"trip" meaning in English

See trip in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /tɹɪp/, [tʰɹɪpʰ] Audio: en-us-trip.ogg [US], En-uk-a trip.ogg [UK], en-au-tip.ogg [Australia]
enPR: trĭp Rhymes: -ɪp Etymology: From Middle English trippen (“tread or step lightly and nimbly, skip, dance”), perhaps from Old French triper (“to hop or dance around, strike with the feet”), from a Frankish source; or alternatively from Middle Dutch trippen (“to skip, trip, hop, stamp, trample”) (> Modern Dutch trippelen (“to toddle, patter, trip”)). Akin to Middle Low German trippen ( > Danish trippe (“to trip”), Swedish trippa (“to mince, trip”)), West Frisian tripje (“to toddle, trip”), German trippeln (“to scurry”), Old English treppan (“to trample, tread”). Related also to trap, tramp. Etymology templates: {{der|en|enm|trippen||tread or step lightly and nimbly, skip, dance}} Middle English trippen (“tread or step lightly and nimbly, skip, dance”), {{der|en|fro|triper||to hop or dance around, strike with the feet}} Old French triper (“to hop or dance around, strike with the feet”), {{der|en|frk|-}} Frankish, {{der|en|dum|trippen|t=to skip, trip, hop, stamp, trample}} Middle Dutch trippen (“to skip, trip, hop, stamp, trample”), {{cog|nl|trippelen||to toddle, patter, trip}} Dutch trippelen (“to toddle, patter, trip”), {{cog|gml|trippen}} Middle Low German trippen, {{cog|da|trippe||to trip}} Danish trippe (“to trip”), {{cog|sv|trippa||to mince, trip}} Swedish trippa (“to mince, trip”), {{cog|fy|tripje||to toddle, trip}} West Frisian tripje (“to toddle, trip”), {{cog|de|trippeln||to scurry}} German trippeln (“to scurry”), {{cog|ang|treppan||to trample, tread}} Old English treppan (“to trample, tread”), {{l|en|trap}} trap, {{l|en|tramp}} tramp Head templates: {{en-adj|-}} trip (not comparable)
  1. (poker slang) Of or relating to trips (three of a kind). Tags: not-comparable, slang Categories (topical): Poker
    Sense id: en-trip-en-adj-4j2eFPN~ Topics: card-games, poker
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /tɹɪp/, [tʰɹɪpʰ] Audio: en-us-trip.ogg [US], En-uk-a trip.ogg [UK], en-au-tip.ogg [Australia] Forms: trips [plural]
enPR: trĭp Rhymes: -ɪp Etymology: From Middle English trippen (“tread or step lightly and nimbly, skip, dance”), perhaps from Old French triper (“to hop or dance around, strike with the feet”), from a Frankish source; or alternatively from Middle Dutch trippen (“to skip, trip, hop, stamp, trample”) (> Modern Dutch trippelen (“to toddle, patter, trip”)). Akin to Middle Low German trippen ( > Danish trippe (“to trip”), Swedish trippa (“to mince, trip”)), West Frisian tripje (“to toddle, trip”), German trippeln (“to scurry”), Old English treppan (“to trample, tread”). Related also to trap, tramp. Etymology templates: {{der|en|enm|trippen||tread or step lightly and nimbly, skip, dance}} Middle English trippen (“tread or step lightly and nimbly, skip, dance”), {{der|en|fro|triper||to hop or dance around, strike with the feet}} Old French triper (“to hop or dance around, strike with the feet”), {{der|en|frk|-}} Frankish, {{der|en|dum|trippen|t=to skip, trip, hop, stamp, trample}} Middle Dutch trippen (“to skip, trip, hop, stamp, trample”), {{cog|nl|trippelen||to toddle, patter, trip}} Dutch trippelen (“to toddle, patter, trip”), {{cog|gml|trippen}} Middle Low German trippen, {{cog|da|trippe||to trip}} Danish trippe (“to trip”), {{cog|sv|trippa||to mince, trip}} Swedish trippa (“to mince, trip”), {{cog|fy|tripje||to toddle, trip}} West Frisian tripje (“to toddle, trip”), {{cog|de|trippeln||to scurry}} German trippeln (“to scurry”), {{cog|ang|treppan||to trample, tread}} Old English treppan (“to trample, tread”), {{l|en|trap}} trap, {{l|en|tramp}} tramp Head templates: {{en-noun}} trip (plural trips)
  1. A journey; an excursion or jaunt. Translations (journey): udhëtim [masculine] (Albanian), πορεία (poreía) [feminine] (Ancient Greek), رِحْلَة (riḥla) [feminine] (Arabic), سَفَر (safar) [masculine] (Arabic), سَيَاحَة (sayāḥa) [feminine] (Arabic), جَوْلَة (jawla) [feminine] (Arabic), رحلة (riḥla) [Egyptian-Arabic, feminine] (Arabic), viache (Aragonese), ուղեւորություն (uġeworutʿyun) (Armenian), զբոսարշավ (zbosaršav) (Armenian), արշավ (aršav) (Armenian), сапар (sapar) (Avar), səfər (Azerbaijani), səyahət (Azerbaijani), bidaia (Basque), пае́здка (pajézdka) [feminine] (Belarusian), падаро́жжа (padaróžža) [neuter] (Belarusian), যাত্রা (jatra) (Bengali), ট্রিপ্ (ṭrip) (Bengali), пъту́ване (pǎtúvane) [neuter] (Bulgarian), пътеше́ствие (pǎtešéstvie) [neuter] (Bulgarian), екскурзия (ekskurzija) [feminine] (Bulgarian), ခရီး (hka.ri:) (Burmese), viatge [masculine] (Catalan), 旅行 (lǚxíng) (Chinese Mandarin), 旅遊 (Chinese Mandarin), 旅游 (lǚyóu) (Chinese Mandarin), 旅途 (lǚtú) (Chinese Mandarin), 旅程 (lǚchéng) (Chinese Mandarin), viaghju [masculine] (Corsican), výlet [masculine] (Czech), rejse [common-gender] (Danish), tocht [masculine] (Dutch), reis [feminine, masculine] (Dutch), n:nm*m-t*t:D54 (nmtt) [feminine] (Egyptian), vojaĝo (Esperanto), retk (Estonian), ferð (Faroese), reisa (Faroese), retki (Finnish), matka (Finnish), voyage (english: long) [masculine] (French), balade (english: short) [masculine] (French), tour [masculine] (French), viaxe [feminine] (Galician), andaina [feminine] (Galician), მოგზაურობა (mogzauroba) (Georgian), Reise [feminine] (German), Fahrt [feminine] (German), Ausflug [masculine] (German), ταξίδι (taxídi) [neuter] (Greek), vwayaj (Haitian Creole), מַסָּע (masá) [masculine] (Hebrew), यात्रा (yātrā) [feminine] (Hindi), सैर (sair) [feminine] (Hindi), सफ़र (safar) [masculine] (Hindi), kirándulás (Hungarian), utazás (Hungarian), ferð (Icelandic), för (Icelandic), reisa (Icelandic), exkurso (Ido), perjalanan (Indonesian), viage (Interlingua), viaggio [masculine] (Italian), gita [feminine] (Italian), 旅行 (ryokō) (alt: りょこう) (Japanese), (tabi) (alt: たび) (Japanese), сапар (sapar) (Kazakh), саяхат (saäxat) (Kazakh), ដំណើរ (dɑmnaə) (Khmer), 여행 (yeohaeng) (Korean), 여정 (yeojeong) (Korean), сапар (sapar) (Kyrgyz), саякат (sayakat) (Kyrgyz), viyaje [masculine] (Ladino), viaje [masculine] (Ladino), ການເດີນທາງ (kān dœ̄n thāng) (Lao), iter [neuter] (Latin), brauciens [masculine] (Latvian), ceļojums [masculine] (Latvian), reiss [masculine] (Latvian), kelionė [feminine] (Lithuanian), reisas [masculine] (Lithuanian), патување (patuvanje) [neuter] (Macedonian), perjalanan (Malay), vjaġġ [masculine] (Maltese), tiripi (Maori), सहल (sahal) [feminine] (Marathi), аялал (ajalal) (Mongolian), roas [feminine] (Mòcheno), gerr (Northern Kurdish), reise [masculine] (Norwegian Bokmål), færeld [neuter] (Old English), ferð (Old Norse), سفر (safár) [masculine] (Pashto), سياحت (sayāhát) [masculine] (Pashto), سفر (safar) (Persian), سیاحت (sayâhat) (Persian), Reis [feminine] (Plautdietsch), podróż [feminine] (Polish), wycieczka [feminine] (Polish), viagem [feminine] (Portuguese), viaẓ [masculine] (Romagnol), călătorie [feminine] (Romanian), voiaj [neuter] (Romanian), excursie [feminine] (Romanian), пое́здка (pojézdka) [feminine] (Russian), путеше́ствие (putešéstvije) [neuter] (Russian), cuairt [feminine] (Scottish Gaelic), turas [masculine] (Scottish Gaelic), izlet [masculine] (Serbo-Croatian), путова́ње [Cyrillic, neuter] (Serbo-Croatian), putovánje [Roman, neuter] (Serbo-Croatian), väärr (Skolt Sami), výlet [masculine] (Slovak), potovanje [neuter] (Slovene), safar (Somali), viaje [masculine] (Spanish), resa [common-gender] (Swedish), tripp [common-gender] (Swedish), tur [common-gender] (Swedish), сиягьят (sijahjat) (Tabasaran), сафар (safar) (Tajik), саёҳат (sayohat) (Tajik), การเดินทาง (gaan-dəən-taang) (Thai), เดินทาง (dəən-taang) (Thai), เที่ยว (tîao) (Thai), འགྲུལ་བཞུད ('grul bzhud) (Tibetan), yalñe (Tocharian B), gezi (Turkish), seyahat (Turkish), yolculuk (Turkish), sapar (Turkmen), syýahat (Turkmen), пої́здка (pojízdka) [feminine] (Ukrainian), по́дорож (pódorož) [feminine] (Ukrainian), سفر (safar) [masculine] (Urdu), سیاحت (sayāhat) [feminine] (Urdu), سەپەر (seper) (Uyghur), ساياھەت (sayahet) (Uyghur), safar (Uzbek), sayohat (Uzbek), chuyến (Vietnamese), רייַזע (rayze) [feminine] (Yiddish), יאַזדע (yazde) [feminine] (Yiddish)
    Sense id: en-trip-en-noun-u4raTPsR Disambiguation of 'journey': 77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2
  2. A stumble or misstep. Categories (topical): Gaits Translations (stumble or misstep): препъване (prepǎvane) [neuter] (Bulgarian), грешна стъпка (grešna stǎpka) [feminine] (Bulgarian), klopýtnutí [neuter] (Czech), misstap [masculine] (Dutch), struikeling [feminine] (Dutch), kompastuminen (Finnish), harha-askel (Finnish), faux pas [masculine] (French), entrompicar (Galician), zopelar (Galician), embicar (Galician), embolecar (Galician), Abflug [masculine, slang] (German), 踏み違え (fumichigae) (english: misstep) (alt: ふみちがえ) (Japanese), 躓き (tsumazuki) (english: stumble) (alt: つまづき) (Japanese), hirawea (Maori), ætspurnung [feminine] (Old English), potknięcie [neuter] (Polish), tropeço [masculine] (Portuguese), împiedicare [feminine] (Romanian), poticneală [feminine] (Romanian), спотыка́ние (spotykánije) [neuter] (Russian), tropezar (Spanish), felsteg [neuter] (Swedish)
    Sense id: en-trip-en-noun-3yhrYio~ Disambiguation of Gaits: 1 3 8 1 5 3 1 4 1 4 1 1 5 2 8 2 8 7 4 4 3 2 3 2 3 7 2 2 3 Disambiguation of 'stumble or misstep': 1 58 11 3 1 23 1 1 1 0 0 1
  3. (figurative, archaic) An error; a failure; a mistake. Tags: archaic, figuratively Synonyms: error Translations (error; failure; mistake): грешка (greška) [feminine] (Bulgarian), erehdys (Finnish), virhe (Finnish), kömmähdys (Finnish), erhe (Finnish), moka [informal] (Finnish), Fehlgriff [masculine] (German)
    Sense id: en-trip-en-noun-epa3UhAo Disambiguation of 'error; failure; mistake': 1 10 50 2 1 29 2 1 1 1 1 2
  4. (colloquial) A period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations. Tags: colloquial Translations (period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations): هَذَيَان (haḏayān) [masculine] (Arabic), vojaĝo (Esperanto), trippi (Finnish), huumetrippi (Finnish), trip [masculine] (French), Trip [masculine] (German), Drogenrausch [masculine] (German), Rausch [masculine] (German), trip [masculine] (Italian), 陶酔感 (tōsuikan) (english: feeling of intoxification) (alt: とうすいかん) (Japanese), 幻覚症状 (genkaku shōjō) (english: hallucinations) (alt: げんかくしょうじょう) (Japanese), トリップ (torippu) [slang] (Japanese), haj [masculine] (Polish), kop [masculine] (Polish), odjazd [masculine] (Polish), odlot [masculine] (Polish), odurzenie [neuter] (Polish), trip [masculine] (Polish), moca [Portugal, feminine] (Portuguese), mocada [Portugal, feminine] (Portuguese), pedrada [Portugal, feminine] (Portuguese), кайф (kajf) [informal, masculine] (Russian), балдёж (baldjóž) [masculine, slang] (Russian), прихо́д (prixód) [masculine, slang] (Russian), trip [masculine] (Slovak), jazda [feminine] (Slovak), tripp [common-gender] (Swedish), drogrus [neuter] (Swedish), narkotikarus [neuter] (Swedish)
    Sense id: en-trip-en-noun-en:noun_drugs Disambiguation of 'period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations': 1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1
  5. (by extension) Intense involvement in or enjoyment of a condition. Tags: broadly Translations (intense involvement in or enjoyment of a condition): trippi (Finnish), matka (Finnish), Trip [masculine, pejorative] (German)
    Sense id: en-trip-en-noun-syKtoEp5 Disambiguation of 'intense involvement in or enjoyment of a condition': 1 1 1 4 81 2 2 1 2 1 1 3
  6. A faux pas, a social error. Translations (faux pas, a social error): faux pas (Czech), trapas [masculine] (Czech), kiks [masculine] (Czech), kömmähdys (Finnish), etikettivirhe (Finnish), moka [informal] (Finnish), faux pas [masculine] (French), bévue [feminine] (French), Ausrutscher [colloquial, masculine] (German), Missgriff [masculine] (German), 無作法 (busahō) (alt: ぶさほう) (Japanese), 不作法 (busahō) (alt: ぶさほう) (Japanese), 不謹慎 (fukinshin) (alt: ふきんしん) (Japanese), tropeço [masculine] (Portuguese), deslize [masculine] (Portuguese)
    Sense id: en-trip-en-noun-M4yuc508 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 2 1 5 10 9 16 15 7 4 11 8 12 Disambiguation of 'faux pas, a social error': 0 10 13 2 1 69 1 1 0 2 1 1
  7. (engineering) A mechanical cutout device. Categories (topical): Engineering Translations (engineering: electrical cutout device): varoke (Finnish), ylikuormasuoja (Finnish) Translations (engineering: mechanical cutout device): suojakytkin (Finnish)
    Sense id: en-trip-en-noun-hzzQ98Eq Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 2 1 5 10 9 16 15 7 4 11 8 12 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 0 1 0 2 3 3 7 10 5 2 5 2 5 5 3 3 6 1 3 1 9 3 3 1 1 2 2 2 9 Topics: engineering, natural-sciences, physical-sciences Disambiguation of 'engineering: electrical cutout device': 2 1 1 4 2 3 62 19 2 1 2 2 Disambiguation of 'engineering: mechanical cutout device': 2 1 1 3 1 2 72 12 2 1 2 2
  8. (electricity) A trip-switch or cut-out. Categories (topical): Electricity
  9. A quick, light step; a lively movement of the feet; a skip. Translations (quick, light step): лека стъпка (leka stǎpka) [feminine] (Bulgarian), sipsutus (Finnish), Getrippel [neuter] (German)
    Sense id: en-trip-en-noun-ME4OPJBs Disambiguation of 'quick, light step': 0 1 0 0 0 0 0 0 99 0 0 0
  10. (obsolete) A small piece; a morsel; a bit. Tags: obsolete Synonyms: modicum Translations (small piece; morsel; bit): murunen (Finnish), muru (Finnish)
    Sense id: en-trip-en-noun-ropdjC2V Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 2 1 5 10 9 16 15 7 4 11 8 12 Disambiguation of 'small piece; morsel; bit': 0 0 0 2 0 1 0 0 0 94 0 0
  11. The act of tripping someone, or causing them to lose their footing. Translations (act of tripping someone): badalaq vurma (Azerbaijani), препъване (prepǎvane) [neuter] (Bulgarian), traveta [feminine] (Catalan), kampitus (Finnish), kamppi (Finnish), croc-en-jambe [masculine] (French), croche-pied [masculine] (French), cambapé [masculine] (Galician), garavincha [feminine] (Galician), chambra [feminine] (Galician), traguxada [feminine] (Galician), Beinstellen [neuter] (German), sgambetto [masculine] (Italian), scremmung [feminine] (Old English), rasteira [feminine] (Portuguese), piedică [feminine] (Romanian), zancadilla [feminine] (Spanish), çelme (Turkish)
    Sense id: en-trip-en-noun-en:act Disambiguation of 'act of tripping someone': 3 3 3 10 3 3 5 3 2 1 62 3
  12. (nautical) A single board, or tack, in plying, or beating, to windward. Categories (topical): Nautical Translations (nautical: single board, or tack): luovi (Finnish)
    Sense id: en-trip-en-noun-4gh36uEo Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 2 1 5 10 9 16 15 7 4 11 8 12 Topics: nautical, transport Disambiguation of 'nautical: single board, or tack': 3 1 3 6 3 9 8 5 3 3 3 52
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

Forms: trips [plural]
Etymology: From Middle English tryppe, from Old French trippe. Possibly related to troop. Etymology templates: {{inh|en|enm|tryppe}} Middle English tryppe, {{der|en|fro|trippe}} Old French trippe Head templates: {{en-noun}} trip (plural trips)
  1. (obsolete, UK, Scotland, dialect) A herd or flock of sheep, goats, etc. Tags: Scotland, UK, dialectal, obsolete
    Sense id: en-trip-en-noun-gqnNXJEM Categories (other): British English, Scottish English
  2. (obsolete) A troop of men; a host. Tags: obsolete Categories (topical): Gaits
    Sense id: en-trip-en-noun-YfnM1Wcp Disambiguation of Gaits: 1 3 8 1 5 3 1 4 1 4 1 1 5 2 8 2 8 7 4 4 3 2 3 2 3 7 2 2 3
