
    "Traductions en papiamento",
    "Traductions en peul",
    "Traductions en picard",
    "Traductions en pirahã",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en saba",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en sango",
    "Traductions en shimaoré",
    "Traductions en shingazidja",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en slovène",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en songhaï koyraboro senni",
    "Traductions en sranan",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en swahili",
    "Traductions en tamoul",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en vieil anglais",
    "Traductions en zarma",
    "Traductions en éwondo",
    "Vins en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "agaric des champs"
    },
    {
      "word": "aller en champ"
    },
    {
      "word": "alouette des champs"
    },
    {
      "word": "armoise des champs"
    },
    {
      "word": "à tout bout de champ"
    },
    {
      "sense": "hors des routes battues",
      "word": "à travers champs"
    },
    {
      "word": "aux champs"
    },
    {
      "word": "avant-champ"
    },
    {
      "word": "bartramie des champs"
    },
    {
      "word": "aux champs"
    },
    {
      "word": "battre les champs"
    },
    {
      "word": "bord champ"
    },
    {
      "word": "bourdon des champs"
    },
    {
      "word": "brachypode des champs"
    },
    {
      "word": "champ anal"
    },
    {
      "word": "champ B"
    },
    {
      "word": "champ BEHHGK"
    },
    {
      "word": "champ chromatique"
    },
    {
      "word": "champ clos"
    },
    {
      "word": "champ d’action"
    },
    {
      "word": "champ d’arbres"
    },
    {
      "word": "champ d’aviation"
    },
    {
      "word": "champ d’honneur"
    },
    {
      "word": "champ de bataille"
    },
    {
      "word": "champ de bits"
    },
    {
      "word": "champ de Brout-Englert-Higgs-Hagen-Guralnik-Kibble"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "espace où se font des courses de chevaux"
      ],
      "word": "champ de course"
    },
    {
      "word": "champ de foire"
    },
    {
      "word": "champ de force"
    },
    {
      "word": "champ de gravité"
    },
    {
      "word": "champ de Higgs"
    },
    {
      "word": "champ de jauge"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "vaste espace plat où s’exécutent les manœuvres militaires"
      ],
      "word": "champ de manœuvres"
    },
    {
      "word": "Champ de Mars"
    },
    {
      "word": "champ de mines"
    },
    {
      "word": "champ de navets"
    },
    {
      "sense": "argot",
      "word": "Champ-des-Navets"
    },
    {
      "word": "champ de pesanteur"
    },
    {
      "word": "champ de pression"
    },
    {
      "word": "champ de ruines"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "espace éditable dans un formulaire électronique"
      ],
      "word": "champ de saisie"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "terrain disposé pour les exercices de tir à la cible"
      ],
      "word": "champ de tir"
    },
    {
      "word": "champ de vecteurs"
    },
    {
      "word": "champ de vision"
    },
    {
      "word": "champ des morts"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "cimetière"
      ],
      "word": "champ du repos"
    },
    {
      "word": "champ d’observation"
    },
    {
      "word": "champ du cinabre"
    },
    {
      "word": "champ du repos"
    },
    {
      "word": "champ électrique"
    },
    {
      "word": "champ électromagnétique"
    },
    {
      "word": "champ extérieur"
    },
    {
      "word": "champ gazier"
    },
    {
      "word": "champ gravitationnel"
    },
    {
      "word": "champ H"
    },
    {
      "word": "champ intérieur"
    },
    {
      "word": "champ jugal"
    },
    {
      "word": "champ lexical"
    },
    {
      "word": "champ libre"
    },
    {
      "word": "champ magnétique"
    },
    {
      "topics": [
        "medicine"
      ],
      "word": "champ opératoire"
    },
    {
      "word": "champ pétrolifère"
    },
    {
      "sense": "Paris hippiques",
      "word": "champ réduit"
    },
    {
      "word": "champ scalaire"
    },
    {
      "word": "champ sémantique"
    },
