"path" meaning in All languages combined

See path on Wiktionary

Noun [English]

IPA: /pɑːθ/, [pʰɑːθ] [Received-Pronunciation], [pʰäːθ] [General-Australian, New-Zealand], [pʰɐːθ] [General-Australian, New-Zealand], /pæθ/, [pʰæθ] [Canada, US], [pʰɛəθ] [Canada, US], [pʰeəθ] [Canada, US], [pʰaθ] [Ireland, Northern-England], [pʰæθ] [Ireland, Northern-England] Audio: en-us-path.ogg , En-uk-a path.ogg Forms: paths [plural]
Rhymes: -ɑːθ, -æθ Etymology: From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”) (compare West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad), Ancient Greek πατέω (patéō) / πάτος (pátos), from Iranian (compare Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”), 𐬞𐬀𐬚𐬀 (paθa, genitive), Old Persian [script needed] (pathi-)), from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs (compare Sanskrit पन्था (panthā), पथ (patha)), from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from *pent- (“path”) (compare English find). Doublet of panth. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*pent-}}, {{inh|en|enm|path}} Middle English path, {{inh|en|ang|pæþ||path, track}} Old English pæþ (“path, track”), {{inh|en|gmw-pro|*paþ}} Proto-West Germanic *paþ, {{inh|en|gem-pro|*paþaz||path}} Proto-Germanic *paþaz (“path”), {{cog|fy|paad}} West Frisian paad, {{cog|nl|pad}} Dutch pad, {{cog|de|Pfad}} German Pfad, {{cog|grc|πατέω}} Ancient Greek πατέω (patéō), {{der|en|ira}} Iranian, {{cog|ae|𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀|t=way}} Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”), {{cog|peo||sc=Xpeo|tr=pathi-}} Old Persian [script needed] (pathi-), {{der|en|ira-pro|*pántaHh}} Proto-Iranian *pántaHh, {{der|en|iir-pro|*pántaHs}} Proto-Indo-Iranian *pántaHs, {{cog|sa|पन्था}} Sanskrit पन्था (panthā), {{der|en|ine-pro|*póntoh₁s}} Proto-Indo-European *póntoh₁s, {{cog|en|find}} English find, {{doublet|en|panth}} Doublet of panth Head templates: {{en-noun}} path (plural paths)
  1. A trail for the use of, or worn by, pedestrians. Wikidata QID: Q5004679 Synonyms (A trail for the use of, or worn by, pedestrians.): track Translations (a trail for the use of, or worn by, pedestrians): shteg (Albanian), këshyrë (Albanian), τρίβος (tríbos) [feminine, masculine] (Ancient Greek), طَرِيق (ṭarīq) [masculine] (Arabic), صِرَاط (ṣirāṭ) [masculine] (Arabic), cãrari [feminine] (Aromanian), һуҡмаҡ (huqmaq) (Bashkir), bide (Basque), bidexka (Basque), bidezidor (Basque), сце́жка (scjéžka) [feminine] (Belarusian), তরিকা (torika) (Bengali), পথ (poth) (Bengali), път (pǎt) [masculine] (Bulgarian), пътека (pǎteka) [feminine] (Bulgarian), sendera [feminine] (Catalan), sender [masculine] (Catalan), ڕێ (rê) (Central Kurdish), ڕێگە (rêge) (Central Kurdish), ᏅᏃᎯ (nvnohi) (Cherokee), ᎡᏓᏍᏗ (edasdi) (Cherokee), njira (Chichewa), 路徑 (Chinese Mandarin), 路径 (lùjìng) (Chinese Mandarin), 蹊徑 (Chinese Mandarin), 蹊径 (xījìng) (Chinese Mandarin), 道路 (dàolù) (Chinese Mandarin), stezka (Czech), pěšina (Czech), sti [common-gender] (Danish), havegang [common-gender] (Danish), passage [common-gender] (Danish), pad [neuter] (Dutch), wA-A-t:N31 (wꜣt) [feminine] (Egyptian), aleo (Esperanto), pado (Esperanto), vojo (Esperanto), vojeto (Esperanto), rada (Estonian), leið [feminine] (Faroese), gøta [feminine] (Faroese), polku (Finnish), sentier [masculine] (French), chemin [masculine] (French), senda [feminine] (Galician), sendeiro [masculine] (Galician), corredoira [feminine] (Galician), camiño [masculine] (Galician), carreiro [masculine] (Galician), trullo [masculine] (Galician), curripa [feminine] (Galician), carroucho [masculine] (Galician), cambeiro [masculine] (Galician), barrancallo [masculine] (Galician), branxeiro [masculine] (Galician), canexa [feminine] (Galician), callustra [feminine] (Galician), ბილიკი (biliḳi) (Georgian), Pfad [masculine] (German), μονοπάτι (monopáti) [neuter] (Greek), ατραπός (atrapós) [feminine] (Greek), chemen (Haitian Creole), דֶּרֶךְ (dérekh) [feminine] (Hebrew), पथ (path) (Hindi), ösvény (Hungarian), gyalogút (Hungarian), leið [feminine] (Icelandic), jalan (Indonesian), troppa (Ingrian), sentiero [masculine] (Italian), 通路 (tsūro) (alt: つうろ) (Japanese), 小道 (komichi) (alt: こみち) (Japanese), 畦道 (aze-michi) (note: in a rice field) (alt: あぜみち) (Japanese), soqpaq (Karakalpak), жол (jol) (Kazakh), ផ្លូវ (pləv) (Khmer), ផ្លូវជើង (pləv cəəng) (Khmer), ផ្លូវលំ (pləv lum) (Khmer), nzila (Kongo), (gil) (Korean), styga (Latgalian), sēmita [feminine] (Latin), trāmes [masculine] (Latin), taka (Latvian), sentê [masculine] (Ligurian), camìn [masculine] (Ligurian), nzila (Lingala), takas (Lithuanian), пат (pat) [masculine] (Macedonian), jalan (Malay), പാത (pāta) (Malayalam), വഴി (vaḻi) (Malayalam), पथ (path) (Marathi), njira (Mwani), sente [Jersey, feminine] (Norman), ch'min [Guernsey, masculine] (Norman), c'mîn [Jersey, masculine] (Norman), 'ín̄u' (Northern Ohlone), bidee (Nyunga), camin [masculine] (Occitan), sendièr [masculine] (Occitan), carrairon [masculine] (Occitan), hĕnu (Old Javanese), lunki [feminine] (Old Prussian), یول (yol) (Ottoman Turkish), djalan (Paiwan), لار (lār) [feminine] (Pashto), گذر (gozar) (Persian), گدار (godâr) (Persian), iwara (Pitjantjatjara), ścieżka [feminine] (Polish), trilha [feminine] (Portuguese), caminho [masculine] (Portuguese), senda [feminine] (Portuguese), cărare (Romanian), potecă (Romanian), тропа́ (tropá) [feminine] (Russian), тропи́нка (tropínka) [feminine] (Russian), доро́жка (doróžka) [feminine] (Russian), стезя́ (stezjá) [feminine, poetic] (Russian), पथ (patha) (Sanskrit), पन्थ (pantha) [masculine] (Sanskrit), slighe [feminine] (Scottish Gaelic), put (Serbo-Croatian), staza (Serbo-Croatian), cestička [feminine] (Slovak), pot [feminine] (Slovene), steza [feminine] (Slovene), senda [feminine] (Spanish), sendero [masculine] (Spanish), ujia (Swahili), stig [neuter] (Swedish), landas (Tagalog), daan (Tagalog), பாதை (pātai) (Tamil), abrid [masculine] (Tarifit), కాలిబాట (kālibāṭa) (Telugu), รอย (rɔɔi) (Thai), ทาง (taang) (Thai), patika (Turkish), 𐎐𐎚𐎁 (ntb) (Ugaritic), сте́жка (stéžka) [feminine] (Ukrainian), стежи́на (stežýna) [feminine] (Ukrainian), стежи́нка (stežýnka) [feminine] (Ukrainian), پتھ (path) (Urdu), troi (Venetian), đường mòn (Vietnamese), luveg (Volapük), pî-sinte [feminine] (Walloon), pazea [masculine] (Walloon), llwybr [masculine] (Welsh), paad [neuter] (West Frisian), ʼintin (Western Apache), enug (Western Bukidnon Manobo), dalan (Western Bukidnon Manobo), woq (Yapese), שליאַך (shlyakh) [masculine] (Yiddish), וועג (veg) [masculine] (Yiddish), וואַרע (vare) [feminine] (Yiddish), דרך (derekh) [feminine] (Yiddish), ruta (Yámana)
    Sense id: en-path-en-noun-en:Q5004679 Disambiguation of 'A trail for the use of, or worn by, pedestrians.': 87 1 1 0 2 1 4 2 2 Disambiguation of 'a trail for the use of, or worn by, pedestrians': 87 1 1 1 2 1 4 2 2
  2. A course taken. Wikidata QID: Q193139 Translations (a course taken): τρίβος (tríbos) [feminine, masculine] (Ancient Greek), κέλευθος (kéleuthos) [Epic, feminine] (Ancient Greek), صِرَاط (ṣirāṭ) [masculine] (Arabic), مَسَار (masār) [masculine] (Arabic), camí [masculine] (Catalan), trajectòria [feminine] (Catalan), ڕێ (rê) (Central Kurdish), njira (Chichewa), 路徑 (Chinese Mandarin), 路径 (lùjìng) (Chinese Mandarin), retning [common-gender] (Danish), vej [common-gender] (Danish), weg [masculine] (Dutch), leið [feminine] (Faroese), polku (Finnish), reitti (Finnish), rata (Finnish), chemin [masculine] (French), camiño [masculine] (Galician), გზა (gza) (Georgian), Weg [masculine] (German), δρόμος (drómos) [masculine] (Greek), διαδρομή (diadromí) [feminine] (Greek), séad [masculine] (Irish), camino [masculine] (Italian), (michi) (alt: みち) (Japanese), 方針 (hōshin) (alt: ほうしん) (Japanese), 軌道 (kidō) (alt: きどう) (Japanese), 道筋 (michisuji) (alt: みちすじ) (Japanese), жол (jol) (Kazakh), ផ្លូវ (phləw) (Khmer), គន្លង (kɔɔkŭənlɔɔng) (Khmer), vîa [feminine] (Ligurian), jalan (Malay), പാത (pāta) (Malayalam), വഴി (vaḻi) (Malayalam), be [masculine] (Mòcheno), ch'min [Guernsey, masculine] (Norman), c'mîn (c'mîn) [masculine] (Norman), caminho [masculine] (Portuguese), drum [neuter] (Romanian), путь (putʹ) [masculine] (Russian), доро́га (doróga) [feminine] (Russian), стезя́ (stezjá) [feminine, poetic] (Russian), slighe [feminine] (Scottish Gaelic), pot [feminine] (Slovene), camino (Spanish), ujia (Swahili), väg (Swedish), kurs (Swedish), färdriktning (Swedish), pinagdaraanan (Tagalog), దారి (dāri) (Telugu), మార్గం (mārgaṁ) (Telugu), yol (Turkish), đường đi (Vietnamese), đường lối (Vietnamese), lối (Vietnamese), lối đi (Vietnamese), וועג (veg) [masculine] (Yiddish)
    Sense id: en-path-en-noun-en:Q193139 Disambiguation of 'a course taken': 1 89 4 1 1 1 1 1 2
  3. A metaphorical course or route; progress. Translations (a metaphorical course): camí [masculine] (Catalan), ڕێ (rê) (Central Kurdish), ڕێباز (rêbaz) (Central Kurdish), retning [common-gender] (Danish), vej [common-gender] (Danish), teekond (Estonian), latu (Finnish), tola (Finnish), polku (Finnish), Weg [masculine] (German), μονοπάτι (monopáti) [neuter] (Greek), cammino [masculine] (Italian), (michi) (alt: みち) (Japanese), 道筋 (michisuji) (alt: みちすじ) (Japanese), 方針 (hōshin) (alt: ほうしん) (Japanese), jalan (Malay), പാത (pāta) (Malayalam), मार्ग (mārga) [masculine] (Marathi), caminho [masculine] (Portuguese), mers [neuter] (Romanian), curs [neuter] (Romanian), drum [neuter] (Romanian), путь (putʹ) [masculine] (Russian), стезя́ (stezjá) [feminine] (Russian), पन्थ (pantha) [masculine] (Sanskrit), slighe [feminine] (Scottish Gaelic), pot [feminine] (Slovene), ujia (Swahili), దారి (dāri) (Telugu), మార్గం (mārgaṁ) (Telugu), yol (Turkish), con đường (Vietnamese), nẻo (Vietnamese), lối đi (Vietnamese)
    Sense id: en-path-en-noun-SsMxHW4A Disambiguation of 'a metaphorical course': 0 16 84 0 0 0 0 0 0