  3. A flock of wigeons.
    Sense id: en-trip-en-noun-KZo9siKa
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: tray-trip
Etymology number: 2

Verb

IPA: /tɹɪp/, [tʰɹɪpʰ] Audio: en-us-trip.ogg [US], En-uk-a trip.ogg [UK], en-au-tip.ogg [Australia] Forms: trips [present, singular, third-person], tripping [participle, present], tripped [participle, past], tripped [past]
enPR: trĭp Rhymes: -ɪp Etymology: From Middle English trippen (“tread or step lightly and nimbly, skip, dance”), perhaps from Old French triper (“to hop or dance around, strike with the feet”), from a Frankish source; or alternatively from Middle Dutch trippen (“to skip, trip, hop, stamp, trample”) (> Modern Dutch trippelen (“to toddle, patter, trip”)). Akin to Middle Low German trippen ( > Danish trippe (“to trip”), Swedish trippa (“to mince, trip”)), West Frisian tripje (“to toddle, trip”), German trippeln (“to scurry”), Old English treppan (“to trample, tread”). Related also to trap, tramp. Etymology templates: {{der|en|enm|trippen||tread or step lightly and nimbly, skip, dance}} Middle English trippen (“tread or step lightly and nimbly, skip, dance”), {{der|en|fro|triper||to hop or dance around, strike with the feet}} Old French triper (“to hop or dance around, strike with the feet”), {{der|en|frk|-}} Frankish, {{der|en|dum|trippen|t=to skip, trip, hop, stamp, trample}} Middle Dutch trippen (“to skip, trip, hop, stamp, trample”), {{cog|nl|trippelen||to toddle, patter, trip}} Dutch trippelen (“to toddle, patter, trip”), {{cog|gml|trippen}} Middle Low German trippen, {{cog|da|trippe||to trip}} Danish trippe (“to trip”), {{cog|sv|trippa||to mince, trip}} Swedish trippa (“to mince, trip”), {{cog|fy|tripje||to toddle, trip}} West Frisian tripje (“to toddle, trip”), {{cog|de|trippeln||to scurry}} German trippeln (“to scurry”), {{cog|ang|treppan||to trample, tread}} Old English treppan (“to trample, tread”), {{l|en|trap}} trap, {{l|en|tramp}} tramp Head templates: {{en-verb}} trip (third-person singular simple present trips, present participle tripping, simple past and past participle tripped)
  1. (intransitive) To fall over or stumble over an object as a result of striking it with one's foot Tags: intransitive Categories (topical): Gaits Translations (to fall over or stumble over an object): πταίω (ptaíō) (Ancient Greek), اَتْعَنْقَل (atʕanɡal) [Hijazi-Arabic] (Arabic), تعكل (tʕakkal) [Moroccan-Arabic] (Arabic), спъвам се (spǎvam se) (Bulgarian), entrebancar-se (Catalan), 絆倒 (Chinese Mandarin), 绊倒 (bàndǎo) (Chinese Mandarin), zakopnout (Czech), struikelen (Dutch), kompastua (Finnish), trébucher (French), s’enfarger [Canada] (French), se prendre les pieds (english: dans) (French), stolpern (German), tuisligh (Irish), inciampare (Italian), 躓く (tsumazuku) (english: stumble) (alt: つまづく) (Japanese), 転ぶ (korobu) (english: fall over) (alt: ころぶ) (Japanese), tūtuki (Maori), tapepa (Maori), tapepe (Maori), tukituki (english: repeatedly) (Maori), tatu (Maori), hīrawea (Maori), tropeçar (Portuguese), împiedica (Romanian), poticni (Romanian), спотыка́ться (spotykátʹsja) [imperfective] (Russian), споткну́ться (spotknútʹsja) [perfective] (Russian), запина́ться (zapinátʹsja) [imperfective] (Russian), запну́ться (zapnútʹsja) [perfective] (Russian), tropezar (Spanish), snava (Swedish), snubbla (Swedish), trāpp- (Tocharian B), si trebouxhî (Walloon), estrebukî (Walloon)
    Sense id: en-trip-en-verb-5~nXdB4y Disambiguation of Gaits: 1 3 8 1 5 3 1 4 1 4 1 1 5 2 8 2 8 7 4 4 3 2 3 2 3 7 2 2 3 Disambiguation of 'to fall over or stumble over an object': 57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5
  2. (transitive, sometimes followed by "up") To cause (a person or animal) to fall or stumble by knocking their feet from under them. Tags: followed by "up", sometimes, transitive Translations (to cause to stumble): σφάλλω (sphállō) (Ancient Greek), عَنْقَل (ʕanɡal) [Hijazi-Arabic] (Arabic), عكل (ʕakkal) [Moroccan-Arabic] (Arabic), badalaq vurmaq (Azerbaijani), спъвам (spǎvam) (Bulgarian), препъвам (prepǎvam) (Bulgarian), fer una traveta (Catalan), malbonpaŝigi (Esperanto), kampata (Finnish), kampittaa (Finnish), faire un croche-pied (French), ein Bein stellen (German), zum Stolpern bringen (German), laqo (Hadza), cor coise a thabhairt (Irish), よろめかせる (yoromekaseru) (Japanese), 転ばせる (korobaseru) (alt: ころばせる) (Japanese), ចំពប់ជើង (cɑmpup cəəŋ) (Khmer), rapahuki (Maori), hīrau (Maori), mbo'a (Mbyá Guaraní), screncan (Old English), scremman (Old English), tropeçar (Portuguese), dar uma rasteira (Portuguese), împiedica (Romanian), hacer topezar (Spanish), hacer trastabillar (Spanish), poner la zancadilla (Spanish), meter la zancadilla (Spanish), zancadillear (Spanish)
    Sense id: en-trip-en-verb-wsrcCSGp Disambiguation of 'to cause to stumble': 6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32
  3. (intransitive) To be guilty of a misstep or mistake; to commit an offence against morality, propriety, etc Tags: intransitive
    Sense id: en-trip-en-verb-Q-DD0zUC
  4. (transitive, obsolete) To detect in a misstep; to catch; to convict. Tags: obsolete, transitive
    Sense id: en-trip-en-verb-QBhVFzL8
  5. (transitive) To activate or set in motion, as in the activation of a trap, explosive, or switch. Tags: transitive Translations (to activate or set in motion): laukaista (Finnish), kytkeä (Finnish), einschalten (German), aktivieren (German), in Gang setzen (German), 作動させる (sadō saseru) (alt: さどうさせる) (Japanese), turupana (Maori), stēpan (Old English)
    Sense id: en-trip-en-verb-AOIEg82x Categories (other): English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 0 1 0 2 3 3 7 10 5 2 5 2 5 5 3 3 6 1 3 1 9 3 3 1 1 2 2 2 9 Disambiguation of 'to activate or set in motion': 6 2 2 2 70 3 4 1 1 2 1 1 5
  6. (intransitive) To be activated, as by a signal or an event Tags: intransitive
    Sense id: en-trip-en-verb-lLnFiarh
  7. Of an electrical circuit, to trip out (through overload, a short circuit).
    Sense id: en-trip-en-verb-FWOP8PUH
  8. (intransitive) To experience a state of reverie or to hallucinate, due to consuming psychoactive drugs. Tags: intransitive Translations (to experience a state of reverie or to hallucinate): هَذَى (haḏā) (Arabic), vojaĝi (Esperanto), trippailla (Finnish), tripata (Finnish), triper (French), fantasieren (German), halluzinieren (German), einen Trip haben (German), trippa (Icelandic), トリップする (torippu suru) (alt: とりっぷする) [slang] (Japanese), reise (Norwegian), latać [imperfective] (Polish), mieć odlot [imperfective] (Polish), być na haju [imperfective] (Polish), alucinar (Portuguese), tripar (Portuguese), кайфова́ть (kajfovátʹ) [imperfective, informal] (Russian), балде́ть (baldétʹ) [imperfective, slang] (Russian), торча́ть (torčátʹ) [imperfective, slang] (Russian), tripear (Spanish)
    Sense id: en-trip-en-verb-xq3M1dUl Disambiguation of 'to experience a state of reverie or to hallucinate': 1 2 1 1 2 1 2 88 1 1 1 0 1
  9. (intransitive) To journey, to make a trip. Tags: intransitive Translations (to make a trip): 旅行 (lǚxíng) (Chinese Mandarin), 旅遊 (Chinese Mandarin), 旅游 (lǚyóu) (Chinese Mandarin), matkustaa (Finnish), matkata (Finnish), kulkea (Finnish), eine Reise machen (German), eine Reise unternehmen (German), fahren (German), reisen (German), 旅行する (ryokō suru) (alt: りょこうする) (Japanese), 旅する (tabi suru) (alt: たびする) (Japanese), 外出する (gaishutsu suru) (note: generic for "to go out") (alt: がいしゅつする) (Japanese), feran (Old English), viajar (Portuguese), călători (Romanian), göra en resa (Swedish)
    Sense id: en-trip-en-verb-kGsYLHPp Disambiguation of 'to make a trip': 0 0 0 0 0 0 0 0 100 0 0 0 0
  10. (intransitive, dated) To move with light, quick steps; to walk or move lightly; to skip. Tags: dated, intransitive
    Sense id: en-trip-en-verb-ebSf5bfT
  11. (nautical) To raise (an anchor) from the bottom, by its cable or buoy rope, so that it hangs free. Categories (topical): Nautical
    Sense id: en-trip-en-verb-IFeN0lRH Topics: nautical, transport
  12. (nautical) To pull (a yard) into a perpendicular position for lowering it. Categories (topical): Nautical
    Sense id: en-trip-en-verb-m3O5lsHw Topics: nautical, transport
  13. (slang, African-American Vernacular, most commonly used in the form tripping) To become unreasonably upset, especially over something unimportant; to cause a scene or a disruption. Tags: slang
    Sense id: en-trip-en-verb-GC34IRgO Categories (other): African-American Vernacular English, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 0 1 0 2 3 3 7 10 5 2 5 2 5 5 3 3 6 1 3 1 9 3 3 1 1 2 2 2 9
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSON data for trip meaning in English (84.1kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "businessman's trip"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "facility trip"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "foot trip"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "have a safe trip home"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "round-trip"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trip cord"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trip down memory lane"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trip hammer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trip hop"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trip meter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trip odometer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trip sit"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trip sitter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trip sitting"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trip slip"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trip switch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trip tic"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trip to Jerusalem"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trip to the woodshed"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trip working"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trippy"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "trippen",
        "4": "",
        "5": "tread or step lightly and nimbly, skip, dance"
      },
      "expansion": "Middle English trippen (“tread or step lightly and nimbly, skip, dance”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "triper",
        "4": "",
        "5": "to hop or dance around, strike with the feet"
      },
      "expansion": "Old French triper (“to hop or dance around, strike with the feet”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frk",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Frankish",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dum",
        "3": "trippen",
        "t": "to skip, trip, hop, stamp, trample"
      },
      "expansion": "Middle Dutch trippen (“to skip, trip, hop, stamp, trample”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "trippelen",
        "3": "",
        "4": "to toddle, patter, trip"
      },
      "expansion": "Dutch trippelen (“to toddle, patter, trip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "trippen"
      },
      "expansion": "Middle Low German trippen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "trippe",
        "3": "",
        "4": "to trip"
      },
      "expansion": "Danish trippe (“to trip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "trippa",
        "3": "",
        "4": "to mince, trip"
      },
      "expansion": "Swedish trippa (“to mince, trip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "tripje",
        "3": "",
        "4": "to toddle, trip"
      },
      "expansion": "West Frisian tripje (“to toddle, trip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "trippeln",
        "3": "",
        "4": "to scurry"
      },
      "expansion": "German trippeln (“to scurry”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "treppan",
        "3": "",
        "4": "to trample, tread"
      },
      "expansion": "Old English treppan (“to trample, tread”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "trap"
      },
      "expansion": "trap",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tramp"
      },
      "expansion": "tramp",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English trippen (“tread or step lightly and nimbly, skip, dance”), perhaps from Old French triper (“to hop or dance around, strike with the feet”), from a Frankish source; or alternatively from Middle Dutch trippen (“to skip, trip, hop, stamp, trample”) (> Modern Dutch trippelen (“to toddle, patter, trip”)). Akin to Middle Low German trippen ( > Danish trippe (“to trip”), Swedish trippa (“to mince, trip”)), West Frisian tripje (“to toddle, trip”), German trippeln (“to scurry”), Old English treppan (“to trample, tread”). Related also to trap, tramp.",
  "forms": [
    {
      "form": "trips",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "trip (plural trips)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bad trip"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "boat trip"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "business trip"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "day trip"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "ego trip"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "fam trip"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "field trip"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "guilt trip"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "head trip"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pleasure trip"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "power trip"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "road trip"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "round trip"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "school trip"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "We made a trip to the beach.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1918, Ralph Henry Barbour, Lost Island",
          "text": "I sold my horse and took a trip to Ceylon and back on an Orient boat as a passenger,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A journey; an excursion or jaunt."