    {
      "word": "champ tensoriel"
    },
    {
      "sense": "Paris hippiques",
      "word": "champ total"
    },
    {
      "word": "champ vectoriel"
    },
    {
      "word": "champ vif"
    },
    {
      "word": "champ visuel"
    },
    {
      "word": "champs Élysées"
    },
    {
      "word": "Champs-Élysées"
    },
    {
      "word": "champs Phlégréens"
    },
    {
      "word": "clé des champs"
    },
    {
      "word": "clé du champ de tir"
    },
    {
      "word": "clyte des champs"
    },
    {
      "word": "communication en champ proche"
    },
    {
      "sense": "se promener, errer dans les champs, ou vagabonder en parlant de l’esprit, de l’imagination vagabonde",
      "word": "courir les champs"
    },
    {
      "word": "de champ"
    },
    {
      "sense": "et dérivés",
      "word": "effet de champ"
    },
    {
      "word": "être dans le champ"
    },
    {
      "word": "gagner les champs"
    },
    {
      "word": "grillon des champs"
    },
    {
      "word": "hors-champ"
    },
    {
      "word": "joueur de champ extérieur"
    },
    {
      "word": "joueur de champ intérieur"
    },
    {
      "word": "liseron des champs"
    },
    {
      "word": "longicorne des champs"
    },
    {
      "word": "maison des champs"
    },
    {
      "word": "maubèche des champs"
    },
    {
      "word": "mélampyre des champs"
    },
    {
      "sense": "se fâcher ou s’inquièter aisément",
      "word": "mettre aux champs"
    },
    {
      "word": "moineau des champs"
    },
    {
      "word": "moutarde des champs"
    },
    {
      "word": "musaraigne des champs"
    },
    {
      "word": "nielle des champs"
    },
    {
      "word": "nigelle des champs"
    },
    {
      "word": "œillet des champs"
    },
    {
      "word": "ouvrir le champ des possibles"
    },
    {
      "word": "panicaut des champs"
    },
    {
      "word": "passerage des champs"
    },
    {
      "word": "pensée des champs"
    },
    {
      "word": "plein champ"
    },
    {
      "word": "pomme de terre en robe des champs"
    },
    {
      "word": "poser de champ"
    },
    {
      "word": "poser sur champ"
    },
    {
      "word": "prêle des champs"
    },
    {
      "word": "prendre à travers champs"
    },
    {
      "word": "prendre du champ"
    },
    {
      "word": "profondeur de champ"
    },
    {
      "word": "rat des champs"
    },
    {
      "word": "sonner aux champs"
    },
    {
      "word": "souci des champs"
    },
    {
      "word": "sur-le-champ"
    },
    {
      "word": "thé des champs"
    },
    {
      "word": "torilis des champs"
    },
    {
      "word": "violette des champs"
    },
    {
      "word": "voix dans le champ"
    },
    {
      "word": "voix hors champ"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin campus (« terrain plat, plaine », « campagne cultivée, champ, terrain, territoire », (Absolument) « le champ de Mars à Rome », « champ de bataille, lice, carrière, champ d’action, théâtre »). Ce mot est le doublet étymologique de camp."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "champs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "Champagne"
    },
    {
      "word": "champagne"
    },
    {
      "word": "champan"
    },
    {
      "word": "champayer"
    },
    {
      "word": "champéage"
    },
    {
      "word": "champêtre"
    },
    {
      "word": "champi"
    },
    {
      "word": "champmètre"
    },
    {
      "word": "contrechamp"
    },
    {
      "word": "échampir"
    },
    {
      "word": "réchampir"
    },
    {
      "word": "hors-champ"
    },
    {
      "word": "agraire"
    },
    {
      "word": "agriculture"
    },
    {
      "word": "arable"
    },
    {
      "word": "aratoire"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la biogéographie",
        "Lexique en français de l’agronomie",
        "Lexique en français de l’ethnobiologie",
        "Lexique en français de l’écologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bulletin de la Société des lettres, sciences et arts du département de la Lozère, 1903, page 24",
          "text": "Les champs d’avoine sont, certaines années, envahis par des plantes nuisibles telles que les chardons, les sanves, moutardes sauvages, ravenelles."
