See tread in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "as ever trod shoe-leather" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "betread" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "don't tread on me" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "downtrodden" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "fools rush in where angels fear to tread" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "have the black ox tread on one's foot" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "etymology 2", "word": "retread" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tread a measure" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tread carefully" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tread down" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "english": "foot", "word": "tread in someone'ssteps" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "treadle" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tread lightly" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tread on eggshells" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tread on someone's corns" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "toes" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tread on" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "upon" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tread out" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tread softly" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tread-softly" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tread the boards" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tread the stage" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "tread water" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "untrod" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "treden" }, "expansion": "Middle English treden", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "tredan" }, "expansion": "Old English tredan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*tredan" }, "expansion": "Proto-West Germanic *tredan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*trudaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *trudaną", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English treden, from Old English tredan, from Proto-West Germanic *tredan, from Proto-Germanic *trudaną.", "forms": [ { "form": "treads", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "treading", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "trod", "tags": [ "past" ] }, { "form": "tread", "tags": [ "past" ] }, { "form": "treaded", "tags": [ "past" ] }, { "form": "trodden", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "trod", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "tread", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "treaded", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "treade", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "treads", "2": "treading", "3": "trod", "4": "trodden", "past2": "tread", "past3": "treaded", "past_ptc2": "trod", "past_ptc3": "tread", "past_ptc4": "treaded" }, "expansion": "tread (third-person singular simple present treads, present participle treading, simple past trod or tread or treaded, past participle trodden or trod or tread or treaded)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "trade" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "He trod back and forth wearily.", "type": "example" }, { "text": "Don't tread on the lawn.", "type": "example" }, { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Joshua 14:9:", "text": "And Moses sware on that day, saying, Surely the land whereon thy feet haue troden, shall be thine inheritance, and thy childrens for euer, because thou hast wholly followed the Lord my God.", "type": "quote" }, { "ref": "1711, Alexander Pope, An Essay on Criticism, part III:", "text": "Fools rush in where angels fear to tread.", "type": "quote" }, { "ref": "1667, John Milton, Paradise Lost:", "text": "yee that walk The Earth, and stately tread, or lowly creep", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To step or walk (on or across something); to trample." ], "id": "en-tread-en-verb-oVsxLv1j", "links": [ [ "step", "step" ], [ "walk", "walk" ], [ "trample", "trample" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To step or walk (on or across something); to trample." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Actors tread the boards.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To step or walk upon." ], "id": "en-tread-en-verb-NOZlhy0D", "links": [ [ "step", "step" ], [ "walk", "walk" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To step or walk upon." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 9 4 3 4 4 4 3 3 4 7 5 3 15 1 3 6 3 2 6 3", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Gaits", "orig": "en:Gaits", "parents": [ "Body", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "to tread lightly, to tread gently", "type": "example" }, { "text": "to tread carefully, to tread cautiously, to tread warily", "type": "example" } ], "glosses": [ "To proceed, to behave (in a certain manner)." ], "id": "en-tread-en-verb-nIAEwbkB", "links": [ [ "adverb", "adverb" ], [ "manner", "manner" ], [ "proceed", "proceed" ], [ "behave", "behave" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, with certain adverbs of manner) To proceed, to behave (in a certain manner)." ], "raw_tags": [ "with certain adverbs of manner" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "to tread a path; to tread land when too light; a well-trodden path", "type": "example" } ], "glosses": [ "To beat or press with the feet." ], "id": "en-tread-en-verb-2k5qHUVr" }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1886, Peter Christen Asbjørnsen, translated by H.L. Brækstad, Folk and Fairy Tales, page 251:", "text": "Round about them was a circle of girls and wives of the neighbouring tenants; \"they trod the spinning-wheels with diligent feet, or were using the scraping carding-combs,\" as an author has it.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To work a lever, treadle, etc., with the foot or the feet." ], "id": "en-tread-en-verb-O0DUGZNk", "links": [ [ "lever", "lever" ], [ "treadle", "treadle" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1616–1619 (first performance), John Fletcher, Philip Massinger, Nathan Field, “The Knight of Malta”, in Comedies and Tragedies […], London: […] Humphrey Robinson, […], and for Humphrey Moseley […], published 1647, →OCLC, Act V, scene ii:", "text": "I am resolved to forsake Malta, tread a pilgrimage to fair Jerusalem.", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1595–1596 (date written), William Shakespeare, “Loues Labour’s Lost”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene ii]:", "text": "They have measured many a mile, / To tread a measure with you on this grass.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To go through or accomplish by walking, dancing, etc." ], "id": "en-tread-en-verb-Al~kgs01" }, { "categories": [ { "_dis": "17 2 1 1 7 1 16 5 11 5 7 1 0 2 1 1 3 13 6 1 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 2 8 5 6 13 40 14 4 4", "kind": "other", "name": "English links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 3 2 2 5 2 13 4 12 5 5 2 1 2 1 2 4 11 5 4 2", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 2 2 1 4 2 16 4 13 3 6 1 0 2 1 1 3 13 6 2 1", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 1 1 1 5 1 16 4 15 4 6 1 0 1 0 1 2 14 6 2 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 8 5 5 13 30 14 6 9", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 8 6 6 12 30 14 6 10", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 8 6 6 13 30 15 7 6", "kind": "other", "name": "Terms with Aromanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 8 6 6 13 30 14 7 8", "kind": "other", "name": "Terms with Assamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 3 1 5 3 11 3 15 4 6 1 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 2 1 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 3 6 4 4 10 43 14 5 6", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 6 8 7 7 11 25 13 9 7", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 8 6 6 10 32 14 7 6", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 2 1 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 2 1 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 2 2 2 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 10 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 3 9 4 4 14 31 13 5 13", "kind": "other", "name": "Terms with Gothic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 7 5 5 10 36 15 7 5", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 2 1 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 2 2 2 5 2 12 4 16 5 5 1 1 3 1 2 4 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 2 2 2 5 2 12 4 16 5 5 1 1 3 1 2 4 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 4 6 5 5 9 41 16 6 5", "kind": "other", "name": "Terms with Kambera translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 8 6 6 13 30 14 7 8", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 8 6 6 13 30 14 7 8", "kind": "other", "name": "Terms with Lithuanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 10 6 10 12 27 13 6 6", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 2 1 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 4 8 6 6 13 28 14 7 8", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 5 3 3 7 53 19 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 2 2 1 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 10 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 2 1 5 3 12 4 15 5 5 2 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 10 5 5 16 29 13 6 7", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 8 6 6 10 32 14 7 6", "kind": "other", "name": "Terms with Quechua translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 2 1 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 2 2 2 5 2 12 4 16 5 5 1 1 3 1 2 4 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 2 2 2 4 2 12 4 17 4 5 1 0 2 1 2 4 12 4 3 1", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 8 6 6 13 30 14 7 8", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 8 6 6 13 30 14 7 8", "kind": "other", "name": "Terms with Vietnamese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 4 8 5 5 13 29 14 7 10", "kind": "other", "name": "Terms with Yiddish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 44:5:", "text": "Through thee will we push down our enemies: through thy name will we tread them under that rise up against us.