  4. A method or direction of proceeding. Translations (a method or direction of proceeding): vej [common-gender] (Danish), suund (Estonian), suunta (Finnish), reitti (Finnish), sentier [masculine] (French), Weg [masculine] (German), Pfad [masculine] (German), δρόμος (drómos) [masculine] (Greek), chemen (Haitian Creole), cammino [masculine] (Italian), (michi) (alt: みち) (Japanese), 道筋 (michisuji) (alt: みちすじ) (Japanese), jalan (Malay), വഴി (vaḻi) (Malayalam), soo [class-5, class-6] (Ngazidja Comorian), لار (lār) [feminine] (Pashto), caminho (Portuguese), путь (putʹ) [masculine] (Russian), спо́соб (spósob) [masculine] (Russian), pot [feminine] (Slovene), ujia (Swahili), paraan (Tagalog), pamamaraan (Tagalog), దారి (dāri) (Telugu), మార్గం (mārgaṁ) (Telugu), yol (Turkish), con đường (Vietnamese), nẻo (Vietnamese), lối đi (Vietnamese), tchimin [masculine] (Walloon)
    Sense id: en-path-en-noun-uqe6w6cL Disambiguation of 'a method or direction of proceeding': 1 1 1 91 2 1 1 1 1
  5. (paganism) A Pagan tradition, for example witchcraft, Wicca, druidism, Heathenry. Categories (topical): Paganism, Functions
    Sense id: en-path-en-noun-2sI0QQ0t Disambiguation of Functions: 4 2 2 2 29 5 19 14 12 4 1 6 Categories (other): Entries with translation boxes, Terms with Albanian translations, Terms with Ancient Greek translations, Terms with Arabic translations, Terms with Aromanian translations, Terms with Bashkir translations, Terms with Basque translations, Terms with Belarusian translations, Terms with Bengali translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Catalan translations, Terms with Central Kurdish translations, Terms with Cherokee translations, Terms with Chichewa translations, Terms with Czech translations, Terms with Danish translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Estonian translations, Terms with Ewe translations, Terms with Faroese translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Galician translations, Terms with Georgian translations, Terms with German translations, Terms with Guaraní translations, Terms with Haitian Creole translations, Terms with Hebrew translations, Terms with Hindi translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Icelandic translations, Terms with Indonesian translations, Terms with Ingrian translations, Terms with Interlingua translations, Terms with Irish translations, Terms with Isthmus Zapotec translations, Terms with Karakalpak translations, Terms with Kazakh translations, Terms with Khmer translations, Terms with Kongo translations, Terms with Korean translations, Terms with Latgalian translations, Terms with Latvian translations, Terms with Ligurian translations, Terms with Lingala translations, Terms with Lithuanian translations, Terms with Macedonian translations, Terms with Malay translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Marathi translations, Terms with Mwani translations, Terms with Ngazidja Comorian translations, Terms with Norman translations, Terms with Northern Ohlone translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Nyunga translations, Terms with Occitan translations, Terms with Old Javanese translations, Terms with Old Prussian translations, Terms with Ottoman Turkish translations, Terms with Paiwan translations, Terms with Persian translations, Terms with Pitjantjatjara translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Romanian translations, Terms with Sanskrit translations, Terms with Scottish Gaelic translations, Terms with Serbo-Croatian translations, Terms with Slovak translations, Terms with Slovene translations, Terms with Swahili translations, Terms with Swedish translations, Terms with Tagalog translations, Terms with Tamil translations, Terms with Telugu translations, Terms with Thai translations, Terms with Turkish translations, Terms with Ugaritic translations, Terms with Ukrainian translations, Terms with Urdu translations, Terms with Venetian translations, Terms with Vietnamese translations, Terms with Walloon translations, Terms with Welsh translations, Terms with West Frisian translations, Terms with Western Apache translations, Terms with Western Bukidnon Manobo translations, Terms with Yapese translations, Terms with Yiddish translations, Terms with Yámana translations Disambiguation of Entries with translation boxes: 8 4 4 3 20 7 16 8 17 4 9 Disambiguation of Terms with Albanian translations: 7 4 3 5 27 7 16 7 11 2 10 Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 6 5 6 5 16 13 12 11 10 2 14 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 7 4 3 4 19 9 18 10 11 2 13 Disambiguation of Terms with Aromanian translations: 8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10 Disambiguation of Terms with Bashkir translations: 7 5 3 4 23 8 17 8 12 2 10 Disambiguation of Terms with Basque translations: 7 5 3 4 23 8 17 8 12 2 10 Disambiguation of Terms with Belarusian translations: 8 5 4 3 21 7 18 9 13 3 10 Disambiguation of Terms with Bengali translations: 7 4 3 5 24 7 17 8 11 2 12 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 7 4 6 4 22 7 16 9 13 2 10 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 7 4 3 4 27 7 16 8 11 2 10 Disambiguation of Terms with Central Kurdish translations: 6 1 1 1 29 5 22 6 20 1 9 Disambiguation of Terms with Cherokee translations: 7 4 3 4 20 8 18 8 11 3 13 Disambiguation of Terms with Chichewa translations: 7 3 2 2 22 5 24 7 19 2 7 Disambiguation of Terms with Czech translations: 6 4 3 4 26 10 14 9 10 2 13 Disambiguation of Terms with Danish translations: 7 3 2 3 24 7 19 8 16 2 8 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 8 4 3 5 20 8 18 9 13 3 10 Disambiguation of Terms with Estonian translations: 7 4 3 5 25 7 16 8 12 2 10 Disambiguation of Terms with Ewe translations: 7 5 3 5 25 7 16 8 12 2 10 Disambiguation of Terms with Faroese translations: 7 4 3 5 27 7 16 7 11 2 10 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 8 5 3 4 21 8 17 8 13 3 11 Disambiguation of Terms with French translations: 8 5 5 4 18 6 17 9 13 5 9 Disambiguation of Terms with Galician translations: 8 5 3 4 21 8 17 8 13 3 11 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 7 4 3 5 24 7 17 9 11 2 11 Disambiguation of Terms with German translations: 9 6 4 4 15 7 19 10 15 3 9 Disambiguation of Terms with Guaraní translations: 10 3 3 3 18 7 22 10 13 2 9 Disambiguation of Terms with Haitian Creole translations: 7 4 4 3 26 7 17 9 11 2 9 Disambiguation of Terms with Hebrew translations: 7 4 3 4 23 9 16 7 11 2 15 Disambiguation of Terms with Hindi translations: 7 4 4 4 20 9 18 9 12 2 11 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 4 3 7 3 17 14 14 13 9 1 15 Disambiguation of Terms with Icelandic translations: 7 5 3 4 23 8 17 8 12 2 10 Disambiguation of Terms with Indonesian translations: 7 4 3 5 25 7 16 8 12 2 10 Disambiguation of Terms with Ingrian translations: 9 4 4 4 19 7 19 9 13 3 9 Disambiguation of Terms with Interlingua translations: 9 3 3 4 19 8 20 9 13 2 10 Disambiguation of Terms with Irish translations: 7 4 3 4 27 9 16 7 11 2 10 Disambiguation of Terms with Isthmus Zapotec translations: 7 1 2 1 21 8 24 10 17 1 8 Disambiguation of Terms with Karakalpak translations: 7 4 3 5 24 7 17 8 11 3 11 Disambiguation of Terms with Kazakh translations: 7 4 3 5 27 7 16 7 11 2 10 Disambiguation of Terms with Khmer translations: 7 4 3 4 22 8 17 8 11 2 13 Disambiguation of Terms with Kongo translations: 9 4 3 4 19 8 19 9 13 2 10 Disambiguation of Terms with Korean translations: 7 5 3 4 23 8 17 8 12 2 10 Disambiguation of Terms with Latgalian translations: 8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10 Disambiguation of Terms with Latvian translations: 7 4 3 5 25 7 16 8 12 2 10 Disambiguation of Terms with Ligurian translations: 7 5 3 4 23 8 17 8 12 2 10 Disambiguation of Terms with Lingala translations: 6 2 2 2 28 4 22 7 20 2 5 Disambiguation of Terms with Lithuanian translations: 7 4 3 5 25 7 16 8 12 2 10 Disambiguation of Terms with Macedonian translations: 8 4 3 5 25 7 16 8 11 2 10 Disambiguation of Terms with Malay translations: 7 4 3 5 27 7 16 7 11 2 10 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 7 4 5 4 14 11 17 13 12 2 12 Disambiguation of Terms with Marathi translations: 8 5 3 5 24 7 16 8 12 3 10 Disambiguation of Terms with Mwani translations: 8 3 2 2 22 6 22 8 18 2 7 Disambiguation of Terms with Ngazidja Comorian translations: 8 5 3 5 24 7 15 8 12 3 9 Disambiguation of Terms with Norman translations: 7 4 4 4 27 7 15 7 14 2 8 Disambiguation of Terms with Northern Ohlone translations: 7 1 2 1 23 7 23 9 19 1 7 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 8 5 3 4 21 8 17 8 12 3 11 Disambiguation of Terms with Nyunga translations: 8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10 Disambiguation of Terms with Occitan translations: 8 5 3 5 21 8 16 8 13 3 10 Disambiguation of Terms with Old Javanese translations: 7 4 4 7 26 8 14 8 10 2 11 Disambiguation of Terms with Old Prussian translations: 8 6 4 6 24 9 13 8 11 2 11 Disambiguation of Terms with Ottoman Turkish translations: 6 5 3 3 32 8 13 7 10 2 12 Disambiguation of Terms with Paiwan translations: 7 4 3 5 27 7 16 7 11 2 10 Disambiguation of Terms with Persian translations: 7 4 3 5 25 7 16 8 13 2 10 Disambiguation of Terms with Pitjantjatjara translations: 8 5 3 4 20 8 17 8 13 3 10 Disambiguation of Terms with Polish translations: 7 6 4 5 20 7 16 8 13 4 11 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 7 4 3 5 28 7 15 7 12 2 9 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 8 5 3 4 21 8 17 8 12 3 11 Disambiguation of Terms with Sanskrit translations: 8 5 4 5 17 8 17 9 13 3 10 Disambiguation of Terms with Scottish Gaelic translations: 7 4 3 4 26 9 15 7 11 2 10 Disambiguation of Terms with Serbo-Croatian translations: 7 4 3 5 26 7 16 8 11 2 10 Disambiguation of Terms with Slovak translations: 7 4 3 5 25 7 16 8 12 2 10 Disambiguation of Terms with Slovene translations: 7 4 3 5 27 7 16 7 11 2 10 Disambiguation of Terms with Swahili translations: 8 4 4 5 20 8 17 9 12 3 10 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 