        },
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, La vache tachetée, 1918",
          "text": "Monsieur le juge, comment serait-il possible que je possédasse une vache tachetée ou pas tachetée, n’ayant ni étable pour la loger, ni champ pour la nourrir."
        },
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 418 de l’édition de 1921",
          "text": "Là, un champ labouré n’avait pas été ensemencé ; ici, une pièce de blé était trépignée par les bêtes."
        },
        {
          "ref": "Philippe Jauzein, Flore des champs cultivés , page 7, Éditions Quae, 2011",
          "text": "Parmi la maigre littérature, en particulier francophone, concernant la malherbologie, il manquait une synthèse taxonomique sur la flore des champs cultivés."
        },
        {
          "text": "En plein champ, au milieu des champs, de la campagne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parcelle de terre utilisée pour l’agriculture."
      ],
      "raw_tags": [
        "Agronomie",
        "Ethnobiologie"
      ],
      "topics": [
        "biogeography",
        "ecology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Analogies en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Examen des pêcheries dans les pays de l'OCDE : Politiques et statistiques de base »,OCDE, 2003, chapitre III-20 (Japon)",
          "text": "Les champs d'algues et les zones intertidales contribuent à la qualité de l'eau, facilitent la décomposition des matières organiques et constituent des sites de frai et d’alevinage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parcelle de terre utilisée pour l’agriculture.",
        "Étendue de plantes non-cultivées."
      ],
      "raw_tags": [
        "Agronomie",
        "Ethnobiologie"
      ],
      "tags": [
        "analogy"
      ],
      "topics": [
        "biogeography",
        "ecology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "El Mouria, c’est toute la forêt : il en connaît tous les sentiers, à des lieues, les cantons à muguet, les champs de myrtilles, les placers de girolles, de pieds rouges, de charbonniers."
        },
        {
          "text": "Mener les vaches, les brebis aux champs."
        },
        {
          "text": "Fleurs des champs."
        },
        {
          "text": "Se promener dans les champs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parcelle de terre utilisée pour l’agriculture.",
        "Campagne, terres labourables, prés, bois, bruyères, etc."
      ],
      "raw_tags": [
        "Agronomie",
        "Ethnobiologie"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "topics": [
        "biogeography",
        "ecology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Maison des champs."
        },
        {
          "text": "Il est allé aux champs."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parcelle de terre utilisée pour l’agriculture.",
        "Antonyme de ville."
      ],
      "raw_tags": [
        "Agronomie",
        "Ethnobiologie"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "topics": [
        "biogeography",
        "ecology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français du militaire"
      ],
      "glosses": [
        "Parcelle de terre utilisée pour l’agriculture.",
        "Ancien synonyme de campagne."
      ],
      "raw_tags": [
        "Agronomie",
        "Ethnobiologie"
      ],
      "topics": [
        "biogeography",
        "ecology",
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Se donner du champ, donner ou se donner de l’espace."
        },
        {
          "text": "Champ alpha-numérique, champ numérique, champ texte, champ dates, champ booléens, champ compteur automatique, etc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recul, espace."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sabine Pétillon-Boucheron, Les détours de la langue : étude sur la parenthèse et le tiret double, éditions Peeters, 2002, page 299",
          "text": "En proposant le passage, incessant, d'un discours ordinaire au champ de la science, en devenant un « agitateur de mots », le vulgarisateur se donne un joli rôle : celui de l’intermédiaire, du « passeur de mots »."