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To crush under the foot; to trample in contempt or hatred; to subdue; to repress." ], "id": "en-tread-en-verb-en:repress", "links": [ [ "crush", "crush" ], [ "trample", "trample" ], [ "subdue", "subdue" ], [ "repress", "repress" ] ], "senseid": [ "en:repress" ], "synonyms": [ { "word": "step on" } ], "translations": [ { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "daʕasa", "sense": "to step on", "word": "دَعَسَ" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "dāsa", "sense": "to step on", "word": "دَاسَ" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "dahasa", "sense": "to step on", "word": "دَهَسَ" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "waṭiʔa", "sense": "to step on", "word": "وَطِئَ" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵaṭā", "sense": "to step on", "word": "خَطَا" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "koxel", "sense": "to step on", "word": "կոխել" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "to step on", "word": "calcu" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "gosoka", "sense": "to step on", "word": "গচকা" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "stǎpvam", "sense": "to step on", "word": "стъпвам" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to step on", "word": "trepitjar" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tà", "sense": "to step on", "word": "踏" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "cǎi", "sense": "to step on", "word": "踩" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tàcǎi", "sense": "to step on", "word": "踏踩" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jiàntà", "sense": "to step on", "word": "踐踏 /践踏" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to step on", "tags": [ "perfective" ], "word": "šlápnout" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to step on", "tags": [ "perfective" ], "word": "stoupnout" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to step on", "tags": [ "perfective" ], "word": "pošlapat" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to step on", "tags": [ "perfective" ], "word": "zašlapat" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to step on", "word": "træde" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to step on", "word": "betreden" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to step on", "word": "treti" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to step on", "word": "käydä" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to step on", "word": "astua" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to step on", "word": "fouler" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to step on", "word": "marcher sur" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to step on", "word": "trepar" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to step on", "word": "tripar" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to step on", "word": "pisar" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to step on", "word": "betreten" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to step on", "word": "treten" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to step on", "word": "auftreten" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to step on", "word": "stapfen" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to step on", "word": "begehen" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to step on", "word": "trampeln" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "trudan", "sense": "to step on", "word": "𐍄𐍂𐌿𐌳𐌰𐌽" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "to step on", "word": "fular" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to step on", "word": "calpestare" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to step on", "word": "pestare" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to step on", "word": "calcare" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "alt": "ふむ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "fumu", "sense": "to step on", "word": "踏む" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "xbr", "lang": "Kambera", "sense": "to step on", "word": "liti" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "didida", "sense": "to step on", "word": "디디다" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to step on", "word": "minti" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to step on", "word": "užminti" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to step on", "word": "trå" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "to step on", "word": "trå" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "to step on", "word": "trø" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to step on", "word": "calcar" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to step on", "word": "caucar" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to step on", "word": "calcigar" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to step on", "word": "caucigar" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to step on", "word": "artelhar" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "çiğnemek", "sense": "to step on", "word": "چیكنهمك" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "tabanlamak", "sense": "to step on", "word": "طبانلامق" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "ayaklamak", "sense": "to step on", "word": "آیاقلامق" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "pâ gozâštan", "sense": "to step on", "word": "پا گذاشتن" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "lagad kardan", "sense": "to step on", "word": "لگد کردن" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to step on", "tags": [ "imperfective" ], "word": "stąpać" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to step on", "tags": [ "perfective" ], "word": "nastąpić" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to step on", "tags": [ "perfective" ], "word": "nadepnąć" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to step on", "word": "pisar" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "qu", "lang": "Quechua", "sense": "to step on", "word": "saruy" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "qu", "lang": "Quechua", "sense": "to step on", "word": "sarui" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "qu", "lang": "Quechua", "sense": "to step on", "word": "harui" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to step on", "word": "călca" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nastupátʹ", "sense": "to step on", "tags": [ "imperfective" ], "word": "наступа́ть" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nastupítʹ", "sense": "to step on", "tags": [ "perfective" ], "word": "наступи́ть" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to step on", "word": "pisar" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to step on", "word": "hollar" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "nastupáty", "sense": "to step on", "tags": [ "imperfective" ], "word": "наступа́ти" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "nastupýty", "sense": "to step on", "tags": [ "perfective" ], "word": "наступи́ти" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to step on", "word": "giẫm" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "tretn", "sense": "to step on", "word": "טרעטן" }, { "_dis1": "15 9 5 0 4 9 43 3 11 3", "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "batretn", "sense": "to step on", "word": "באַטרעטן" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "c. 1595–1596 (date written), William Shakespeare, “Loues Labour’s Lost”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene ii]:", "text": "When Turtles tread, and Rookes and Dawes,\nAnd Maidens bleach their summer smockes:", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To copulate; said of (especially male) birds." ], "id": "en-tread-en-verb-VixpqqIJ", "links": [ [ "copulate", "copulate" ], [ "male", "male" ], [ "bird", "bird" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To copulate; said of (especially male) birds." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1927, Havelock Ellis, Studies in the Psychology of Sex, Volume 2 (of 6):", "text": "Thus, a poultry-breeder describes a hen (colored Dorking) crowing like a cock, only somewhat more harshly, as a cockerel crows, and with an enormous comb, larger than is ever seen in the male. This bird used to try to tread her fellow-hens.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To copulate with." ], "id": "en-tread-en-verb-NyfZC8~O", "raw_glosses": [ "(transitive, of a male bird) To copulate with." ], "raw_tags": [ "of a male bird" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "To crush grapes with one's feet to make wine" ], "id": "en-tread-en-verb-TuficVFN", "links": [ [ "crush", "crush" ], [ "grapes", "grapes" ], [ "wine", "wine" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To crush grapes with one's feet to make wine" ], "synonyms": [ { "word": "stomp" } ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɹɛd/" }, { "audio": "en-us-tread.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/En-us-tread.ogg/En-us-tread.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f1/En-us-tread.ogg" }, { "rhymes": "-ɛd" } ], "translations": [ { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "stǎpkvam", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "стъпквам" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "utǎpkvam", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "утъпквам" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "tags": [ "perfective" ], "word": "udusat" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "tags": [ "imperfective" ], "word": "dusat" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "stampen" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "vertrappen" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "talloa" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "piétiner" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "fouler" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "trepar" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "tripar" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "pisar" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "treten" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "festtreten" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "stampfen" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "feststampfen" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "austreten" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "freitreten" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "trampeln" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "calpestare" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "pestare" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "pigiare" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "alt": "ふむ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "fumu", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "踏む" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "mindyti" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "mindžioti" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "çiğnemek", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "چیكنهمك" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "tabanlamak", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "طبانلامق" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "ayaklamak", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "آیاقلامق" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "tags": [ "imperfective" ], "word": "deptać" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "tags": [ "perfective" ], "word": "zdeptać" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "tags": [ "perfective" ], "word": "podeptać" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "espezinhar" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "călca" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "toptatʹ", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "tags": [ "imperfective" ], "word": "топтать" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "zapatear" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "pisotear" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "patullar" }, { "_dis1": "30 0 2 16 9 2 13 1 2 27", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "apisonar" } ], "wikipedia": [ "Grape treading" ], "word": "tread" } { "antonyms": [ { "sense": "antonym(s) of “horizontal part of a step”", "word": "rise" }, { "sense": "antonym(s) of “horizontal part of a step”", "word": "riser" } ], "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "alt": "Etymology 1", "word": "retread" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "tred" }, "expansion": "Middle English tred", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English tred, from treden (“to tread”).", "forms": [ { "form": "treads", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "treade", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tread (plural treads)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "17 2 1 1 7 1 16 5 11 5 7 1 0 2 1 1 3 13 6 1 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 3 2 2 5 2 13 4 12 5 5 2 1 2 1 2 4 11 5 4 2", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 2 2 1 4 2 16 4 13 3 6 1 0 2 1 1 3 13 6 2 1", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 1 1 1 5 1 16 4 15 4 6 1 0 1 0 1 2 14 6 2 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 3 1 5 3 11 3 15 4 6 1 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 2 1 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 2 1 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 3 3 2 5 3 11 4 14 5 5 2 1 3 1 2 5 9 4 4 2", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 2 1 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 2 2 2 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 10 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 2 1 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 2 2 2 5 2 12 4 16 5 5 1 1 3 1 2 4 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 2 2 2 5 2 12 4 16 5 5 1 1 3 1 2 4 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 2 1 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 2 2 1 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 10 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 2 3 1 8 4 11 3 13 5 4 1 1 3 1 2 7 9 5 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 2 1 5 3 12 4 15 5 5 2 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 4 3 2 5 3 10 4 12 4 6 2 1 5 1 2 6 9 4 4 2", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 2 1 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 2 2 2 5 2 12 4 16 5 5 1 1 3 1 2 4 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 2 2 2 4 2 12 4 17 4 5 1 0 2 1 2 4 12 4 3 1", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 3 3 2 5 3 11 4 14 5 5 2 1 3 1 2 5 10 4 5 2", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "A step taken with the foot." ], "id": "en-tread-en-noun-ZzUdYEz0", "synonyms": [ { "_dis1": "37 15 4 0 7 3 8 8 7 3 8", "sense": "horizontal part of a step", "word": "run" } ], "translations": [ { "_dis1": "59 41 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "stǎpka", "sense": "step", "tags": [ "feminine" ], "word": "стъпка" }, { "_dis1": "59 41 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "step", "tags": [ "feminine" ], "word": "trepitjada" }, { "_dis1": "59 41 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "step", "tags": [ "masculine" ], "word": "krok" }, { "_dis1": "59 41 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "step", "word": "askel" }, { "_dis1": "59 41 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "step", "tags": [ "masculine" ], "word": "paso" }, { "_dis1": "59 41 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "step", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tritt" }, { "_dis1": "59 41 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "step", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schritt" }, { "_dis1": "59 41 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "step", "tags": [ "feminine" ], "word": "Stufe" }, { "_dis1": "59 41 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "step", "tags": [ "masculine" ], "word": "krok" }, { "_dis1": "59 41 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "step", "tags": [ "masculine" ], "word": "pas" }, { "_dis1": "59 41 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "step", "tags": [ "feminine" ], "word": "pisada" }, { "_dis1": "59 41 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "step", "tags": [ "feminine" ], "word": "sang" }, { "_dis1": "37 15 4 0 7 3 8 8 7 3 8", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "horizontal part of a step", "tags": [ "masculine" ], "word": "stupeň" }, { "_dis1": "37 15 4 0 7 3 8 8 7 3 8", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "horizontal part of a step", "tags": [ "feminine" ], "word": "stupnice" }, { "_dis1": "37 15 4 0 7 3 8 8 7 3 8", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "horizontal part of a step", "word": "askelma" }, { "_dis1": "37 15 4 0 7 3 8 8 7 3 8", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "horizontal part of a step", "tags": [ "feminine" ], "word": "marche" }, { "_dis1": "37 15 4 0 7 3 8 8 7 3 8", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "horizontal part of a step", "tags": [ "masculine" ], "word": "paso" }, { "_dis1": "37 15 4 0 7 3 8 8 7 3 8", "code": "de", "lang": "German", "sense": "horizontal part of a step", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schritt" }, { "_dis1": "37 15 4 0 7 3 8 8 7 3 