"mouche" meaning in All languages combined

See mouche on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \muʃ\, \muʃ\, \ˈmu.ʃə\, \muʃ\, [mʊʃ], muʃ, muʃ, ˈmu.ʃə, muʃ, muʃ, muʃ Audio: Fr-mouche.ogg , Fr-Paris--mouche.ogg , LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-mouche.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mouche.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mouche.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-mouche.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-mouche.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mouche.wav , LL-Q150 (fra)-Damian B. (BiblioCanet66)-mouche.wav Forms: mouches [plural]
  1. Insecte adulte volant de l’ordre des Diptères, muni d’une trompe et de couleur généralement sombre métallisée mais pouvant être vive. Sa larve se nourrit de matière organique en décomposition telle que les excréments et les cadavres. Elle peut aussi être parasite de végétaux, de champignons ou d'animaux vivants comme des mammifères et de très nombreux insectes. Les mouches sont morphologiquement définies par la présence d'une seule paire d'ailes, l'autre paire étant réduite sous la forme d'haltères servant de balanciers durant le vol.
    Sense id: fr-mouche-fr-noun-wYU5dMAn Categories (other): Exemples en français, Insectes en français Topics: entomology
  2. Nom commun des insectes diptères vivant à proximité de l'Homme comme la mouche domestique, la mouche à damier ou la mouche des étables. Tags: especially
    Sense id: fr-mouche-fr-noun-e8ZNmoxV Categories (other): Exemples en français
  3. Nom générique de plusieurs ravageurs et parasites comme la mouche du chou, mouche de la carotte, la mouche de la tomate, la mouche à orignal et la mouche à chevreuil. Tags: especially, familiar
  4. Nom donné à quelques insectes qui ne sont pas des diptères comme la mouche à miel, la mouche cantharide, la mouche cornue, la mouche à feu et la mouche maçonne. Tags: colloquial, dated
    Sense id: fr-mouche-fr-noun-6A5BJt9y Categories (other): Exemples en français, Termes populaires en français, Termes vieillis en français
  5. Nom générique des insectes aux ailes transparentes. Tags: rare
    Sense id: fr-mouche-fr-noun-diR~DGTB Categories (other): Termes rares en français
  6. Appât artificiel utilisé par les moucheurs, rappelant plus ou moins un insecte.
    Sense id: fr-mouche-fr-noun-l4MvYlXb Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la pêche Topics: fishing
  7. Centre d’une cible au propre comme au figuré.
    Sense id: fr-mouche-fr-noun-mnuBCvSw Categories (other): Exemples en français, Lexique en français des sports de cible
  8. Catégorie de poids dans les sports de combat
    Sense id: fr-mouche-fr-noun-YvDsKJFr Categories (other): Exemples en français, Lexique en français des sports de combat
  9. Petit rond de taffetas ou de velours noir, ou d’un point de crayon spécial, imitant le grain de beauté, que les femmes se mettaient parfois sur le visage ou sur le décolleté.
    Sense id: fr-mouche-fr-noun-Y56ZgJEa Categories (other): Exemples en français
  10. Petite touffe de barbe qu’on laisse pousser sous la lèvre inférieure.
    Sense id: fr-mouche-fr-noun-Edkv~53I Categories (other): Exemples en français
  11. Petite touffe de poil. Tags: analogy
    Sense id: fr-mouche-fr-noun-CCOkgpP7 Categories (other): Analogies en français, Exemples en français
  12. Mouchard, indicateur.
    Sense id: fr-mouche-fr-noun-zK0SRC9~ Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la police Topics: police
  13. Emplacement de départ des boules marqués sur le tapis.
    Sense id: fr-mouche-fr-noun-fs6qPLyI Categories (other): Lexique en français du billard Topics: billiards
  14. Meuble représentant l’animal du même nom sur les armoiries.
    Sense id: fr-mouche-fr-noun-CRMbRO6d Categories (other): Meubles héraldiques en français Topics: heraldry
  15. Images de filaments ou points brillants et colorés qui semblent être en suspension devant les yeux, appelées aussi mouches volantes et caractéristiques de myiodésopsie.
    Sense id: fr-mouche-fr-noun-g482Jump Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la médecine Topics: medicine
  16. Endos du ressort d'un couteau pliant, souvent ornée d'un insigne.
    Sense id: fr-mouche-fr-noun-ONuITyfp Categories (other): Exemples en français
  17. Cataplasme.
    Sense id: fr-mouche-fr-noun-IyzXwZCO Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Appât artificiel pour la pêche.): Kunstköder [masculine] (Allemand), Fliege (Allemand), mosca [feminine] (Espagnol), mosca [feminine] (Italien), dolgi (Same du Nord) Translations (Insecte): palangat (Agutaynen), mizë [feminine] (Albanais), Fliege [feminine] (Allemand), чымын (Altaï du Sud), fly (Anglais), ذُبَابَةٌ (ḏubābat·un (ḏubābah)) [feminine] (Arabe), ճանճ (čanč) (Arménien), sikimew (Atikamekw), mos (Aïnou (Japon)), себен (Bachkir), asala (Balante-ganja), akowie (Baoulé), euli (Basque), muha [feminine] (Bosniaque), kelien (Breton), mosca (Catalan), izi (Chaoui), bvn’ (Chetco), 苍蝇 (cāngying) (Chinois), (yíng) (Chinois), (yíng) (Chinois), ⵉⵣⵉ (Chleuh), kelyon (Cornique), mosca (Corse), muscone (mouche à viande) [masculine] (Corse), 파리 (pa.ri) (Coréen), flue (Danois), mosca [feminine] (Espagnol), muŝo (Espéranto), kärbes (Estonien), kärpänen (Finnois), sinek (Gagaouze), cylion (Gallois), cuileog [feminine] (Gaélique irlandais), cuil (Gaélique irlandais), μύγα (mýga) [feminine] (Grec), ἡ μυῖα (hè muîa) [feminine] (Grec ancien), zũʼa (Gurenne), ბუზი (buzi) (Géorgien), bobo (Hadza), kambala (Hadza), yoov (Hmong), légy (Hongrois), זְבוּב (zᵊvūv) (Hébreu), сахсырҕа (Iakoute), musho (Ido), lalat (Indonésien), musca (Interlingua), fluga (Islandais), flugur (Islandais), mosca [feminine] (Italien), (hae) (Japonais), ハエ (hae) (Japonais), izi [masculine] (Kabyle), чибин (Karatchaï-balkar), tsʼodze (Kaska), шыбын (şıbın) (Kazakh), сеек (Khakasse), sazi (Kinyarwanda), чымын (Kirghiz), nefta (Kotava), жибин (Koumyk), mêş [feminine] (Kurde), musca [feminine] (Latin), musė [feminine] (Lituanien), Méck [feminine] (Luxembourgeois), lalitra (Malgache), püḻü (Mapuche), pülü (Mapuche), ялаа (yalaa) (Mongol), moosh (Métchif), кир (Nganassan), чоӈи (Nivkh), п’еӈр̌ (Nivkh), шыбын (Nogaï), môque (Normand), mâoque (Normand), flue (Norvégien (bokmål)), fluge (Norvégien (nynorsk)), vlieg [masculine] (Néerlandais), mosca [feminine] (Occitan), mouque (Picard), tisoiaó (Pirahã), vliege [feminine] (Plodarisch), mucha (Polonais), mosca [feminine] (Portugais), chuspi (Quechua), muscă [feminine] (Roumain), муха (muha) [feminine] (Russe), čurrot (Same du Nord), čuru (Same du Nord), ǀanṭima (Sandawe), musca (Sicilien), mucha [feminine] (Slovaque), muha [feminine] (Slovène), dorefadosol (Solrésol), d'orefadosol (Solrésol), hamni (Songhaï koyraboro senni), fluga [common] (Suédois), (ī) (Tamoul), şıbın (Tatar de Crimée), çibin (Tatar de Crimée), чебен (Tatare), гыръоӈавыт (Tchouktche), шăна (Tchouvache), moucha [feminine] (Tchèque), моза (moza) (Tchétchène), сээк (Tofalar), ӄарасээк (Tofalar), sinek (Turc), siňek (Turkmène), ruồi (Vietnamien), moxhe (Wallon), flaiga [feminine] (Walser), fleiga [feminine] (Walser), fleigò [feminine] (Walser), vlljoeigu [feminine] (Walser), vlaigu [feminine] (Walser) Translations (Petite touffe de barbe sous la lèvre inférieure): Ziegenbart [masculine] (Allemand), Kinnstreifen [masculine] (Allemand), soul patch (Anglais), sole patch (Anglais), mouche (Anglais), goatee (Anglais), petit goatee (Anglais), عَنْفَقَة ('anfaqa) (Arabe), mosca [feminine] (Espagnol)
Categories (other): Lemmes en français, Lexique en français de la pêche à la mouche, Mots en français issus d’un mot en latin, Mouches en français, Noms communs en français, Traductions en agutaynen, Traductions en albanais, Traductions en allemand, Traductions en altaï du Sud, Traductions en anglais, Traductions en arabe, Traductions en arménien, Traductions en atikamekw, Traductions en aïnou (Japon), Traductions en bachkir, Traductions en balante-ganja, Traductions en baoulé, Traductions en basque, Traductions en bosniaque, Traductions en breton, Traductions en catalan, Traductions en chaoui, Traductions en chetco, Traductions en chinois, Traductions en chleuh, Traductions en cornique, Traductions en corse, Traductions en coréen, Traductions en danois, Traductions en espagnol, Traductions en espéranto, Traductions en estonien, Traductions en finnois, Traductions en gagaouze, Traductions en gallois, Traductions en gaélique irlandais, Traductions en grec, Traductions en grec ancien, Traductions en gurenne, Traductions en géorgien, Traductions en hadza, Traductions en hmong, Traductions en hongrois, Traductions en hébreu, Traductions en iakoute, Traductions en ido, Traductions en indonésien, Traductions en ingouche, Traductions en interlingua, Traductions en islandais, Traductions en italien, Traductions en japonais, Traductions en kabyle, Traductions en karatchaï-balkar, Traductions en kaska, Traductions en kazakh, Traductions en khakasse, Traductions en kinyarwanda, Traductions en kirghiz, Traductions en kotava, Traductions en koumyk, Traductions en kurde, Traductions en langue des signes française, Traductions en latin, Traductions en lituanien, Traductions en luxembourgeois, Traductions en malgache, Traductions en mapuche, Traductions en mongol, Traductions en métchif, Traductions en nganassan, Traductions en nivkh, Traductions en nogaï, Traductions en normand, Traductions en norvégien (bokmål), Traductions en norvégien (nynorsk), Traductions en néerlandais, Traductions en occitan, Traductions en picard, Traductions en pirahã, Traductions en plodarisch, Traductions en polonais, Traductions en portugais, Traductions en quechua, Traductions en roumain, Traductions en russe, Traductions en same du Nord, Traductions en sandawe, Traductions en sicilien, Traductions en slovaque, Traductions en slovène, Traductions en solrésol, Traductions en songhaï koyraboro senni, Traductions en suédois, Traductions en tamoul, Traductions en tatar de Crimée, Traductions en tatare, Traductions en tchouktche, Traductions en tchouvache, Traductions en tchèque, Traductions en tchétchène, Traductions en tofalar, Traductions en turc, Traductions en turkmène, Traductions en vietnamien, Traductions en wallon, Traductions en walser, Français Hyponyms (Accessoire de beauté): assassin, assassine, baiseuse, coquette, discrète, effrontée, engageante, enjouée, friponne, gaillarde, galante, généreuse, majestueuse, passionnée, receleuse, recéleuse, tendre, voleuse Hyponyms (Insecte diptère): anthomyie pluviale, bibion de la Saint Marc, drosophile, glossine, lucilie bouchère, pégomyie, taon Derived forms: à l'aube des mouches, amanite tue-mouches, après moi les mouches, attrape-mouche, bateau-mouche, boite à mouches, boîte à mouches, canne à mouche, chasse-mouche, chiure-de-mouche, chiure de mouche, comme des mouches, cuisse de mouche, démoucheter, écraser une mouche avec un marteau, écraser une mouche avec un marteau-pilon, emmouchement, émoucher, émouchet, émoucheter, émouchette, émouchoir, entendre les ailes d’une mouche, entendre les mouches voler, entendre voler une mouche, être la mouche du coche, être piqué par une mouche, être pris comme une mouche dans de la crème, faire d’une mouche un éléphant, faire mouche, fin comme une mouche, fine mouche, gober des mouches, gobe-mouche, gobe-mouche à collier, gobe-mouche gris, gobe-mouche nain, gobe-mouche noir, herbe aux mouches, malin comme une mouche, mettre les mouches, mouchard, mouchardage, moucharder, mouche à bœuf, mouche à caca, mouche à caribou, mouche à cheval, mouche à chevreuil, mouche à damier, mouche à feu, mouche à fruit, mouche à merde, mouche à marde, mouche à miel, mouche à orignal, mouche à scie, mouche à toison, mouche à vache, mouche à viande, mouche à vers, mouche araignée, mouche artificielle, mouche assassine, mouche bleue, mouche charbonneuse, mouche commune, mouche dans le lait, mouche d’éléphant, mouche d’escadre, mouche d’Espagne, mouche de Hesse, mouche de l’asperge, mouche de l’oignon, mouche de l’olive, mouche de la betterave, mouche de la bryone, mouche de la carotte, mouche de la cerise, mouche de la Saint-Marc, mouche de Libye, mouche de mai, mouche de Milan, mouche de pêche, mouche de pierre, mouche de pointe, mouche de ver en vis, mouche des cornes, mouche des étables, mouche des pluies, mouche des semis, mouche domestique, mouche dorée, mouche du chou, mouche du cuir, mouche du fromage, mouche du navet, mouche du vinaigre, mouche ganique, mouche grise, mouche grise de l’endive, mouche grise de la viande, mouche grise des céréales, mouche jaune, mouche maçonne, mouche merdivore, mouche mineuse, mouche mineuse américaine, mouche mineuse sud-américaine, mouche noire, mouche noyée, mouche piquante, mouche pisseuse, mouche plate, mouche-sans-raison, mouche sauteuse, mouche scorpion, mouche-scorpion, mouche sèche, mouche tsé-tsé, mouche verte, moucher, moucherolle, moucheron, moucheronner, moucheronnage, mouchet, mouchetage, moucheter, mouchetis, moucheture, moucheur, mouchier, mouches volantes, ne pas faire de mal à une mouche, ne pas tuer une mouche, oiseau-mouche, panier à mouches, papier tue-mouche, pattes de mouches, pêche à la mouche, pied de mouche, pied-de-mouche, pique-mouche, piquer la mouche, pistolet à mouches, poids-mouche, poids mouche, poids mi-mouche, poids super-mouche, prendre la mouche, punaise-mouche, quelle mouche le pique, regarder les mouches voler, tapette à mouche, tomber comme des mouches, train de mouches, tue-mouche, tuer les mouches à quinze pas, tuer les mouches au vol, tuer une mouche avec un canon, vélodrome à mouches Derived forms (Vulgaire): enculer les mouches

Verb [Français]

IPA: \muʃ\, \muʃ\, \ˈmu.ʃə\, \muʃ\, [mʊʃ], muʃ, muʃ, ˈmu.ʃə, muʃ, muʃ, muʃ Audio: Fr-mouche.ogg , Fr-Paris--mouche.ogg , LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-mouche.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mouche.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mouche.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-mouche.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-mouche.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mouche.wav , LL-Q150 (fra)-Damian B. (BiblioCanet66)-mouche.wav Forms: je mouche [indicative, present], il/elle/on mouche [indicative, present], que je mouche [subjunctive, present], qu’il/elle/on mouche [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de moucher. Form of: moucher
    Sense id: fr-mouche-fr-verb-wErz~G6Z
  2. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de moucher. Form of: moucher
    Sense id: fr-mouche-fr-verb-fYjU4WAT Categories (other): Exemples en français
  3. Première personne du singulier du présent du subjonctif de moucher. Form of: moucher
    Sense id: fr-mouche-fr-verb-lj2Dlr6k
  4. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de moucher. Form of: moucher
    Sense id: fr-mouche-fr-verb-jD5uEh6g
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de moucher. Form of: moucher
    Sense id: fr-mouche-fr-verb-ip-79gct
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: mouche-bébé

Noun [Gallo]

Forms: mouches [plural]