      ],
      "id": "en-trip-en-noun-u4raTPsR",
      "links": [
        [
          "journey",
          "journey"
        ],
        [
          "excursion",
          "excursion"
        ],
        [
          "jaunt",
          "jaunt"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "sq",
          "lang": "Albanian",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "udhëtim"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "riḥla",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "رِحْلَة"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "safar",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "سَفَر"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "sayāḥa",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "سَيَاحَة"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "jawla",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "جَوْلَة"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "arz",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "riḥla",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "Egyptian-Arabic",
            "feminine"
          ],
          "word": "رحلة"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "an",
          "lang": "Aragonese",
          "sense": "journey",
          "word": "viache"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "uġeworutʿyun",
          "sense": "journey",
          "word": "ուղեւորություն"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "zbosaršav",
          "sense": "journey",
          "word": "զբոսարշավ"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "aršav",
          "sense": "journey",
          "word": "արշավ"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "av",
          "lang": "Avar",
          "roman": "sapar",
          "sense": "journey",
          "word": "сапар"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "journey",
          "word": "səfər"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "journey",
          "word": "səyahət"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "eu",
          "lang": "Basque",
          "sense": "journey",
          "word": "bidaia"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "pajézdka",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "пае́здка"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "padaróžža",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "падаро́жжа"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "bn",
          "lang": "Bengali",
          "roman": "jatra",
          "sense": "journey",
          "word": "যাত্রা"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "bn",
          "lang": "Bengali",
          "roman": "ṭrip",
          "sense": "journey",
          "word": "ট্রিপ্"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pǎtúvane",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "пъту́ване"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pǎtešéstvie",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "пътеше́ствие"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "ekskurzija",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "екскурзия"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "my",
          "lang": "Burmese",
          "roman": "hka.ri:",
          "sense": "journey",
          "word": "ခရီး"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "viatge"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "lǚxíng",
          "sense": "journey",
          "word": "旅行"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "journey",
          "word": "旅遊"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "lǚyóu",
          "sense": "journey",
          "word": "旅游"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "lǚtú",
          "sense": "journey",
          "word": "旅途"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "lǚchéng",
          "sense": "journey",
          "word": "旅程"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "co",
          "lang": "Corsican",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "viaghju"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "výlet"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "rejse"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tocht"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "reis"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "egy",
          "lang": "Egyptian",
          "roman": "nmtt",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "n:nm*m-t*t:D54"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "journey",
          "word": "vojaĝo"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "journey",
          "word": "retk"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "fo",
          "lang": "Faroese",
          "sense": "journey",
          "word": "ferð"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "fo",
          "lang": "Faroese",
          "sense": "journey",
          "word": "reisa"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "journey",
          "word": "retki"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "journey",
          "word": "matka"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "fr",
          "english": "long",
          "lang": "French",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "voyage"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "fr",
          "english": "short",
          "lang": "French",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "balade"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tour"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "viaxe"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "andaina"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "mogzauroba",
          "sense": "journey",
          "word": "მოგზაურობა"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Reise"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Fahrt"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Ausflug"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "taxídi",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "ταξίδι"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "poreía",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "πορεία"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "ht",
          "lang": "Haitian Creole",
          "sense": "journey",
          "word": "vwayaj"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "masá",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "מַסָּע"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "yātrā",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "यात्रा"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "sair",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "सैर"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "safar",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "सफ़र"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "journey",
          "word": "kirándulás"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "journey",
          "word": "utazás"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "journey",
          "word": "ferð"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "journey",
          "word": "för"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "journey",
          "word": "reisa"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "journey",
          "word": "exkurso"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "journey",
          "word": "perjalanan"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "ia",
          "lang": "Interlingua",
          "sense": "journey",
          "word": "viage"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "viaggio"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "gita"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "alt": "りょこう",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "ryokō",
          "sense": "journey",
          "word": "旅行"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "alt": "たび",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "tabi",
          "sense": "journey",
          "word": "旅"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "kk",
          "lang": "Kazakh",
          "roman": "sapar",
          "sense": "journey",
          "word": "сапар"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "kk",
          "lang": "Kazakh",
          "roman": "saäxat",
          "sense": "journey",
          "word": "саяхат"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "dɑmnaə",
          "sense": "journey",
          "word": "ដំណើរ"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "yeohaeng",
          "sense": "journey",
          "word": "여행"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "yeojeong",
          "sense": "journey",
          "word": "여정"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "kmr",
          "lang": "Northern Kurdish",
          "sense": "journey",
          "word": "gerr"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "ky",
          "lang": "Kyrgyz",
          "roman": "sapar",
          "sense": "journey",
          "word": "сапар"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "ky",
          "lang": "Kyrgyz",
          "roman": "sayakat",
          "sense": "journey",
          "word": "саякат"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "lad",
          "lang": "Ladino",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "viyaje"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "lad",
          "lang": "Ladino",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "viaje"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "lo",
          "lang": "Lao",
          "roman": "kān dœ̄n thāng",
          "sense": "journey",
          "word": "ການເດີນທາງ"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "iter"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "brauciens"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ceļojums"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "reiss"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "lt",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "kelionė"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "lt",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "reisas"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "patuvanje",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "патување"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "journey",
          "word": "perjalanan"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "mt",
          "lang": "Maltese",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "vjaġġ"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "journey",
          "word": "tiripi"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "mr",
          "lang": "Marathi",
          "roman": "sahal",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "सहल"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "mhn",
          "lang": "Mòcheno",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "roas"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "mn",
          "lang": "Mongolian",
          "roman": "ajalal",
          "sense": "journey",
          "word": "аялал"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "reise"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "færeld"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "non",
          "lang": "Old Norse",
          "sense": "journey",
          "word": "ferð"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "ps",
          "lang": "Pashto",
          "roman": "safár",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "سفر"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "ps",
          "lang": "Pashto",
          "roman": "sayāhát",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "سياحت"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "safar",
          "sense": "journey",
          "word": "سفر"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "sayâhat",
          "sense": "journey",
          "word": "سیاحت"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "pdt",
          "lang": "Plautdietsch",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Reis"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "podróż"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "wycieczka"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "viagem"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "rgn",
          "lang": "Romagnol",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "viaẓ"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "călătorie"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "voiaj"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "excursie"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pojézdka",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "пое́здка"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "putešéstvije",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "путеше́ствие"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "cuairt"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "turas"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "izlet"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "neuter"
          ],
          "word": "путова́ње"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "Roman",
            "neuter"
          ],
          "word": "putovánje"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "sms",
          "lang": "Skolt Sami",
          "sense": "journey",
          "word": "väärr"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "výlet"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "potovanje"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "so",
          "lang": "Somali",
          "sense": "journey",
          "word": "safar"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "viaje"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "resa"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "tripp"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "tur"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "tab",
          "lang": "Tabasaran",
          "roman": "sijahjat",
          "sense": "journey",
          "word": "сиягьят"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "tg",
          "lang": "Tajik",
          "roman": "safar",
          "sense": "journey",
          "word": "сафар"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "tg",
          "lang": "Tajik",
          "roman": "sayohat",
          "sense": "journey",
          "word": "саёҳат"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "gaan-dəən-taang",
          "sense": "journey",
          "word": "การเดินทาง"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "dəən-taang",
          "sense": "journey",
          "word": "เดินทาง"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "tîao",
          "sense": "journey",
          "word": "เที่ยว"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "bo",
          "lang": "Tibetan",
          "roman": "'grul bzhud",
          "sense": "journey",
          "word": "འགྲུལ་བཞུད"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "txb",
          "lang": "Tocharian B",
          "sense": "journey",
          "word": "yalñe"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "journey",
          "word": "gezi"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "journey",
          "word": "seyahat"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "journey",
          "word": "yolculuk"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "tk",
          "lang": "Turkmen",
          "sense": "journey",
          "word": "sapar"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "tk",
          "lang": "Turkmen",
          "sense": "journey",
          "word": "syýahat"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "pojízdka",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "пої́здка"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "pódorož",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "по́дорож"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "ur",
          "lang": "Urdu",
          "roman": "safar",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "سفر"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "ur",
          "lang": "Urdu",
          "roman": "sayāhat",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "سیاحت"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "ug",
          "lang": "Uyghur",
          "roman": "seper",
          "sense": "journey",
          "word": "سەپەر"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "ug",
          "lang": "Uyghur",
          "roman": "sayahet",
          "sense": "journey",
          "word": "ساياھەت"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "uz",
          "lang": "Uzbek",
          "sense": "journey",
          "word": "safar"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "uz",
          "lang": "Uzbek",
          "sense": "journey",
          "word": "sayohat"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "journey",
          "word": "chuyến"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "rayze",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "רייַזע"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 1 7 1 2 2 1 2 1 1 2",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "yazde",
          "sense": "journey",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "יאַזדע"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 8 1 5 3 1 4 1 4 1 1 5 2 8 2 8 7 4 4 3 2 3 2 3 7 2 2 3",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Gaits",
          "orig": "en:Gaits",
          "parents": [
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He was injured due to a trip down the stairs.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A stumble or misstep."
      ],
      "id": "en-trip-en-noun-3yhrYio~",
      "links": [
        [
          "stumble",
          "stumble"
        ],
        [
          "misstep",
          "misstep"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 58 11 3 1 23 1 1 1 0 0 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "prepǎvane",
          "sense": "stumble or misstep",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "препъване"
        },
        {
          "_dis1": "1 58 11 3 1 23 1 1 1 0 0 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "grešna stǎpka",
          "sense": "stumble or misstep",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "грешна стъпка"
        },
        {
          "_dis1": "1 58 11 3 1 23 1 1 1 0 0 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "stumble or misstep",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "klopýtnutí"
        },
        {
          "_dis1": "1 58 11 3 1 23 1 1 1 0 0 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "stumble or misstep",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "misstap"
        },
        {
          "_dis1": "1 58 11 3 1 23 1 1 1 0 0 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "stumble or misstep",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "struikeling"
        },
        {
          "_dis1": "1 58 11 3 1 23 1 1 1 0 0 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "stumble or misstep",
          "word": "kompastuminen"
        },
        {
          "_dis1": "1 58 11 3 1 23 1 1 1 0 0 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "stumble or misstep",
          "word": "harha-askel"
        },
        {
          "_dis1": "1 58 11 3 1 23 1 1 1 0 0 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "stumble or misstep",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "faux pas"
        },
        {
          "_dis1": "1 58 11 3 1 23 1 1 1 0 0 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "stumble or misstep",
          "word": "entrompicar"
        },
        {
          "_dis1": "1 58 11 3 1 23 1 1 1 0 0 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "stumble or misstep",
          "word": "zopelar"
        },
        {
          "_dis1": "1 58 11 3 1 23 1 1 1 0 0 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "stumble or misstep",
          "word": "embicar"
        },
        {
          "_dis1": "1 58 11 3 1 23 1 1 1 0 0 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "stumble or misstep",
          "word": "embolecar"
        },
        {
          "_dis1": "1 58 11 3 1 23 1 1 1 0 0 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "stumble or misstep",
          "tags": [
            "masculine",
            "slang"
          ],
          "word": "Abflug"
        },
        {
          "_dis1": "1 58 11 3 1 23 1 1 1 0 0 1",
          "alt": "ふみちがえ",
          "code": "ja",
          "english": "misstep",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "fumichigae",
          "sense": "stumble or misstep",
          "word": "踏み違え"
        },
        {
          "_dis1": "1 58 11 3 1 23 1 1 1 0 0 1",
          "alt": "つまづき",
          "code": "ja",
          "english": "stumble",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "tsumazuki",
          "sense": "stumble or misstep",
          "word": "躓き"
        },
        {
          "_dis1": "1 58 11 3 1 23 1 1 1 0 0 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "stumble or misstep",
          "word": "hirawea"
        },
        {
          "_dis1": "1 58 11 3 1 23 1 1 1 0 0 1",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "stumble or misstep",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ætspurnung"
        },
        {
          "_dis1": "1 58 11 3 1 23 1 1 1 0 0 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "stumble or misstep",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "potknięcie"
        },
        {
          "_dis1": "1 58 11 3 1 23 1 1 1 0 0 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "stumble or misstep",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tropeço"
        },
        {
          "_dis1": "1 58 11 3 1 23 1 1 1 0 0 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "stumble or misstep",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "împiedicare"
        },
        {
          "_dis1": "1 58 11 3 1 23 1 1 1 0 0 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "stumble or misstep",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "poticneală"
        },
        {
          "_dis1": "1 58 11 3 1 23 1 1 1 0 0 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "spotykánije",
          "sense": "stumble or misstep",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "спотыка́ние"
        },
        {
          "_dis1": "1 58 11 3 1 23 1 1 1 0 0 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "stumble or misstep",
          "word": "tropezar"
        },
        {
          "_dis1": "1 58 11 3 1 23 1 1 1 0 0 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "stumble or misstep",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "felsteg"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1767, Walter Harte, The amaranth; or, Religious poems",
          "text": "Each seeming trip, and each digressive start.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An error; a failure; a mistake."