7 4 3 4 24 7 17 8 12 3 10 Disambiguation of Terms with Tagalog translations: 7 5 3 4 23 8 17 8 12 2 10 Disambiguation of Terms with Tamil translations: 7 4 3 5 24 7 16 7 11 2 12 Disambiguation of Terms with Telugu translations: 7 4 3 4 22 8 18 8 11 3 13 Disambiguation of Terms with Thai translations: 7 4 3 5 24 7 16 7 11 2 12 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 7 4 3 4 24 7 17 8 12 3 10 Disambiguation of Terms with Ugaritic translations: 7 4 3 4 21 7 18 8 12 3 13 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 7 5 3 4 23 8 17 8 12 2 10 Disambiguation of Terms with Urdu translations: 8 5 3 4 20 8 17 8 13 3 10 Disambiguation of Terms with Venetian translations: 7 4 4 4 22 9 17 9 11 2 11 Disambiguation of Terms with Vietnamese translations: 7 4 3 5 27 7 16 7 11 2 10 Disambiguation of Terms with Walloon translations: 8 5 3 3 23 7 18 8 13 3 9 Disambiguation of Terms with Welsh translations: 8 5 5 4 16 6 18 9 14 5 10 Disambiguation of Terms with West Frisian translations: 6 4 3 6 29 9 12 6 13 2 10 Disambiguation of Terms with Western Apache translations: 5 3 5 4 21 14 13 11 8 1 15 Disambiguation of Terms with Western Bukidnon Manobo translations: 8 4 3 2 21 8 19 9 12 2 12 Disambiguation of Terms with Yapese translations: 8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10 Disambiguation of Terms with Yiddish translations: 7 4 3 4 26 9 14 7 11 2 13 Disambiguation of Terms with Yámana translations: 8 4 4 3 18 8 19 9 12 3 13 Topics: lifestyle, paganism, religion
  6. (computing) A human-readable specification for a location within a hierarchical or tree-like structure, such as a file system or as part of a URL. Categories (topical): Computing Translations (computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure): camí [masculine] (Catalan), 路徑 (Chinese Mandarin), 路径 (lùjìng) (Chinese Mandarin), cesta [feminine] (Czech), sti [common-gender] (Danish), pad [neuter] (Dutch), polku (Finnish), chemin [masculine] (French), Pfad [masculine] (German), jalur (Indonesian), percorso [masculine] (Italian), パス (pasu) (Japanese), 패스 (paeseu) (Korean), पाथ (pāth) [masculine] (Marathi), ścieżka [feminine] (Polish), endereço [masculine] (Portuguese), путь (putʹ) [masculine] (Russian), ruta [feminine] (Spanish), sökväg [common-gender] (Swedish), yol (Turkish), đường dẫn (Vietnamese), tchimin [masculine] (Walloon)
    Sense id: en-path-en-noun-en:computing Categories (other): Terms with Ancient Greek translations, Terms with Greek translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Mandarin translations Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 6 5 6 5 16 13 12 11 10 2 14 Disambiguation of Terms with Greek translations: 5 3 8 3 9 14 14 14 11 3 16 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 4 3 7 3 17 14 14 13 9 1 15 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 7 4 5 4 14 11 17 13 12 2 12 Topics: computing, engineering, mathematics, natural-sciences, physical-sciences, sciences Disambiguation of 'computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure': 2 2 3 2 3 77 4 2 5
  7. (graph theory) A sequence of vertices from one vertex to another using the arcs (edges). A path does not visit the same vertex more than once (unless it is a closed path, where only the first and the last vertex are the same). Wikidata QID: Q1415372 Categories (topical): Graph theory Translations (graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another): ruta [feminine] (Catalan), vej [common-gender] (Danish), pad [neuter] (Dutch), ahel (Estonian), polku (Finnish), Pfad [masculine] (German), מסלול (maslúl) [masculine] (Hebrew), cammino [masculine] (Italian), 軌跡 (kiseki) (alt: きせき) (Japanese), パス (pasu) (alt: ぱす) (Japanese), caminho [masculine] (Portuguese), путь (putʹ) [masculine] (Russian), camino [masculine] (Spanish), mixtilínea [feminine] [computer-graphics, computing, engineering, mathematics, sciences, physical-sciences, natural-sciences] (Spanish), ujia (Swahili), bước (Vietnamese), đường đi (Vietnamese)
    Sense id: en-path-en-noun-en:Q1415372 Categories (other): English entries with incorrect language header, English heteronyms, Entries with translation boxes, Middle English entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries, Terms with Ancient Greek translations, Terms with Arabic translations, Terms with Aromanian translations, Terms with Belarusian translations, Terms with Cherokee translations, Terms with Chichewa translations, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Greek translations, Terms with Guaraní translations, Terms with Hindi translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Ingrian translations, Terms with Interlingua translations, Terms with Isthmus Zapotec translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Kongo translations, Terms with Latgalian translations, Terms with Latin translations, Terms with Malayalam translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Mwani translations, Terms with Mòcheno translations, Terms with Northern Ohlone translations, Terms with Nyunga translations, Terms with Pashto translations, Terms with Pitjantjatjara translations, Terms with Russian translations, Terms with Sanskrit translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swahili translations, Terms with Tarifit translations, Terms with Tupinambá translations, Terms with Ugaritic translations, Terms with Urdu translations, Terms with Volapük translations, Terms with Welsh translations, Terms with Western Bukidnon Manobo translations, Terms with Yapese translations, Terms with Yámana translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 9 1 4 1 12 11 20 13 13 6 1 10 Disambiguation of English heteronyms: 9 3 4 3 12 9 20 10 13 7 3 7 Disambiguation of Entries with translation boxes: 8 4 4 3 20 7 16 8 17 4 9 Disambiguation of Middle English entries with incorrect language header: 6 2 4 1 9 9 15 11 10 6 1 8 6 1 5 2 5 Disambiguation of Pages with 2 entries: 8 3 3 2 12 6 20 8 10 4 2 6 7 1 3 1 4 Disambiguation of Pages with entries: 9 2 2 2 13 7 19 10 11 3 1 7 9 1 2 1 3 Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 6 5 6 5 16 13 12 11 10 2 14 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 7 4 3 4 19 9 18 10 11 2 13 Disambiguation of Terms with Aromanian translations: 8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10 Disambiguation of Terms with Belarusian translations: 8 5 4 3 21 7 18 9 13 3 10 Disambiguation of Terms with Cherokee translations: 7 4 3 4 20 8 18 8 11 3 13 Disambiguation of Terms with Chichewa translations: 7 3 2 2 22 5 24 7 19 2 7 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 9 6 5 5 14 7 18 9 14 5 10 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 8 4 3 5 20 8 18 9 13 3 10 Disambiguation of Terms with French translations: 8 5 5 4 18 6 17 9 13 5 9 Disambiguation of Terms with German translations: 9 6 4 4 15 7 19 10 15 3 9 Disambiguation of Terms with Greek translations: 5 3 8 3 9 14 14 14 11 3 16 Disambiguation of Terms with Guaraní translations: 10 3 3 3 18 7 22 10 13 2 9 Disambiguation of Terms with Hindi translations: 7 4 4 4 20 9 18 9 12 2 11 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 4 3 7 3 17 14 14 13 9 1 15 Disambiguation of Terms with Ingrian translations: 9 4 4 4 19 7 19 9 13 3 9 Disambiguation of Terms with Interlingua translations: 9 3 3 4 19 8 20 9 13 2 10 Disambiguation of Terms with Isthmus Zapotec translations: 7 1 2 1 21 8 24 10 17 1 8 Disambiguation of Terms with Italian translations: 9 4 4 4 15 7 20 10 16 3 9 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 9 4 4 4 15 7 20 10 14 4 9 Disambiguation of Terms with Kongo translations: 9 4 3 4 19 8 19 9 13 2 10 Disambiguation of Terms with Latgalian translations: 8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10 Disambiguation of Terms with Latin translations: 9 4 4 4 15 7 20 10 14 4 9 Disambiguation of Terms with Malayalam translations: 9 4 4 4 15 7 20 10 14 4 9 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 7 4 5 4 14 11 17 13 12 2 12 Disambiguation of Terms with Mwani translations: 8 3 2 2 22 6 22 8 18 2 7 Disambiguation of Terms with Mòcheno translations: 9 5 4 4 15 7 20 10 14 4 9 Disambiguation of Terms with Northern Ohlone translations: 7 1 2 1 23 7 23 9 19 1 7 Disambiguation of Terms with Nyunga translations: 8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10 Disambiguation of Terms with Pashto translations: 9 4 4 4 15 7 20 10 14 4 9 Disambiguation of Terms with Pitjantjatjara translations: 8 5 3 4 20 8 17 8 13 3 10 Disambiguation of Terms with Russian translations: 9 4 4 4 15 7 20 10 14 4 9 Disambiguation of Terms with Sanskrit translations: 8 5 4 5 17 8 17 9 13 3 10 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 9 4 4 3 15 7 21 10 14 4 10 Disambiguation of Terms with Swahili translations: 8 4 4 5 20 8 17 9 12 3 10 Disambiguation of Terms with Tarifit translations: 9 4 4 4 15 7 20 10 14 4 9 Disambiguation of Terms with Tupinambá translations: 9 4 4 4 15 7 20 10 14 4 9 Disambiguation of Terms with Ugaritic translations: 7 4 3 4 21 7 18 8 12 3 13 Disambiguation of Terms with Urdu translations: 8 5 3 4 20 8 17 8 13 3 10 Disambiguation of Terms with Volapük translations: 9 5 4 4 15 7 20 10 14 4 9 Disambiguation of Terms with Welsh translations: 8 5 5 4 16 6 18 9 14 5 10 Disambiguation of Terms with Western Bukidnon Manobo translations: 8 4 3 2 21 8 19 9 12 2 12 Disambiguation of Terms with Yapese translations: 8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10 Disambiguation of Terms with Yámana translations: 8 4 4 3 18 8 19 9 12 3 13 Topics: graph-theory, mathematics, sciences Disambiguation of 'graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another': 1 0 4 1 4 11 57 16 5
  8. (topology) A continuous map f from the unit interval I=[0,1] to a topological space X. Categories (topical): Topology, Curves, Shapes Translations (topology: a continuous map): pad [neuter] (Dutch), polku (Finnish), Weg [masculine] (German), מסילה (mesilá) [feminine] (Hebrew), quỹ đạo (Vietnamese)