  1. Abeille.
    Sense id: fr-mouche-gallo-noun-CVZrdMxi Categories (other): Lexique en gallo de l’entomologie Topics: entomology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: avètt, avette, mouche-a-mië, monche-a-mië, mourine, abeuille, abôille, aboueille, monche-de-ruche, monche-a-ruche Related terms: monche

Noun [Moyen français]

  1. Mouche (insecte).
    Sense id: fr-mouche-frm-noun-NDV6E2FO Categories (other): Exemples en moyen français, Exemples en moyen français à traduire, Insectes en moyen français Topics: entomology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: emmoucher, esmoucher, esmoucheter, mouchet, mouche Related terms: mousche

Noun [Suédois]

Forms: mouchen [definite, singular], moucher [indefinite, plural], moucherna [definite, plural]
  1. Mouche, petit rond imitant le grain de beauté.
    Sense id: fr-mouche-sv-noun-6ITJyETL
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: musch

Inflected forms

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Chémou"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la pêche à la mouche",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mouches en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en agutaynen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en albanais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en altaï du Sud",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arménien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en atikamekw",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en aïnou (Japon)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bachkir",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en balante-ganja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en baoulé",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bosniaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chaoui",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chetco",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chleuh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en cornique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en estonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gagaouze",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gurenne",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en géorgien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hadza",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hmong",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hébreu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en iakoute",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ingouche",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en interlingua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kabyle",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en karatchaï-balkar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kaska",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kazakh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en khakasse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kinyarwanda",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kirghiz",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en koumyk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kurde",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en langue des signes française",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lituanien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en luxembourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en malgache",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en mapuche",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en mongol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en métchif",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en nganassan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en nivkh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en nogaï",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en normand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien (bokmål)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien (nynorsk)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en picard",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en pirahã",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en plodarisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en quechua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sandawe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sicilien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tamoul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tatar de Crimée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tatare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchouktche",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchouvache",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchétchène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tofalar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turkmène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en walser",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à l'aube des mouches"
    },
    {
      "word": "amanite tue-mouches"
    },
    {
      "word": "après moi les mouches"
    },
    {
      "word": "attrape-mouche"
    },
    {
      "word": "bateau-mouche"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "boite à mouches"
    },
    {
      "word": "boîte à mouches"
    },
    {
      "word": "canne à mouche"
    },
    {
      "word": "chasse-mouche"
    },
    {
      "word": "chiure-de-mouche"
    },
    {
      "word": "chiure de mouche"
    },
    {
      "word": "comme des mouches"
    },
    {
      "word": "cuisse de mouche"
    },
    {
      "word": "démoucheter"
    },
    {
      "word": "écraser une mouche avec un marteau"
    },
    {
      "word": "écraser une mouche avec un marteau-pilon"
    },
    {
      "word": "emmouchement"
    },
    {
      "word": "émoucher"
    },
    {
      "word": "émouchet"
    },
    {
      "word": "émoucheter"
    },
    {
      "word": "émouchette"
    },
    {
      "word": "émouchoir"
    },
    {
      "sense": "Vulgaire",
      "word": "enculer les mouches"
    },
    {
      "word": "entendre les ailes d’une mouche"
    },
    {
      "word": "entendre les mouches voler"
    },
    {
      "word": "entendre voler une mouche"
    },
    {
      "word": "être la mouche du coche"
    },
    {
      "word": "être piqué par une mouche"
    },
    {
      "word": "être pris comme une mouche dans de la crème"
    },
    {
      "word": "faire d’une mouche un éléphant"
    },
    {
      "word": "faire mouche"
    },
    {
      "word": "fin comme une mouche"
    },
    {
      "word": "fine mouche"
    },
    {
      "word": "gober des mouches"
    },
    {
      "word": "gobe-mouche"
    },
    {
      "word": "gobe-mouche à collier"
    },
    {
      "word": "gobe-mouche gris"
    },
    {
      "word": "gobe-mouche nain"
    },
    {
      "word": "gobe-mouche noir"
    },
    {
      "word": "herbe aux mouches"
    },
    {
      "word": "malin comme une mouche"
    },
    {
      "word": "mettre les mouches"
    },
    {
      "word": "mouchard"
    },
    {
      "word": "mouchardage"
    },
    {
      "word": "moucharder"
    },
    {
      "word": "mouche à bœuf"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Nouvelle-Calédonie"
      ],
      "word": "mouche à caca"
    },
    {
      "word": "mouche à caribou"
    },
    {
      "word": "mouche à cheval"
    },
    {
      "word": "mouche à chevreuil"
    },
    {
      "word": "mouche à damier"
    },
    {
      "word": "mouche à feu"
    },
    {
      "word": "mouche à fruit"
    },
    {
      "word": "mouche à merde"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "word": "mouche à marde"
    },
    {
      "word": "mouche à miel"
    },
    {
      "word": "mouche à orignal"
    },
    {
      "word": "mouche à scie"
    },
    {
      "word": "mouche à toison"
    },
    {
      "word": "mouche à vache"
    },
    {
      "word": "mouche à viande"
    },
    {
      "word": "mouche à vers"
    },
    {
      "word": "mouche araignée"
    },
    {
      "word": "mouche artificielle"
    },
    {
      "word": "mouche assassine"
    },
    {
      "word": "mouche bleue"
    },
    {
      "word": "mouche charbonneuse"
    },
    {
      "word": "mouche commune"
    },
    {
      "word": "mouche dans le lait"
    },
    {
      "word": "mouche d’éléphant"
    },
    {
      "word": "mouche d’escadre"
    },
    {
      "word": "mouche d’Espagne"
    },
    {
      "word": "mouche de Hesse"
    },
    {
      "word": "mouche de l’asperge"
    },
    {
      "word": "mouche de l’oignon"
    },
    {
      "word": "mouche de l’olive"
    },
    {
      "word": "mouche de la betterave"
    },
    {
      "word": "mouche de la bryone"
    },
    {
      "word": "mouche de la carotte"
    },
    {
      "word": "mouche de la cerise"
    },
    {
      "word": "mouche de la Saint-Marc"
    },
    {
      "word": "mouche de Libye"
    },
    {
      "word": "mouche de mai"
    },
    {
      "word": "mouche de Milan"
    },
    {
      "word": "mouche de pêche"
    },
    {
      "word": "mouche de pierre"
    },
    {
      "word": "mouche de pointe"
    },
    {
      "word": "mouche de ver en vis"
    },
    {
      "word": "mouche des cornes"
    },
    {
      "word": "mouche des étables"
    },
    {
      "word": "mouche des pluies"
    },
    {
      "word": "mouche des semis"
    },
    {
      "word": "mouche domestique"
    },
    {
      "word": "mouche dorée"
    },
    {
      "word": "mouche du chou"
    },
    {
      "word": "mouche du cuir"
    },
    {
      "word": "mouche du fromage"
    },
    {
      "word": "mouche du navet"
    },
    {
      "word": "mouche du vinaigre"
    },
    {
      "word": "mouche ganique"
    },
    {
      "word": "mouche grise"
    },
    {
      "word": "mouche grise de l’endive"
    },
    {
      "word": "mouche grise de la viande"
    },
    {
      "word": "mouche grise des céréales"
    },
    {
      "word": "mouche jaune"
    },
    {
      "word": "mouche maçonne"
    },
    {
      "word": "mouche merdivore"
    },
    {
      "word": "mouche mineuse"
    },
    {
      "word": "mouche mineuse américaine"
    },
    {
      "word": "mouche mineuse sud-américaine"
    },
    {
      "word": "mouche noire"
    },
    {
      "word": "mouche noyée"
    },
    {
      "word": "mouche piquante"
    },
    {
      "word": "mouche pisseuse"
    },
    {
      "word": "mouche plate"
    },
    {
      "word": "mouche-sans-raison"
    },
    {
      "word": "mouche sauteuse"
    },
    {
      "word": "mouche scorpion"
    },
    {
      "word": "mouche-scorpion"
    },
    {
      "word": "mouche sèche"
    },
    {
      "word": "mouche tsé-tsé"
    },
    {
      "word": "mouche verte"
    },
    {
      "word": "moucher"
    },
    {
      "word": "moucherolle"
    },
    {
      "word": "moucheron"
    },
    {
      "word": "moucheronner"
    },
    {
      "word": "moucheronnage"
    },
    {
      "word": "mouchet"
    },
    {
      "word": "mouchetage"
    },
    {
      "word": "moucheter"
    },
    {
      "word": "mouchetis"
    },
    {
      "word": "moucheture"
    },
    {
      "word": "moucheur"
    },
    {
      "word": "mouchier"
    },
    {
      "word": "mouches volantes"
    },
    {
      "word": "ne pas faire de mal à une mouche"
    },
    {
      "word": "ne pas tuer une mouche"
    },
    {
      "word": "oiseau-mouche"
    },
    {
      "word": "panier à mouches"
    },
    {
      "word": "papier tue-mouche"
    },
    {
      "word": "pattes de mouches"
    },
    {
      "word": "pêche à la mouche"
    },
    {
      "word": "pied de mouche"
    },
    {
      "word": "pied-de-mouche"
    },
    {
      "word": "pique-mouche"
    },
    {
      "word": "piquer la mouche"
    },
    {
      "word": "pistolet à mouches"
    },
    {
      "word": "poids-mouche"
    },
    {
      "word": "poids mouche"
    },
    {
      "word": "poids mi-mouche"
    },
    {
      "word": "poids super-mouche"
    },
    {
      "word": "prendre la mouche"
    },
    {
      "word": "punaise-mouche"
    },
    {
      "word": "quelle mouche le pique"
    },
    {
      "word": "regarder les mouches voler"
    },
    {
      "word": "tapette à mouche"
    },
    {
      "word": "tomber comme des mouches"
    },
    {
      "word": "train de mouches"
    },
    {
      "word": "tue-mouche"
    },
    {
      "word": "tuer les mouches à quinze pas"
    },
    {
      "word": "tuer les mouches au vol"
    },
    {
      "word": "tuer une mouche avec un canon"
    },
    {
      "word": "vélodrome à mouches"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1120) Sous la forme « musche » issue du latin mŭsca. Ce dernier est un dérivé de la racine indoeuropéenne « mu » à laquelle s'est ajoutée le diminutif -co / -ca. Il s'agit sans doute d'une onomatopée liée au bourdonnement des insectes. Cette racine se retrouve dans le lituanien « musià », le grec « muia », le vieux slave « múcha » et aussi dans le vieil islandais « my ». Le mot « muet » pourrait avoir une origine commune.",
    "Note : : (XVIIᵉ siècle) Jusqu'à cette époque, ce terme désigne de nombreux insectes volants ou non. Ainsi, Antoine Furetière compte parmi les « mouches » les abeilles, bourdons, frelons, lucioles, cantharides, cousins, éphémères et tiques. Certains de ces usages sont tombés en désuétude comme « mousches guespes » (1552) pour nommer les guêpes, alors que d'autres sont encore présents dans le langage populaire, tant en France qu'en Guadeloupe, Acadie ou Louisiane, comme « mouche à miel » pour les abeilles mellifères, « mouche jaune » pour les guêpes, « mouche cornue » pour certains scarabées ou encore « mouche à chien » pour certaines tiques."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mouches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "Insecte diptère",
      "word": "anthomyie pluviale"
    },
    {
      "sense": "Insecte diptère",
      "word": "bibion de la Saint Marc"
    },
    {
      "sense": "Insecte diptère",
      "word": "drosophile"
    },
    {
      "sense": "Insecte diptère",
      "word": "glossine"
    },
    {
      "sense": "Insecte diptère",
      "word": "lucilie bouchère"
    },
    {
      "sense": "Insecte diptère",
      "word": "pégomyie"
    },
    {
      "sense": "Insecte diptère",
      "word": "taon"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "assassin"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "assassine"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "baiseuse"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "coquette"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "discrète"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "effrontée"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "engageante"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "enjouée"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "friponne"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "gaillarde"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "galante"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "généreuse"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "majestueuse"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "passionnée"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "receleuse"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "recéleuse"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "tendre"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "voleuse"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "l’aigle ne s’amuse point à prendre les mouches"
    },
    {
      "word": "les mouches ont changé d’âne"
    },
    {
      "word": "on aurait pu entendre une mouche voler"
    },
    {
      "word": "on n’attrape pas des mouches avec du vinaigre"
    },
    {
      "word": "on n’attrape pas les mouches avec du vinaigre"
    },
    {
      "word": "on ne prend pas les mouches avec du vinaigre"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Insectes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, La Bonne, dans Lettres de ma chaumière, 1885",
          "text": "[…] sous le hangar, les chevaux, harcelés par les mouches et piqués par les taons, s’ébrouaient."