      ],
      "id": "en-trip-en-noun-epa3UhAo",
      "links": [
        [
          "error",
          "error"
        ],
        [
          "failure",
          "failure"
        ],
        [
          "mistake",
          "mistake"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative, archaic) An error; a failure; a mistake."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "error"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "figuratively"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 10 50 2 1 29 2 1 1 1 1 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "greška",
          "sense": "error; failure; mistake",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "грешка"
        },
        {
          "_dis1": "1 10 50 2 1 29 2 1 1 1 1 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "error; failure; mistake",
          "word": "erehdys"
        },
        {
          "_dis1": "1 10 50 2 1 29 2 1 1 1 1 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "error; failure; mistake",
          "word": "virhe"
        },
        {
          "_dis1": "1 10 50 2 1 29 2 1 1 1 1 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "error; failure; mistake",
          "word": "kömmähdys"
        },
        {
          "_dis1": "1 10 50 2 1 29 2 1 1 1 1 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "error; failure; mistake",
          "word": "erhe"
        },
        {
          "_dis1": "1 10 50 2 1 29 2 1 1 1 1 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "error; failure; mistake",
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "moka"
        },
        {
          "_dis1": "1 10 50 2 1 29 2 1 1 1 1 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "error; failure; mistake",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Fehlgriff"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "He had a strange trip after taking LSD.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1967, Joe David Brown, editor, The Hippies, New York: Time, Inc, page 2",
          "text": "Unlike other accepted stimuli, from nicotine to liquor, the hallucinogens promise those who take the “trip” a magic-carpet escape from dull reality in which perceptions are heightened, sense distorted, and the imagination permanently bedazzled with ecstatic visions of teleological verity.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1969, Merle Haggard (lyrics and music), “Okie from Muskogee”",
          "text": "We don't smoke marijuana in Muskogee / We don't take our trips on LSD",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations."
      ],
      "id": "en-trip-en-noun-en:noun_drugs",
      "links": [
        [
          "drug",
          "drug"
        ],
        [
          "induced",
          "induced"
        ],
        [
          "reverie",
          "reverie"
        ],
        [
          "hallucination",
          "hallucination"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) A period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations."
      ],
      "senseid": [
        "en:noun-drugs"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "haḏayān",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "هَذَيَان"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "word": "vojaĝo"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "word": "trippi"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "word": "huumetrippi"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "trip"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Trip"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Drogenrausch"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Rausch"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "trip"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "alt": "とうすいかん",
          "code": "ja",
          "english": "feeling of intoxification",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "tōsuikan",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "word": "陶酔感"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "alt": "げんかくしょうじょう",
          "code": "ja",
          "english": "hallucinations",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "genkaku shōjō",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "word": "幻覚症状"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "torippu",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "tags": [
            "slang"
          ],
          "word": "トリップ"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "haj"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "kop"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "odjazd"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "odlot"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "odurzenie"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "trip"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "tags": [
            "Portugal",
            "feminine"
          ],
          "word": "moca"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "tags": [
            "Portugal",
            "feminine"
          ],
          "word": "mocada"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "tags": [
            "Portugal",
            "feminine"
          ],
          "word": "pedrada"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "kajf",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "tags": [
            "informal",
            "masculine"
          ],
          "word": "кайф"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "baldjóž",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "tags": [
            "masculine",
            "slang"
          ],
          "word": "балдёж"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "prixód",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "tags": [
            "masculine",
            "slang"
          ],
          "word": "прихо́д"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "trip"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "jazda"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "tripp"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "drogrus"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 1 1 1 1 0 1 1 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "narkotikarus"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "ego trip",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "power trip",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "nostalgia trip",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "guilt trip",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1974 April 13, Heather Anderson, “Hustling”, in Gay Community News, page 2",
          "text": "Many of them admit to having suppressed any tendency toward homosexual behavior for the greater part of their lives—yet—denial becomes too heavy a trip after a period of time, and eventually curiosity wins out.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intense involvement in or enjoyment of a condition."
      ],
      "id": "en-trip-en-noun-syKtoEp5",
      "raw_glosses": [
        "(by extension) Intense involvement in or enjoyment of a condition."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 1 1 4 81 2 2 1 2 1 1 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "intense involvement in or enjoyment of a condition",
          "word": "trippi"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 4 81 2 2 1 2 1 1 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "intense involvement in or enjoyment of a condition",
          "word": "matka"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 4 81 2 2 1 2 1 1 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "intense involvement in or enjoyment of a condition",
          "tags": [
            "masculine",
            "pejorative"
          ],
          "word": "Trip"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 1 5 10 9 16 15 7 4 11 8 12",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A faux pas, a social error."
      ],
      "id": "en-trip-en-noun-M4yuc508",
      "links": [
        [
          "faux pas",
          "faux pas"
        ],
        [
          "social",
          "social"
        ],
        [
          "error",
          "error"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 10 13 2 1 69 1 1 0 2 1 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "faux pas, a social error",
          "word": "faux pas"
        },
        {
          "_dis1": "0 10 13 2 1 69 1 1 0 2 1 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "faux pas, a social error",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "trapas"
        },
        {
          "_dis1": "0 10 13 2 1 69 1 1 0 2 1 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "faux pas, a social error",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "kiks"
        },
        {
          "_dis1": "0 10 13 2 1 69 1 1 0 2 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "faux pas, a social error",
          "word": "kömmähdys"
        },
        {
          "_dis1": "0 10 13 2 1 69 1 1 0 2 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "faux pas, a social error",
          "word": "etikettivirhe"
        },
        {
          "_dis1": "0 10 13 2 1 69 1 1 0 2 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "faux pas, a social error",
          "tags": [
            "informal"
          ],
          "word": "moka"
        },
        {
          "_dis1": "0 10 13 2 1 69 1 1 0 2 1 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "faux pas, a social error",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "faux pas"
        },
        {
          "_dis1": "0 10 13 2 1 69 1 1 0 2 1 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "faux pas, a social error",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "bévue"
        },
        {
          "_dis1": "0 10 13 2 1 69 1 1 0 2 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "faux pas, a social error",
          "tags": [
            "colloquial",
            "masculine"
          ],
          "word": "Ausrutscher"
        },
        {
          "_dis1": "0 10 13 2 1 69 1 1 0 2 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "faux pas, a social error",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Missgriff"
        },
        {
          "_dis1": "0 10 13 2 1 69 1 1 0 2 1 1",
          "alt": "ぶさほう",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "busahō",
          "sense": "faux pas, a social error",
          "word": "無作法"
        },
        {
          "_dis1": "0 10 13 2 1 69 1 1 0 2 1 1",
          "alt": "ぶさほう",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "busahō",
          "sense": "faux pas, a social error",
          "word": "不作法"
        },
        {
          "_dis1": "0 10 13 2 1 69 1 1 0 2 1 1",
          "alt": "ふきんしん",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "fukinshin",
          "sense": "faux pas, a social error",
          "word": "不謹慎"
        },
        {
          "_dis1": "0 10 13 2 1 69 1 1 0 2 1 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "faux pas, a social error",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tropeço"
        },
        {
          "_dis1": "0 10 13 2 1 69 1 1 0 2 1 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "faux pas, a social error",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "deslize"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Engineering",
          "orig": "en:Engineering",
          "parents": [
            "Applied sciences",
            "Technology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 1 5 10 9 16 15 7 4 11 8 12",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 1 0 2 3 3 7 10 5 2 5 2 5 5 3 3 6 1 3 1 9 3 3 1 1 2 2 2 9",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A mechanical cutout device."
      ],
      "id": "en-trip-en-noun-hzzQ98Eq",
      "links": [
        [
          "engineering",
          "engineering#Noun"
        ],
        [
          "cutout",
          "cutout"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(engineering) A mechanical cutout device."
      ],
      "topics": [
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 1 1 3 1 2 72 12 2 1 2 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "engineering: mechanical cutout device",
          "word": "suojakytkin"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 1 4 2 3 62 19 2 1 2 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "engineering: electrical cutout device",
          "word": "varoke"
        },
        {
          "_dis1": "2 1 1 4 2 3 62 19 2 1 2 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "engineering: electrical cutout device",
          "word": "ylikuormasuoja"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Electricity",
          "orig": "en:Electricity",
          "parents": [
            "Electromagnetism",
            "Physics",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "It's dark because the trip operated.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A trip-switch or cut-out."
      ],
      "id": "en-trip-en-noun-B44~UA9v",
      "links": [
        [
          "electricity",
          "electricity"
        ],
        [
          "trip-switch",
          "trip-switch"
        ],
        [
          "cut-out",
          "cut-out"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(electricity) A trip-switch or cut-out."
      ],
      "topics": [
        "business",
        "electrical-engineering",
        "electricity",
        "electromagnetism",
        "energy",
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "physics"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "trip the light fantastic",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A quick, light step; a lively movement of the feet; a skip."
      ],
      "id": "en-trip-en-noun-ME4OPJBs",
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 1 0 0 0 0 0 0 99 0 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "leka stǎpka",
          "sense": "quick, light step",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "лека стъпка"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 0 0 0 0 0 0 99 0 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "quick, light step",
          "word": "sipsutus"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 0 0 0 0 0 0 99 0 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "quick, light step",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Getrippel"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 1 5 10 9 16 15 7 4 11 8 12",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A small piece; a morsel; a bit."
      ],
      "id": "en-trip-en-noun-ropdjC2V",
      "links": [
        [
          "morsel",
          "morsel"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A small piece; a morsel; a bit."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "modicum"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 0 0 2 0 1 0 0 0 94 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "small piece; morsel; bit",
          "word": "murunen"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 2 0 1 0 0 0 94 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "small piece; morsel; bit",
          "word": "muru"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1661 December 10, Robert South, False Foundations Removed […]",
          "text": "It is the sudden trip in wrestling that fetches a man to the ground.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The act of tripping someone, or causing them to lose their footing."
      ],
      "id": "en-trip-en-noun-en:act",
      "senseid": [
        "en:act"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 3 3 10 3 3 5 3 2 1 62 3",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "act of tripping someone",
          "word": "badalaq vurma"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 10 3 3 5 3 2 1 62 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "prepǎvane",
          "sense": "act of tripping someone",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "препъване"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 10 3 3 5 3 2 1 62 3",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "act of tripping someone",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "traveta"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 10 3 3 5 3 2 1 62 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "act of tripping someone",
          "word": "kampitus"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 10 3 3 5 3 2 1 62 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "act of tripping someone",
          "word": "kamppi"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 10 3 3 5 3 2 1 62 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "act of tripping someone",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "croc-en-jambe"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 10 3 3 5 3 2 1 62 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "act of tripping someone",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "croche-pied"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 10 3 3 5 3 2 1 62 3",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "act of tripping someone",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cambapé"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 10 3 3 5 3 2 1 62 3",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "act of tripping someone",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "garavincha"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 10 3 3 5 3 2 1 62 3",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "act of tripping someone",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "chambra"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 10 3 3 5 3 2 1 62 3",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "act of tripping someone",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "traguxada"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 10 3 3 5 3 2 1 62 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "act of tripping someone",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Beinstellen"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 10 3 3 5 3 2 1 62 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "act of tripping someone",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "sgambetto"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 10 3 3 5 3 2 1 62 3",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "act of tripping someone",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "scremmung"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 10 3 3 5 3 2 1 62 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "act of tripping someone",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "rasteira"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 10 3 3 5 3 2 1 62 3",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "act of tripping someone",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "piedică"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 10 3 3 5 3 2 1 62 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "act of tripping someone",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "zancadilla"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 3 10 3 3 5 3 2 1 62 3",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "act of tripping someone",
          "word": "çelme"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "2 1 5 10 9 16 15 7 4 11 8 12",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A single board, or tack, in plying, or beating, to windward."
      ],
      "id": "en-trip-en-noun-4gh36uEo",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "board",
          "board"
        ],
        [
          "tack",
          "tack"
        ],
        [
          "ply",
          "ply"
        ],
        [
          "beat",
          "beat"
        ],
        [
          "windward",
          "windward"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) A single board, or tack, in plying, or beating, to windward."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 1 3 6 3 9 8 5 3 3 3 52",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "nautical: single board, or tack",
          "word": "luovi"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɹɪp/"
    },
    {
      "ipa": "[tʰɹɪpʰ]"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪp"
    },
    {
      "audio": "en-us-trip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/En-us-trip.ogg/En-us-trip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/53/En-us-trip.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "En-uk-a trip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/En-uk-a_trip.ogg/En-uk-a_trip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9d/En-uk-a_trip.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    },
    {
      "audio": "en-au-tip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/En-au-tip.ogg/En-au-tip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e7/En-au-tip.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    },
    {
      "enpr": "trĭp"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Trip"
  ],
  "word": "trip"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trippy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trip balls"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tripcock"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trip out"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trip over"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trip over one's feet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trip over one's own two feet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tripper"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trip the light fantastic"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trip up"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tripwire"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trip wire"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "trippen",
        "4": "",
        "5": "tread or step lightly and nimbly, skip, dance"
      },
      "expansion": "Middle English trippen (“tread or step lightly and nimbly, skip, dance”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "triper",
        "4": "",
        "5": "to hop or dance around, strike with the feet"
      },
      "expansion": "Old French triper (“to hop or dance around, strike with the feet”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frk",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Frankish",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dum",
        "3": "trippen",
        "t": "to skip, trip, hop, stamp, trample"
      },
      "expansion": "Middle Dutch trippen (“to skip, trip, hop, stamp, trample”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "trippelen",
        "3": "",
        "4": "to toddle, patter, trip"
      },
      "expansion": "Dutch trippelen (“to toddle, patter, trip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "trippen"
      },
      "expansion": "Middle Low German trippen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "trippe",
        "3": "",
        "4": "to trip"
      },
      "expansion": "Danish trippe (“to trip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "trippa",
        "3": "",
        "4": "to mince, trip"
      },
      "expansion": "Swedish trippa (“to mince, trip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "tripje",
        "3": "",
        "4": "to toddle, trip"
      },
      "expansion": "West Frisian tripje (“to toddle, trip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "trippeln",
        "3": "",
        "4": "to scurry"
      },
      "expansion": "German trippeln (“to scurry”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "treppan",
        "3": "",
        "4": "to trample, tread"
      },
      "expansion": "Old English treppan (“to trample, tread”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "trap"
      },
      "expansion": "trap",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tramp"
      },
      "expansion": "tramp",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English trippen (“tread or step lightly and nimbly, skip, dance”), perhaps from Old French triper (“to hop or dance around, strike with the feet”), from a Frankish source; or alternatively from Middle Dutch trippen (“to skip, trip, hop, stamp, trample”) (> Modern Dutch trippelen (“to toddle, patter, trip”)). Akin to Middle Low German trippen ( > Danish trippe (“to trip”), Swedish trippa (“to mince, trip”)), West Frisian tripje (“to toddle, trip”), German trippeln (“to scurry”), Old English treppan (“to trample, tread”). Related also to trap, tramp.",
  "forms": [
    {
      "form": "trips",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tripping",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tripped",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tripped",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "trip (third-person singular simple present trips, present participle tripping, simple past and past participle tripped)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 8 1 5 3 1 4 1 4 1 1 5 2 8 2 8 7 4 4 3 2 3 2 3 7 2 2 3",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Gaits",
          "orig": "en:Gaits",
          "parents": [
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Be careful not to trip on the tree roots.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To fall over or stumble over an object as a result of striking it with one's foot"
      ],
      "id": "en-trip-en-verb-5~nXdB4y",
      "links": [
        [
          "fall over",
          "fall over"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To fall over or stumble over an object as a result of striking it with one's foot"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "acw",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "atʕanɡal",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "tags": [
            "Hijazi-Arabic"
          ],
          "word": "اَتْعَنْقَل"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "ary",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "tʕakkal",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "tags": [
            "Moroccan-Arabic"
          ],
          "word": "تعكل"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "spǎvam se",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "спъвам се"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "entrebancar-se"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "絆倒"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "bàndǎo",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "绊倒"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "zakopnout"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "struikelen"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "kompastua"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "trébucher"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "tags": [
            "Canada"
          ],
          "word": "s’enfarger"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "fr",
          "english": "dans",
          "lang": "French",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "se prendre les pieds"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "stolpern"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "ptaíō",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "πταίω"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "tuisligh"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "inciampare"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "alt": "つまづく",
          "code": "ja",
          "english": "stumble",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "tsumazuku",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "躓く"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "alt": "ころぶ",
          "code": "ja",
          "english": "fall over",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "korobu",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "転ぶ"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "tūtuki"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "tapepa"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "tapepe"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "mi",
          "english": "repeatedly",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "tukituki"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "tatu"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "hīrawea"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "tropeçar"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "împiedica"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "poticni"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "spotykátʹsja",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "спотыка́ться"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "spotknútʹsja",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "споткну́ться"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "zapinátʹsja",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "запина́ться"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "zapnútʹsja",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "запну́ться"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "tropezar"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "snava"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "snubbla"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "txb",
          "lang": "Tocharian B",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "trāpp-"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "si trebouxhî"
        },
        {
          "_dis1": "57 9 6 3 5 1 8 1 1 1 1 1 5",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "to fall over or stumble over an object",
          "word": "estrebukî"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "A pedestrian was able to trip the burglar as he was running away.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cause (a person or animal) to fall or stumble by knocking their feet from under them."