8", "code": "de", "lang": "German", "sense": "horizontal part of a step", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tritt" }, { "_dis1": "37 15 4 0 7 3 8 8 7 3 8", "code": "de", "lang": "German", "sense": "horizontal part of a step", "tags": [ "feminine" ], "word": "Trittstufe" }, { "_dis1": "37 15 4 0 7 3 8 8 7 3 8", "code": "de", "lang": "German", "sense": "horizontal part of a step", "tags": [ "feminine" ], "word": "Trittfläche" }, { "_dis1": "37 15 4 0 7 3 8 8 7 3 8", "code": "de", "lang": "German", "sense": "horizontal part of a step", "tags": [ "feminine" ], "word": "Lauffläche" }, { "_dis1": "37 15 4 0 7 3 8 8 7 3 8", "code": "de", "lang": "German", "sense": "horizontal part of a step", "tags": [ "neuter" ], "word": "Trittbrett" }, { "_dis1": "37 15 4 0 7 3 8 8 7 3 8", "code": "de", "lang": "German", "sense": "horizontal part of a step", "tags": [ "feminine" ], "word": "Stufe" }, { "_dis1": "37 15 4 0 7 3 8 8 7 3 8", "code": "de", "lang": "German", "sense": "horizontal part of a step", "tags": [ "masculine" ], "word": "Auftritt" }, { "_dis1": "37 15 4 0 7 3 8 8 7 3 8", "alt": "だん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "dan", "sense": "horizontal part of a step", "word": "段" }, { "_dis1": "37 15 4 0 7 3 8 8 7 3 8", "alt": "ふみづら", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "fumizura", "sense": "horizontal part of a step", "word": "踏み面" }, { "_dis1": "37 15 4 0 7 3 8 8 7 3 8", "code": "mi", "lang": "Maori", "note": "of stairs", "sense": "horizontal part of a step", "word": "kaupae" }, { "_dis1": "37 15 4 0 7 3 8 8 7 3 8", "code": "mi", "lang": "Maori", "note": "of ladders, digging sticks", "sense": "horizontal part of a step", "word": "teka" }, { "_dis1": "37 15 4 0 7 3 8 8 7 3 8", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "basamak", "sense": "horizontal part of a step", "word": "باصامق" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1855, Alfred Tennyson, “(please specify the page)”, in Maud, and Other Poems, London: Edward Moxon, […], →OCLC:", "text": "She is coming, my own, my sweet; / Were it ever so airy a tread, / My heart would hear her and beat.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A manner of stepping." ], "id": "en-tread-en-noun-dG4KZo-h", "translations": [ { "_dis1": "3 81 1 3 1 2 2 2 1 2 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "manner of stepping", "word": "askellus" }, { "_dis1": "3 81 1 3 1 2 2 2 1 2 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "manner of stepping", "word": "astunta" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1886, Robert Louis Stevenson, Strange Case Of Dr Jekyll And Mr Hyde:", "text": "The steps fell lightly and oddly, with a certain swing, for all they went so slowly; it was different indeed from the heavy creaking tread of Henry Jekyll. Utterson sighed. \"Is there never anything else?\" he asked.", "type": "quote" }, { "ref": "1896, Bret Harte, Barker's Luck and Other Stories:", "text": "But when, after a singularly heavy tread and the jingle of spurs on the platform, the door flew open to the newcomer, he seemed a realization of our worst expectations.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The sound made when someone or something is walking." ], "id": "en-tread-en-noun-EONC-JMo", "links": [ [ "walk", "walk" ] ], "translations": [ { "_dis1": "1 1 83 0 7 1 2 0 1 1 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "sound made when someone or something is walking", "tags": [ "plural" ], "word": "askelet" }, { "_dis1": "1 1 83 0 7 1 2 0 1 1 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "sound made when someone or something is walking", "word": "askelten ääni" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "c. 1595–1596 (date written), William Shakespeare, “A Midsommer Nights Dreame”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i]:", "text": "And the queint Mazes in the wanton greene,\nFor lacke of tread are vndistinguishable.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A way; a track or path." ], "id": "en-tread-en-noun-Cd-byiDo", "links": [ [ "way", "way" ], [ "track", "track" ], [ "path", "path" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A way; a track or path." ], "tags": [ "obsolete" ], "translations": [ { "_dis1": "0 9 0 91 0 0 0 0 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "way, track, path", "word": "polku" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Construction", "orig": "en:Construction", "parents": [ "Architecture", "Engineering", "Applied sciences", "Art", "Technology", "Sciences", "Culture", "All topics", "Society", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1956, Anthony Burgess, Time for a Tiger (The Malayan Trilogy), published 1972, page 25:", "text": "The dog was waiting for him, her paws on the second tread, pere regardant with a happy lolling tongue.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A walking surface in a stairway on which the foot is placed." ], "id": "en-tread-en-noun-Lfk5TfYr", "links": [ [ "construction", "construction" ] ], "raw_glosses": [ "(construction) A walking surface in a stairway on which the foot is placed." ], "topics": [ "business", "construction", "manufacturing" ] }, { "glosses": [ "The grooves carved into the face of a tire, used to give the tire traction." ], "id": "en-tread-en-noun-en:tire", "links": [ [ "grooves", "groove" ], [ "tire", "tire" ], [ "traction", "traction" ] ], "senseid": [ "en:tire" ], "translations": [ { "_dis1": "5 4 2 0 10 37 17 2 15 5 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "profil", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "masculine" ], "word": "профил" }, { "_dis1": "5 4 2 0 10 37 17 2 15 5 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "feminine" ], "word": "banda de rodament" }, { "_dis1": "5 4 2 0 10 37 17 2 15 5 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "grooves in tire", "word": "uritus" }, { "_dis1": "5 4 2 0 10 37 17 2 15 5 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "plural" ], "word": "urat" }, { "_dis1": "5 4 2 0 10 37 17 2 15 5 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "grooves in tire", "word": "kulutuspinta" }, { "_dis1": "5 4 2 0 10 37 17 2 15 5 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "feminine" ], "word": "bande de roulement" }, { "_dis1": "5 4 2 0 10 37 17 2 15 5 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "neuter" ], "word": "Profil" }, { "_dis1": "5 4 2 0 10 37 17 2 15 5 2", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "masculine" ], "word": "trácht" }, { "_dis1": "5 4 2 0 10 37 17 2 15 5 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "masculine" ], "word": "battistrada" }, { "_dis1": "5 4 2 0 10 37 17 2 15 5 2", "alt": "みぞ", "code": "ja", "english": "grooves", "lang": "Japanese", "roman": "mizo", "sense": "grooves in tire", "word": "溝" }, { "_dis1": "5 4 2 0 10 37 17 2 15 5 2", "alt": "せっちめん", "code": "ja", "english": "a place where a tire and the earth contacts", "lang": "Japanese", "roman": "setchi-men", "sense": "grooves in tire", "word": "接地面" }, { "_dis1": "5 4 2 0 10 37 17 2 15 5 2", "alt": "たいやみぞ", "code": "ja", "english": "grooves in tire", "lang": "Japanese", "roman": "taiya-mizo", "sense": "grooves in tire", "word": "タイヤ溝" }, { "_dis1": "5 4 2 0 10 37 17 2 15 5 2", "code": "ja", "english": "remaining tread depth", "lang": "Japanese", "roman": "zaimizo", "sense": "grooves in tire", "word": "残溝" }, { "_dis1": "5 4 2 0 10 37 17 2 15 5 2", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "feminine" ], "word": "benda de rotlament" }, { "_dis1": "5 4 2 0 10 37 17 2 15 5 2", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "feminine" ], "word": "benda de rodament" }, { "_dis1": "5 4 2 0 10 37 17 2 15 5 2", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "âj", "sense": "grooves in tire", "word": "آج" }, { "_dis1": "5 4 2 0 10 37 17 2 15 5 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "masculine" ], "word": "bieżnik" }, { "_dis1": "5 4 2 0 10 37 17 2 15 5 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "protektor", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "masculine" ], "word": "протектор" }, { "_dis1": "5 4 2 0 10 37 17 2 15 5 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "feminine" ], "word": "banda de rodadura" }, { "_dis1": "5 4 2 0 10 37 17 2 15 5 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "masculine" ], "word": "dibujo" }, { "_dis1": "5 4 2 0 10 37 17 2 15 5 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "feminine" ], "word": "banda de rodamiento" }, { "_dis1": "5 4 2 0 10 37 17 2 15 5 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "feminine" ], "word": "cocada" }, { "_dis1": "5 4 2 0 10 37 17 2 15 5 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "feminine" ], "word": "cubierta" }, { "_dis1": "5 4 2 0 10 37 17 2 15 5 2", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "gwadn" }, { "_dis1": "6 4 2 0 19 24 18 2 16 5 3", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "grooves in a sole", "tags": [ "feminine" ], "word": "dibuix" }, { "_dis1": "6 4 2 0 19 24 18 2 16 5 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "grooves in a sole", "word": "uritus" }, { "_dis1": "6 4 2 0 19 24 18 2 16 5 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "grooves in a sole", "tags": [ "plural" ], "word": "urat" }, { "_dis1": "6 4 2 0 19 24 18 2 16 5 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "grooves in a sole", "tags": [ "neuter" ], "word": "Profil" }, { "_dis1": "6 