        },
        {
          "ref": "Louis Pergaud, Un satyre, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "Le fanon musculeux ballottait de droite et de gauche […], tandis que la queue vigilante voltigeait sans relâche alentour de leurs cuisses et de leurs flancs, chassant les taons assoiffés de sang et les mouches importunes."
        },
        {
          "ref": "Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 155",
          "text": "C’est un galopin… Hier je lui ai demandé la traduction de Puer, abige muscas.\n— Enfant, chassez les mouches !\n— Oui… Il m’a répondu : « Ça veut dire : « Pierre a pigé la muscade. »"
        },
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "La phalloïde ne pardonne pas, la panthère non plus. Pour la fausse oronge, elle est toxique ; elle tue les mouches, dit-on."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Insecte adulte volant de l’ordre des Diptères, muni d’une trompe et de couleur généralement sombre métallisée mais pouvant être vive. Sa larve se nourrit de matière organique en décomposition telle que les excréments et les cadavres. Elle peut aussi être parasite de végétaux, de champignons ou d'animaux vivants comme des mammifères et de très nombreux insectes. Les mouches sont morphologiquement définies par la présence d'une seule paire d'ailes, l'autre paire étant réduite sous la forme d'haltères servant de balanciers durant le vol."
      ],
      "id": "fr-mouche-fr-noun-wYU5dMAn",
      "topics": [
        "entomology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Blaise Pascal, Pensées, Liasse 6, 1670, page 367",
          "text": "La puissance des mouches : elles gagnent des batailles, empêchent notre âme d'agir, mangent notre corps."
        },
        {
          "ref": "Marcel Proust, Jean Santeuil, 1952, pages 292-293",
          "text": "De temps en temps, une mouche dont le vol commençait à vibrer enflait le son d'une manière continue. Brusquement on ne l'entendait plus, elle s'était posée (…) Une mouche s'était posée sur sa joue, moineau des insectes, aux pattes actives, aux ailes brunes pas trop légères, bête innocente et étourdie. Jean d'un coup de main la chassait et riait d'être de nouveau tranquille."
        },
        {
          "ref": "Jean-Paul Sartre, Les mots, 1964, collection Folio, page 207",
          "text": "Je m’approche de la fenêtre, j’avise une mouche sous le rideau, je la coince dans un piège de mousseline et dirige vers elle un index meurtrier."
        },
        {
          "ref": "Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 79",
          "text": "Au sein des chambres tièdes où dans un bruissement infernal tourbillonnaient des milliers de mouches (de la Musca domestica mélangée à de grosses bleues et même à quelques taons), j'épuisai la moitié d'une bombe."
        },
        {
          "ref": "Gérard Belloin, Nos rêves camarades, Éditions du Seuil, 1978",
          "text": "Nous achetions aussi au « Caïffa » nos attrape-mouches. Les mouches étaient un véritable fléau dès que revenaient les beaux jours. Par dizaines, elles s'installaient dans la cuisine […]."
        },
        {
          "ref": "Christian Cogné, Requiem pour un émeutier : La naissance d'un tiers monde de l'éducation, Actes Sud Littérature, 2013, chapitre 5",
          "text": "Au plafond de ma chambre pendait un attrape-mouches. Elles étaient légion, les mouches ! Des milliers à vibrionner dans la tringle du store."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom commun des insectes diptères vivant à proximité de l'Homme comme la mouche domestique, la mouche à damier ou la mouche des étables."
      ],
      "id": "fr-mouche-fr-noun-e8ZNmoxV",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’agriculture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’élevage",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom générique de plusieurs ravageurs et parasites comme la mouche du chou, mouche de la carotte, la mouche de la tomate, la mouche à orignal et la mouche à chevreuil."
      ],
      "id": "fr-mouche-fr-noun-fzgu9rrC",
      "raw_tags": [
        "Élevage"
      ],
      "tags": [
        "especially",
        "familiar"
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes populaires en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre-Olivier Fanica, Un exemple d’apiculture transhumante : le gâtinais",
          "text": "L’adoption au cours du XIXe siècle des ruches à rayons mobiles permet à l’apiculteur d’avoir une meilleure gestion de ses essaims. Deux écoles « fixistes » (utilisant les paniers à mouches à rayons fixes traditionnels) et « mobilistes » (utilisant les ruches à hausse ou à cadres mobiles) sont en présence. Au début du XXe siècle, la situation a encore peu évolué, au regret de certains."
        },
        {
          "ref": "André Gide, Le Retour du Tchad, 1928, page 954",
          "text": "Une mouche-maçonne, de la plus grande espèce, commence à construire des alvéoles sur le chambranle de la porte (…) Je suis fort amusé à la voir apporter, puis enfermer dans l'alvéole une assez grosse larve (…) Elle bloque complètement la cellule, mastiquant et ensalivant la glaise qu'elle apporte, bouchant hermétiquement la petite ouverture par où elle a pu introduire sa proie. Cela est net, lisse, parfait comme un travail de potier, gros comme un noyau d'olive !"
        },
        {
          "ref": "Georges-Louis Leclerc de Buffon, Histoire des animaux, I",
          "text": "On pourrait encore m’opposer ici la prodigieuse multiplication de certaines espèces d'insectes, comme celle des abeilles ; chaque femelle produit trente ou quarante mille mouches."
        },
        {
          "ref": "Patrick Süskind, Le parfum. Histoire d’un meurtrier, Fayard, 1985",
          "text": "Mixait des liquides pour faire friser les perruques ou pour extirper les œils-de-perdrix, des lotions contre les taches de rousseur et de l’extrait de belladone pour les yeux, de la pommade de mouches cantharides pour les messieurs et du vinaigre hygiénique pour les dames…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom donné à quelques insectes qui ne sont pas des diptères comme la mouche à miel, la mouche cantharide, la mouche cornue, la mouche à feu et la mouche maçonne."
      ],
      "id": "fr-mouche-fr-noun-6A5BJt9y",
      "tags": [
        "colloquial",
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom générique des insectes aux ailes transparentes."
      ],
      "id": "fr-mouche-fr-noun-diR~DGTB",
      "tags": [
        "rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la pêche",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Parcours de pêche en France, sous la direction de Hervé Chaumeton, Pascal Durantel & Jean Arbeille, Éditions Artémis, 2005, p. 76",
          "text": "Deux cents coqs spécialement élevés pour les qualités naturelles de leur plumage, servant à confectionner des mouches artificielles pour la pêche à la truite et autres poissons moucheurs, sont exposés et soumis à l’œil expert d'un jury."
        },
        {
          "ref": "Guide de pêche : 58 , Fédération de la pêche et de la protection du milieu aquatique de la Nièvre, 2015, page 38",
          "text": "La Dragne est très bien aménagée avec des échaliers permettant d’enjamber facilement les barbelés. Le parcours est pêchable à l'ultraléger ou au toc, mais plus difficilement à la mouche."
        },
        {
          "ref": "Alain Demouzon, La Pêche au vif, 1977, chapitre 6",
          "text": "Sur le fond, et autour de l’aquarium, des présentoirs exhibaient les attirails, des plus simples aux plus compliqués : gaules en bambou, cannes en fibre de verre, grandes cannes télescopiques pour moulinet à tambour tournant, boîtes de mouches et de cuillères, d’hameçons et de plombs, devons, moulinets de tous calibres, montures pour poissons morts, dégorgeoirs, bourriches, épuisettes, appâts réputés fantastiques ! fabuleux ! ou, plus prosaïquement, épatants !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Appât artificiel utilisé par les moucheurs, rappelant plus ou moins un insecte."
      ],
      "id": "fr-mouche-fr-noun-l4MvYlXb",
      "topics": [
        "fishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français des sports de cible",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcel Aymé, la Tête des autres, 1952, acte 4",
          "text": "Quelle péroraison ! D'une concision, d'une violence, d'une aigreur ! Vous faisiez mouche à chaque mot."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Centre d’une cible au propre comme au figuré."
      ],
      "id": "fr-mouche-fr-noun-mnuBCvSw",
      "raw_tags": [
        "Sports de cible"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français des sports de combat",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Poids plume, poids mouche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Catégorie de poids dans les sports de combat"
      ],
      "id": "fr-mouche-fr-noun-YvDsKJFr",
      "raw_tags": [
        "Sports de combat"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Molière, Le Tartuffe ou l'Imposteur, acte I, scène 2, in Œuvres de Molière, tome VI, Firmin Didot, Paris, 1821, page 46",
          "text": "Il vient nous sermonner avec des yeux farouches,\nEt jeter nos rubans, notre rouge, et nos mouches."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844",
          "text": "Quelques petites taches de rousseur, semblables aux mouches du dix-huitième siècle, disent que Modeste est bien une fille de la terre, et non l’une de ces créations rêvées en Italie par l’École Angélique."
        },
        {
          "ref": "Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 82",
          "text": "Que ne trouve-t-on pas dans les greniers ? […] ; des boîtes d’ivoire, contenant peut-être une mouche oubliée, qui n’aura pas eu le temps d’être assassine ; […]"
        },
        {
          "ref": "René Fallet, Paris au mois d’août, Denoël, 1964, Le Livre de Poche, pages 71-72",
          "text": "— Enlevez cette robe, habillez-moi en marquise avec une perruque et des… des choses noires sur les joues ?\n— Des mouches.\n— Why ? Flies ! Pourquoi, mouches ?\n— C’est le mot."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit rond de taffetas ou de velours noir, ou d’un point de crayon spécial, imitant le grain de beauté, que les femmes se mettaient parfois sur le visage ou sur le décolleté."
      ],
      "id": "fr-mouche-fr-noun-Y56ZgJEa"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908",
          "text": "Le troisième jour, j’ai pris son rasoir, travaillé ma barbe, coupé les favoris, gardé les moustaches et la mouche, et je suis sorti pour me rendre chez un ami qui ne fait pas de politique, et m’offre une hospitalité commode et sûre, dans un quartier paisible et clérical."