    Sense id: en-path-en-noun-nyy7gx-6 Disambiguation of Curves: 5 2 4 2 6 9 18 30 7 8 2 8 Disambiguation of Shapes: 5 2 4 2 6 9 18 29 7 8 1 9 Categories (other): Terms with Ancient Greek translations, Terms with Greek translations, Terms with Guaraní translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Isthmus Zapotec translations, Terms with Mandarin translations, Topological spaces Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 6 5 6 5 16 13 12 11 10 2 14 Disambiguation of Terms with Greek translations: 5 3 8 3 9 14 14 14 11 3 16 Disambiguation of Terms with Guaraní translations: 10 3 3 3 18 7 22 10 13 2 9 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 4 3 7 3 17 14 14 13 9 1 15 Disambiguation of Terms with Isthmus Zapotec translations: 7 1 2 1 21 8 24 10 17 1 8 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 7 4 5 4 14 11 17 13 12 2 12 Disambiguation of Topological spaces: 8 2 3 2 10 7 19 26 10 5 1 7 Topics: mathematics, sciences, topology Disambiguation of 'topology: a continuous map': 0 0 5 1 2 12 6 69 4
  9. (rail transport) A slot available for allocation to a railway train over a given route in between other trains. Categories (topical): Rail transportation, Roads
    Sense id: en-path-en-noun-yOaye3J2 Disambiguation of Roads: 2 3 17 2 3 4 3 2 57 3 2 2 Categories (other): Entries with translation boxes, Terms with Ancient Greek translations, Terms with Arabic translations, Terms with Aromanian translations, Terms with Belarusian translations, Terms with Cherokee translations, Terms with Chichewa translations, Terms with Esperanto translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Greek translations, Terms with Guaraní translations, Terms with Hindi translations, Terms with Ingrian translations, Terms with Interlingua translations, Terms with Isthmus Zapotec translations, Terms with Kongo translations, Terms with Latgalian translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Mwani translations, Terms with Northern Ohlone translations, Terms with Nyunga translations, Terms with Pitjantjatjara translations, Terms with Sanskrit translations, Terms with Swahili translations, Terms with Ugaritic translations, Terms with Urdu translations, Terms with Welsh translations, Terms with Western Bukidnon Manobo translations, Terms with Yapese translations, Terms with Yámana translations Disambiguation of Entries with translation boxes: 8 4 4 3 20 7 16 8 17 4 9 Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 6 5 6 5 16 13 12 11 10 2 14 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 7 4 3 4 19 9 18 10 11 2 13 Disambiguation of Terms with Aromanian translations: 8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10 Disambiguation of Terms with Belarusian translations: 8 5 4 3 21 7 18 9 13 3 10 Disambiguation of Terms with Cherokee translations: 7 4 3 4 20 8 18 8 11 3 13 Disambiguation of Terms with Chichewa translations: 7 3 2 2 22 5 24 7 19 2 7 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 8 4 3 5 20 8 18 9 13 3 10 Disambiguation of Terms with French translations: 8 5 5 4 18 6 17 9 13 5 9 Disambiguation of Terms with German translations: 9 6 4 4 15 7 19 10 15 3 9 Disambiguation of Terms with Greek translations: 5 3 8 3 9 14 14 14 11 3 16 Disambiguation of Terms with Guaraní translations: 10 3 3 3 18 7 22 10 13 2 9 Disambiguation of Terms with Hindi translations: 7 4 4 4 20 9 18 9 12 2 11 Disambiguation of Terms with Ingrian translations: 9 4 4 4 19 7 19 9 13 3 9 Disambiguation of Terms with Interlingua translations: 9 3 3 4 19 8 20 9 13 2 10 Disambiguation of Terms with Isthmus Zapotec translations: 7 1 2 1 21 8 24 10 17 1 8 Disambiguation of Terms with Kongo translations: 9 4 3 4 19 8 19 9 13 2 10 Disambiguation of Terms with Latgalian translations: 8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 7 4 5 4 14 11 17 13 12 2 12 Disambiguation of Terms with Mwani translations: 8 3 2 2 22 6 22 8 18 2 7 Disambiguation of Terms with Northern Ohlone translations: 7 1 2 1 23 7 23 9 19 1 7 Disambiguation of Terms with Nyunga translations: 8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10 Disambiguation of Terms with Pitjantjatjara translations: 8 5 3 4 20 8 17 8 13 3 10 Disambiguation of Terms with Sanskrit translations: 8 5 4 5 17 8 17 9 13 3 10 Disambiguation of Terms with Swahili translations: 8 4 4 5 20 8 17 9 12 3 10 Disambiguation of Terms with Ugaritic translations: 7 4 3 4 21 7 18 8 12 3 13 Disambiguation of Terms with Urdu translations: 8 5 3 4 20 8 17 8 13 3 10 Disambiguation of Terms with Welsh translations: 8 5 5 4 16 6 18 9 14 5 10 Disambiguation of Terms with Western Bukidnon Manobo translations: 8 4 3 2 21 8 19 9 12 2 12 Disambiguation of Terms with Yapese translations: 8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10 Disambiguation of Terms with Yámana translations: 8 4 4 3 18 8 19 9 12 3 13 Topics: rail-transport, railways, transport
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: trail, way Hypernyms: bridle path, cross paths, cycle path, footpath, subpath

Noun [English]

Etymology: Shortening. Head templates: {{en-noun|-}} path (uncountable)
  1. (medicine, abbreviation) Pathology. Tags: abbreviation, uncountable Categories (topical): Medicine
    Sense id: en-path-en-noun-DWpFokua Topics: medicine, sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb [English]

IPA: /pɑːθ/, [pʰɑːθ] [Received-Pronunciation], [pʰäːθ] [General-Australian, New-Zealand], [pʰɐːθ] [General-Australian, New-Zealand], /pæθ/, [pʰæθ] [Canada, US], [pʰɛəθ] [Canada, US], [pʰeəθ] [Canada, US], [pʰaθ] [Ireland, Northern-England], [pʰæθ] [Ireland, Northern-England] Audio: en-us-path.ogg , En-uk-a path.ogg Forms: paths [present, singular, third-person], pathing [participle, present], pathed [participle, past], pathed [past]
Rhymes: -ɑːθ, -æθ Etymology: From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”) (compare West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad), Ancient Greek πατέω (patéō) / πάτος (pátos), from Iranian (compare Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”), 𐬞𐬀𐬚𐬀 (paθa, genitive), Old Persian [script needed] (pathi-)), from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs (compare Sanskrit पन्था (panthā), पथ (patha)), from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from *pent- (“path”) (compare English find). Doublet of panth. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*pent-}}, {{inh|en|enm|path}} Middle English path, {{inh|en|ang|pæþ||path, track}} Old English pæþ (“path, track”), {{inh|en|gmw-pro|*paþ}} Proto-West Germanic *paþ, {{inh|en|gem-pro|*paþaz||path}} Proto-Germanic *paþaz (“path”), {{cog|fy|paad}} West Frisian paad, {{cog|nl|pad}} Dutch pad, {{cog|de|Pfad}} German Pfad, {{cog|grc|πατέω}} Ancient Greek πατέω (patéō), {{der|en|ira}} Iranian, {{cog|ae|𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀|t=way}} Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”), {{cog|peo||sc=Xpeo|tr=pathi-}} Old Persian [script needed] (pathi-), {{der|en|ira-pro|*pántaHh}} Proto-Iranian *pántaHh, {{der|en|iir-pro|*pántaHs}} Proto-Indo-Iranian *pántaHs, {{cog|sa|पन्था}} Sanskrit पन्था (panthā), {{der|en|ine-pro|*póntoh₁s}} Proto-Indo-European *póntoh₁s, {{cog|en|find}} English find, {{doublet|en|panth}} Doublet of panth Head templates: {{en-verb}} path (third-person singular simple present paths, present participle pathing, simple past and past participle pathed)
  1. (transitive) To make a path in, or on (something), or for (someone). Tags: transitive
    Sense id: en-path-en-verb-eT9Vkw2X
  2. (computing, intransitive) To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder). Tags: intransitive Categories (topical): Computing
    Sense id: en-path-en-verb-FUZwzv~z Categories (other): Terms with Ancient Greek translations, Terms with Arabic translations, Terms with Aromanian translations, Terms with Cherokee translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Greek translations, Terms with Hindi translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Latgalian translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Nyunga translations, Terms with Pitjantjatjara translations, Terms with Sanskrit translations, Terms with Swahili translations, Terms with Ugaritic translations, Terms with Urdu translations, Terms with Western Bukidnon Manobo translations, Terms with Yapese translations, Terms with Yámana translations Disambiguation of Terms with Ancient Greek translations: 6 5 6 5 16 13 12 11 10 2 14 Disambiguation of Terms with Arabic translations: 7 4 3 4 19 9 18 10 11 2 13 Disambiguation of Terms with Aromanian translations: 8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10 Disambiguation of Terms with Cherokee translations: 7 4 3 4 20 8 18 8 11 3 13 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 8 4 3 5 20 8 18 9 13 3 10 Disambiguation of Terms with Greek translations: 5 3 8 3 9 14 14 14 11 3 16 Disambiguation of Terms with Hindi translations: 7 4 4 4 20 9 18 9 12 2 11 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 4 3 7 3 17 14 14 13 9 1 15 Disambiguation of Terms with Latgalian translations: 8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 7 4 5 4 14 11 17 13 12 2 12 Disambiguation of Terms with Nyunga translations: 8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10 Disambiguation of Terms with Pitjantjatjara translations: 8 5 3 4 20 8 17 8 13 3 10 Disambiguation of Terms with Sanskrit translations: 8 5 4 5 17 8 17 9 13 3 10 Disambiguation of Terms with Swahili translations: 8 4 4 5 20 8 17 9 12 3 10 Disambiguation of Terms with Ugaritic translations: 7 4 3 4 21 7 18 8 12 3 13 Disambiguation of Terms with Urdu translations: 8 5 3 4 20 8 17 8 13 3 10 Disambiguation of Terms with Western Bukidnon Manobo translations: 8 4 3 2 21 8 19 9 12 2 12 Disambiguation of Terms with Yapese translations: 8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10 Disambiguation of Terms with Yámana translations: 8 4 4 3 18 8 19 9 12 3 13 Topics: computing, engineering, mathematics, natural-sciences, physical-sciences, sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun [Middle English]