        },
        {
          "ref": "François Icher, Les compagnons ou l'amour de la belle ouvrage, 1995, Découvertes Gallimardnᵒ 255, 2005, page 29",
          "text": "[…], néanmoins l'émergence des premières sociétés à caractère compagnonnique se situe bien dans ce champ de l'histoire où le triptyque corporations-cathédrales-croisades contribue fondamentalement à forger la première identité compagnonnale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recul, espace.",
        "Domaine d’étude, espace virtuel."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la physique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Un champ gravitationnel, magnétique, etc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recul, espace.",
        "Espace où s’exercent des forces."
      ],
      "tags": [
        "physical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la sociologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le champ politique, médiatique, etc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recul, espace.",
        "Espace social métaphorique, relationnel et concurrentiel où s’exercent des forces, des enjeux de pouvoirs."
      ],
      "topics": [
        "sociology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français des mathématiques"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le champ scalaire, vectoriel, matriciel, etc."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Recul, espace.",
        "Espace occupé ou non par un objet mathématique."
      ],
      "topics": [
        "mathematics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’informatique"
      ],
      "glosses": [
        "Recul, espace.",
        "Espace éditable dans un formulaire."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français des bases de données"
      ],
      "glosses": [
        "Recul, espace.",
        "Colonne de table de base de données, avec un type."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "On lui a donné, on lui a ouvert un beau champ pour acquérir de la gloire."
        },
        {
          "text": "Un vaste champ s’ouvre devant nous."
        },
        {
          "text": "Il a un beau champ pour paraître avec avantage."
        },
        {
          "text": "Voilà un beau champ pour étaler son éloquence, son érudition."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Carrière, sujet, occasion."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Donner du champ à quelqu’un."
        },
        {
          "text": "Avoir encore du champ devant soi, Avoir encore des ressources."
        },
        {
          "text": "Être à bout de champ, N’avoir plus de ressources."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Liberté, champ libre."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Étendue plane."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le champ de ce tableau est trop clair."
        },
        {
          "text": "Ses armes sont un lion d’or en champ d’azur, sur champ d’azur."
        },
        {
          "text": "Le champ de cette pièce de monnaie est terne."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étendue plane.",
        "Fond sur lequel on peint, on grave, on représente quelque chose."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Cette lunette a trop peu de champ."
        },
        {
          "text": "Le champ visuel."
        },
        {
          "text": "Diminution du champ visuel."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étendue plane.",
        "Étendue qu’embrasse la vue, champ de vision."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Analogies en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La maîtrise du champ est un des éléments-clé du coût d’un film : un élément parasite se trouvant accidentellement dans le champ nécessite de refilmer la même scène."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étendue plane.",
        "Étendue qu’embrasse la vue, champ de vision.",
        "Portion de l’espace visible à travers l’objectif d’une caméra et limité par le cadre."
      ],
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ellipses en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "http://www.soa-home-deco.fr",
          "text": "Appartiennent à ce champ : albâtre, blanc d'argent, argile, blanchâtre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Étendue plane.",
        "Étendue de nuances et de coloris que couvre une couleur dominante, champ chromatique."
      ],
      "raw_tags": [
        "Par ellipse"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de l’héraldique"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Taillé, au premier d’or à la tour de sable, ouverte et maçonnée du champ, au second de sable à l’église d’or, ouverte et ajourée du champ, qui est de Nouvelle-église.→ voir illustration « tour et église ouvertes du champ »"
        },
        {
          "ref": "Colette, Chats, dans La maison de Claudine, Hachette, 1922, réédition Livre de Poche, 1960, page 141",
          "text": "L’un porte ses rayures noires sur un fond rosé comme le plumage de la tourterelle, l’autre n’est, des oreilles à la queue, que zébrures pain brûlé sur champ marron très clair, comme une fleur de giroflée."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fond de l’écu. Surface la plus basse des armoiries, délimitée par un périmètre. Seule sa couleur est blasonnée. Quand un blasonnement fait référence au champ, c’est pour éviter la répétition de la couleur utilisée pour le champ."