        },
        {
          "ref": "Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908",
          "text": "Un autre, rougeaud, trapu, avec un crâne chauve bleui par places, comme une poularde où il y a des truffes, l’air paysan, les oreilles percées, la mouche du vigneron sous la lèvre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite touffe de barbe qu’on laisse pousser sous la lèvre inférieure."
      ],
      "id": "fr-mouche-fr-noun-Edkv~53I"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Analogies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Colette, Les deux chattes, dans La maison de Claudine, Hachette, 1922, réédition Le Livre de Poche, 1960, page 140",
          "text": "Elle a maudit tout ce qui porte toison ténébreuse, mouche blanche au poitrail, et rien ne paraît plus de sa douleur sur son visage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite touffe de poil."
      ],
      "id": "fr-mouche-fr-noun-CCOkgpP7",
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la police",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863",
          "text": "L’oisiveté de la province fait naître beaucoup de ces mouches invisibles ou peu remarquées qui voltigent aux endroits où il doit se passer quelque chose, et qui, bourdonnant des ailes, vont ensuite en répandre la notice partout."
        },
        {
          "ref": "Paul Féval, La Vampire, E. Dentu, 1891, pages 118-126",
          "text": "Tout à l’heure, vous m’accusiez de conspirer, à présent, vous me prenez pour une mouche !"
        },
        {
          "ref": "Laurent Tailhade, Discours pour la Paix, Lettre aux conscrits, L’Idée libre, 1928, pages 21-30",
          "text": "Je ne te prêche pas la rébellion ouverte, comme le désirent sans doute les mouches de la préfecture et les magistrats du Palais."
        },
        {
          "ref": "Jean-Louis Crémieux-Brilhac, Le monde en feu : 8 décembre 1941 - 7 novembre 1942, La Documentation Française, Paris, 1975, page 10",
          "text": "[Message d’un anonyme sur Radio Londres] La police a été doublée, partout on voit des “mouches” qu’on n’avait pas l’habitude de voir ; partout on sent que le terrain n’est pas sûr et qu’il se dérobe sous vos pas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mouchard, indicateur."
      ],
      "id": "fr-mouche-fr-noun-zK0SRC9~",
      "topics": [
        "police"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du billard",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Emplacement de départ des boules marqués sur le tapis."
      ],
      "id": "fr-mouche-fr-noun-fs6qPLyI",
      "topics": [
        "billiards"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Meubles héraldiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "D’argent au chevron de gueules, accompagnée de trois mouches de sable, qui est de Haute-Isle→ voir illustration « armoiries à 3 mouches »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Meuble représentant l’animal du même nom sur les armoiries."
      ],
      "id": "fr-mouche-fr-noun-CRMbRO6d",
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la médecine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Aragon, les Beaux Quartiers, 1936, partie 2, page 38",
          "text": "Ah ! du pain d'abord. Et du café. Il rêvait d'un café bien noir et bien chaud. Il avait des mouches devant les yeux, et des points d'or. La crampe gastrique s'accentuait."
        },
        {
          "ref": "Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 356",
          "text": "Il y a dans le ciel passionnément surveillé une pâle voie lactée et de grosses étoiles brillantes. Et là-dedans apparaissent brusquement des taches noires, on dirait les mouches qui flottent devant les yeux quand on a mal au foie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Images de filaments ou points brillants et colorés qui semblent être en suspension devant les yeux, appelées aussi mouches volantes et caractéristiques de myiodésopsie."
      ],
      "id": "fr-mouche-fr-noun-g482Jump",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Camille Pagé, La coutellerie depuis l'origine jusqu'à nos jours, tome 1 : La coutellerie ancienne, Châtellerault : Imprimerie H. Rivière, 1896, page 34",
          "text": "Le couteau à ressort brisé était un couteau à mouche qui avait le ressort divisé en deux parties dont l'une faisait bascule en appuyant le pouce sur un renflement laissé au dos ; […]."
        },
        {
          "ref": "Comptoir du Couteau, Les Pièces d'un Couteau Pliant",
          "text": "L’extrémité du ressort porte une partie plate appelée mouche. A l’origine cette pièce était plate et brute, avant que les couteliers ne prennent l’habitude d’y sculpter un motif, comme une abeille pour le laguiole."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Endos du ressort d'un couteau pliant, souvent ornée d'un insigne."
      ],
      "id": "fr-mouche-fr-noun-ONuITyfp",
      "raw_tags": [
        "Coutellerie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Richard Martineau, Le PCQ de Duhaime: par ici les coucous !, Le Journal de Québec, 18 janvier 2022",
          "text": "On soignerait le cancer du sein avec une saignée, la leucémie avec des suppositoires de crème Budwig et le cancer des poumons avec une mouche de moutarde !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cataplasme."
      ],
      "id": "fr-mouche-fr-noun-IyzXwZCO"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\muʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\muʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈmu.ʃə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\muʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "[mʊʃ]"
    },
    {
      "audio": "Fr-mouche.ogg",
      "ipa": "muʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/Fr-mouche.ogg/Fr-mouche.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-mouche.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--mouche.ogg",
      "ipa": "muʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/Fr-Paris--mouche.ogg/Fr-Paris--mouche.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--mouche.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-mouche.wav",
      "ipa": "ˈmu.ʃə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-mouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-mouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Céret)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-mouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mouche.wav",
      "ipa": "muʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mouche.wav",
      "ipa": "muʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-mouche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-mouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-mouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-mouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-mouche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-mouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mouche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Damian B. (BiblioCanet66)-mouche.wav",
      "ipa": "muʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-Damian_B._(BiblioCanet66)-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Damian_B._(BiblioCanet66)-mouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-Damian_B._(BiblioCanet66)-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Damian_B._(BiblioCanet66)-mouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canet-en-Roussillon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Damian B. (BiblioCanet66)-mouche.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Agutaynen",
      "lang_code": "agn",
      "sense": "Insecte",
      "word": "palangat"
    },
    {
      "lang": "Aïnou (Japon)",
      "lang_code": "ain",
      "sense": "Insecte",
      "word": "mos"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mizë"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Fliege"
    },
    {
      "lang": "Altaï du Sud",
      "lang_code": "alt",
      "sense": "Insecte",
      "word": "чымын"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Insecte",
      "word": "fly"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "ḏubābat·un (ḏubābah)",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ذُبَابَةٌ"
    },
    {
      "lang": "Arménien",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "čanč",
      "sense": "Insecte",
      "word": "ճանճ"
    },
    {
      "lang": "Atikamekw",
      "lang_code": "atj",
      "sense": "Insecte",
      "word": "sikimew"
    },
    {
      "lang": "Bachkir",
      "lang_code": "ba",
      "sense": "Insecte",
      "word": "себен"
    },
    {
      "lang": "Balante-ganja",
      "lang_code": "bjt",
      "sense": "Insecte",
      "word": "asala"
    },
    {
      "lang": "Baoulé",
      "lang_code": "bci",
      "sense": "Insecte",
      "word": "akowie"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Insecte",
      "word": "euli"
    },
    {
      "lang": "Bosniaque",
      "lang_code": "bs",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "muha"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Insecte",
      "word": "kelien"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Insecte",
      "word": "mosca"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "sense": "Insecte",
      "word": "izi"
    },
    {
      "lang": "Chetco",
      "lang_code": "ctc",
      "sense": "Insecte",
      "word": "bvn’"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "cāngying",
      "sense": "Insecte",
      "traditional_writing": "蒼蠅",
      "word": "苍蝇"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "yíng",
      "sense": "Insecte",
      "word": "蝿"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "yíng",
      "sense": "Insecte",
      "traditional_writing": "蠅",
      "word": "蝇"
    },
    {
      "lang": "Chleuh",
      "lang_code": "shi",
      "sense": "Insecte",
      "word": "ⵉⵣⵉ"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "pa.ri",
      "sense": "Insecte",
      "word": "파리"
    },
    {
      "lang": "Cornique",
      "lang_code": "kw",
      "sense": "Insecte",
      "word": "kelyon"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Insecte",
      "word": "mosca"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "muscone (mouche à viande)"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Insecte",
      "word": "flue"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mosca"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Insecte",
      "word": "muŝo"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "sense": "Insecte",
      "word": "kärbes"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Insecte",
      "word": "kärpänen"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cuileog"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "Insecte",
      "word": "cuil"
    },
    {
      "lang": "Gagaouze",
      "lang_code": "gag",
      "sense": "Insecte",
      "word": "sinek"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "sense": "Insecte",
      "word": "cylion"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "buzi",
      "sense": "Insecte",
      "word": "ბუზი"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "mýga",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "μύγα"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "hè muîa",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ἡ μυῖα"
    },
    {
      "lang": "Gurenne",
      "lang_code": "gur",
      "sense": "Insecte",
      "word": "zũʼa"
    },
    {
      "lang": "Hadza",
      "lang_code": "hts",
      "sense": "Insecte",
      "word": "bobo"
    },
    {
      "lang": "Hadza",
      "lang_code": "hts",
      "sense": "Insecte",
      "word": "kambala"
    },
    {
      "lang": "Hébreu",
      "lang_code": "he",
      "roman": "zᵊvūv",
      "sense": "Insecte",
      "word": "זְבוּב"
    },
    {
      "lang": "Hmong",
      "lang_code": "hmn",
      "sense": "Insecte",
      "word": "yoov"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Insecte",
      "word": "légy"
    },
    {
      "lang": "Iakoute",
      "lang_code": "sah",
      "sense": "Insecte",
      "word": "сахсырҕа"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Insecte",
      "word": "musho"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Insecte",
      "word": "lalat"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "Insecte",
      "word": "musca"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Insecte",
      "word": "fluga"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Insecte",
      "word": "flugur"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mosca"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "hae",
      "sense": "Insecte",
      "word": "蝿"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "hae",
      "sense": "Insecte",
      "word": "ハエ"
    },
    {
      "lang": "Kabyle",
      "lang_code": "kab",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "izi"
    },
    {
      "lang": "Karatchaï-balkar",
      "lang_code": "krc",
      "sense": "Insecte",
      "word": "чибин"
    },
    {
      "lang": "Kaska",
      "lang_code": "kkz",
      "sense": "Insecte",
      "word": "tsʼodze"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "şıbın",
      "sense": "Insecte",
      "word": "шыбын"
    },
    {
      "lang": "Khakasse",
      "lang_code": "kjh",
      "sense": "Insecte",
      "word": "сеек"
    },
    {
      "lang": "Kinyarwanda",
      "lang_code": "rw",
      "sense": "Insecte",
      "word": "sazi"
    },
    {
      "lang": "Kirghiz",
      "lang_code": "ky",
      "sense": "Insecte",
      "word": "чымын"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Insecte",
      "word": "nefta"
    },
    {
      "lang": "Koumyk",
      "lang_code": "kum",
      "sense": "Insecte",
      "word": "жибин"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mêş"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "musca"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "musė"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Méck"
    },
    {
      "lang": "Malgache",
      "lang_code": "mg",
      "sense": "Insecte",
      "word": "lalitra"
    },
    {
      "lang": "Mapuche",
      "lang_code": "arn",
      "sense": "Insecte",
      "word": "püḻü"
    },
    {
      "lang": "Mapuche",
      "lang_code": "arn",
      "sense": "Insecte",
      "word": "pülü"
    },
    {
      "lang": "Métchif",
      "lang_code": "crg",
      "sense": "Insecte",
      "word": "moosh"
    },
    {
      "lang": "Mongol",
      "lang_code": "mn",
      "roman": "yalaa",
      "sense": "Insecte",
      "word": "ялаа"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vlieg"
    },
    {
      "lang": "Nganassan",
      "lang_code": "nio",
      "sense": "Insecte",
      "word": "кир"
    },
    {
      "lang": "Nivkh",
      "lang_code": "niv",
      "sense": "Insecte",
      "word": "чоӈи"
    },
    {
      "lang": "Nivkh",
      "lang_code": "niv",
      "sense": "Insecte",
      "word": "п’еӈр̌"
    },
    {
      "lang": "Nogaï",
      "lang_code": "nog",
      "sense": "Insecte",
      "word": "шыбын"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Insecte",
      "word": "môque"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Insecte",
      "word": "mâoque"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "Insecte",
      "word": "flue"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (nynorsk)",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "Insecte",
      "word": "fluge"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mosca"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Insecte",
      "word": "mouque"
    },
    {
      "lang": "Pirahã",
      "lang_code": "myp",
      "sense": "Insecte",
      "word": "tisoiaó"
    },
    {
      "lang": "Plodarisch",
      "lang_code": "plodarisch",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vliege"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Insecte",
      "word": "mucha"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mosca"
    },
    {
      "lang": "Quechua",
      "lang_code": "qu",
      "sense": "Insecte",
      "word": "chuspi"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "muscă"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "muha",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "муха"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Insecte",