IPA: /paθ/, /paːθ/, /pɛθ/ Forms: pathes [plural]
Rhymes: -aθ Etymology: Inherited from Old English pæþ, from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz, from an Iranian language, from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|enm|ang|pæþ|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Old English pæþ, {{inh+|enm|ang|pæþ}} Inherited from Old English pæþ, {{inh|enm|gmw-pro|*paþ}} Proto-West Germanic *paþ, {{inh|enm|gem-pro|*paþaz}} Proto-Germanic *paþaz, {{der|enm|ira}} Iranian, {{der|enm|ira-pro|*pántaHh}} Proto-Iranian *pántaHh, {{der|enm|iir-pro|*pántaHs}} Proto-Indo-Iranian *pántaHs Head templates: {{head|enm|nouns|g=|g2=|g3=|head=|sort=}} path, {{enm-noun|pathes}} path (plural pathes)
  1. An informal or unpaved path or trail; a track. Categories (topical): Anatomy, Human behaviour
    Sense id: en-path-enm-noun-By6YH0HX Disambiguation of Anatomy: 33 11 14 9 34 Disambiguation of Human behaviour: 43 7 9 9 31
  2. A choice or way of living; a doctrine. Categories (topical): Anatomy
    Sense id: en-path-enm-noun-rMEZV-jM Disambiguation of Anatomy: 33 11 14 9 34
  3. (rare, Late Middle English) A course or route. Tags: Late-Middle-English, rare Categories (topical): Anatomy, Roads
    Sense id: en-path-enm-noun-8DZ-ia7u Disambiguation of Anatomy: 33 11 14 9 34 Disambiguation of Roads: 4 4 75 5 12 Categories (other): Late Middle English
  4. (rare, Late Middle English) A vessel or vein. Tags: Late-Middle-English, rare
    Sense id: en-path-enm-noun-dBPdxCYi Categories (other): Late Middle English
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: paath, paaþ, pathe, paththe, paþ, paþþe, pað, peþ [Early-Middle-English] Derived forms: bypath, pathen, pathynge
Etymology number: 1

Verb [Middle English]

Head templates: {{head|enm|verb}} path
  1. Alternative form of pathen Tags: alt-of, alternative Alternative form of: pathen Categories (topical): Anatomy
    Sense id: en-path-enm-verb-QR1cQ~8n Disambiguation of Anatomy: 33 11 14 9 34
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

Alternative forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "absolute path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bang path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "base path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bicycle path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bike path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "boom path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bridle-path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "by-path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "cart path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "cess path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "click path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "critical path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "cross someone's path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "data path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "desire path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "directed path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "eightfold path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "flare path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "flight path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "flightpath"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "forced path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "garden-path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "garden path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "garden path sentence"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "garden-path sentence"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "glide path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Hamiltonian path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "happy path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "herd path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lead someone down the garden path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "lead someone up the garden path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "left-handed path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "left-hand path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "mean free path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "middle path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "noble eightfold path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "null path length"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "off the beaten path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "path cascade"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "path-connected"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "path dependence"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "path dependency"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "path integral formalism"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "path length"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "path loss"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "path of least resistance"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "path of totality"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "path rush"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "path tracer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "path tracing"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "path traversal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pathway"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "primrose path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "return path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "right-handed path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "right-hand path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "sample path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "speech path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "spirit path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "swept path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "thought-path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "thought path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "tool path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "towing path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "undirected path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "whale-path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "zombie path"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*pent-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "path"
      },
      "expansion": "Middle English path",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "pæþ",
        "4": "",
        "5": "path, track"
      },
      "expansion": "Old English pæþ (“path, track”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*paþ"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *paþ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*paþaz",
        "4": "",
        "5": "path"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *paþaz (“path”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "paad"
      },
      "expansion": "West Frisian paad",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "pad"
      },
      "expansion": "Dutch pad",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Pfad"
      },
      "expansion": "German Pfad",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "πατέω"
      },
      "expansion": "Ancient Greek πατέω (patéō)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ira"
      },
      "expansion": "Iranian",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ae",
        "2": "𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀",
        "t": "way"
      },
      "expansion": "Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "peo",
        "2": "",
        "sc": "Xpeo",
        "tr": "pathi-"
      },
      "expansion": "Old Persian [script needed] (pathi-)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ira-pro",
        "3": "*pántaHh"
      },
      "expansion": "Proto-Iranian *pántaHh",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "iir-pro",
        "3": "*pántaHs"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-Iranian *pántaHs",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "पन्था"
      },
      "expansion": "Sanskrit पन्था (panthā)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*póntoh₁s"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *póntoh₁s",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "find"
      },
      "expansion": "English find",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "panth"
      },
      "expansion": "Doublet of panth",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”) (compare West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad), Ancient Greek πατέω (patéō) / πάτος (pátos), from Iranian (compare Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”), 𐬞𐬀𐬚𐬀 (paθa, genitive), Old Persian [script needed] (pathi-)), from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs (compare Sanskrit पन्था (panthā), पथ (patha)), from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from *pent- (“path”) (compare English find). Doublet of panth.",
  "forms": [
    {