      ],
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la cartographie"
      ],
      "glosses": [
        "Étendue géographique représentée sur une carte, à l’intérieur de l’orle si celui-ci existe ou se confondant avec la surface cartographiée dans le cas contraire."
      ],
      "raw_tags": [
        "Rédaction cartographique"
      ],
      "topics": [
        "cartography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-champ.ogg",
      "ipa": "ɛ̃ ʃɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/Fr-champ.ogg/Fr-champ.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-champ.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ʃaŋ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃã\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃p\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Jules78120-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Jules78120-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-champ.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-champ.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-0x010C-champ.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-0x010C-champ.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-champ.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-champ.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-champ.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Eihel-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Eihel-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ (champagne).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ_(champagne).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ_(champagne).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ_(champagne).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ_(champagne).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ (champagne).wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-champ.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-champ.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-champ.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pré"
    },
    {
      "word": "attribut"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "veld"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "akker"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "fushë"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "Feld"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "Flur"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "Land"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "Acker"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "Parzelle"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "field"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "farmland"
    },
    {
      "lang": "Vieil anglais",
      "lang_code": "ang",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "feld"
    },
    {
      "lang": "Vieil anglais",
      "lang_code": "ang",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "æcer"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "Haql",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "حقل"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "حَقْل"
    },
    {
      "lang": "Arménien",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "dašt",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "դաշտ"
    },
    {
      "lang": "Bambara",
      "lang_code": "bm",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "foro"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "elge"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "alor"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "zelai"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "niva",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "нива"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "pole",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "поле"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "camp"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "aṛeqquc"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "tián",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "田"
    },
    {
      "lang": "Chleuh",
      "lang_code": "shi",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "ⵉⴳⵔ"
    },
    {
      "lang": "Cimbre",
      "lang_code": "cim",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "akhar"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "bat",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "밭"
    },
    {
      "lang": "Créole guadeloupéen",
      "lang_code": "gcf",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "bitasyon"
    },
    {
      "lang": "Créole guadeloupéen",
      "lang_code": "gcf",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "pyès"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "mark"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "campo"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "agro"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "kampo"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "väli"
    },
    {
      "lang": "Éwondo",
      "lang_code": "ewo",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "afup"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "bøur"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "fløttur"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "pelto"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "viljelys"
    },
    {
      "lang": "Franc-comtois",
      "lang_code": "fc",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tchaimp"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "fjild"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "eker"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "achadh"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "machair"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "páirc"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "cloz"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "bende"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "maes"
    },
    {
      "lang": "Gao de Wanzi",
      "lang_code": "gqu",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "zəɯ¹³"
    },
    {
      "lang": "Gaulois",
      "lang_code": "gaulois",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "acito-"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "agrós",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "αγρός"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "agros",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "ἀγρόσ"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "שדה"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "mező"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "agro"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "ladang"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "campo"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "völlur"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "akur"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "campo"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "hatake",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "畑"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "no",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "野"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "ba",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "場"
    },
    {
      "lang": "Kabyle",
      "lang_code": "kab",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "iger"
    },
    {
      "lang": "Kogui",
      "lang_code": "kog",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "tezhi"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "tawaxo"
    },
    {
      "lang": "Kunigami",
      "lang_code": "xug",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "畑"
    },
    {
      "lang": "Kunigami",
      "lang_code": "xug",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "畠"