      "word": "čurrot"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Insecte",
      "word": "čuru"
    },
    {
      "lang": "Sandawe",
      "lang_code": "sad",
      "sense": "Insecte",
      "word": "ǀanṭima"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "sense": "Insecte",
      "word": "musca"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mucha"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "muha"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Insecte",
      "word": "dorefadosol"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Insecte",
      "word": "d'orefadosol"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "sense": "Insecte",
      "word": "hamni"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "fluga"
    },
    {
      "lang": "Tamoul",
      "lang_code": "ta",
      "roman": "ī",
      "sense": "Insecte",
      "word": "ஈ"
    },
    {
      "lang": "Tatar de Crimée",
      "lang_code": "crh",
      "sense": "Insecte",
      "word": "şıbın"
    },
    {
      "lang": "Tatar de Crimée",
      "lang_code": "crh",
      "sense": "Insecte",
      "word": "çibin"
    },
    {
      "lang": "Tatare",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "Insecte",
      "word": "чебен"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "moucha"
    },
    {
      "lang": "Tchétchène",
      "lang_code": "ce",
      "roman": "moza",
      "sense": "Insecte",
      "word": "моза"
    },
    {
      "lang": "Tchouktche",
      "lang_code": "ckt",
      "sense": "Insecte",
      "word": "гыръоӈавыт"
    },
    {
      "lang": "Tchouvache",
      "lang_code": "cv",
      "sense": "Insecte",
      "word": "шăна"
    },
    {
      "lang": "Tofalar",
      "lang_code": "kim",
      "sense": "Insecte",
      "word": "сээк"
    },
    {
      "lang": "Tofalar",
      "lang_code": "kim",
      "sense": "Insecte",
      "word": "ӄарасээк"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Insecte",
      "word": "sinek"
    },
    {
      "lang": "Turkmène",
      "lang_code": "tk",
      "sense": "Insecte",
      "word": "siňek"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "Insecte",
      "word": "ruồi"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Insecte",
      "word": "moxhe"
    },
    {
      "lang": "Walser",
      "lang_code": "wae",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "flaiga"
    },
    {
      "lang": "Walser",
      "lang_code": "wae",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fleiga"
    },
    {
      "lang": "Walser",
      "lang_code": "wae",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fleigò"
    },
    {
      "lang": "Walser",
      "lang_code": "wae",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vlljoeigu"
    },
    {
      "lang": "Walser",
      "lang_code": "wae",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vlaigu"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Appât artificiel pour la pêche.",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kunstköder"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Appât artificiel pour la pêche.",
      "word": "Fliege"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Appât artificiel pour la pêche.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mosca"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Appât artificiel pour la pêche.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mosca"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Appât artificiel pour la pêche.",
      "word": "dolgi"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Petite touffe de barbe sous la lèvre inférieure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ziegenbart"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Petite touffe de barbe sous la lèvre inférieure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kinnstreifen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Petite touffe de barbe sous la lèvre inférieure",
      "word": "soul patch"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Petite touffe de barbe sous la lèvre inférieure",
      "word": "sole patch"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Petite touffe de barbe sous la lèvre inférieure",
      "word": "mouche"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Petite touffe de barbe sous la lèvre inférieure",
      "word": "goatee"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Petite touffe de barbe sous la lèvre inférieure",
      "word": "petit goatee"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "'anfaqa",
      "sense": "Petite touffe de barbe sous la lèvre inférieure",
      "word": "عَنْفَقَة"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Petite touffe de barbe sous la lèvre inférieure",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mosca"
    }
  ],
  "word": "mouche"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Chémou"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la pêche à la mouche",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mouches en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "mouche-bébé"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1120) Sous la forme « musche » issue du latin mŭsca. Ce dernier est un dérivé de la racine indoeuropéenne « mu » à laquelle s'est ajoutée le diminutif -co / -ca. Il s'agit sans doute d'une onomatopée liée au bourdonnement des insectes. Cette racine se retrouve dans le lituanien « musià », le grec « muia », le vieux slave « múcha » et aussi dans le vieil islandais « my ». Le mot « muet » pourrait avoir une origine commune.",
    "Note : : (XVIIᵉ siècle) Jusqu'à cette époque, ce terme désigne de nombreux insectes volants ou non. Ainsi, Antoine Furetière compte parmi les « mouches » les abeilles, bourdons, frelons, lucioles, cantharides, cousins, éphémères et tiques. Certains de ces usages sont tombés en désuétude comme « mousches guespes » (1552) pour nommer les guêpes, alors que d'autres sont encore présents dans le langage populaire, tant en France qu'en Guadeloupe, Acadie ou Louisiane, comme « mouche à miel » pour les abeilles mellifères, « mouche jaune » pour les guêpes, « mouche cornue » pour certains scarabées ou encore « mouche à chien » pour certaines tiques."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je mouche",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on mouche",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je mouche",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on mouche",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "moucher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de moucher."
      ],
      "id": "fr-mouche-fr-verb-wErz~G6Z"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Robert Georgin, Au clair de la veuve, 1979, page 54",
          "text": "Pierrot ramasse le mouchoir, essuie les yeux du clergyman et le mouche. Puis il se mouche aussi, en déployant le mouchoir."
        },
        {
          "ref": "Pierre Souvestre et Marcel Allain, Les Amours d’un prince, 1912, chapitre XIII",
          "text": "Enfin tout le monde sanglote, se mouche et pleure en songeant à l’affreux trépas de ce malheureux Olivier, réapparaissant hier au soleil de la gloire pour retomber, cette nuit, à l’obscurité du trépas !"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "moucher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de moucher."
      ],
      "id": "fr-mouche-fr-verb-fYjU4WAT"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "moucher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de moucher."
      ],
      "id": "fr-mouche-fr-verb-lj2Dlr6k"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "moucher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de moucher."
      ],
      "id": "fr-mouche-fr-verb-jD5uEh6g"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "moucher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de moucher."
      ],
      "id": "fr-mouche-fr-verb-ip-79gct"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\muʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\muʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈmu.ʃə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\muʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "[mʊʃ]"
    },
    {
      "audio": "Fr-mouche.ogg",
      "ipa": "muʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/Fr-mouche.ogg/Fr-mouche.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-mouche.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--mouche.ogg",
      "ipa": "muʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/Fr-Paris--mouche.ogg/Fr-Paris--mouche.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--mouche.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-mouche.wav",
      "ipa": "ˈmu.ʃə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-mouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-mouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Céret)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-mouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mouche.wav",
      "ipa": "muʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mouche.wav",
      "ipa": "muʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-mouche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-mouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-mouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-mouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-mouche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-mouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mouche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Damian B. (BiblioCanet66)-mouche.wav",
      "ipa": "muʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-Damian_B._(BiblioCanet66)-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Damian_B._(BiblioCanet66)-mouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-Damian_B._(BiblioCanet66)-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Damian_B._(BiblioCanet66)-mouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canet-en-Roussillon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Damian B. (BiblioCanet66)-mouche.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "mouche"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Insectes en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo",
      "orig": "gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallo en graphie ABCD",
      "orig": "gallo en graphie ABCD",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mouches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie ABCD"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "monche"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en gallo de l’entomologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Abeille."
      ],
      "id": "fr-mouche-gallo-noun-CVZrdMxi",
      "topics": [
        "entomology"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "avètt"
    },
    {
      "word": "avette"
    },
    {
      "word": "mouche-a-mië"
    },
    {
      "word": "monche-a-mië"
    },
    {
      "word": "mourine"
    },
    {
      "word": "abeuille"
    },
    {
      "word": "abôille"
    },
    {
      "word": "aboueille"
    },
    {
      "word": "monche-de-ruche"
    },
    {
      "word": "monche-a-ruche"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mouche"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Moyen français",
      "orig": "moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "emmoucher"
    },
    {
      "word": "esmoucher"
    },
    {
      "word": "esmoucheter"
    },
    {
      "word": "mouchet"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "mouche"
    }
  ],
  "lang": "Moyen français",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "mousche"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en moyen français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en moyen français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Insectes en moyen français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "François Rabelais, Gargantua, livre I, chapitre XXXIX, Louis Janet, édition 1823, page 140",
          "text": "Mais quelle mouche la picqué ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mouche (insecte)."
      ],
      "id": "fr-mouche-frm-noun-NDV6E2FO",
      "topics": [
        "entomology"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mouche"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suédois",
      "orig": "suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mouchen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "moucher",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "moucherna",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "musch"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mouche, petit rond imitant le grain de beauté."
      ],
      "id": "fr-mouche-sv-noun-6ITJyETL"
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "mouche"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Chémou"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de la pêche à la mouche",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mouches en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en agutaynen",
    "Traductions en albanais",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en altaï du Sud",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en arménien",
    "Traductions en atikamekw",
    "Traductions en aïnou (Japon)",
    "Traductions en bachkir",
    "Traductions en balante-ganja",
    "Traductions en baoulé",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en bosniaque",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chaoui",
    "Traductions en chetco",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en chleuh",
    "Traductions en cornique",
    "Traductions en corse",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en estonien",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en gagaouze",
    "Traductions en gallois",
    "Traductions en gaélique irlandais",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en gurenne",
    "Traductions en géorgien",
    "Traductions en hadza",
    "Traductions en hmong",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en hébreu",
    "Traductions en iakoute",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en ingouche",
    "Traductions en interlingua",
    "Traductions en islandais",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en kabyle",
    "Traductions en karatchaï-balkar",
    "Traductions en kaska",
    "Traductions en kazakh",
    "Traductions en khakasse",
    "Traductions en kinyarwanda",
    "Traductions en kirghiz",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en koumyk",
    "Traductions en kurde",
    "Traductions en langue des signes française",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en lituanien",
    "Traductions en luxembourgeois",
    "Traductions en malgache",
    "Traductions en mapuche",
    "Traductions en mongol",
    "Traductions en métchif",
    "Traductions en nganassan",
    "Traductions en nivkh",
    "Traductions en nogaï",
    "Traductions en normand",
    "Traductions en norvégien (bokmål)",
    "Traductions en norvégien (nynorsk)",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en picard",
    "Traductions en pirahã",
    "Traductions en plodarisch",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en quechua",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en sandawe",
    "Traductions en sicilien",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en slovène",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en songhaï koyraboro senni",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tamoul",
    "Traductions en tatar de Crimée",
    "Traductions en tatare",
    "Traductions en tchouktche",
    "Traductions en tchouvache",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en tchétchène",
    "Traductions en tofalar",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en turkmène",
    "Traductions en vietnamien",
    "Traductions en wallon",
    "Traductions en walser",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à l'aube des mouches"
    },
    {
      "word": "amanite tue-mouches"
    },
    {
      "word": "après moi les mouches"
    },
    {
      "word": "attrape-mouche"
    },
    {
      "word": "bateau-mouche"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "orthographe rectifiée de 1990"