4 2 0 19 24 18 2 16 5 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "grooves in a sole", "tags": [ "neuter" ], "word": "Sohlenprofil" }, { "_dis1": "6 4 2 0 19 24 18 2 16 5 3", "alt": "みぞ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "mizo", "sense": "grooves in a sole", "word": "溝" }, { "_dis1": "6 4 2 0 19 24 18 2 16 5 3", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "grooves in a sole", "tags": [ "masculine" ], "word": "bieżnik" }, { "_dis1": "6 4 2 0 19 24 18 2 16 5 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "grooves in a sole", "tags": [ "feminine" ], "word": "dibujo" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "17 2 1 1 7 1 16 5 11 5 7 1 0 2 1 1 3 13 6 1 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 3 2 2 5 2 13 4 12 5 5 2 1 2 1 2 4 11 5 4 2", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 2 2 1 4 2 16 4 13 3 6 1 0 2 1 1 3 13 6 2 1", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 1 1 1 5 1 16 4 15 4 6 1 0 1 0 1 2 14 6 2 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 3 1 5 3 11 3 15 4 6 1 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 2 1 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 2 1 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 3 3 2 5 3 11 4 14 5 5 2 1 3 1 2 5 9 4 4 2", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 2 1 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 2 2 2 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 10 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 2 1 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 2 2 2 5 2 12 4 16 5 5 1 1 3 1 2 4 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 2 2 2 5 2 12 4 16 5 5 1 1 3 1 2 4 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 2 1 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 2 2 1 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 10 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 2 3 1 8 4 11 3 13 5 4 1 1 3 1 2 7 9 5 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 2 1 5 3 12 4 15 5 5 2 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 4 3 2 5 3 10 4 12 4 6 2 1 5 1 2 6 9 4 4 2", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 2 1 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 2 2 2 5 2 12 4 16 5 5 1 1 3 1 2 4 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 2 2 2 4 2 12 4 17 4 5 1 0 2 1 2 4 12 4 3 1", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 3 3 2 5 3 11 4 14 5 5 2 1 3 1 2 5 10 4 5 2", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The grooves on the bottom of a shoe or other footwear, used to give grip or traction." ], "id": "en-tread-en-noun-upUQwndB", "links": [ [ "grooves", "groove" ], [ "shoe", "shoe" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Biology", "orig": "en:Biology", "parents": [ "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "The chalaza of a bird's egg; the treadle." ], "id": "en-tread-en-noun-Kd7CuI9C", "links": [ [ "biology", "biology" ], [ "chalaza", "chalaza" ], [ "treadle", "treadle" ] ], "raw_glosses": [ "(biology) The chalaza of a bird's egg; the treadle." ], "topics": [ "biology", "natural-sciences" ] }, { "categories": [ { "_dis": "17 2 1 1 7 1 16 5 11 5 7 1 0 2 1 1 3 13 6 1 1", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 3 2 2 5 2 13 4 12 5 5 2 1 2 1 2 4 11 5 4 2", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 2 2 1 4 2 16 4 13 3 6 1 0 2 1 1 3 13 6 2 1", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 1 1 1 5 1 16 4 15 4 6 1 0 1 0 1 2 14 6 2 1", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 3 1 5 3 11 3 15 4 6 1 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 2 1 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 2 2 1 6 3 10 4 16 5 5 1 1 3 2 3 4 9 7 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 2 1 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 3 3 2 5 3 11 4 14 5 5 2 1 3 1 2 5 9 4 4 2", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 2 1 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 2 2 2 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 10 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 2 1 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 2 2 2 5 2 12 4 16 5 5 1 1 3 1 2 4 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 2 2 2 5 2 12 4 16 5 5 1 1 3 1 2 4 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 2 1 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 2 2 1 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 10 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 2 3 1 8 4 11 3 13 5 4 1 1 3 1 2 7 9 5 3 5", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 2 1 5 3 12 4 15 5 5 2 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 4 3 2 5 3 10 4 12 4 6 2 1 5 1 2 6 9 4 4 2", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 2 2 1 5 3 12 4 15 4 5 2 1 3 1 2 5 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 2 2 2 5 2 12 4 16 5 5 1 1 3 1 2 4 11 5 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 2 2 2 4 2 12 4 17 4 5 1 0 2 1 2 4 12 4 3 1", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 3 3 2 5 3 11 4 14 5 5 2 1 3 1 2 5 10 4 5 2", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "The act of avian copulation in which the male bird mounts the female by standing on her back." ], "id": "en-tread-en-noun-5UPOFQqS", "links": [ [ "avian", "avian" ], [ "copulation", "copulation" ], [ "bird", "bird" ], [ "mount", "mount" ] ] }, { "glosses": [ "The top of the banquette, on which soldiers stand to fire over the parapet." ], "id": "en-tread-en-noun-no-EfP7m", "links": [ [ "banquette", "banquette" ], [ "fire", "fire" ], [ "parapet", "parapet" ] ], "raw_glosses": [ "(fortification) The top of the banquette, on which soldiers stand to fire over the parapet." ], "topics": [ "fortification", "fortifications", "government", "military", "politics", "war" ] }, { "glosses": [ "A bruise or abrasion produced on the foot or ankle of a horse that interferes, or strikes its feet together." ], "id": "en-tread-en-noun-ctgLIhvf", "links": [ [ "bruise", "bruise" ], [ "abrasion", "abrasion" ], [ "horse", "horse" ], [ "interfere", "interfere" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɹɛd/" }, { "audio": "en-us-tread.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/En-us-tread.ogg/En-us-tread.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f1/En-us-tread.ogg" }, { "rhymes": "-ɛd" } ], "wikipedia": [ "Grape treading" ], "word": "tread" }
{ "categories": [ "English class 5 strong verbs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English links with redundant wikilinks", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛd", "Rhymes:English/ɛd/1 syllable", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Assamese translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Kambera translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Lithuanian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Vietnamese translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yiddish translations", "en:Gaits" ], "derived": [ { "word": "as ever trod shoe-leather" }, { "word": "betread" }, { "word": "don't tread on me" }, { "word": "downtrodden" }, { "word": "fools rush in where angels fear to tread" }, { "word": "have the black ox tread on one's foot" }, { "alt": "etymology 2", "word": "retread" }, { "word": "tread a measure" }, { "word": "tread carefully" }, { "word": "tread down" }, { "english": "foot", "word": "tread in someone'ssteps" }, { "word": "treadle" }, { "word": "tread lightly" }, { "word": "tread on eggshells" }, { "word": "tread on someone's corns" }, { "word": "toes" }, { "word": "tread on" }, { "word": "upon" }, { "word": "tread out" }, { "word": "tread softly" }, { "word": "tread-softly" }, { "word": "tread the boards" }, { "word": "tread the stage" }, { "word": "tread water" }, { "word": "untrod" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "treden" }, "expansion": "Middle English treden", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "tredan" }, "expansion": "Old English tredan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*tredan" }, "expansion": "Proto-West Germanic *tredan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*trudaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *trudaną", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English treden, from Old English tredan, from Proto-West Germanic *tredan, from Proto-Germanic *trudaną.", "forms": [ { "form": "treads", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "treading", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "trod", "tags": [ "past" ] }, { "form": "tread", "tags": [ "past" ] }, { "form": "treaded", "tags": [ "past" ] }, { "form": "trodden", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "trod", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "tread", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "treaded", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "treade", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "treads", "2": "treading", "3": "trod", "4": "trodden", "past2": "tread", "past3": "treaded", "past_ptc2": "trod", "past_ptc3": "tread", "past_ptc4": "treaded" }, "expansion": "tread (third-person singular simple present treads, present participle treading, simple past trod or tread or treaded, past participle trodden or trod or tread or treaded)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "trade" } ], "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "He trod back and forth wearily.", "type": "example" }, { "text": "Don't tread on the lawn.", "type": "example" }, { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Joshua 14:9:", "text": "And Moses sware on that day, saying, Surely the land whereon thy feet haue troden, shall be thine inheritance, and thy childrens for euer, because thou hast wholly followed the Lord my God.", "type": "quote" }, { "ref": "1711, Alexander Pope, An Essay on Criticism, part III:", "text": "Fools rush in where angels fear to tread.", "type": "quote" }, { "ref": "1667, John Milton, Paradise Lost:", "text": "yee that walk The Earth, and stately tread, or lowly creep", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To step or walk (on or across something); to trample." ], "links": [ [ "step", "step" ], [ "walk", "walk" ], [ "trample", "trample" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To step or walk (on or across something); to trample." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "text": "Actors tread the boards.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To step or walk upon." ], "links": [ [ "step", "step" ], [ "walk", "walk" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To step or walk upon." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "to tread lightly, to tread gently", "type": "example" }, { "text": "to tread carefully, to tread cautiously, to tread warily", "type": "example" } ], "glosses": [ "To proceed, to behave (in a certain manner)." ], "links": [ [ "adverb", "adverb" ], [ "manner", "manner" ], [ "proceed", "proceed" ], [ "behave", "behave" ] ], "raw_glosses": [ "(figuratively, with certain adverbs of manner) To proceed, to behave (in a certain manner)." ], "raw_tags": [ "with certain adverbs of manner" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "to tread a path; to tread land when too light; a well-trodden path", "type": "example" } ], "glosses": [ "To beat or press with the feet." ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1886, Peter Christen Asbjørnsen, translated by H.L. Brækstad, Folk and Fairy Tales, page 251:", "text": "Round about them was a circle of girls and wives of the neighbouring tenants; \"they trod the spinning-wheels with diligent feet, or were using the scraping carding-combs,\" as an author has it.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To work a lever, treadle, etc., with the foot or the feet." ], "links": [ [ "lever", "lever" ], [ "treadle", "treadle" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1616–1619 (first performance), John Fletcher, Philip Massinger, Nathan Field, “The Knight of Malta”, in Comedies and Tragedies […], London: […] Humphrey Robinson, […], and for Humphrey Moseley […], published 1647, →OCLC, Act V, scene ii:", "text": "I am resolved to forsake Malta, tread a pilgrimage to fair Jerusalem.", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1595–1596 (date written), William Shakespeare, “Loues Labour’s Lost”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene ii]:", "text": "They have measured many a mile, / To tread a measure with you on this grass.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To go through or accomplish by walking, dancing, etc." ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 44:5:", "text": "Through thee will we push down our enemies: through thy name will we tread them under that rise up against us.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To crush under the foot; to trample in contempt or hatred; to subdue; to repress." ], "links": [ [ "crush", "crush" ], [ "trample", "trample" ], [ "subdue", "subdue" ], [ "repress", "repress" ] ], "senseid": [ "en:repress" ], "synonyms": [ { "word": "step on" } ] }, { "categories": [ "English intransitive verbs", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "c. 1595–1596 (date written), William Shakespeare, “Loues Labour’s Lost”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene ii]:", "text": "When Turtles tread, and Rookes and Dawes,\nAnd Maidens bleach their summer smockes:", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To copulate; said of (especially male) birds." ], "links": [ [ "copulate", "copulate" ], [ "male", "male" ], [ "bird", "bird" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To copulate; said of (especially male) birds." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "1927, Havelock Ellis, Studies in the Psychology of Sex, Volume 2 (of 6):", "text": "Thus, a poultry-breeder describes a hen (colored Dorking) crowing like a cock, only somewhat more harshly, as a cockerel crows, and with an enormous comb, larger than is ever seen in the male. This bird used to try to tread her fellow-hens.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To copulate with." ], "raw_glosses": [ "(transitive, of a male bird) To copulate with." ], "raw_tags": [ "of a male bird" ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English transitive verbs" ], "glosses": [ "To crush grapes with one's feet to make wine" ], "links": [ [ "crush", "crush" ], [ "grapes", "grapes" ], [ "wine", "wine" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To crush grapes with one's feet to make wine" ], "synonyms": [ { "word": "stomp" } ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɹɛd/" }, { "audio": "en-us-tread.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/En-us-tread.ogg/En-us-tread.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f1/En-us-tread.ogg" }, { "rhymes": "-ɛd" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "daʕasa", "sense": "to step on", "word": "دَعَسَ" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "dāsa", "sense": "to step on", "word": "دَاسَ" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "dahasa", "sense": "to step on", "word": "دَهَسَ" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "waṭiʔa", "sense": "to step on", "word": "وَطِئَ" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵaṭā", "sense": "to step on", "word": "خَطَا" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "koxel", "sense": "to step on", "word": "կոխել" }, { "code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "to step on", "word": "calcu" }, { "code": "as", "lang": "Assamese", "roman": "gosoka", "sense": "to step on", "word": "গচকা" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "stǎpvam", "sense": "to step on", "word": "стъпвам" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to step on", "word": "trepitjar" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tà", "sense": "to step on", "word": "踏" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "cǎi", "sense": "to step on", "word": "踩" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "tàcǎi", "sense": "to step on", "word": "踏踩" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "jiàntà", "sense": "to step on", "word": "踐踏 /践踏" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to step on", "tags": [ "perfective" ], "word": "šlápnout" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to step on", "tags": [ "perfective" ], "word": "stoupnout" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to step on", "tags": [ "perfective" ], "word": "pošlapat" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to step on", "tags": [ "perfective" ], "word": "zašlapat" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to step on", "word": "træde" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to step on", "word": "betreden" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to step on", "word": "treti" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to step on", "word": "käydä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to step on", "word": "astua" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to step on", "word": "fouler" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to step on", "word": "marcher sur" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to step on", "word": "trepar" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to step on", "word": "tripar" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to step on", "word": "pisar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to step on", "word": "betreten" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to step on", "word": "treten" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to step on", "word": "auftreten" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to step on", "word": "stapfen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to step on", "word": "begehen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to step on", "word": "trampeln" }, { "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "trudan", "sense": "to step on", "word": "𐍄𐍂𐌿𐌳𐌰𐌽" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "to step on", "word": "fular" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to step on", "word": "calpestare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to step on", "word": "pestare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to step on", "word": "calcare" }, { "alt": "ふむ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "fumu", "sense": "to step on", "word": "踏む" }, { "code": "xbr", "lang": "Kambera", "sense": "to step on", "word": "liti" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "didida", "sense": "to step on", "word": "디디다" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to step on", "word": "minti" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to