    },
    {
      "lang": "Kunigami",
      "lang_code": "xug",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "ふぁる"
    },
    {
      "lang": "Kunigami",
      "lang_code": "xug",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "ぽろ"
    },
    {
      "lang": "Kunigami",
      "lang_code": "xug",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "ぷろー"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "zevî"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "arvum"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "ager"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "ᰉᰩᰳ"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "lauks"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "laukas"
    },
    {
      "lang": "Maya yucatèque",
      "lang_code": "yua",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "kol"
    },
    {
      "lang": "Métchif",
      "lang_code": "crg",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "shaan"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "land"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "veld"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "akker"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "bouwland"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "caump"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "cllos"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "cllosaée"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "frie"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "leir"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "camp"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "champ"
    },
    {
      "lang": "Ossète",
      "lang_code": "os",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "быдыр"
    },
    {
      "lang": "Ossète",
      "lang_code": "os",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "будур"
    },
    {
      "lang": "Ouïghour",
      "lang_code": "ug",
      "roman": "Étiz",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "ئېتىز"
    },
    {
      "lang": "Palenquero",
      "lang_code": "pln",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "monte"
    },
    {
      "lang": "Palenquero",
      "lang_code": "pln",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "monte"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "vèlt"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "kunuku"
    },
    {
      "lang": "Peul",
      "lang_code": "ff",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "ngesa"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "canp"
    },
    {
      "lang": "Pirahã",
      "lang_code": "myp",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "xogaí"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "pole"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "niwa"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "agro"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "campo"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "câmp"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "ogorul"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "pole",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "поле"
    },
    {
      "lang": "Saba",
      "lang_code": "saa",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "bərsa"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "bealdu"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "gieddi"
    },
    {
      "lang": "Sango",
      "lang_code": "sg",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "yäkä"
    },
    {
      "lang": "Shimaoré",
      "lang_code": "swb",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "shamba"
    },
    {
      "lang": "Shimaoré",
      "lang_code": "swb",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "mundra"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "shiunga"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "shamɓa"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "mnda"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "pole"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "polje"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "faremisi"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "f'aremisi"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "faari"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "firi"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "gron"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "sabana"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "fält"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "åker"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "shamba"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "konde"
    },
    {
      "lang": "Tamoul",
      "lang_code": "ta",
      "roman": "vayal",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "வயல்"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "pole"
    },
    {
      "lang": "Zarma",
      "lang_code": "dje",
      "sense": "Terrain de campagne",
      "word": "fari"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "maydèn",
      "sense": "Recul, liberté, espace, domaine",
      "word": "ميدان"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "sèHa",
      "sense": "Recul, liberté, espace, domaine",
      "word": "ساحة"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Recul, liberté, espace, domaine",
      "word": "eremu"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Recul, liberté, espace, domaine",
      "word": "espai"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Recul, liberté, espace, domaine",
      "word": "tila"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Recul, liberté, espace, domaine",
      "word": "ala"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Recul, liberté, espace, domaine",
      "word": "liikkumatila"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Recul, liberté, espace, domaine",
      "word": "liikkuma-ala"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Recul, liberté, espace, domaine",
      "word": "terrein"
    },
    {
      "lang": "Ouïghour",
      "lang_code": "ug",
      "roman": "meydan",
      "sense": "Recul, liberté, espace, domaine",
      "word": "مەيدان"
    },
    {
      "lang": "Ouïghour",
      "lang_code": "ug",
      "roman": "da'ire",
      "sense": "Recul, liberté, espace, domaine",
      "word": "دائىرە"
    },
    {
      "lang": "Ouïghour",
      "lang_code": "ug",
      "roman": "sahe",
      "sense": "Recul, liberté, espace, domaine",
      "word": "ساھە"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Recul, liberté, espace, domaine",
      "word": "niwa"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Espace (mathématique, sociologie, etc.)",
      "word": "Feld"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Espace (mathématique, sociologie, etc.)",
      "word": "Eingabefeld"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Espace (mathématique, sociologie, etc.)",
      "word": "Anzeigefeld"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Espace (mathématique, sociologie, etc.)",
      "word": "field"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Espace (mathématique, sociologie, etc.)",
      "word": "area"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Espace (mathématique, sociologie, etc.)",
      "word": "eremu"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Espace (mathématique, sociologie, etc.)",
      "word": "camp"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Espace (mathématique, sociologie, etc.)",
      "word": "àrea"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Espace (mathématique, sociologie, etc.)",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "felt"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Espace (mathématique, sociologie, etc.)",