      "form": "paths",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "path (plural paths)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "bridle path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "cross paths"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "cycle path"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "footpath"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "subpath"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "a. 1701 (date written), John Dryden, “The Epithalamium of Helen and Menelaus. From the 18th Idyllium of Theocritus.”, in The Miscellaneous Works of John Dryden, […], volume II, London: […] J[acob] and R[ichard] Tonson, […], published 1760, →OCLC, page 412:",
          "text": "Yet ere to to-morrow's ſun ſhall ſhew his head, / The dewy paths of meadows we will tread, / For crowns and chaplets to adorn thy head.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter I, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:",
          "text": "I stumbled along through the young pines and huckleberry bushes. Pretty soon I struck into a sort of path that, I cal'lated, might lead to the road I was hunting for. It twisted and turned, and, the first thing I knew, made a sudden bend around a bunch of bayberry scrub and opened out into a big clear space like a lawn.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A trail for the use of, or worn by, pedestrians."
      ],
      "id": "en-path-en-noun-en:Q5004679",
      "links": [
        [
          "trail",
          "trail"
        ],
        [
          "pedestrian",
          "pedestrian"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "en:Q5004679"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "87 1 1 0 2 1 4 2 2",
          "sense": "A trail for the use of, or worn by, pedestrians.",
          "word": "track"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "sq",
          "lang": "Albanian",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "shteg"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "sq",
          "lang": "Albanian",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "këshyrë"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "apw",
          "lang": "Western Apache",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "ʼintin"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ṭarīq",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "طَرِيق"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ṣirāṭ",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "صِرَاط"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "rup",
          "lang": "Aromanian",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "cãrari"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "ba",
          "lang": "Bashkir",
          "roman": "huqmaq",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "һуҡмаҡ"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "eu",
          "lang": "Basque",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "bide"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "eu",
          "lang": "Basque",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "bidexka"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "eu",
          "lang": "Basque",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "bidezidor"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "scjéžka",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "сце́жка"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "bn",
          "lang": "Bengali",
          "roman": "torika",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "তরিকা"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "bn",
          "lang": "Bengali",
          "roman": "poth",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "পথ"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pǎt",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "път"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "pǎteka",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "пътека"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "sendera"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "sender"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "chr",
          "lang": "Cherokee",
          "roman": "nvnohi",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "ᏅᏃᎯ"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "chr",
          "lang": "Cherokee",
          "roman": "edasdi",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "ᎡᏓᏍᏗ"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "ny",
          "lang": "Chichewa",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "njira"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "路徑"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "lùjìng",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "路径"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "蹊徑"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "xījìng",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "蹊径"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "dàolù",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "道路"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "stezka"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "pěšina"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "sti"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "havegang"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "passage"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "pad"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "egy",
          "lang": "Egyptian",
          "roman": "wꜣt",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "wA-A-t:N31"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "aleo"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "pado"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "vojo"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "vojeto"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "rada"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "fo",
          "lang": "Faroese",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "leið"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "fo",
          "lang": "Faroese",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "gøta"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "polku"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "sentier"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "chemin"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "senda"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "sendeiro"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "corredoira"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "camiño"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "carreiro"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "trullo"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "curripa"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "carroucho"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cambeiro"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "barrancallo"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "branxeiro"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "canexa"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "callustra"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "biliḳi",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "ბილიკი"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Pfad"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "monopáti",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "μονοπάτι"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "atrapós",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ατραπός"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "tríbos",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "τρίβος"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "ht",
          "lang": "Haitian Creole",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "chemen"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "dérekh",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "דֶּרֶךְ"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "path",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "पथ"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "ösvény"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "gyalogút"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "leið"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "jalan"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "izh",
          "lang": "Ingrian",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "troppa"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "sentiero"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "alt": "つうろ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "tsūro",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "通路"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "alt": "こみち",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "komichi",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "小道"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "alt": "あぜみち",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "note": "in a rice field",
          "roman": "aze-michi",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "畦道"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "kaa",
          "lang": "Karakalpak",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "soqpaq"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "kk",
          "lang": "Kazakh",
          "roman": "jol",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "жол"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "pləv",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "ផ្លូវ"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "pləv cəəng",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "ផ្លូវជើង"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "pləv lum",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "ផ្លូវលំ"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "kg",
          "lang": "Kongo",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "nzila"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "gil",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "길"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "ckb",