      ],
      "word": "boite à mouches"
    },
    {
      "word": "boîte à mouches"
    },
    {
      "word": "canne à mouche"
    },
    {
      "word": "chasse-mouche"
    },
    {
      "word": "chiure-de-mouche"
    },
    {
      "word": "chiure de mouche"
    },
    {
      "word": "comme des mouches"
    },
    {
      "word": "cuisse de mouche"
    },
    {
      "word": "démoucheter"
    },
    {
      "word": "écraser une mouche avec un marteau"
    },
    {
      "word": "écraser une mouche avec un marteau-pilon"
    },
    {
      "word": "emmouchement"
    },
    {
      "word": "émoucher"
    },
    {
      "word": "émouchet"
    },
    {
      "word": "émoucheter"
    },
    {
      "word": "émouchette"
    },
    {
      "word": "émouchoir"
    },
    {
      "sense": "Vulgaire",
      "word": "enculer les mouches"
    },
    {
      "word": "entendre les ailes d’une mouche"
    },
    {
      "word": "entendre les mouches voler"
    },
    {
      "word": "entendre voler une mouche"
    },
    {
      "word": "être la mouche du coche"
    },
    {
      "word": "être piqué par une mouche"
    },
    {
      "word": "être pris comme une mouche dans de la crème"
    },
    {
      "word": "faire d’une mouche un éléphant"
    },
    {
      "word": "faire mouche"
    },
    {
      "word": "fin comme une mouche"
    },
    {
      "word": "fine mouche"
    },
    {
      "word": "gober des mouches"
    },
    {
      "word": "gobe-mouche"
    },
    {
      "word": "gobe-mouche à collier"
    },
    {
      "word": "gobe-mouche gris"
    },
    {
      "word": "gobe-mouche nain"
    },
    {
      "word": "gobe-mouche noir"
    },
    {
      "word": "herbe aux mouches"
    },
    {
      "word": "malin comme une mouche"
    },
    {
      "word": "mettre les mouches"
    },
    {
      "word": "mouchard"
    },
    {
      "word": "mouchardage"
    },
    {
      "word": "moucharder"
    },
    {
      "word": "mouche à bœuf"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Nouvelle-Calédonie"
      ],
      "word": "mouche à caca"
    },
    {
      "word": "mouche à caribou"
    },
    {
      "word": "mouche à cheval"
    },
    {
      "word": "mouche à chevreuil"
    },
    {
      "word": "mouche à damier"
    },
    {
      "word": "mouche à feu"
    },
    {
      "word": "mouche à fruit"
    },
    {
      "word": "mouche à merde"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "word": "mouche à marde"
    },
    {
      "word": "mouche à miel"
    },
    {
      "word": "mouche à orignal"
    },
    {
      "word": "mouche à scie"
    },
    {
      "word": "mouche à toison"
    },
    {
      "word": "mouche à vache"
    },
    {
      "word": "mouche à viande"
    },
    {
      "word": "mouche à vers"
    },
    {
      "word": "mouche araignée"
    },
    {
      "word": "mouche artificielle"
    },
    {
      "word": "mouche assassine"
    },
    {
      "word": "mouche bleue"
    },
    {
      "word": "mouche charbonneuse"
    },
    {
      "word": "mouche commune"
    },
    {
      "word": "mouche dans le lait"
    },
    {
      "word": "mouche d’éléphant"
    },
    {
      "word": "mouche d’escadre"
    },
    {
      "word": "mouche d’Espagne"
    },
    {
      "word": "mouche de Hesse"
    },
    {
      "word": "mouche de l’asperge"
    },
    {
      "word": "mouche de l’oignon"
    },
    {
      "word": "mouche de l’olive"
    },
    {
      "word": "mouche de la betterave"
    },
    {
      "word": "mouche de la bryone"
    },
    {
      "word": "mouche de la carotte"
    },
    {
      "word": "mouche de la cerise"
    },
    {
      "word": "mouche de la Saint-Marc"
    },
    {
      "word": "mouche de Libye"
    },
    {
      "word": "mouche de mai"
    },
    {
      "word": "mouche de Milan"
    },
    {
      "word": "mouche de pêche"
    },
    {
      "word": "mouche de pierre"
    },
    {
      "word": "mouche de pointe"
    },
    {
      "word": "mouche de ver en vis"
    },
    {
      "word": "mouche des cornes"
    },
    {
      "word": "mouche des étables"
    },
    {
      "word": "mouche des pluies"
    },
    {
      "word": "mouche des semis"
    },
    {
      "word": "mouche domestique"
    },
    {
      "word": "mouche dorée"
    },
    {
      "word": "mouche du chou"
    },
    {
      "word": "mouche du cuir"
    },
    {
      "word": "mouche du fromage"
    },
    {
      "word": "mouche du navet"
    },
    {
      "word": "mouche du vinaigre"
    },
    {
      "word": "mouche ganique"
    },
    {
      "word": "mouche grise"
    },
    {
      "word": "mouche grise de l’endive"
    },
    {
      "word": "mouche grise de la viande"
    },
    {
      "word": "mouche grise des céréales"
    },
    {
      "word": "mouche jaune"
    },
    {
      "word": "mouche maçonne"
    },
    {
      "word": "mouche merdivore"
    },
    {
      "word": "mouche mineuse"
    },
    {
      "word": "mouche mineuse américaine"
    },
    {
      "word": "mouche mineuse sud-américaine"
    },
    {
      "word": "mouche noire"
    },
    {
      "word": "mouche noyée"
    },
    {
      "word": "mouche piquante"
    },
    {
      "word": "mouche pisseuse"
    },
    {
      "word": "mouche plate"
    },
    {
      "word": "mouche-sans-raison"
    },
    {
      "word": "mouche sauteuse"
    },
    {
      "word": "mouche scorpion"
    },
    {
      "word": "mouche-scorpion"
    },
    {
      "word": "mouche sèche"
    },
    {
      "word": "mouche tsé-tsé"
    },
    {
      "word": "mouche verte"
    },
    {
      "word": "moucher"
    },
    {
      "word": "moucherolle"
    },
    {
      "word": "moucheron"
    },
    {
      "word": "moucheronner"
    },
    {
      "word": "moucheronnage"
    },
    {
      "word": "mouchet"
    },
    {
      "word": "mouchetage"
    },
    {
      "word": "moucheter"
    },
    {
      "word": "mouchetis"
    },
    {
      "word": "moucheture"
    },
    {
      "word": "moucheur"
    },
    {
      "word": "mouchier"
    },
    {
      "word": "mouches volantes"
    },
    {
      "word": "ne pas faire de mal à une mouche"
    },
    {
      "word": "ne pas tuer une mouche"
    },
    {
      "word": "oiseau-mouche"
    },
    {
      "word": "panier à mouches"
    },
    {
      "word": "papier tue-mouche"
    },
    {
      "word": "pattes de mouches"
    },
    {
      "word": "pêche à la mouche"
    },
    {
      "word": "pied de mouche"
    },
    {
      "word": "pied-de-mouche"
    },
    {
      "word": "pique-mouche"
    },
    {
      "word": "piquer la mouche"
    },
    {
      "word": "pistolet à mouches"
    },
    {
      "word": "poids-mouche"
    },
    {
      "word": "poids mouche"
    },
    {
      "word": "poids mi-mouche"
    },
    {
      "word": "poids super-mouche"
    },
    {
      "word": "prendre la mouche"
    },
    {
      "word": "punaise-mouche"
    },
    {
      "word": "quelle mouche le pique"
    },
    {
      "word": "regarder les mouches voler"
    },
    {
      "word": "tapette à mouche"
    },
    {
      "word": "tomber comme des mouches"
    },
    {
      "word": "train de mouches"
    },
    {
      "word": "tue-mouche"
    },
    {
      "word": "tuer les mouches à quinze pas"
    },
    {
      "word": "tuer les mouches au vol"
    },
    {
      "word": "tuer une mouche avec un canon"
    },
    {
      "word": "vélodrome à mouches"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1120) Sous la forme « musche » issue du latin mŭsca. Ce dernier est un dérivé de la racine indoeuropéenne « mu » à laquelle s'est ajoutée le diminutif -co / -ca. Il s'agit sans doute d'une onomatopée liée au bourdonnement des insectes. Cette racine se retrouve dans le lituanien « musià », le grec « muia », le vieux slave « múcha » et aussi dans le vieil islandais « my ». Le mot « muet » pourrait avoir une origine commune.",
    "Note : : (XVIIᵉ siècle) Jusqu'à cette époque, ce terme désigne de nombreux insectes volants ou non. Ainsi, Antoine Furetière compte parmi les « mouches » les abeilles, bourdons, frelons, lucioles, cantharides, cousins, éphémères et tiques. Certains de ces usages sont tombés en désuétude comme « mousches guespes » (1552) pour nommer les guêpes, alors que d'autres sont encore présents dans le langage populaire, tant en France qu'en Guadeloupe, Acadie ou Louisiane, comme « mouche à miel » pour les abeilles mellifères, « mouche jaune » pour les guêpes, « mouche cornue » pour certains scarabées ou encore « mouche à chien » pour certaines tiques."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mouches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "Insecte diptère",
      "word": "anthomyie pluviale"
    },
    {
      "sense": "Insecte diptère",
      "word": "bibion de la Saint Marc"
    },
    {
      "sense": "Insecte diptère",
      "word": "drosophile"
    },
    {
      "sense": "Insecte diptère",
      "word": "glossine"
    },
    {
      "sense": "Insecte diptère",
      "word": "lucilie bouchère"
    },
    {
      "sense": "Insecte diptère",
      "word": "pégomyie"
    },
    {
      "sense": "Insecte diptère",
      "word": "taon"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "assassin"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "assassine"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "baiseuse"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "coquette"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "discrète"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "effrontée"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "engageante"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "enjouée"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "friponne"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "gaillarde"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "galante"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "généreuse"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "majestueuse"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "passionnée"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "receleuse"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "recéleuse"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "tendre"
    },
    {
      "sense": "Accessoire de beauté",
      "word": "voleuse"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "proverbs": [
    {
      "word": "l’aigle ne s’amuse point à prendre les mouches"
    },
    {
      "word": "les mouches ont changé d’âne"
    },
    {
      "word": "on aurait pu entendre une mouche voler"
    },
    {
      "word": "on n’attrape pas des mouches avec du vinaigre"
    },
    {
      "word": "on n’attrape pas les mouches avec du vinaigre"
    },
    {
      "word": "on ne prend pas les mouches avec du vinaigre"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Insectes en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, La Bonne, dans Lettres de ma chaumière, 1885",
          "text": "[…] sous le hangar, les chevaux, harcelés par les mouches et piqués par les taons, s’ébrouaient."
        },
        {
          "ref": "Louis Pergaud, Un satyre, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921",
          "text": "Le fanon musculeux ballottait de droite et de gauche […], tandis que la queue vigilante voltigeait sans relâche alentour de leurs cuisses et de leurs flancs, chassant les taons assoiffés de sang et les mouches importunes."
        },
        {
          "ref": "Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 155",
          "text": "C’est un galopin… Hier je lui ai demandé la traduction de Puer, abige muscas.\n— Enfant, chassez les mouches !\n— Oui… Il m’a répondu : « Ça veut dire : « Pierre a pigé la muscade. »"
        },
        {
          "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958",
          "text": "La phalloïde ne pardonne pas, la panthère non plus. Pour la fausse oronge, elle est toxique ; elle tue les mouches, dit-on."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Insecte adulte volant de l’ordre des Diptères, muni d’une trompe et de couleur généralement sombre métallisée mais pouvant être vive. Sa larve se nourrit de matière organique en décomposition telle que les excréments et les cadavres. Elle peut aussi être parasite de végétaux, de champignons ou d'animaux vivants comme des mammifères et de très nombreux insectes. Les mouches sont morphologiquement définies par la présence d'une seule paire d'ailes, l'autre paire étant réduite sous la forme d'haltères servant de balanciers durant le vol."
      ],
      "topics": [
        "entomology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Blaise Pascal, Pensées, Liasse 6, 1670, page 367",
          "text": "La puissance des mouches : elles gagnent des batailles, empêchent notre âme d'agir, mangent notre corps."
        },
        {
          "ref": "Marcel Proust, Jean Santeuil, 1952, pages 292-293",
          "text": "De temps en temps, une mouche dont le vol commençait à vibrer enflait le son d'une manière continue. Brusquement on ne l'entendait plus, elle s'était posée (…) Une mouche s'était posée sur sa joue, moineau des insectes, aux pattes actives, aux ailes brunes pas trop légères, bête innocente et étourdie. Jean d'un coup de main la chassait et riait d'être de nouveau tranquille."
        },
        {
          "ref": "Jean-Paul Sartre, Les mots, 1964, collection Folio, page 207",
          "text": "Je m’approche de la fenêtre, j’avise une mouche sous le rideau, je la coince dans un piège de mousseline et dirige vers elle un index meurtrier."
        },
        {
          "ref": "Hervé Bazin, Cri de la chouette, Grasset, 1972, réédition Le Livre de Poche, page 79",
          "text": "Au sein des chambres tièdes où dans un bruissement infernal tourbillonnaient des milliers de mouches (de la Musca domestica mélangée à de grosses bleues et même à quelques taons), j'épuisai la moitié d'une bombe."
        },
        {
          "ref": "Gérard Belloin, Nos rêves camarades, Éditions du Seuil, 1978",
          "text": "Nous achetions aussi au « Caïffa » nos attrape-mouches. Les mouches étaient un véritable fléau dès que revenaient les beaux jours. Par dizaines, elles s'installaient dans la cuisine […]."
        },
        {
          "ref": "Christian Cogné, Requiem pour un émeutier : La naissance d'un tiers monde de l'éducation, Actes Sud Littérature, 2013, chapitre 5",
          "text": "Au plafond de ma chambre pendait un attrape-mouches. Elles étaient légion, les mouches ! Des milliers à vibrionner dans la tringle du store."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom commun des insectes diptères vivant à proximité de l'Homme comme la mouche domestique, la mouche à damier ou la mouche des étables."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’agriculture",
        "Lexique en français de l’élevage",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "glosses": [
        "Nom générique de plusieurs ravageurs et parasites comme la mouche du chou, mouche de la carotte, la mouche de la tomate, la mouche à orignal et la mouche à chevreuil."
      ],
      "raw_tags": [
        "Élevage"
      ],
      "tags": [
        "especially",
        "familiar"
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes populaires en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre-Olivier Fanica, Un exemple d’apiculture transhumante : le gâtinais",
          "text": "L’adoption au cours du XIXe siècle des ruches à rayons mobiles permet à l’apiculteur d’avoir une meilleure gestion de ses essaims. Deux écoles « fixistes » (utilisant les paniers à mouches à rayons fixes traditionnels) et « mobilistes » (utilisant les ruches à hausse ou à cadres mobiles) sont en présence. Au début du XXe siècle, la situation a encore peu évolué, au regret de certains."
        },
        {
          "ref": "André Gide, Le Retour du Tchad, 1928, page 954",
          "text": "Une mouche-maçonne, de la plus grande espèce, commence à construire des alvéoles sur le chambranle de la porte (…) Je suis fort amusé à la voir apporter, puis enfermer dans l'alvéole une assez grosse larve (…) Elle bloque complètement la cellule, mastiquant et ensalivant la glaise qu'elle apporte, bouchant hermétiquement la petite ouverture par où elle a pu introduire sa proie. Cela est net, lisse, parfait comme un travail de potier, gros comme un noyau d'olive !"