step on", "word": "užminti" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "to step on", "word": "trå" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "to step on", "word": "trå" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "to step on", "word": "trø" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to step on", "word": "calcar" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to step on", "word": "caucar" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to step on", "word": "calcigar" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to step on", "word": "caucigar" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "to step on", "word": "artelhar" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "çiğnemek", "sense": "to step on", "word": "چیكنهمك" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "tabanlamak", "sense": "to step on", "word": "طبانلامق" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "ayaklamak", "sense": "to step on", "word": "آیاقلامق" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "pâ gozâštan", "sense": "to step on", "word": "پا گذاشتن" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "lagad kardan", "sense": "to step on", "word": "لگد کردن" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to step on", "tags": [ "imperfective" ], "word": "stąpać" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to step on", "tags": [ "perfective" ], "word": "nastąpić" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to step on", "tags": [ "perfective" ], "word": "nadepnąć" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to step on", "word": "pisar" }, { "code": "qu", "lang": "Quechua", "sense": "to step on", "word": "saruy" }, { "code": "qu", "lang": "Quechua", "sense": "to step on", "word": "sarui" }, { "code": "qu", "lang": "Quechua", "sense": "to step on", "word": "harui" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to step on", "word": "călca" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nastupátʹ", "sense": "to step on", "tags": [ "imperfective" ], "word": "наступа́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "nastupítʹ", "sense": "to step on", "tags": [ "perfective" ], "word": "наступи́ть" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to step on", "word": "pisar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to step on", "word": "hollar" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "nastupáty", "sense": "to step on", "tags": [ "imperfective" ], "word": "наступа́ти" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "nastupýty", "sense": "to step on", "tags": [ "perfective" ], "word": "наступи́ти" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to step on", "word": "giẫm" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "tretn", "sense": "to step on", "word": "טרעטן" }, { "code": "yi", "lang": "Yiddish", "roman": "batretn", "sense": "to step on", "word": "באַטרעטן" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "stǎpkvam", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "стъпквам" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "utǎpkvam", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "утъпквам" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "tags": [ "perfective" ], "word": "udusat" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "tags": [ "imperfective" ], "word": "dusat" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "stampen" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "vertrappen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "talloa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "piétiner" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "fouler" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "trepar" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "tripar" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "pisar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "treten" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "festtreten" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "stampfen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "feststampfen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "austreten" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "freitreten" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "trampeln" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "calpestare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "pestare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "pigiare" }, { "alt": "ふむ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "fumu", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "踏む" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "mindyti" }, { "code": "lt", "lang": "Lithuanian", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "mindžioti" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "çiğnemek", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "چیكنهمك" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "tabanlamak", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "طبانلامق" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "ayaklamak", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "آیاقلامق" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "tags": [ "imperfective" ], "word": "deptać" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "tags": [ "perfective" ], "word": "zdeptać" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "tags": [ "perfective" ], "word": "podeptać" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "espezinhar" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "călca" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "toptatʹ", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "tags": [ "imperfective" ], "word": "топтать" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "zapatear" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "pisotear" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "patullar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to beat with one's feet; to trample", "word": "apisonar" } ], "wikipedia": [ "Grape treading" ], "word": "tread" } { "antonyms": [ { "sense": "antonym(s) of “horizontal part of a step”", "word": "rise" }, { "sense": "antonym(s) of “horizontal part of a step”", "word": "riser" } ], "categories": [ "English class 5 strong verbs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms inherited from Middle English", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɛd", "Rhymes:English/ɛd/1 syllable", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Welsh translations", "en:Gaits" ], "derived": [ { "alt": "Etymology 1", "word": "retread" } ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "tred" }, "expansion": "Middle English tred", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Middle English tred, from treden (“to tread”).", "forms": [ { "form": "treads", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "treade", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "tread (plural treads)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "A step taken with the foot." ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1855, Alfred Tennyson, “(please specify the page)”, in Maud, and Other Poems, London: Edward Moxon, […], →OCLC:", "text": "She is coming, my own, my sweet; / Were it ever so airy a tread, / My heart would hear her and beat.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A manner of stepping." ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1886, Robert Louis Stevenson, Strange Case Of Dr Jekyll And Mr Hyde:", "text": "The steps fell lightly and oddly, with a certain swing, for all they went so slowly; it was different indeed from the heavy creaking tread of Henry Jekyll. Utterson sighed. \"Is there never anything else?\" he asked.", "type": "quote" }, { "ref": "1896, Bret Harte, Barker's Luck and Other Stories:", "text": "But when, after a singularly heavy tread and the jingle of spurs on the platform, the door flew open to the newcomer, he seemed a realization of our worst expectations.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The sound made when someone or something is walking." ], "links": [ [ "walk", "walk" ] ] }, { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "c. 1595–1596 (date written), William Shakespeare, “A Midsommer Nights Dreame”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies: Published According to the True Originall Copies (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene i]:", "text": "And the queint Mazes in the wanton greene,\nFor lacke of tread are vndistinguishable.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A way; a track or path." ], "links": [ [ "way", "way" ], [ "track", "track" ], [ "path", "path" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A way; a track or path." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Construction" ], "examples": [ { "ref": "1956, Anthony Burgess, Time for a Tiger (The Malayan Trilogy), published 1972, page 25:", "text": "The dog was waiting for him, her paws on the second tread, pere regardant with a happy lolling tongue.