"à tout bout de champ" meaning in Français

See à tout bout de champ in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: \a tu bu d‿ʃɑ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à tout bout de champ.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à tout bout de champ.wav
  1. À chaque instant, à tout propos, sans cesse. — Tags: familiar
    Sense id: fr-à_tout_bout_de_champ-fr-adv-dKqSUVYk Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: constamment, sans arrêt, sans cesse, toujours Translations: at every turn (Anglais), svakog trenutka (Croate), continuamente (Italien), om de haverklap (Néerlandais), de contunh (Occitan), sempre (Occitan), de longa (Occitan), d’aquí entre aquí (Occitan), a todo instante (Portugais), jämt och samt (Suédois), sins djoke (Wallon), sins låtche (Wallon), sins rla (Wallon)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "À en français",
      "orig": "à en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de tout, bout et champ."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Stendhal, De l'Amour, 1822, 3ᵉ préface du 15 mars 1843",
          "text": "En revanche, il ne se faisait faute de changer à tout bout de champ les circonstances des faits difficiles à exprimer : […]."
        },
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 316",
          "text": "Ils tenaient mes goûts et mes opinions pour un défi au bon sens et à eux-mêmes, et ils contre-attaquaient à tout bout de champ."
        },
        {
          "ref": "Daniel Sibony, Don de soi ou partage de soi ?, Éditions Odile Jacob, 2000",
          "text": "Il sera prêt à tout donner à l’autre, à tout autre, sauf à donner à cet autre la parole, sa parole. Pathétique aberration : des narcisses prêts à tout donner et ne donnant rien. Ces paradoxes se retrouvent à tout bout de champ dans le social."
        },
        {
          "ref": "Michel Bernardot, Rêveries norvégiennes : De Kirkenes à Oslo, Éditions Gilbert Jaccon, 2017, page 44",
          "text": "Eh bien, j'ai le plaisir, preuve à l'appui, de m'inscrire en faux contre cette maligne assertion. Ceux qui l'affirment, l'assènent à tout bout de champ, le proclament à l'envi ont la langue plus fourchue que vipère aspic, […]."
        },
        {
          "ref": "Le Monde, 16 mai 2007",
          "text": "Poursuivi par cette histoire qu’on lui « renvoie à la figure à tout bout de champ » et dont il ne veut plus parler, […]."
        },
        {
          "ref": "Libération, 26 avril 2007",
          "text": "Le socialisme moderne, on le sait, ne consiste pas à se tourner à tout bout de champ vers l’État."
        },
        {
          "ref": "Libération, 7 novembre 2007",
          "text": "Nicolas Sarkozy a l’habitude de tutoyer, et dit « je » à tout bout de champ. Comment faut-il l’interpréter ?"
        },
        {
          "ref": "Robin des Bois",
          "text": "— Comment veux-tu que je dorme si tu gueules « Tout va bien » à tout bout de champ ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "À chaque instant, à tout propos, sans cesse. —"
      ],
      "id": "fr-à_tout_bout_de_champ-fr-adv-dKqSUVYk",
      "note": "Se dit souvent d’une situation non souhaitable ou non souhaitée",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a tu bu d‿ʃɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à tout bout de champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_tout_bout_de_champ.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_tout_bout_de_champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_tout_bout_de_champ.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_tout_bout_de_champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à tout bout de champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à tout bout de champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_tout_bout_de_champ.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_tout_bout_de_champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_tout_bout_de_champ.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_tout_bout_de_champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à tout bout de champ.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "constamment"
    },
    {
      "word": "sans arrêt"
    },
    {
      "word": "sans cesse"
    },
    {
      "word": "toujours"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "at every turn"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "svakog trenutka"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "continuamente"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "om de haverklap"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "de contunh"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "sempre"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "de longa"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "d’aquí entre aquí"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "a todo instante"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "jämt och samt"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "sins djoke"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "sins låtche"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "sins rla"
    }
  ],
  "word": "à tout bout de champ"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions adverbiales en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en wallon",
    "français",
    "à en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de tout, bout et champ."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Stendhal, De l'Amour, 1822, 3ᵉ préface du 15 mars 1843",
          "text": "En revanche, il ne se faisait faute de changer à tout bout de champ les circonstances des faits difficiles à exprimer : […]."
        },
        {
          "ref": "Simone de Beauvoir, Mémoires d’une jeune fille rangée, 1958, réédition Le Livre de Poche, page 316",
          "text": "Ils tenaient mes goûts et mes opinions pour un défi au bon sens et à eux-mêmes, et ils contre-attaquaient à tout bout de champ."
        },
        {
          "ref": "Daniel Sibony, Don de soi ou partage de soi ?, Éditions Odile Jacob, 2000",
          "text": "Il sera prêt à tout donner à l’autre, à tout autre, sauf à donner à cet autre la parole, sa parole. Pathétique aberration : des narcisses prêts à tout donner et ne donnant rien. Ces paradoxes se retrouvent à tout bout de champ dans le social."
        },
        {
          "ref": "Michel Bernardot, Rêveries norvégiennes : De Kirkenes à Oslo, Éditions Gilbert Jaccon, 2017, page 44",
          "text": "Eh bien, j'ai le plaisir, preuve à l'appui, de m'inscrire en faux contre cette maligne assertion. Ceux qui l'affirment, l'assènent à tout bout de champ, le proclament à l'envi ont la langue plus fourchue que vipère aspic, […]."
        },
        {
          "ref": "Le Monde, 16 mai 2007",
          "text": "Poursuivi par cette histoire qu’on lui « renvoie à la figure à tout bout de champ » et dont il ne veut plus parler, […]."
        },
        {
          "ref": "Libération, 26 avril 2007",
          "text": "Le socialisme moderne, on le sait, ne consiste pas à se tourner à tout bout de champ vers l’État."
        },
        {
          "ref": "Libération, 7 novembre 2007",
          "text": "Nicolas Sarkozy a l’habitude de tutoyer, et dit « je » à tout bout de champ. Comment faut-il l’interpréter ?"
        },
        {
          "ref": "Robin des Bois",
          "text": "— Comment veux-tu que je dorme si tu gueules « Tout va bien » à tout bout de champ ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "À chaque instant, à tout propos, sans cesse. —"
      ],
      "note": "Se dit souvent d’une situation non souhaitable ou non souhaitée",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a tu bu d‿ʃɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à tout bout de champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_tout_bout_de_champ.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_tout_bout_de_champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/41/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_tout_bout_de_champ.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-à_tout_bout_de_champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-à tout bout de champ.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à tout bout de champ.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_tout_bout_de_champ.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_tout_bout_de_champ.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_tout_bout_de_champ.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-à_tout_bout_de_champ.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-à tout bout de champ.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "constamment"
    },
    {
      "word": "sans arrêt"
    },
    {
      "word": "sans cesse"
    },
    {
      "word": "toujours"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "at every turn"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "svakog trenutka"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "continuamente"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "om de haverklap"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "de contunh"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "sempre"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "de longa"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "d’aquí entre aquí"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "a todo instante"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "word": "jämt och samt"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "sins djoke"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "sins låtche"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "sins rla"
    }
  ],
  "word": "à tout bout de champ"
}

Download raw JSONL data for à tout bout de champ meaning in Français (4.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.