        },
        {
          "ref": "Georges-Louis Leclerc de Buffon, Histoire des animaux, I",
          "text": "On pourrait encore m’opposer ici la prodigieuse multiplication de certaines espèces d'insectes, comme celle des abeilles ; chaque femelle produit trente ou quarante mille mouches."
        },
        {
          "ref": "Patrick Süskind, Le parfum. Histoire d’un meurtrier, Fayard, 1985",
          "text": "Mixait des liquides pour faire friser les perruques ou pour extirper les œils-de-perdrix, des lotions contre les taches de rousseur et de l’extrait de belladone pour les yeux, de la pommade de mouches cantharides pour les messieurs et du vinaigre hygiénique pour les dames…"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom donné à quelques insectes qui ne sont pas des diptères comme la mouche à miel, la mouche cantharide, la mouche cornue, la mouche à feu et la mouche maçonne."
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes rares en français"
      ],
      "glosses": [
        "Nom générique des insectes aux ailes transparentes."
      ],
      "tags": [
        "rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la pêche"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Parcours de pêche en France, sous la direction de Hervé Chaumeton, Pascal Durantel & Jean Arbeille, Éditions Artémis, 2005, p. 76",
          "text": "Deux cents coqs spécialement élevés pour les qualités naturelles de leur plumage, servant à confectionner des mouches artificielles pour la pêche à la truite et autres poissons moucheurs, sont exposés et soumis à l’œil expert d'un jury."
        },
        {
          "ref": "Guide de pêche : 58 , Fédération de la pêche et de la protection du milieu aquatique de la Nièvre, 2015, page 38",
          "text": "La Dragne est très bien aménagée avec des échaliers permettant d’enjamber facilement les barbelés. Le parcours est pêchable à l'ultraléger ou au toc, mais plus difficilement à la mouche."
        },
        {
          "ref": "Alain Demouzon, La Pêche au vif, 1977, chapitre 6",
          "text": "Sur le fond, et autour de l’aquarium, des présentoirs exhibaient les attirails, des plus simples aux plus compliqués : gaules en bambou, cannes en fibre de verre, grandes cannes télescopiques pour moulinet à tambour tournant, boîtes de mouches et de cuillères, d’hameçons et de plombs, devons, moulinets de tous calibres, montures pour poissons morts, dégorgeoirs, bourriches, épuisettes, appâts réputés fantastiques ! fabuleux ! ou, plus prosaïquement, épatants !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Appât artificiel utilisé par les moucheurs, rappelant plus ou moins un insecte."
      ],
      "topics": [
        "fishing"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français des sports de cible"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marcel Aymé, la Tête des autres, 1952, acte 4",
          "text": "Quelle péroraison ! D'une concision, d'une violence, d'une aigreur ! Vous faisiez mouche à chaque mot."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Centre d’une cible au propre comme au figuré."
      ],
      "raw_tags": [
        "Sports de cible"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français des sports de combat"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Poids plume, poids mouche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Catégorie de poids dans les sports de combat"
      ],
      "raw_tags": [
        "Sports de combat"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Molière, Le Tartuffe ou l'Imposteur, acte I, scène 2, in Œuvres de Molière, tome VI, Firmin Didot, Paris, 1821, page 46",
          "text": "Il vient nous sermonner avec des yeux farouches,\nEt jeter nos rubans, notre rouge, et nos mouches."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844",
          "text": "Quelques petites taches de rousseur, semblables aux mouches du dix-huitième siècle, disent que Modeste est bien une fille de la terre, et non l’une de ces créations rêvées en Italie par l’École Angélique."
        },
        {
          "ref": "Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, réédition Le Livre de Poche, page 82",
          "text": "Que ne trouve-t-on pas dans les greniers ? […] ; des boîtes d’ivoire, contenant peut-être une mouche oubliée, qui n’aura pas eu le temps d’être assassine ; […]"
        },
        {
          "ref": "René Fallet, Paris au mois d’août, Denoël, 1964, Le Livre de Poche, pages 71-72",
          "text": "— Enlevez cette robe, habillez-moi en marquise avec une perruque et des… des choses noires sur les joues ?\n— Des mouches.\n— Why ? Flies ! Pourquoi, mouches ?\n— C’est le mot."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit rond de taffetas ou de velours noir, ou d’un point de crayon spécial, imitant le grain de beauté, que les femmes se mettaient parfois sur le visage ou sur le décolleté."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908",
          "text": "Le troisième jour, j’ai pris son rasoir, travaillé ma barbe, coupé les favoris, gardé les moustaches et la mouche, et je suis sorti pour me rendre chez un ami qui ne fait pas de politique, et m’offre une hospitalité commode et sûre, dans un quartier paisible et clérical."
        },
        {
          "ref": "Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908",
          "text": "Un autre, rougeaud, trapu, avec un crâne chauve bleui par places, comme une poularde où il y a des truffes, l’air paysan, les oreilles percées, la mouche du vigneron sous la lèvre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite touffe de barbe qu’on laisse pousser sous la lèvre inférieure."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Analogies en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Colette, Les deux chattes, dans La maison de Claudine, Hachette, 1922, réédition Le Livre de Poche, 1960, page 140",
          "text": "Elle a maudit tout ce qui porte toison ténébreuse, mouche blanche au poitrail, et rien ne paraît plus de sa douleur sur son visage."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite touffe de poil."
      ],
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la police"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Théophile Gautier, Le capitaine Fracasse, 1863",
          "text": "L’oisiveté de la province fait naître beaucoup de ces mouches invisibles ou peu remarquées qui voltigent aux endroits où il doit se passer quelque chose, et qui, bourdonnant des ailes, vont ensuite en répandre la notice partout."
        },
        {
          "ref": "Paul Féval, La Vampire, E. Dentu, 1891, pages 118-126",
          "text": "Tout à l’heure, vous m’accusiez de conspirer, à présent, vous me prenez pour une mouche !"
        },
        {
          "ref": "Laurent Tailhade, Discours pour la Paix, Lettre aux conscrits, L’Idée libre, 1928, pages 21-30",
          "text": "Je ne te prêche pas la rébellion ouverte, comme le désirent sans doute les mouches de la préfecture et les magistrats du Palais."
        },
        {
          "ref": "Jean-Louis Crémieux-Brilhac, Le monde en feu : 8 décembre 1941 - 7 novembre 1942, La Documentation Française, Paris, 1975, page 10",
          "text": "[Message d’un anonyme sur Radio Londres] La police a été doublée, partout on voit des “mouches” qu’on n’avait pas l’habitude de voir ; partout on sent que le terrain n’est pas sûr et qu’il se dérobe sous vos pas."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mouchard, indicateur."
      ],
      "topics": [
        "police"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français du billard"
      ],
      "glosses": [
        "Emplacement de départ des boules marqués sur le tapis."
      ],
      "topics": [
        "billiards"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Meubles héraldiques en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "D’argent au chevron de gueules, accompagnée de trois mouches de sable, qui est de Haute-Isle→ voir illustration « armoiries à 3 mouches »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Meuble représentant l’animal du même nom sur les armoiries."
      ],
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la médecine"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Louis Aragon, les Beaux Quartiers, 1936, partie 2, page 38",
          "text": "Ah ! du pain d'abord. Et du café. Il rêvait d'un café bien noir et bien chaud. Il avait des mouches devant les yeux, et des points d'or. La crampe gastrique s'accentuait."
        },
        {
          "ref": "Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 356",
          "text": "Il y a dans le ciel passionnément surveillé une pâle voie lactée et de grosses étoiles brillantes. Et là-dedans apparaissent brusquement des taches noires, on dirait les mouches qui flottent devant les yeux quand on a mal au foie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Images de filaments ou points brillants et colorés qui semblent être en suspension devant les yeux, appelées aussi mouches volantes et caractéristiques de myiodésopsie."
      ],
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Camille Pagé, La coutellerie depuis l'origine jusqu'à nos jours, tome 1 : La coutellerie ancienne, Châtellerault : Imprimerie H. Rivière, 1896, page 34",
          "text": "Le couteau à ressort brisé était un couteau à mouche qui avait le ressort divisé en deux parties dont l'une faisait bascule en appuyant le pouce sur un renflement laissé au dos ; […]."
        },
        {
          "ref": "Comptoir du Couteau, Les Pièces d'un Couteau Pliant",
          "text": "L’extrémité du ressort porte une partie plate appelée mouche. A l’origine cette pièce était plate et brute, avant que les couteliers ne prennent l’habitude d’y sculpter un motif, comme une abeille pour le laguiole."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Endos du ressort d'un couteau pliant, souvent ornée d'un insigne."
      ],
      "raw_tags": [
        "Coutellerie"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Richard Martineau, Le PCQ de Duhaime: par ici les coucous !, Le Journal de Québec, 18 janvier 2022",
          "text": "On soignerait le cancer du sein avec une saignée, la leucémie avec des suppositoires de crème Budwig et le cancer des poumons avec une mouche de moutarde !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cataplasme."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\muʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\muʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈmu.ʃə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\muʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "[mʊʃ]"
    },
    {
      "audio": "Fr-mouche.ogg",
      "ipa": "muʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/Fr-mouche.ogg/Fr-mouche.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-mouche.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--mouche.ogg",
      "ipa": "muʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/Fr-Paris--mouche.ogg/Fr-Paris--mouche.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--mouche.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-mouche.wav",
      "ipa": "ˈmu.ʃə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-mouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-mouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Céret)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-mouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mouche.wav",
      "ipa": "muʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mouche.wav",
      "ipa": "muʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-mouche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-mouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-mouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-mouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-mouche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-mouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mouche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Damian B. (BiblioCanet66)-mouche.wav",
      "ipa": "muʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-Damian_B._(BiblioCanet66)-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Damian_B._(BiblioCanet66)-mouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-Damian_B._(BiblioCanet66)-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Damian_B._(BiblioCanet66)-mouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canet-en-Roussillon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Damian B. (BiblioCanet66)-mouche.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Agutaynen",
      "lang_code": "agn",
      "sense": "Insecte",
      "word": "palangat"
    },
    {
      "lang": "Aïnou (Japon)",
      "lang_code": "ain",
      "sense": "Insecte",
      "word": "mos"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mizë"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Fliege"
    },
    {
      "lang": "Altaï du Sud",
      "lang_code": "alt",
      "sense": "Insecte",
      "word": "чымын"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Insecte",
      "word": "fly"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "ḏubābat·un (ḏubābah)",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ذُبَابَةٌ"
    },
    {
      "lang": "Arménien",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "čanč",
      "sense": "Insecte",
      "word": "ճանճ"
    },
    {
      "lang": "Atikamekw",
      "lang_code": "atj",
      "sense": "Insecte",
      "word": "sikimew"
    },
    {
      "lang": "Bachkir",
      "lang_code": "ba",
      "sense": "Insecte",
      "word": "себен"
    },
    {
      "lang": "Balante-ganja",
      "lang_code": "bjt",
      "sense": "Insecte",
      "word": "asala"
    },
    {
      "lang": "Baoulé",
      "lang_code": "bci",
      "sense": "Insecte",
      "word": "akowie"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Insecte",
      "word": "euli"
    },
    {
      "lang": "Bosniaque",
      "lang_code": "bs",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "muha"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Insecte",
      "word": "kelien"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Insecte",
      "word": "mosca"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "sense": "Insecte",
      "word": "izi"
    },
    {
      "lang": "Chetco",
      "lang_code": "ctc",
      "sense": "Insecte",
      "word": "bvn’"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "cāngying",
      "sense": "Insecte",
      "traditional_writing": "蒼蠅",
      "word": "苍蝇"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "yíng",
      "sense": "Insecte",
      "word": "蝿"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "yíng",
      "sense": "Insecte",
      "traditional_writing": "蠅",
      "word": "蝇"
    },
    {
      "lang": "Chleuh",
      "lang_code": "shi",
      "sense": "Insecte",
      "word": "ⵉⵣⵉ"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "pa.ri",
      "sense": "Insecte",
      "word": "파리"
    },
    {
      "lang": "Cornique",
      "lang_code": "kw",
      "sense": "Insecte",
      "word": "kelyon"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Insecte",
      "word": "mosca"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "muscone (mouche à viande)"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Insecte",
      "word": "flue"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mosca"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Insecte",
      "word": "muŝo"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "sense": "Insecte",
      "word": "kärbes"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Insecte",
      "word": "kärpänen"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cuileog"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "Insecte",
      "word": "cuil"
    },
    {
      "lang": "Gagaouze",
      "lang_code": "gag",
      "sense": "Insecte",
      "word": "sinek"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "sense": "Insecte",
      "word": "cylion"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "buzi",
      "sense": "Insecte",
      "word": "ბუზი"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "mýga",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "μύγα"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "hè muîa",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ἡ μυῖα"
    },
    {
      "lang": "Gurenne",
      "lang_code": "gur",
      "sense": "Insecte",
      "word": "zũʼa"
    },
    {
      "lang": "Hadza",
      "lang_code": "hts",
      "sense": "Insecte",
      "word": "bobo"
    },
    {
      "lang": "Hadza",
      "lang_code": "hts",
      "sense": "Insecte",
      "word": "kambala"
    },
    {
      "lang": "Hébreu",
      "lang_code": "he",
      "roman": "zᵊvūv",
      "sense": "Insecte",
      "word": "זְבוּב"
    },
    {
      "lang": "Hmong",
      "lang_code": "hmn",
      "sense": "Insecte",
      "word": "yoov"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Insecte",
      "word": "légy"
    },
    {
      "lang": "Iakoute",
      "lang_code": "sah",
      "sense": "Insecte",