          "lang": "Central Kurdish",
          "roman": "rê",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "ڕێ"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "ckb",
          "lang": "Central Kurdish",
          "roman": "rêge",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "ڕێگە"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "ltg",
          "lang": "Latgalian",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "styga"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "sēmita"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "trāmes"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "taka"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "lij",
          "lang": "Ligurian",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "sentê"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "lij",
          "lang": "Ligurian",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "camìn"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "ln",
          "lang": "Lingala",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "nzila"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "lt",
          "lang": "Lithuanian",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "takas"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "pat",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "пат"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "jalan"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "ml",
          "lang": "Malayalam",
          "roman": "pāta",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "പാത"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "ml",
          "lang": "Malayalam",
          "roman": "vaḻi",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "വഴി"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "mr",
          "lang": "Marathi",
          "roman": "path",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "पथ"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "wmw",
          "lang": "Mwani",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "njira"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "Jersey",
            "feminine"
          ],
          "word": "sente"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "Guernsey",
            "masculine"
          ],
          "word": "ch'min"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "Jersey",
            "masculine"
          ],
          "word": "c'mîn"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "cst",
          "lang": "Northern Ohlone",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "'ín̄u'"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "nys",
          "lang": "Nyunga",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "bidee"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "camin"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "sendièr"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "carrairon"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "kaw",
          "lang": "Old Javanese",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "hĕnu"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "prg",
          "lang": "Old Prussian",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "lunki"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "roman": "yol",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "یول"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "pwn",
          "lang": "Paiwan",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "djalan"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "ps",
          "lang": "Pashto",
          "roman": "lār",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "لار"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "gozar",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "گذر"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "godâr",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "گدار"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "pjt",
          "lang": "Pitjantjatjara",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "iwara"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ścieżka"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "trilha"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "caminho"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "senda"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "cărare"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "potecă"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "tropá",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "тропа́"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "tropínka",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "тропи́нка"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "doróžka",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "доро́жка"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "stezjá",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine",
            "poetic"
          ],
          "word": "стезя́"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "sa",
          "lang": "Sanskrit",
          "roman": "patha",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "पथ"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "sa",
          "lang": "Sanskrit",
          "roman": "pantha",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "पन्थ"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "slighe"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "put"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "staza"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "cestička"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "pot"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "steza"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "senda"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "sendero"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "sw",
          "lang": "Swahili",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "ujia"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "stig"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "landas"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "daan"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "ta",
          "lang": "Tamil",
          "roman": "pātai",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "பாதை"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "rif",
          "lang": "Tarifit",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "abrid"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "kālibāṭa",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "కాలిబాట"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "rɔɔi",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "รอย"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "taang",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "ทาง"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "patika"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "uga",
          "lang": "Ugaritic",
          "roman": "ntb",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "𐎐𐎚𐎁"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "stéžka",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "сте́жка"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "stežýna",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "стежи́на"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "stežýnka",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "стежи́нка"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "ur",
          "lang": "Urdu",
          "roman": "path",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "پتھ"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "vec",
          "lang": "Venetian",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "troi"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "đường mòn"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "vo",
          "lang": "Volapük",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "luveg"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "pî-sinte"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pazea"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "llwybr"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "fy",
          "lang": "West Frisian",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "paad"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "mbb",
          "lang": "Western Bukidnon Manobo",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "enug"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "mbb",
          "lang": "Western Bukidnon Manobo",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "dalan"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "yag",
          "lang": "Yámana",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "ruta"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "yap",
          "lang": "Yapese",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "word": "woq"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "shlyakh",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "שליאַך"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "veg",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "וועג"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "vare",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "וואַרע"
        },
        {
          "_dis1": "87 1 1 1 2 1 4 2 2",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "derekh",
          "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "דרך"
        }
      ],
      "wikidata": [
        "Q5004679"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "the path of a meteor, of a caravan, or of a storm",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1900, Charles W[addell] Chesnutt, chapter I, in The House Behind the Cedars, Boston, Mass.; New York, N.Y.: Houghton, Mifflin and Company […], →OCLC:",