      ],
      "id": "en-trip-en-verb-wsrcCSGp",
      "raw_glosses": [
        "(transitive, sometimes followed by \"up\") To cause (a person or animal) to fall or stumble by knocking their feet from under them."
      ],
      "tags": [
        "followed by \"up\"",
        "sometimes",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "acw",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ʕanɡal",
          "sense": "to cause to stumble",
          "tags": [
            "Hijazi-Arabic"
          ],
          "word": "عَنْقَل"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "ary",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ʕakkal",
          "sense": "to cause to stumble",
          "tags": [
            "Moroccan-Arabic"
          ],
          "word": "عكل"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "badalaq vurmaq"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "spǎvam",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "спъвам"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "prepǎvam",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "препъвам"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "fer una traveta"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "malbonpaŝigi"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "kampata"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "kampittaa"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "faire un croche-pied"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "ein Bein stellen"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "zum Stolpern bringen"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "sphállō",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "σφάλλω"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "hts",
          "lang": "Hadza",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "laqo"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "cor coise a thabhairt"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "yoromekaseru",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "よろめかせる"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "alt": "ころばせる",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "korobaseru",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "転ばせる"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "cɑmpup cəəŋ",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "ចំពប់ជើង"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "rapahuki"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "hīrau"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "gun",
          "lang": "Mbyá Guaraní",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "mbo'a"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "screncan"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "scremman"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "tropeçar"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "dar uma rasteira"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "împiedica"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "hacer topezar"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "hacer trastabillar"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "poner la zancadilla"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "meter la zancadilla"
        },
        {
          "_dis1": "6 48 4 2 2 1 2 1 1 1 1 0 32",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to cause to stumble",
          "word": "zancadillear"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To be guilty of a misstep or mistake; to commit an offence against morality, propriety, etc"
      ],
      "id": "en-trip-en-verb-Q-DD0zUC",
      "links": [
        [
          "misstep",
          "misstep"
        ],
        [
          "mistake",
          "mistake"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To be guilty of a misstep or mistake; to commit an offence against morality, propriety, etc"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To detect in a misstep; to catch; to convict."
      ],
      "id": "en-trip-en-verb-QBhVFzL8",
      "links": [
        [
          "catch",
          "catch"
        ],
        [
          "convict",
          "convict"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To detect in a misstep; to catch; to convict."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 1 0 2 3 3 7 10 5 2 5 2 5 5 3 3 6 1 3 1 9 3 3 1 1 2 2 2 9",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "When we get into the factory, trip the lights.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To activate or set in motion, as in the activation of a trap, explosive, or switch."
      ],
      "id": "en-trip-en-verb-AOIEg82x",
      "links": [
        [
          "activate",
          "activate"
        ],
        [
          "motion",
          "motion"
        ],
        [
          "trap",
          "trap"
        ],
        [
          "explosive",
          "explosive"
        ],
        [
          "switch",
          "switch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To activate or set in motion, as in the activation of a trap, explosive, or switch."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "6 2 2 2 70 3 4 1 1 2 1 1 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to activate or set in motion",
          "word": "laukaista"
        },
        {
          "_dis1": "6 2 2 2 70 3 4 1 1 2 1 1 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to activate or set in motion",
          "word": "kytkeä"
        },
        {
          "_dis1": "6 2 2 2 70 3 4 1 1 2 1 1 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to activate or set in motion",
          "word": "einschalten"
        },
        {
          "_dis1": "6 2 2 2 70 3 4 1 1 2 1 1 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to activate or set in motion",
          "word": "aktivieren"
        },
        {
          "_dis1": "6 2 2 2 70 3 4 1 1 2 1 1 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to activate or set in motion",
          "word": "in Gang setzen"
        },
        {
          "_dis1": "6 2 2 2 70 3 4 1 1 2 1 1 5",
          "alt": "さどうさせる",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "sadō saseru",
          "sense": "to activate or set in motion",
          "word": "作動させる"
        },
        {
          "_dis1": "6 2 2 2 70 3 4 1 1 2 1 1 5",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to activate or set in motion",
          "word": "turupana"
        },
        {
          "_dis1": "6 2 2 2 70 3 4 1 1 2 1 1 5",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "to activate or set in motion",
          "word": "stēpan"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The alarm system tripped, throwing everyone into a panic.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be activated, as by a signal or an event"
      ],
      "id": "en-trip-en-verb-lLnFiarh",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To be activated, as by a signal or an event"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1961 November, “Talking of Trains: Derailment near Holmes Chapel”, in Trains Illustrated, page 652",
          "text": "From the evidence of witnesses and of the recorded passing times, including the time at which the circuit breakers were tripped when the wires were brought down, the train was travelling at a speed of not less than 70 m.p.h.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2023 August 23, “Network News: CCTV helps save track workers from being struck by train”, in RAIL, number 990, page 10",
          "text": "The 25kV had repeatedly tripped and the two had split from a larger group to operate an overhead line isolating switch.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of an electrical circuit, to trip out (through overload, a short circuit)."
      ],
      "id": "en-trip-en-verb-FWOP8PUH",
      "links": [
        [
          "trip out",
          "trip out"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "After taking the LSD, I started tripping about fairies and colors.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1970, Geezer Butler, Tony Iommi, Bill Ward, Ozzy Osbourne (lyrics and music), “Fairies Wear Boots”, in Paranoid, performed by Black Sabbath",
          "text": "So, I went to the doctor, see what he could give me / He said, \"Son, son, you've gone too far / 'Cause smokin' and trippin’ is all that you do,\" / Yeeeeeeaaaaaah",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To experience a state of reverie or to hallucinate, due to consuming psychoactive drugs."
      ],
      "id": "en-trip-en-verb-xq3M1dUl",
      "links": [
        [
          "consuming",
          "consume"
        ],
        [
          "psychoactive",
          "psychoactive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To experience a state of reverie or to hallucinate, due to consuming psychoactive drugs."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 2 1 1 2 1 2 88 1 1 1 0 1",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "haḏā",
          "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
          "word": "هَذَى"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 1 2 1 2 88 1 1 1 0 1",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
          "word": "vojaĝi"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 1 2 1 2 88 1 1 1 0 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
          "word": "trippailla"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 1 2 1 2 88 1 1 1 0 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
          "word": "tripata"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 1 2 1 2 88 1 1 1 0 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
          "word": "triper"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 1 2 1 2 88 1 1 1 0 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
          "word": "fantasieren"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 1 2 1 2 88 1 1 1 0 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
          "word": "halluzinieren"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 1 2 1 2 88 1 1 1 0 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
          "word": "einen Trip haben"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 1 2 1 2 88 1 1 1 0 1",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
          "word": "trippa"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 1 2 1 2 88 1 1 1 0 1",
          "alt": "とりっぷする",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "torippu suru",
          "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
          "tags": [
            "slang"
          ],
          "word": "トリップする"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 1 2 1 2 88 1 1 1 0 1",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
          "word": "reise"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 1 2 1 2 88 1 1 1 0 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "latać"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 1 2 1 2 88 1 1 1 0 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "mieć odlot"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 1 2 1 2 88 1 1 1 0 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "być na haju"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 1 2 1 2 88 1 1 1 0 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
          "word": "alucinar"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 1 2 1 2 88 1 1 1 0 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
          "word": "tripar"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 1 2 1 2 88 1 1 1 0 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "kajfovátʹ",
          "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
          "tags": [
            "imperfective",
            "informal"
          ],
          "word": "кайфова́ть"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 1 2 1 2 88 1 1 1 0 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "baldétʹ",
          "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
          "tags": [
            "imperfective",
            "slang"
          ],
          "word": "балде́ть"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 1 2 1 2 88 1 1 1 0 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "torčátʹ",
          "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
          "tags": [
            "imperfective",
            "slang"
          ],
          "word": "торча́ть"
        },
        {
          "_dis1": "1 2 1 1 2 1 2 88 1 1 1 0 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
          "word": "tripear"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Last summer, we tripped to the coast.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To journey, to make a trip."
      ],
      "id": "en-trip-en-verb-kGsYLHPp",
      "links": [
        [
          "journey",
          "journey"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To journey, to make a trip."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 100 0 0 0 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "lǚxíng",
          "sense": "to make a trip",
          "word": "旅行"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 100 0 0 0 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to make a trip",
          "word": "旅遊"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 100 0 0 0 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "lǚyóu",
          "sense": "to make a trip",
          "word": "旅游"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 100 0 0 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to make a trip",
          "word": "matkustaa"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 100 0 0 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to make a trip",
          "word": "matkata"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 100 0 0 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to make a trip",
          "word": "kulkea"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 100 0 0 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to make a trip",
          "word": "eine Reise machen"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 100 0 0 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to make a trip",
          "word": "eine Reise unternehmen"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 100 0 0 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to make a trip",
          "word": "fahren"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 100 0 0 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to make a trip",
          "word": "reisen"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 100 0 0 0 0",
          "alt": "りょこうする",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "ryokō suru",
          "sense": "to make a trip",
          "word": "旅行する"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 100 0 0 0 0",
          "alt": "たびする",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "tabi suru",
          "sense": "to make a trip",
          "word": "旅する"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 100 0 0 0 0",
          "alt": "がいしゅつする",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "note": "generic for \"to go out\"",
          "roman": "gaishutsu suru",
          "sense": "to make a trip",
          "word": "外出する"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 100 0 0 0 0",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "to make a trip",
          "word": "feran"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 100 0 0 0 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to make a trip",
          "word": "viajar"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 100 0 0 0 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "to make a trip",
          "word": "călători"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 100 0 0 0 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to make a trip",
          "word": "göra en resa"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To move with light, quick steps; to walk or move lightly; to skip."
      ],
      "id": "en-trip-en-verb-ebSf5bfT",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, dated) To move with light, quick steps; to walk or move lightly; to skip."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To raise (an anchor) from the bottom, by its cable or buoy rope, so that it hangs free."
      ],
      "id": "en-trip-en-verb-IFeN0lRH",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) To raise (an anchor) from the bottom, by its cable or buoy rope, so that it hangs free."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Nautical",
          "orig": "en:Nautical",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To pull (a yard) into a perpendicular position for lowering it."
      ],
      "id": "en-trip-en-verb-m3O5lsHw",
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "yard",
          "yard"
        ],
        [
          "perpendicular",
          "perpendicular"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) To pull (a yard) into a perpendicular position for lowering it."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "African-American Vernacular English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "0 1 0 2 3 3 7 10 5 2 5 2 5 5 3 3 6 1 3 1 9 3 3 1 1 2 2 2 9",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2003, “What's a Pimp?”, in Married to the Game, performed by Too $hort",
          "text": "If she ain't with it, I find another little chick / I'm quick to switch, even when I was six / I had a backup bitch, when my bitch would trip / I'd go play with my other girlfriend and get me a kiss / And at the age of thirty-six I'm to the same old tricks",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To become unreasonably upset, especially over something unimportant; to cause a scene or a disruption."
      ],
      "id": "en-trip-en-verb-GC34IRgO",
      "links": [
        [
          "tripping",
          "tripping"
        ]
      ],
      "qualifier": "African-American Vernacular; most commonly used in the form tripping; African-American Vernacular; most commonly used in the form tripping",
      "raw_glosses": [
        "(slang, African-American Vernacular, most commonly used in the form tripping) To become unreasonably upset, especially over something unimportant; to cause a scene or a disruption."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɹɪp/"
    },
    {
      "ipa": "[tʰɹɪpʰ]"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪp"
    },
    {
      "audio": "en-us-trip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/En-us-trip.ogg/En-us-trip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/53/En-us-trip.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "En-uk-a trip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/En-uk-a_trip.ogg/En-uk-a_trip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9d/En-uk-a_trip.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    },
    {
      "audio": "en-au-tip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/En-au-tip.ogg/En-au-tip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e7/En-au-tip.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    },
    {
      "enpr": "trĭp"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Trip"
  ],
  "word": "trip"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "trippen",
        "4": "",
        "5": "tread or step lightly and nimbly, skip, dance"
      },
      "expansion": "Middle English trippen (“tread or step lightly and nimbly, skip, dance”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "triper",
        "4": "",
        "5": "to hop or dance around, strike with the feet"
      },
      "expansion": "Old French triper (“to hop or dance around, strike with the feet”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frk",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Frankish",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dum",
        "3": "trippen",
        "t": "to skip, trip, hop, stamp, trample"
      },
      "expansion": "Middle Dutch trippen (“to skip, trip, hop, stamp, trample”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "trippelen",
        "3": "",
        "4": "to toddle, patter, trip"
      },
      "expansion": "Dutch trippelen (“to toddle, patter, trip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "trippen"
      },
      "expansion": "Middle Low German trippen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "trippe",
        "3": "",
        "4": "to trip"
      },
      "expansion": "Danish trippe (“to trip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "trippa",
        "3": "",
        "4": "to mince, trip"
      },
      "expansion": "Swedish trippa (“to mince, trip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "tripje",
        "3": "",
        "4": "to toddle, trip"
      },
      "expansion": "West Frisian tripje (“to toddle, trip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "trippeln",
        "3": "",
        "4": "to scurry"
      },
      "expansion": "German trippeln (“to scurry”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "treppan",
        "3": "",
        "4": "to trample, tread"
      },
      "expansion": "Old English treppan (“to trample, tread”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "trap"
      },
      "expansion": "trap",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tramp"
      },
      "expansion": "tramp",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English trippen (“tread or step lightly and nimbly, skip, dance”), perhaps from Old French triper (“to hop or dance around, strike with the feet”), from a Frankish source; or alternatively from Middle Dutch trippen (“to skip, trip, hop, stamp, trample”) (> Modern Dutch trippelen (“to toddle, patter, trip”)). Akin to Middle Low German trippen ( > Danish trippe (“to trip”), Swedish trippa (“to mince, trip”)), West Frisian tripje (“to toddle, trip”), German trippeln (“to scurry”), Old English treppan (“to trample, tread”). Related also to trap, tramp.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "trip (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Poker",
          "orig": "en:Poker",
          "parents": [
            "Card games",
            "Gambling",
            "Games",
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of or relating to trips (three of a kind)."