      "word": "сахсырҕа"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Insecte",
      "word": "musho"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Insecte",
      "word": "lalat"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "Insecte",
      "word": "musca"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Insecte",
      "word": "fluga"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Insecte",
      "word": "flugur"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mosca"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "hae",
      "sense": "Insecte",
      "word": "蝿"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "hae",
      "sense": "Insecte",
      "word": "ハエ"
    },
    {
      "lang": "Kabyle",
      "lang_code": "kab",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "izi"
    },
    {
      "lang": "Karatchaï-balkar",
      "lang_code": "krc",
      "sense": "Insecte",
      "word": "чибин"
    },
    {
      "lang": "Kaska",
      "lang_code": "kkz",
      "sense": "Insecte",
      "word": "tsʼodze"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "şıbın",
      "sense": "Insecte",
      "word": "шыбын"
    },
    {
      "lang": "Khakasse",
      "lang_code": "kjh",
      "sense": "Insecte",
      "word": "сеек"
    },
    {
      "lang": "Kinyarwanda",
      "lang_code": "rw",
      "sense": "Insecte",
      "word": "sazi"
    },
    {
      "lang": "Kirghiz",
      "lang_code": "ky",
      "sense": "Insecte",
      "word": "чымын"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Insecte",
      "word": "nefta"
    },
    {
      "lang": "Koumyk",
      "lang_code": "kum",
      "sense": "Insecte",
      "word": "жибин"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mêş"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "musca"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "musė"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Méck"
    },
    {
      "lang": "Malgache",
      "lang_code": "mg",
      "sense": "Insecte",
      "word": "lalitra"
    },
    {
      "lang": "Mapuche",
      "lang_code": "arn",
      "sense": "Insecte",
      "word": "püḻü"
    },
    {
      "lang": "Mapuche",
      "lang_code": "arn",
      "sense": "Insecte",
      "word": "pülü"
    },
    {
      "lang": "Métchif",
      "lang_code": "crg",
      "sense": "Insecte",
      "word": "moosh"
    },
    {
      "lang": "Mongol",
      "lang_code": "mn",
      "roman": "yalaa",
      "sense": "Insecte",
      "word": "ялаа"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vlieg"
    },
    {
      "lang": "Nganassan",
      "lang_code": "nio",
      "sense": "Insecte",
      "word": "кир"
    },
    {
      "lang": "Nivkh",
      "lang_code": "niv",
      "sense": "Insecte",
      "word": "чоӈи"
    },
    {
      "lang": "Nivkh",
      "lang_code": "niv",
      "sense": "Insecte",
      "word": "п’еӈр̌"
    },
    {
      "lang": "Nogaï",
      "lang_code": "nog",
      "sense": "Insecte",
      "word": "шыбын"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Insecte",
      "word": "môque"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Insecte",
      "word": "mâoque"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (bokmål)",
      "lang_code": "nb",
      "sense": "Insecte",
      "word": "flue"
    },
    {
      "lang": "Norvégien (nynorsk)",
      "lang_code": "nn",
      "sense": "Insecte",
      "word": "fluge"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mosca"
    },
    {
      "lang": "Picard",
      "lang_code": "pcd",
      "sense": "Insecte",
      "word": "mouque"
    },
    {
      "lang": "Pirahã",
      "lang_code": "myp",
      "sense": "Insecte",
      "word": "tisoiaó"
    },
    {
      "lang": "Plodarisch",
      "lang_code": "plodarisch",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vliege"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Insecte",
      "word": "mucha"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mosca"
    },
    {
      "lang": "Quechua",
      "lang_code": "qu",
      "sense": "Insecte",
      "word": "chuspi"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "muscă"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "muha",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "муха"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Insecte",
      "word": "čurrot"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Insecte",
      "word": "čuru"
    },
    {
      "lang": "Sandawe",
      "lang_code": "sad",
      "sense": "Insecte",
      "word": "ǀanṭima"
    },
    {
      "lang": "Sicilien",
      "lang_code": "scn",
      "sense": "Insecte",
      "word": "musca"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mucha"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "muha"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Insecte",
      "word": "dorefadosol"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Insecte",
      "word": "d'orefadosol"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "sense": "Insecte",
      "word": "hamni"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "fluga"
    },
    {
      "lang": "Tamoul",
      "lang_code": "ta",
      "roman": "ī",
      "sense": "Insecte",
      "word": "ஈ"
    },
    {
      "lang": "Tatar de Crimée",
      "lang_code": "crh",
      "sense": "Insecte",
      "word": "şıbın"
    },
    {
      "lang": "Tatar de Crimée",
      "lang_code": "crh",
      "sense": "Insecte",
      "word": "çibin"
    },
    {
      "lang": "Tatare",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "Insecte",
      "word": "чебен"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "moucha"
    },
    {
      "lang": "Tchétchène",
      "lang_code": "ce",
      "roman": "moza",
      "sense": "Insecte",
      "word": "моза"
    },
    {
      "lang": "Tchouktche",
      "lang_code": "ckt",
      "sense": "Insecte",
      "word": "гыръоӈавыт"
    },
    {
      "lang": "Tchouvache",
      "lang_code": "cv",
      "sense": "Insecte",
      "word": "шăна"
    },
    {
      "lang": "Tofalar",
      "lang_code": "kim",
      "sense": "Insecte",
      "word": "сээк"
    },
    {
      "lang": "Tofalar",
      "lang_code": "kim",
      "sense": "Insecte",
      "word": "ӄарасээк"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Insecte",
      "word": "sinek"
    },
    {
      "lang": "Turkmène",
      "lang_code": "tk",
      "sense": "Insecte",
      "word": "siňek"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "Insecte",
      "word": "ruồi"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Insecte",
      "word": "moxhe"
    },
    {
      "lang": "Walser",
      "lang_code": "wae",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "flaiga"
    },
    {
      "lang": "Walser",
      "lang_code": "wae",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fleiga"
    },
    {
      "lang": "Walser",
      "lang_code": "wae",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "fleigò"
    },
    {
      "lang": "Walser",
      "lang_code": "wae",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vlljoeigu"
    },
    {
      "lang": "Walser",
      "lang_code": "wae",
      "sense": "Insecte",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vlaigu"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Appât artificiel pour la pêche.",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kunstköder"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Appât artificiel pour la pêche.",
      "word": "Fliege"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Appât artificiel pour la pêche.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mosca"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Appât artificiel pour la pêche.",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mosca"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Appât artificiel pour la pêche.",
      "word": "dolgi"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Petite touffe de barbe sous la lèvre inférieure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ziegenbart"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Petite touffe de barbe sous la lèvre inférieure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Kinnstreifen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Petite touffe de barbe sous la lèvre inférieure",
      "word": "soul patch"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Petite touffe de barbe sous la lèvre inférieure",
      "word": "sole patch"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Petite touffe de barbe sous la lèvre inférieure",
      "word": "mouche"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Petite touffe de barbe sous la lèvre inférieure",
      "word": "goatee"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Petite touffe de barbe sous la lèvre inférieure",
      "word": "petit goatee"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "'anfaqa",
      "sense": "Petite touffe de barbe sous la lèvre inférieure",
      "word": "عَنْفَقَة"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Petite touffe de barbe sous la lèvre inférieure",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "mosca"
    }
  ],
  "word": "mouche"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Chémou"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Lexique en français de la pêche à la mouche",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mouches en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "mouche-bébé"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1120) Sous la forme « musche » issue du latin mŭsca. Ce dernier est un dérivé de la racine indoeuropéenne « mu » à laquelle s'est ajoutée le diminutif -co / -ca. Il s'agit sans doute d'une onomatopée liée au bourdonnement des insectes. Cette racine se retrouve dans le lituanien « musià », le grec « muia », le vieux slave « múcha » et aussi dans le vieil islandais « my ». Le mot « muet » pourrait avoir une origine commune.",
    "Note : : (XVIIᵉ siècle) Jusqu'à cette époque, ce terme désigne de nombreux insectes volants ou non. Ainsi, Antoine Furetière compte parmi les « mouches » les abeilles, bourdons, frelons, lucioles, cantharides, cousins, éphémères et tiques. Certains de ces usages sont tombés en désuétude comme « mousches guespes » (1552) pour nommer les guêpes, alors que d'autres sont encore présents dans le langage populaire, tant en France qu'en Guadeloupe, Acadie ou Louisiane, comme « mouche à miel » pour les abeilles mellifères, « mouche jaune » pour les guêpes, « mouche cornue » pour certains scarabées ou encore « mouche à chien » pour certaines tiques."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je mouche",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on mouche",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je mouche",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on mouche",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "moucher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de moucher."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Robert Georgin, Au clair de la veuve, 1979, page 54",
          "text": "Pierrot ramasse le mouchoir, essuie les yeux du clergyman et le mouche. Puis il se mouche aussi, en déployant le mouchoir."
        },
        {
          "ref": "Pierre Souvestre et Marcel Allain, Les Amours d’un prince, 1912, chapitre XIII",
          "text": "Enfin tout le monde sanglote, se mouche et pleure en songeant à l’affreux trépas de ce malheureux Olivier, réapparaissant hier au soleil de la gloire pour retomber, cette nuit, à l’obscurité du trépas !"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "moucher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de moucher."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "moucher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de moucher."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "moucher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de moucher."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "moucher"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de moucher."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\muʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\muʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈmu.ʃə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\muʃ\\"
    },
    {
      "ipa": "[mʊʃ]"
    },
    {
      "audio": "Fr-mouche.ogg",
      "ipa": "muʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/da/Fr-mouche.ogg/Fr-mouche.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-mouche.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "Fr-Paris--mouche.ogg",
      "ipa": "muʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/19/Fr-Paris--mouche.ogg/Fr-Paris--mouche.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--mouche.ogg",
      "raw_tags": [
        "Paris (France)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-mouche.wav",
      "ipa": "ˈmu.ʃə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-mouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-mouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Céret)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-mouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mouche.wav",
      "ipa": "muʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mouche.wav",
      "ipa": "muʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-mouche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-mouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-mouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-mouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-mouche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cornimont (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-mouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mouche.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-mouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-mouche.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Damian B. (BiblioCanet66)-mouche.wav",
      "ipa": "muʃ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-Damian_B._(BiblioCanet66)-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Damian_B._(BiblioCanet66)-mouche.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/LL-Q150_(fra)-Damian_B._(BiblioCanet66)-mouche.wav/LL-Q150_(fra)-Damian_B._(BiblioCanet66)-mouche.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canet-en-Roussillon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Damian B. (BiblioCanet66)-mouche.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "mouche"
}

{
  "categories": [
    "Insectes en gallo",
    "Lemmes en gallo",
    "Noms communs en gallo",
    "gallo",
    "gallo en graphie ABCD"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mouches",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallo",
  "lang_code": "gallo",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie ABCD"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "monche"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en gallo de l’entomologie"
      ],
      "glosses": [
        "Abeille."
      ],
      "topics": [
        "entomology"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "avètt"
    },
    {
      "word": "avette"
    },
    {
      "word": "mouche-a-mië"
    },
    {
      "word": "monche-a-mië"
    },
    {
      "word": "mourine"
    },
    {
      "word": "abeuille"
    },
    {
      "word": "abôille"
    },
    {
      "word": "aboueille"
    },
    {
      "word": "monche-de-ruche"
    },
    {
      "word": "monche-a-ruche"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mouche"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en moyen français",
    "moyen français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "emmoucher"
    },
    {
      "word": "esmoucher"
    },
    {
      "word": "esmoucheter"
    },
    {
      "word": "mouchet"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "mouche"
    }
  ],
  "lang": "Moyen français",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "mousche"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en moyen français",
        "Exemples en moyen français à traduire",
        "Insectes en moyen français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "François Rabelais, Gargantua, livre I, chapitre XXXIX, Louis Janet, édition 1823, page 140",
          "text": "Mais quelle mouche la picqué ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mouche (insecte)."
      ],
      "topics": [
        "entomology"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "mouche"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en suédois",
    "Noms communs en suédois",
    "suédois"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "mouchen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "moucher",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "moucherna",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "musch"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Mouche, petit rond imitant le grain de beauté."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "mouche"
}

Download raw JSONL data for mouche meaning in All languages combined (51.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.