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A walking surface in a stairway on which the foot is placed." ], "links": [ [ "construction", "construction" ] ], "raw_glosses": [ "(construction) A walking surface in a stairway on which the foot is placed." ], "topics": [ "business", "construction", "manufacturing" ] }, { "glosses": [ "The grooves carved into the face of a tire, used to give the tire traction." ], "links": [ [ "grooves", "groove" ], [ "tire", "tire" ], [ "traction", "traction" ] ], "senseid": [ "en:tire" ] }, { "glosses": [ "The grooves on the bottom of a shoe or other footwear, used to give grip or traction." ], "links": [ [ "grooves", "groove" ], [ "shoe", "shoe" ] ] }, { "categories": [ "en:Biology" ], "glosses": [ "The chalaza of a bird's egg; the treadle." ], "links": [ [ "biology", "biology" ], [ "chalaza", "chalaza" ], [ "treadle", "treadle" ] ], "raw_glosses": [ "(biology) The chalaza of a bird's egg; the treadle." ], "topics": [ "biology", "natural-sciences" ] }, { "glosses": [ "The act of avian copulation in which the male bird mounts the female by standing on her back." ], "links": [ [ "avian", "avian" ], [ "copulation", "copulation" ], [ "bird", "bird" ], [ "mount", "mount" ] ] }, { "glosses": [ "The top of the banquette, on which soldiers stand to fire over the parapet." ], "links": [ [ "banquette", "banquette" ], [ "fire", "fire" ], [ "parapet", "parapet" ] ], "raw_glosses": [ "(fortification) The top of the banquette, on which soldiers stand to fire over the parapet." ], "topics": [ "fortification", "fortifications", "government", "military", "politics", "war" ] }, { "glosses": [ "A bruise or abrasion produced on the foot or ankle of a horse that interferes, or strikes its feet together." ], "links": [ [ "bruise", "bruise" ], [ "abrasion", "abrasion" ], [ "horse", "horse" ], [ "interfere", "interfere" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/tɹɛd/" }, { "audio": "en-us-tread.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/En-us-tread.ogg/En-us-tread.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f1/En-us-tread.ogg" }, { "rhymes": "-ɛd" } ], "synonyms": [ { "sense": "horizontal part of a step", "word": "run" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "stǎpka", "sense": "step", "tags": [ "feminine" ], "word": "стъпка" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "step", "tags": [ "feminine" ], "word": "trepitjada" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "step", "tags": [ "masculine" ], "word": "krok" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "step", "word": "askel" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "step", "tags": [ "masculine" ], "word": "paso" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "step", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tritt" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "step", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schritt" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "step", "tags": [ "feminine" ], "word": "Stufe" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "step", "tags": [ "masculine" ], "word": "krok" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "step", "tags": [ "masculine" ], "word": "pas" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "step", "tags": [ "feminine" ], "word": "pisada" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "step", "tags": [ "feminine" ], "word": "sang" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "manner of stepping", "word": "askellus" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "manner of stepping", "word": "astunta" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "sound made when someone or something is walking", "tags": [ "plural" ], "word": "askelet" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "sound made when someone or something is walking", "word": "askelten ääni" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "way, track, path", "word": "polku" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "horizontal part of a step", "tags": [ "masculine" ], "word": "stupeň" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "horizontal part of a step", "tags": [ "feminine" ], "word": "stupnice" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "horizontal part of a step", "word": "askelma" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "horizontal part of a step", "tags": [ "feminine" ], "word": "marche" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "horizontal part of a step", "tags": [ "masculine" ], "word": "paso" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "horizontal part of a step", "tags": [ "masculine" ], "word": "Schritt" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "horizontal part of a step", "tags": [ "masculine" ], "word": "Tritt" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "horizontal part of a step", "tags": [ "feminine" ], "word": "Trittstufe" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "horizontal part of a step", "tags": [ "feminine" ], "word": "Trittfläche" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "horizontal part of a step", "tags": [ "feminine" ], "word": "Lauffläche" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "horizontal part of a step", "tags": [ "neuter" ], "word": "Trittbrett" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "horizontal part of a step", "tags": [ "feminine" ], "word": "Stufe" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "horizontal part of a step", "tags": [ "masculine" ], "word": "Auftritt" }, { "alt": "だん", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "dan", "sense": "horizontal part of a step", "word": "段" }, { "alt": "ふみづら", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "fumizura", "sense": "horizontal part of a step", "word": "踏み面" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "note": "of stairs", "sense": "horizontal part of a step", "word": "kaupae" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "note": "of ladders, digging sticks", "sense": "horizontal part of a step", "word": "teka" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "basamak", "sense": "horizontal part of a step", "word": "باصامق" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "profil", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "masculine" ], "word": "профил" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "feminine" ], "word": "banda de rodament" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "grooves in tire", "word": "uritus" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "plural" ], "word": "urat" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "grooves in tire", "word": "kulutuspinta" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "feminine" ], "word": "bande de roulement" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "neuter" ], "word": "Profil" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "masculine" ], "word": "trácht" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "masculine" ], "word": "battistrada" }, { "alt": "みぞ", "code": "ja", "english": "grooves", "lang": "Japanese", "roman": "mizo", "sense": "grooves in tire", "word": "溝" }, { "alt": "せっちめん", "code": "ja", "english": "a place where a tire and the earth contacts", "lang": "Japanese", "roman": "setchi-men", "sense": "grooves in tire", "word": "接地面" }, { "alt": "たいやみぞ", "code": "ja", "english": "grooves in tire", "lang": "Japanese", "roman": "taiya-mizo", "sense": "grooves in tire", "word": "タイヤ溝" }, { "code": "ja", "english": "remaining tread depth", "lang": "Japanese", "roman": "zaimizo", "sense": "grooves in tire", "word": "残溝" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "feminine" ], "word": "benda de rotlament" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "feminine" ], "word": "benda de rodament" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "âj", "sense": "grooves in tire", "word": "آج" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "masculine" ], "word": "bieżnik" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "protektor", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "masculine" ], "word": "протектор" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "feminine" ], "word": "banda de rodadura" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "masculine" ], "word": "dibujo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "feminine" ], "word": "banda de rodamiento" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "feminine" ], "word": "cocada" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "feminine" ], "word": "cubierta" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "grooves in tire", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "gwadn" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "grooves in a sole", "tags": [ "feminine" ], "word": "dibuix" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "grooves in a sole", "word": "uritus" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "grooves in a sole", "tags": [ "plural" ], "word": "urat" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "grooves in a sole", "tags": [ "neuter" ], "word": "Profil" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "grooves in a sole", "tags": [ "neuter" ], "word": "Sohlenprofil" }, { "alt": "みぞ", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "mizo", "sense": "grooves in a sole", "word": "溝" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "grooves in a sole", "tags": [ "masculine" ], "word": "bieżnik" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "grooves in a sole", "tags": [ "feminine" ], "word": "dibujo" } ], "wikipedia": [ "Grape treading" ], "word": "tread" }
Download raw JSONL data for tread meaning in English (34.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-01 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.