      ],
      "id": "en-trip-en-adj-4j2eFPN~",
      "links": [
        [
          "poker",
          "poker"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "trips",
          "trips#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poker slang) Of or relating to trips (three of a kind)."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "card-games",
        "poker"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɹɪp/"
    },
    {
      "ipa": "[tʰɹɪpʰ]"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪp"
    },
    {
      "audio": "en-us-trip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/En-us-trip.ogg/En-us-trip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/53/En-us-trip.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "En-uk-a trip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/En-uk-a_trip.ogg/En-uk-a_trip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9d/En-uk-a_trip.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    },
    {
      "audio": "en-au-tip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/En-au-tip.ogg/En-au-tip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e7/En-au-tip.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    },
    {
      "enpr": "trĭp"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Trip"
  ],
  "word": "trip"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "tryppe"
      },
      "expansion": "Middle English tryppe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "trippe"
      },
      "expansion": "Old French trippe",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English tryppe, from Old French trippe. Possibly related to troop.",
  "forms": [
    {
      "form": "trips",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "trip (plural trips)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "tray-trip"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A herd or flock of sheep, goats, etc."
      ],
      "id": "en-trip-en-noun-gqnNXJEM",
      "links": [
        [
          "herd",
          "herd"
        ],
        [
          "flock",
          "flock"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, UK, Scotland, dialect) A herd or flock of sheep, goats, etc."
      ],
      "tags": [
        "Scotland",
        "UK",
        "dialectal",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 3 8 1 5 3 1 4 1 4 1 1 5 2 8 2 8 7 4 4 3 2 3 2 3 7 2 2 3",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Gaits",
          "orig": "en:Gaits",
          "parents": [
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A troop of men; a host."
      ],
      "id": "en-trip-en-noun-YfnM1Wcp",
      "links": [
        [
          "troop",
          "troop"
        ],
        [
          "host",
          "host"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A troop of men; a host."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A flock of wigeons."
      ],
      "id": "en-trip-en-noun-KZo9siKa",
      "links": [
        [
          "flock",
          "flock"
        ],
        [
          "wigeon",
          "wigeon"
        ]
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Trip"
  ],
  "word": "trip"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Frankish",
    "English terms derived from Middle Dutch",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncomparable adjectives",
    "English verbs",
    "Requests for review of Bulgarian translations",
    "Requests for review of German translations",
    "Requests for review of Italian translations",
    "Rhymes:English/ɪp",
    "Rhymes:English/ɪp/1 syllable",
    "en:Gaits"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "businessman's trip"
    },
    {
      "word": "facility trip"
    },
    {
      "word": "foot trip"
    },
    {
      "word": "have a safe trip home"
    },
    {
      "word": "round-trip"
    },
    {
      "word": "trip cord"
    },
    {
      "word": "trip down memory lane"
    },
    {
      "word": "trip hammer"
    },
    {
      "word": "trip hop"
    },
    {
      "word": "trip meter"
    },
    {
      "word": "trip odometer"
    },
    {
      "word": "trippy"
    },
    {
      "word": "trip sit"
    },
    {
      "word": "trip sitter"
    },
    {
      "word": "trip sitting"
    },
    {
      "word": "trip slip"
    },
    {
      "word": "trip switch"
    },
    {
      "word": "trip tic"
    },
    {
      "word": "trip to Jerusalem"
    },
    {
      "word": "trip to the woodshed"
    },
    {
      "word": "trip working"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "trippen",
        "4": "",
        "5": "tread or step lightly and nimbly, skip, dance"
      },
      "expansion": "Middle English trippen (“tread or step lightly and nimbly, skip, dance”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "triper",
        "4": "",
        "5": "to hop or dance around, strike with the feet"
      },
      "expansion": "Old French triper (“to hop or dance around, strike with the feet”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frk",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Frankish",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dum",
        "3": "trippen",
        "t": "to skip, trip, hop, stamp, trample"
      },
      "expansion": "Middle Dutch trippen (“to skip, trip, hop, stamp, trample”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "trippelen",
        "3": "",
        "4": "to toddle, patter, trip"
      },
      "expansion": "Dutch trippelen (“to toddle, patter, trip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "trippen"
      },
      "expansion": "Middle Low German trippen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "trippe",
        "3": "",
        "4": "to trip"
      },
      "expansion": "Danish trippe (“to trip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "trippa",
        "3": "",
        "4": "to mince, trip"
      },
      "expansion": "Swedish trippa (“to mince, trip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "tripje",
        "3": "",
        "4": "to toddle, trip"
      },
      "expansion": "West Frisian tripje (“to toddle, trip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "trippeln",
        "3": "",
        "4": "to scurry"
      },
      "expansion": "German trippeln (“to scurry”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "treppan",
        "3": "",
        "4": "to trample, tread"
      },
      "expansion": "Old English treppan (“to trample, tread”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "trap"
      },
      "expansion": "trap",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tramp"
      },
      "expansion": "tramp",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English trippen (“tread or step lightly and nimbly, skip, dance”), perhaps from Old French triper (“to hop or dance around, strike with the feet”), from a Frankish source; or alternatively from Middle Dutch trippen (“to skip, trip, hop, stamp, trample”) (> Modern Dutch trippelen (“to toddle, patter, trip”)). Akin to Middle Low German trippen ( > Danish trippe (“to trip”), Swedish trippa (“to mince, trip”)), West Frisian tripje (“to toddle, trip”), German trippeln (“to scurry”), Old English treppan (“to trample, tread”). Related also to trap, tramp.",
  "forms": [
    {
      "form": "trips",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "trip (plural trips)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "bad trip"
    },
    {
      "word": "boat trip"
    },
    {
      "word": "business trip"
    },
    {
      "word": "day trip"
    },
    {
      "word": "ego trip"
    },
    {
      "word": "fam trip"
    },
    {
      "word": "field trip"
    },
    {
      "word": "guilt trip"
    },
    {
      "word": "head trip"
    },
    {
      "word": "pleasure trip"
    },
    {
      "word": "power trip"
    },
    {
      "word": "road trip"
    },
    {
      "word": "round trip"
    },
    {
      "word": "school trip"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "We made a trip to the beach.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1918, Ralph Henry Barbour, Lost Island",
          "text": "I sold my horse and took a trip to Ceylon and back on an Orient boat as a passenger,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A journey; an excursion or jaunt."
      ],
      "links": [
        [
          "journey",
          "journey"
        ],
        [
          "excursion",
          "excursion"
        ],
        [
          "jaunt",
          "jaunt"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He was injured due to a trip down the stairs.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A stumble or misstep."
      ],
      "links": [
        [
          "stumble",
          "stumble"
        ],
        [
          "misstep",
          "misstep"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1767, Walter Harte, The amaranth; or, Religious poems",
          "text": "Each seeming trip, and each digressive start.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An error; a failure; a mistake."
      ],
      "links": [
        [
          "error",
          "error"
        ],
        [
          "failure",
          "failure"
        ],
        [
          "mistake",
          "mistake"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figurative, archaic) An error; a failure; a mistake."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "error"
        }
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He had a strange trip after taking LSD.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1967, Joe David Brown, editor, The Hippies, New York: Time, Inc, page 2",
          "text": "Unlike other accepted stimuli, from nicotine to liquor, the hallucinogens promise those who take the “trip” a magic-carpet escape from dull reality in which perceptions are heightened, sense distorted, and the imagination permanently bedazzled with ecstatic visions of teleological verity.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1969, Merle Haggard (lyrics and music), “Okie from Muskogee”",
          "text": "We don't smoke marijuana in Muskogee / We don't take our trips on LSD",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations."
      ],
      "links": [
        [
          "drug",
          "drug"
        ],
        [
          "induced",
          "induced"
        ],
        [
          "reverie",
          "reverie"
        ],
        [
          "hallucination",
          "hallucination"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) A period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations."
      ],
      "senseid": [
        "en:noun-drugs"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "ego trip",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "power trip",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "nostalgia trip",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "guilt trip",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1974 April 13, Heather Anderson, “Hustling”, in Gay Community News, page 2",
          "text": "Many of them admit to having suppressed any tendency toward homosexual behavior for the greater part of their lives—yet—denial becomes too heavy a trip after a period of time, and eventually curiosity wins out.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intense involvement in or enjoyment of a condition."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) Intense involvement in or enjoyment of a condition."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A faux pas, a social error."
      ],
      "links": [
        [
          "faux pas",
          "faux pas"
        ],
        [
          "social",
          "social"
        ],
        [
          "error",
          "error"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Engineering"
      ],
      "glosses": [
        "A mechanical cutout device."
      ],
      "links": [
        [
          "engineering",
          "engineering#Noun"
        ],
        [
          "cutout",
          "cutout"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(engineering) A mechanical cutout device."
      ],
      "topics": [
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "en:Electricity"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "It's dark because the trip operated.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A trip-switch or cut-out."
      ],
      "links": [
        [
          "electricity",
          "electricity"
        ],
        [
          "trip-switch",
          "trip-switch"
        ],
        [
          "cut-out",
          "cut-out"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(electricity) A trip-switch or cut-out."
      ],
      "topics": [
        "business",
        "electrical-engineering",
        "electricity",
        "electromagnetism",
        "energy",
        "engineering",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "physics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "trip the light fantastic",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A quick, light step; a lively movement of the feet; a skip."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "A small piece; a morsel; a bit."
      ],
      "links": [
        [
          "morsel",
          "morsel"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A small piece; a morsel; a bit."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "modicum"
        }
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1661 December 10, Robert South, False Foundations Removed […]",
          "text": "It is the sudden trip in wrestling that fetches a man to the ground.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The act of tripping someone, or causing them to lose their footing."