      "word": "kenttä"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Espace (mathématique, sociologie, etc.)",
      "word": "ala"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Espace (mathématique, sociologie, etc.)",
      "word": "alue"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "Espace (mathématique, sociologie, etc.)",
      "word": "campo"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Espace (mathématique, sociologie, etc.)",
      "word": "veld"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Espace éditable dans un formulaire",
      "word": "input field"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Espace éditable dans un formulaire",
      "word": "box"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Espace éditable dans un formulaire",
      "word": "camp"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Espace éditable dans un formulaire",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "felt"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Espace éditable dans un formulaire",
      "word": "kenttä"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Espace éditable dans un formulaire",
      "word": "cloz"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Espace éditable dans un formulaire",
      "word": "veld"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Espace éditable dans un formulaire",
      "word": "gieddi"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Espace éditable dans un formulaire",
      "word": "pole"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Occasion",
      "sense_index": 3,
      "word": "nafasi"
    }
  ],
  "word": "champ"
}

{
  "categories": [
    "Homographes non homophones en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Vins en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "→ voir chant (nom commun 2)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "champs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "word": "chant"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la maçonnerie",
        "Lexique en français de la menuiserie",
        "Lexique en français de la mécanique",
        "Lexique en français de l’art"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Pierrette, 1840",
          "text": "Pierrette s’était donné un coup affreux dans le champ de la porte qu’elle avait heurtée avec sa tête à la hauteur de l’oreille, à l’endroit où les jeunes filles séparent de leurs cheveux cette portion qu’elles mettent en papillotes."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bord le plus long d’une tôle, d’une plaque, d’une planche ; et plus généralement, face étroite d’un objet pris dans sa longueur, par opposition à la face la plus large qui en forme le plat et la plus petite face qui en est le bout."
      ],
      "topics": [
        "art",
        "carpentry",
        "masonry",
        "mechanical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-champ.ogg",
      "ipa": "ɛ̃ ʃɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/Fr-champ.ogg/Fr-champ.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-champ.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ʃaŋ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃã\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃p\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Jules78120-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Jules78120-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-champ.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-champ.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-0x010C-champ.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-0x010C-champ.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-champ.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-champ.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-champ.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Eihel-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Eihel-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ (champagne).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ_(champagne).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ_(champagne).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ_(champagne).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ_(champagne).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ (champagne).wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-champ.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-champ.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-champ.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "champ"
}

{
  "categories": [
    "Apocopes en français",
    "Homographes non homophones en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Vins en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apocope de champagne."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "champ’"
        }
      ],
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Noms indénombrables en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Télérama nᵒ 2783",
          "text": "Soirée de réveillon à la sauce vaudeville : à la suite d’un concours de circonstances, une bourgeoise et une prolo se retrouvent contraintes à partager la dinde et le champ."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de champ’."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "uncountable"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃p\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-champ.ogg",
      "ipa": "ɛ̃ ʃɑ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/Fr-champ.ogg/Fr-champ.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-champ.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ʃaŋ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃã\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʃɑ̃p\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jules78120-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Jules78120-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/16/LL-Q150_(fra)-Jules78120-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Jules78120-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Yvelines)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jules78120-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fhala.K-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Fhala.K-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fhala.K-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-champ.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/60/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-champ.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-0x010C-champ.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-0x010C-champ.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-champ.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-champ.wav/LL-Q150_(fra)-ClasseNoes-champ.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-ClasseNoes-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Eihel-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/LL-Q150_(fra)-Eihel-champ.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ (champagne).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ_(champagne).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ_(champagne).wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ_(champagne).wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-champ_(champagne).wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-champ (champagne).wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-champ.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-champ.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-champ.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "champ"
}

Download raw JSONL data for champ meaning in Français (51.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.