      ],
      "senseid": [
        "en:act"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Nautical"
      ],
      "glosses": [
        "A single board, or tack, in plying, or beating, to windward."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "board",
          "board"
        ],
        [
          "tack",
          "tack"
        ],
        [
          "ply",
          "ply"
        ],
        [
          "beat",
          "beat"
        ],
        [
          "windward",
          "windward"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) A single board, or tack, in plying, or beating, to windward."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɹɪp/"
    },
    {
      "ipa": "[tʰɹɪpʰ]"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪp"
    },
    {
      "audio": "en-us-trip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/En-us-trip.ogg/En-us-trip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/53/En-us-trip.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "En-uk-a trip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/En-uk-a_trip.ogg/En-uk-a_trip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9d/En-uk-a_trip.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    },
    {
      "audio": "en-au-tip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/En-au-tip.ogg/En-au-tip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e7/En-au-tip.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    },
    {
      "enpr": "trĭp"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "sq",
      "lang": "Albanian",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "udhëtim"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "riḥla",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "رِحْلَة"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "safar",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "سَفَر"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "sayāḥa",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "سَيَاحَة"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "jawla",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "جَوْلَة"
    },
    {
      "code": "arz",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "riḥla",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "Egyptian-Arabic",
        "feminine"
      ],
      "word": "رحلة"
    },
    {
      "code": "an",
      "lang": "Aragonese",
      "sense": "journey",
      "word": "viache"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "uġeworutʿyun",
      "sense": "journey",
      "word": "ուղեւորություն"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "zbosaršav",
      "sense": "journey",
      "word": "զբոսարշավ"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "aršav",
      "sense": "journey",
      "word": "արշավ"
    },
    {
      "code": "av",
      "lang": "Avar",
      "roman": "sapar",
      "sense": "journey",
      "word": "сапар"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "journey",
      "word": "səfər"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "journey",
      "word": "səyahət"
    },
    {
      "code": "eu",
      "lang": "Basque",
      "sense": "journey",
      "word": "bidaia"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "pajézdka",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "пае́здка"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "padaróžža",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "падаро́жжа"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "jatra",
      "sense": "journey",
      "word": "যাত্রা"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "ṭrip",
      "sense": "journey",
      "word": "ট্রিপ্"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pǎtúvane",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "пъту́ване"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pǎtešéstvie",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "пътеше́ствие"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "ekskurzija",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "екскурзия"
    },
    {
      "code": "my",
      "lang": "Burmese",
      "roman": "hka.ri:",
      "sense": "journey",
      "word": "ခရီး"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "viatge"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "lǚxíng",
      "sense": "journey",
      "word": "旅行"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "journey",
      "word": "旅遊"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "lǚyóu",
      "sense": "journey",
      "word": "旅游"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "lǚtú",
      "sense": "journey",
      "word": "旅途"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "lǚchéng",
      "sense": "journey",
      "word": "旅程"
    },
    {
      "code": "co",
      "lang": "Corsican",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "viaghju"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "výlet"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "rejse"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tocht"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "reis"
    },
    {
      "code": "egy",
      "lang": "Egyptian",
      "roman": "nmtt",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "n:nm*m-t*t:D54"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "journey",
      "word": "vojaĝo"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "journey",
      "word": "retk"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "journey",
      "word": "ferð"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "journey",
      "word": "reisa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "journey",
      "word": "retki"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "journey",
      "word": "matka"
    },
    {
      "code": "fr",
      "english": "long",
      "lang": "French",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "voyage"
    },
    {
      "code": "fr",
      "english": "short",
      "lang": "French",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "balade"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tour"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "viaxe"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "andaina"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "mogzauroba",
      "sense": "journey",
      "word": "მოგზაურობა"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Reise"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Fahrt"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ausflug"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "taxídi",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ταξίδι"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "poreía",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "πορεία"
    },
    {
      "code": "ht",
      "lang": "Haitian Creole",
      "sense": "journey",
      "word": "vwayaj"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "masá",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "מַסָּע"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "yātrā",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "यात्रा"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "sair",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "सैर"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "safar",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "सफ़र"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "journey",
      "word": "kirándulás"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "journey",
      "word": "utazás"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "journey",
      "word": "ferð"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "journey",
      "word": "för"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "journey",
      "word": "reisa"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "journey",
      "word": "exkurso"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "journey",
      "word": "perjalanan"
    },
    {
      "code": "ia",
      "lang": "Interlingua",
      "sense": "journey",
      "word": "viage"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "viaggio"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gita"
    },
    {
      "alt": "りょこう",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "ryokō",
      "sense": "journey",
      "word": "旅行"
    },
    {
      "alt": "たび",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "tabi",
      "sense": "journey",
      "word": "旅"
    },
    {
      "code": "kk",
      "lang": "Kazakh",
      "roman": "sapar",
      "sense": "journey",
      "word": "сапар"
    },
    {
      "code": "kk",
      "lang": "Kazakh",
      "roman": "saäxat",
      "sense": "journey",
      "word": "саяхат"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "dɑmnaə",
      "sense": "journey",
      "word": "ដំណើរ"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "yeohaeng",
      "sense": "journey",
      "word": "여행"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "yeojeong",
      "sense": "journey",
      "word": "여정"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "journey",
      "word": "gerr"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "sapar",
      "sense": "journey",
      "word": "сапар"
    },
    {
      "code": "ky",
      "lang": "Kyrgyz",
      "roman": "sayakat",
      "sense": "journey",
      "word": "саякат"
    },
    {
      "code": "lad",
      "lang": "Ladino",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "viyaje"
    },
    {
      "code": "lad",
      "lang": "Ladino",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "viaje"
    },
    {
      "code": "lo",
      "lang": "Lao",
      "roman": "kān dœ̄n thāng",
      "sense": "journey",
      "word": "ການເດີນທາງ"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "iter"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "brauciens"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ceļojums"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "reiss"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ceļojums"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "reiss"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kelionė"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "reisas"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "patuvanje",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "патување"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "journey",
      "word": "perjalanan"
    },
    {
      "code": "mt",
      "lang": "Maltese",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "vjaġġ"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "journey",
      "word": "tiripi"
    },
    {
      "code": "mr",
      "lang": "Marathi",
      "roman": "sahal",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "सहल"
    },
    {
      "code": "mhn",
      "lang": "Mòcheno",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "roas"
    },
    {
      "code": "mn",
      "lang": "Mongolian",
      "roman": "ajalal",
      "sense": "journey",
      "word": "аялал"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "reise"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "færeld"
    },
    {
      "code": "non",
      "lang": "Old Norse",
      "sense": "journey",
      "word": "ferð"
    },
    {
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "safár",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "سفر"
    },
    {
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "sayāhát",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "سياحت"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "safar",
      "sense": "journey",
      "word": "سفر"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "sayâhat",
      "sense": "journey",
      "word": "سیاحت"
    },
    {
      "code": "pdt",
      "lang": "Plautdietsch",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Reis"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "podróż"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "wycieczka"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "viagem"
    },
    {
      "code": "rgn",
      "lang": "Romagnol",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "viaẓ"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "călătorie"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "voiaj"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "excursie"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pojézdka",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "пое́здка"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "putešéstvije",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "путеше́ствие"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cuairt"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "turas"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "izlet"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "neuter"
      ],
      "word": "путова́ње"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "Roman",
        "neuter"
      ],
      "word": "putovánje"
    },
    {
      "code": "sms",
      "lang": "Skolt Sami",
      "sense": "journey",
      "word": "väärr"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "výlet"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "potovanje"
    },
    {
      "code": "so",
      "lang": "Somali",
      "sense": "journey",
      "word": "safar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "viaje"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "resa"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "tripp"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "tur"
    },
    {
      "code": "tab",
      "lang": "Tabasaran",
      "roman": "sijahjat",
      "sense": "journey",
      "word": "сиягьят"
    },
    {
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "safar",
      "sense": "journey",
      "word": "сафар"
    },
    {
      "code": "tg",
      "lang": "Tajik",
      "roman": "sayohat",
      "sense": "journey",
      "word": "саёҳат"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "gaan-dəən-taang",
      "sense": "journey",
      "word": "การเดินทาง"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "dəən-taang",
      "sense": "journey",
      "word": "เดินทาง"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "tîao",
      "sense": "journey",
      "word": "เที่ยว"
    },
    {
      "code": "bo",
      "lang": "Tibetan",
      "roman": "'grul bzhud",
      "sense": "journey",
      "word": "འགྲུལ་བཞུད"
    },
    {
      "code": "txb",
      "lang": "Tocharian B",
      "sense": "journey",
      "word": "yalñe"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "journey",
      "word": "gezi"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "journey",
      "word": "seyahat"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "journey",
      "word": "yolculuk"
    },
    {
      "code": "tk",
      "lang": "Turkmen",
      "sense": "journey",
      "word": "sapar"
    },
    {
      "code": "tk",
      "lang": "Turkmen",
      "sense": "journey",
      "word": "syýahat"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "pojízdka",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "пої́здка"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "pódorož",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "по́дорож"
    },
    {
      "code": "ur",
      "lang": "Urdu",
      "roman": "safar",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "سفر"
    },
    {
      "code": "ur",
      "lang": "Urdu",
      "roman": "sayāhat",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "سیاحت"
    },
    {
      "code": "ug",
      "lang": "Uyghur",
      "roman": "seper",
      "sense": "journey",
      "word": "سەپەر"
    },
    {
      "code": "ug",
      "lang": "Uyghur",
      "roman": "sayahet",
      "sense": "journey",
      "word": "ساياھەت"
    },
    {
      "code": "uz",
      "lang": "Uzbek",
      "sense": "journey",
      "word": "safar"
    },
    {
      "code": "uz",
      "lang": "Uzbek",
      "sense": "journey",
      "word": "sayohat"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "journey",
      "word": "chuyến"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "rayze",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "רייַזע"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "yazde",
      "sense": "journey",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "יאַזדע"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "prepǎvane",
      "sense": "stumble or misstep",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "препъване"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "grešna stǎpka",
      "sense": "stumble or misstep",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "грешна стъпка"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "stumble or misstep",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "klopýtnutí"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "stumble or misstep",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "misstap"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "stumble or misstep",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "struikeling"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "stumble or misstep",
      "word": "kompastuminen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "stumble or misstep",
      "word": "harha-askel"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "stumble or misstep",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "faux pas"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "stumble or misstep",
      "word": "entrompicar"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "stumble or misstep",
      "word": "zopelar"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "stumble or misstep",
      "word": "embicar"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "stumble or misstep",
      "word": "embolecar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "stumble or misstep",
      "tags": [
        "masculine",
        "slang"
      ],
      "word": "Abflug"
    },
    {
      "alt": "ふみちがえ",
      "code": "ja",
      "english": "misstep",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "fumichigae",
      "sense": "stumble or misstep",
      "word": "踏み違え"
    },
    {
      "alt": "つまづき",
      "code": "ja",
      "english": "stumble",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "tsumazuki",
      "sense": "stumble or misstep",
      "word": "躓き"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "stumble or misstep",
      "word": "hirawea"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "stumble or misstep",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ætspurnung"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "stumble or misstep",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "potknięcie"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "stumble or misstep",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tropeço"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "stumble or misstep",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "împiedicare"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "stumble or misstep",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "poticneală"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "spotykánije",
      "sense": "stumble or misstep",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "спотыка́ние"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "stumble or misstep",
      "word": "tropezar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "stumble or misstep",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "felsteg"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "greška",
      "sense": "error; failure; mistake",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "грешка"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "error; failure; mistake",
      "word": "erehdys"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "error; failure; mistake",
      "word": "virhe"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "error; failure; mistake",
      "word": "kömmähdys"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "error; failure; mistake",
      "word": "erhe"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "error; failure; mistake",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "word": "moka"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "error; failure; mistake",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Fehlgriff"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "haḏayān",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "هَذَيَان"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "word": "vojaĝo"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "word": "trippi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "word": "huumetrippi"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trip"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Trip"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Drogenrausch"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Rausch"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trip"
    },
    {
      "alt": "とうすいかん",
      "code": "ja",
      "english": "feeling of intoxification",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "tōsuikan",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "word": "陶酔感"
    },
    {
      "alt": "げんかくしょうじょう",
      "code": "ja",
      "english": "hallucinations",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "genkaku shōjō",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "word": "幻覚症状"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "torippu",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "トリップ"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "haj"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kop"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "odjazd"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "odlot"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "odurzenie"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trip"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "tags": [
        "Portugal",
        "feminine"
      ],
      "word": "moca"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "tags": [
        "Portugal",
        "feminine"
      ],
      "word": "mocada"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "tags": [
        "Portugal",
        "feminine"
      ],
      "word": "pedrada"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kajf",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "tags": [
        "informal",
        "masculine"
      ],
      "word": "кайф"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "baldjóž",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "tags": [
        "masculine",
        "slang"
      ],
      "word": "балдёж"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "prixód",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "tags": [
        "masculine",
        "slang"
      ],
      "word": "прихо́д"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trip"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "jazda"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "tripp"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "drogrus"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "period of time in which one experiences drug-induced reverie or hallucinations",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "narkotikarus"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "intense involvement in or enjoyment of a condition",
      "word": "trippi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "intense involvement in or enjoyment of a condition",
      "word": "matka"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "intense involvement in or enjoyment of a condition",
      "tags": [
        "masculine",
        "pejorative"
      ],
      "word": "Trip"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "faux pas, a social error",
      "word": "faux pas"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "faux pas, a social error",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trapas"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "faux pas, a social error",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kiks"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "faux pas, a social error",
      "word": "kömmähdys"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "faux pas, a social error",
      "word": "etikettivirhe"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "faux pas, a social error",
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "word": "moka"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "faux pas, a social error",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "faux pas"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "faux pas, a social error",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bévue"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "faux pas, a social error",
      "tags": [
        "colloquial",
        "masculine"
      ],
      "word": "Ausrutscher"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "faux pas, a social error",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Missgriff"
    },
    {
      "alt": "ぶさほう",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "busahō",
      "sense": "faux pas, a social error",
      "word": "無作法"
    },
    {
      "alt": "ぶさほう",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "busahō",
      "sense": "faux pas, a social error",
      "word": "不作法"
    },
    {
      "alt": "ふきんしん",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "fukinshin",
      "sense": "faux pas, a social error",
      "word": "不謹慎"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "faux pas, a social error",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tropeço"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "faux pas, a social error",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "deslize"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "engineering: mechanical cutout device",
      "word": "suojakytkin"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "engineering: electrical cutout device",
      "word": "varoke"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "engineering: electrical cutout device",
      "word": "ylikuormasuoja"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "leka stǎpka",
      "sense": "quick, light step",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "лека стъпка"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "quick, light step",
      "word": "sipsutus"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "quick, light step",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Getrippel"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "small piece; morsel; bit",
      "word": "murunen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "small piece; morsel; bit",
      "word": "muru"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "act of tripping someone",
      "word": "badalaq vurma"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "prepǎvane",
      "sense": "act of tripping someone",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "препъване"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "act of tripping someone",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "traveta"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "act of tripping someone",
      "word": "kampitus"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "act of tripping someone",
      "word": "kamppi"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "act of tripping someone",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "croc-en-jambe"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "act of tripping someone",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "croche-pied"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "act of tripping someone",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cambapé"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "act of tripping someone",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "garavincha"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "act of tripping someone",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "chambra"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "act of tripping someone",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "traguxada"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "act of tripping someone",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Beinstellen"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "act of tripping someone",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sgambetto"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "act of tripping someone",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "scremmung"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "act of tripping someone",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "rasteira"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "act of tripping someone",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "piedică"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "act of tripping someone",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "zancadilla"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "act of tripping someone",
      "word": "çelme"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "nautical: single board, or tack",
      "word": "luovi"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Trip"
  ],
  "word": "trip"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Frankish",
    "English terms derived from Middle Dutch",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncomparable adjectives",
    "English verbs",
    "Requests for review of Bulgarian translations",
    "Requests for review of German translations",
    "Requests for review of Italian translations",
    "Rhymes:English/ɪp",
    "Rhymes:English/ɪp/1 syllable",
    "en:Gaits"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "trip balls"
    },
    {
      "word": "tripcock"
    },
    {
      "word": "trip out"
    },
    {
      "word": "trip over"
    },
    {
      "word": "trip over one's feet"
    },
    {
      "word": "trip over one's own two feet"
    },
    {
      "word": "tripper"
    },
    {
      "word": "trippy"
    },
    {
      "word": "trip the light fantastic"
    },
    {
      "word": "trip up"
    },
    {
      "word": "tripwire"
    },
    {
      "word": "trip wire"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "trippen",
        "4": "",
        "5": "tread or step lightly and nimbly, skip, dance"
      },
      "expansion": "Middle English trippen (“tread or step lightly and nimbly, skip, dance”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "triper",
        "4": "",
        "5": "to hop or dance around, strike with the feet"
      },
      "expansion": "Old French triper (“to hop or dance around, strike with the feet”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frk",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Frankish",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dum",
        "3": "trippen",
        "t": "to skip, trip, hop, stamp, trample"
      },
      "expansion": "Middle Dutch trippen (“to skip, trip, hop, stamp, trample”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "trippelen",
        "3": "",
        "4": "to toddle, patter, trip"
      },
      "expansion": "Dutch trippelen (“to toddle, patter, trip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "trippen"
      },
      "expansion": "Middle Low German trippen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "trippe",
        "3": "",
        "4": "to trip"
      },
      "expansion": "Danish trippe (“to trip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "trippa",
        "3": "",
        "4": "to mince, trip"
      },
      "expansion": "Swedish trippa (“to mince, trip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "tripje",
        "3": "",
        "4": "to toddle, trip"
      },
      "expansion": "West Frisian tripje (“to toddle, trip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "trippeln",
        "3": "",
        "4": "to scurry"
      },
      "expansion": "German trippeln (“to scurry”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "treppan",
        "3": "",
        "4": "to trample, tread"
      },
      "expansion": "Old English treppan (“to trample, tread”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "trap"
      },
      "expansion": "trap",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tramp"
      },
      "expansion": "tramp",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English trippen (“tread or step lightly and nimbly, skip, dance”), perhaps from Old French triper (“to hop or dance around, strike with the feet”), from a Frankish source; or alternatively from Middle Dutch trippen (“to skip, trip, hop, stamp, trample”) (> Modern Dutch trippelen (“to toddle, patter, trip”)). Akin to Middle Low German trippen ( > Danish trippe (“to trip”), Swedish trippa (“to mince, trip”)), West Frisian tripje (“to toddle, trip”), German trippeln (“to scurry”), Old English treppan (“to trample, tread”). Related also to trap, tramp.",
  "forms": [
    {
      "form": "trips",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tripping",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tripped",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tripped",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "trip (third-person singular simple present trips, present participle tripping, simple past and past participle tripped)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Be careful not to trip on the tree roots.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To fall over or stumble over an object as a result of striking it with one's foot"
      ],
      "links": [
        [
          "fall over",
          "fall over"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To fall over or stumble over an object as a result of striking it with one's foot"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "A pedestrian was able to trip the burglar as he was running away.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cause (a person or animal) to fall or stumble by knocking their feet from under them."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, sometimes followed by \"up\") To cause (a person or animal) to fall or stumble by knocking their feet from under them."
      ],
      "tags": [
        "followed by \"up\"",
        "sometimes",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To be guilty of a misstep or mistake; to commit an offence against morality, propriety, etc"
      ],
      "links": [
        [
          "misstep",
          "misstep"
        ],
        [
          "mistake",
          "mistake"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To be guilty of a misstep or mistake; to commit an offence against morality, propriety, etc"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To detect in a misstep; to catch; to convict."
      ],
      "links": [
        [
          "catch",
          "catch"
        ],
        [
          "convict",
          "convict"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, obsolete) To detect in a misstep; to catch; to convict."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "When we get into the factory, trip the lights.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To activate or set in motion, as in the activation of a trap, explosive, or switch."
      ],
      "links": [
        [
          "activate",
          "activate"
        ],
        [
          "motion",
          "motion"
        ],
        [
          "trap",
          "trap"
        ],
        [
          "explosive",
          "explosive"
        ],
        [
          "switch",
          "switch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To activate or set in motion, as in the activation of a trap, explosive, or switch."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The alarm system tripped, throwing everyone into a panic.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be activated, as by a signal or an event"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To be activated, as by a signal or an event"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1961 November, “Talking of Trains: Derailment near Holmes Chapel”, in Trains Illustrated, page 652",
          "text": "From the evidence of witnesses and of the recorded passing times, including the time at which the circuit breakers were tripped when the wires were brought down, the train was travelling at a speed of not less than 70 m.p.h.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2023 August 23, “Network News: CCTV helps save track workers from being struck by train”, in RAIL, number 990, page 10",
          "text": "The 25kV had repeatedly tripped and the two had split from a larger group to operate an overhead line isolating switch.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Of an electrical circuit, to trip out (through overload, a short circuit)."
      ],
      "links": [
        [
          "trip out",
          "trip out"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "After taking the LSD, I started tripping about fairies and colors.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1970, Geezer Butler, Tony Iommi, Bill Ward, Ozzy Osbourne (lyrics and music), “Fairies Wear Boots”, in Paranoid, performed by Black Sabbath",
          "text": "So, I went to the doctor, see what he could give me / He said, \"Son, son, you've gone too far / 'Cause smokin' and trippin’ is all that you do,\" / Yeeeeeeaaaaaah",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To experience a state of reverie or to hallucinate, due to consuming psychoactive drugs."
      ],
      "links": [
        [
          "consuming",
          "consume"
        ],
        [
          "psychoactive",
          "psychoactive"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To experience a state of reverie or to hallucinate, due to consuming psychoactive drugs."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Last summer, we tripped to the coast.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To journey, to make a trip."
      ],
      "links": [
        [
          "journey",
          "journey"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To journey, to make a trip."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English dated terms",
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To move with light, quick steps; to walk or move lightly; to skip."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, dated) To move with light, quick steps; to walk or move lightly; to skip."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Nautical"
      ],
      "glosses": [
        "To raise (an anchor) from the bottom, by its cable or buoy rope, so that it hangs free."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) To raise (an anchor) from the bottom, by its cable or buoy rope, so that it hangs free."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Nautical"
      ],
      "glosses": [
        "To pull (a yard) into a perpendicular position for lowering it."
      ],
      "links": [
        [
          "nautical",
          "nautical"
        ],
        [
          "yard",
          "yard"
        ],
        [
          "perpendicular",
          "perpendicular"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(nautical) To pull (a yard) into a perpendicular position for lowering it."
      ],
      "topics": [
        "nautical",
        "transport"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "African-American Vernacular English",
        "English slang",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2003, “What's a Pimp?”, in Married to the Game, performed by Too $hort",
          "text": "If she ain't with it, I find another little chick / I'm quick to switch, even when I was six / I had a backup bitch, when my bitch would trip / I'd go play with my other girlfriend and get me a kiss / And at the age of thirty-six I'm to the same old tricks",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To become unreasonably upset, especially over something unimportant; to cause a scene or a disruption."
      ],
      "links": [
        [
          "tripping",
          "tripping"
        ]
      ],
      "qualifier": "African-American Vernacular; most commonly used in the form tripping; African-American Vernacular; most commonly used in the form tripping",
      "raw_glosses": [
        "(slang, African-American Vernacular, most commonly used in the form tripping) To become unreasonably upset, especially over something unimportant; to cause a scene or a disruption."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɹɪp/"
    },
    {
      "ipa": "[tʰɹɪpʰ]"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪp"
    },
    {
      "audio": "en-us-trip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/En-us-trip.ogg/En-us-trip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/53/En-us-trip.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "En-uk-a trip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/En-uk-a_trip.ogg/En-uk-a_trip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9d/En-uk-a_trip.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    },
    {
      "audio": "en-au-tip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/En-au-tip.ogg/En-au-tip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e7/En-au-tip.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    },
    {
      "enpr": "trĭp"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "acw",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "atʕanɡal",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "tags": [
        "Hijazi-Arabic"
      ],
      "word": "اَتْعَنْقَل"
    },
    {
      "code": "ary",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "tʕakkal",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "tags": [
        "Moroccan-Arabic"
      ],
      "word": "تعكل"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "spǎvam se",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "спъвам се"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "entrebancar-se"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "絆倒"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "bàndǎo",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "绊倒"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "zakopnout"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "struikelen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "kompastua"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "trébucher"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "tags": [
        "Canada"
      ],
      "word": "s’enfarger"
    },
    {
      "code": "fr",
      "english": "dans",
      "lang": "French",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "se prendre les pieds"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "stolpern"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "ptaíō",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "πταίω"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "tuisligh"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "inciampare"
    },
    {
      "alt": "つまづく",
      "code": "ja",
      "english": "stumble",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "tsumazuku",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "躓く"
    },
    {
      "alt": "ころぶ",
      "code": "ja",
      "english": "fall over",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "korobu",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "転ぶ"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "tūtuki"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "tapepa"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "tapepe"
    },
    {
      "code": "mi",
      "english": "repeatedly",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "tukituki"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "tatu"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "hīrawea"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "tropeçar"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "împiedica"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "poticni"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "spotykátʹsja",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "спотыка́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "spotknútʹsja",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "споткну́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zapinátʹsja",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "запина́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zapnútʹsja",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "запну́ться"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "tropezar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "snava"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "snubbla"
    },
    {
      "code": "txb",
      "lang": "Tocharian B",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "trāpp-"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "si trebouxhî"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "to fall over or stumble over an object",
      "word": "estrebukî"
    },
    {
      "code": "acw",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ʕanɡal",
      "sense": "to cause to stumble",
      "tags": [
        "Hijazi-Arabic"
      ],
      "word": "عَنْقَل"
    },
    {
      "code": "ary",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ʕakkal",
      "sense": "to cause to stumble",
      "tags": [
        "Moroccan-Arabic"
      ],
      "word": "عكل"
    },
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "badalaq vurmaq"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "spǎvam",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "спъвам"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "prepǎvam",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "препъвам"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "fer una traveta"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "malbonpaŝigi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "kampata"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "kampittaa"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "faire un croche-pied"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "ein Bein stellen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "zum Stolpern bringen"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "sphállō",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "σφάλλω"
    },
    {
      "code": "hts",
      "lang": "Hadza",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "laqo"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "cor coise a thabhairt"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "yoromekaseru",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "よろめかせる"
    },
    {
      "alt": "ころばせる",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "korobaseru",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "転ばせる"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "cɑmpup cəəŋ",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "ចំពប់ជើង"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "rapahuki"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "hīrau"
    },
    {
      "code": "gun",
      "lang": "Mbyá Guaraní",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "mbo'a"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "screncan"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "scremman"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "tropeçar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "dar uma rasteira"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "împiedica"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "hacer topezar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "hacer trastabillar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "poner la zancadilla"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "meter la zancadilla"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to cause to stumble",
      "word": "zancadillear"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to activate or set in motion",
      "word": "laukaista"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to activate or set in motion",
      "word": "kytkeä"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to activate or set in motion",
      "word": "einschalten"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to activate or set in motion",
      "word": "aktivieren"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to activate or set in motion",
      "word": "in Gang setzen"
    },
    {
      "alt": "さどうさせる",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "sadō saseru",
      "sense": "to activate or set in motion",
      "word": "作動させる"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to activate or set in motion",
      "word": "turupana"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "to activate or set in motion",
      "word": "stēpan"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "haḏā",
      "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
      "word": "هَذَى"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
      "word": "vojaĝi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
      "word": "trippailla"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
      "word": "tripata"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
      "word": "triper"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
      "word": "fantasieren"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
      "word": "halluzinieren"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
      "word": "einen Trip haben"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
      "word": "trippa"
    },
    {
      "alt": "とりっぷする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "torippu suru",
      "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "トリップする"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
      "word": "reise"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "latać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "mieć odlot"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "być na haju"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
      "word": "alucinar"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
      "word": "tripar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kajfovátʹ",
      "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
      "tags": [
        "imperfective",
        "informal"
      ],
      "word": "кайфова́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "baldétʹ",
      "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
      "tags": [
        "imperfective",
        "slang"
      ],
      "word": "балде́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "torčátʹ",
      "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
      "tags": [
        "imperfective",
        "slang"
      ],
      "word": "торча́ть"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to experience a state of reverie or to hallucinate",
      "word": "tripear"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "lǚxíng",
      "sense": "to make a trip",
      "word": "旅行"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to make a trip",
      "word": "旅遊"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "lǚyóu",
      "sense": "to make a trip",
      "word": "旅游"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to make a trip",
      "word": "matkustaa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to make a trip",
      "word": "matkata"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to make a trip",
      "word": "kulkea"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to make a trip",
      "word": "eine Reise machen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to make a trip",
      "word": "eine Reise unternehmen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to make a trip",
      "word": "fahren"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to make a trip",
      "word": "reisen"
    },
    {
      "alt": "りょこうする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "ryokō suru",
      "sense": "to make a trip",
      "word": "旅行する"
    },
    {
      "alt": "たびする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "tabi suru",
      "sense": "to make a trip",
      "word": "旅する"
    },
    {
      "alt": "がいしゅつする",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "note": "generic for \"to go out\"",
      "roman": "gaishutsu suru",
      "sense": "to make a trip",
      "word": "外出する"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "to make a trip",
      "word": "feran"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to make a trip",
      "word": "viajar"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "to make a trip",
      "word": "călători"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to make a trip",
      "word": "göra en resa"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Trip"
  ],
  "word": "trip"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Frankish",
    "English terms derived from Middle Dutch",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English uncomparable adjectives",
    "English verbs",
    "Requests for review of Bulgarian translations",
    "Requests for review of German translations",
    "Requests for review of Italian translations",
    "Rhymes:English/ɪp",
    "Rhymes:English/ɪp/1 syllable",
    "en:Gaits"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "trippen",
        "4": "",
        "5": "tread or step lightly and nimbly, skip, dance"
      },
      "expansion": "Middle English trippen (“tread or step lightly and nimbly, skip, dance”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "triper",
        "4": "",
        "5": "to hop or dance around, strike with the feet"
      },
      "expansion": "Old French triper (“to hop or dance around, strike with the feet”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "frk",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Frankish",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dum",
        "3": "trippen",
        "t": "to skip, trip, hop, stamp, trample"
      },
      "expansion": "Middle Dutch trippen (“to skip, trip, hop, stamp, trample”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "trippelen",
        "3": "",
        "4": "to toddle, patter, trip"
      },
      "expansion": "Dutch trippelen (“to toddle, patter, trip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gml",
        "2": "trippen"
      },
      "expansion": "Middle Low German trippen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "trippe",
        "3": "",
        "4": "to trip"
      },
      "expansion": "Danish trippe (“to trip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sv",
        "2": "trippa",
        "3": "",
        "4": "to mince, trip"
      },
      "expansion": "Swedish trippa (“to mince, trip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "tripje",
        "3": "",
        "4": "to toddle, trip"
      },
      "expansion": "West Frisian tripje (“to toddle, trip”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "trippeln",
        "3": "",
        "4": "to scurry"
      },
      "expansion": "German trippeln (“to scurry”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "treppan",
        "3": "",
        "4": "to trample, tread"
      },
      "expansion": "Old English treppan (“to trample, tread”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "trap"
      },
      "expansion": "trap",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tramp"
      },
      "expansion": "tramp",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English trippen (“tread or step lightly and nimbly, skip, dance”), perhaps from Old French triper (“to hop or dance around, strike with the feet”), from a Frankish source; or alternatively from Middle Dutch trippen (“to skip, trip, hop, stamp, trample”) (> Modern Dutch trippelen (“to toddle, patter, trip”)). Akin to Middle Low German trippen ( > Danish trippe (“to trip”), Swedish trippa (“to mince, trip”)), West Frisian tripje (“to toddle, trip”), German trippeln (“to scurry”), Old English treppan (“to trample, tread”). Related also to trap, tramp.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "trip (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "en:Poker"
      ],
      "glosses": [
        "Of or relating to trips (three of a kind)."
      ],
      "links": [
        [
          "poker",
          "poker"
        ],
        [
          "slang",
          "slang"
        ],
        [
          "trips",
          "trips#Noun"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(poker slang) Of or relating to trips (three of a kind)."
      ],
      "tags": [
        "not-comparable",
        "slang"
      ],
      "topics": [
        "card-games",
        "poker"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tɹɪp/"
    },
    {
      "ipa": "[tʰɹɪpʰ]"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪp"
    },
    {
      "audio": "en-us-trip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/53/En-us-trip.ogg/En-us-trip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/53/En-us-trip.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "En-uk-a trip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/En-uk-a_trip.ogg/En-uk-a_trip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9d/En-uk-a_trip.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    },
    {
      "audio": "en-au-tip.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e7/En-au-tip.ogg/En-au-tip.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e7/En-au-tip.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    },
    {
      "enpr": "trĭp"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Trip"
  ],
  "word": "trip"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms inherited from Middle English",
    "en:Gaits"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "tryppe"
      },
      "expansion": "Middle English tryppe",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "trippe"
      },
      "expansion": "Old French trippe",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English tryppe, from Old French trippe. Possibly related to troop.",
  "forms": [
    {
      "form": "trips",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "trip (plural trips)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "tray-trip"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English dialectal terms",
        "English terms with obsolete senses",
        "Scottish English"
      ],
      "glosses": [
        "A herd or flock of sheep, goats, etc."
      ],
      "links": [
        [
          "herd",
          "herd"
        ],
        [
          "flock",
          "flock"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, UK, Scotland, dialect) A herd or flock of sheep, goats, etc."
      ],
      "tags": [
        "Scotland",
        "UK",
        "dialectal",
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "A troop of men; a host."
      ],
      "links": [
        [
          "troop",
          "troop"
        ],
        [
          "host",
          "host"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) A troop of men; a host."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A flock of wigeons."
      ],
      "links": [
        [
          "flock",
          "flock"
        ],
        [
          "wigeon",
          "wigeon"
        ]
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Trip"
  ],
  "word": "trip"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.