          "text": "Just before Warwick reached Liberty Point, a young woman came down Front Street from the direction of the market-house. When their paths converged, Warwick kept on down Front Street behind her, it having been already his intention to walk in this direction.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A course taken."
      ],
      "id": "en-path-en-noun-en:Q193139",
      "links": [
        [
          "course",
          "course"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "en:Q193139"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ṣirāṭ",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "صِرَاط"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "masār",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "مَسَار"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "camí"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "trajectòria"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "ny",
          "lang": "Chichewa",
          "sense": "a course taken",
          "word": "njira"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "a course taken",
          "word": "路徑"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "lùjìng",
          "sense": "a course taken",
          "word": "路径"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "retning"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "vej"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "weg"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "fo",
          "lang": "Faroese",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "leið"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a course taken",
          "word": "polku"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a course taken",
          "word": "reitti"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a course taken",
          "word": "rata"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "chemin"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "camiño"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "gza",
          "sense": "a course taken",
          "word": "გზა"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Weg"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "drómos",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "δρόμος"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "diadromí",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "διαδρομή"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "tríbos",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "τρίβος"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "kéleuthos",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "Epic",
            "feminine"
          ],
          "word": "κέλευθος"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "séad"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "camino"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "alt": "みち",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "michi",
          "sense": "a course taken",
          "word": "道"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "alt": "ほうしん",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "hōshin",
          "sense": "a course taken",
          "word": "方針"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "alt": "きどう",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kidō",
          "sense": "a course taken",
          "word": "軌道"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "alt": "みちすじ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "michisuji",
          "sense": "a course taken",
          "word": "道筋"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "kk",
          "lang": "Kazakh",
          "roman": "jol",
          "sense": "a course taken",
          "word": "жол"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "phləw",
          "sense": "a course taken",
          "word": "ផ្លូវ"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "kɔɔkŭənlɔɔng",
          "sense": "a course taken",
          "word": "គន្លង"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "ckb",
          "lang": "Central Kurdish",
          "roman": "rê",
          "sense": "a course taken",
          "word": "ڕێ"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "lij",
          "lang": "Ligurian",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "vîa"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "a course taken",
          "word": "jalan"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "ml",
          "lang": "Malayalam",
          "roman": "pāta",
          "sense": "a course taken",
          "word": "പാത"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "ml",
          "lang": "Malayalam",
          "roman": "vaḻi",
          "sense": "a course taken",
          "word": "വഴി"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "mhn",
          "lang": "Mòcheno",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "be"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "Guernsey",
            "masculine"
          ],
          "word": "ch'min"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "c'mîn (c'mîn)"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "caminho"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "drum"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "putʹ",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "путь"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "doróga",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "доро́га"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "stezjá",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "feminine",
            "poetic"
          ],
          "word": "стезя́"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "slighe"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "pot"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "a course taken",
          "word": "camino"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "sw",
          "lang": "Swahili",
          "sense": "a course taken",
          "word": "ujia"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "a course taken",
          "word": "väg"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "a course taken",
          "word": "kurs"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "a course taken",
          "word": "färdriktning"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "a course taken",
          "word": "pinagdaraanan"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "dāri",
          "sense": "a course taken",
          "word": "దారి"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "mārgaṁ",
          "sense": "a course taken",
          "word": "మార్గం"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "a course taken",
          "word": "yol"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "a course taken",
          "word": "đường đi"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "a course taken",
          "word": "đường lối"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "a course taken",
          "word": "lối"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "a course taken",
          "word": "lối đi"
        },
        {
          "_dis1": "1 89 4 1 1 1 1 1 2",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "veg",
          "sense": "a course taken",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "וועג"
        }
      ],
      "wikidata": [
        "Q193139"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XXXIX, page 61:",
          "text": "⁠But thou and I have shaken hands,\n⁠Till growing winters lay me low;\n⁠My paths are in the fields I know,\nAnd thine in undiscover’d lands.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2002, Priscilla K. Shontz, Steven J. Oberg, Jump Start Your Career in Library and Information Science, page 21:",
          "text": "As I explored the possibility of a library science path, having previously been employed in libraries during my school career and afterwards, I decided that I needed to actually experience work in a library setting full time again […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A metaphorical course or route; progress."
      ],
      "id": "en-path-en-noun-SsMxHW4A",
      "links": [
        [
          "metaphorical",
          "metaphorical"
        ],
        [
          "progress",
          "progress"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "a metaphorical course",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "camí"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "a metaphorical course",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "retning"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "a metaphorical course",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "vej"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "a metaphorical course",
          "word": "teekond"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a metaphorical course",
          "word": "latu"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a metaphorical course",
          "word": "tola"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a metaphorical course",
          "word": "polku"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a metaphorical course",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Weg"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "monopáti",
          "sense": "a metaphorical course",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "μονοπάτι"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "a metaphorical course",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cammino"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "alt": "みち",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "michi",
          "sense": "a metaphorical course",
          "word": "道"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "alt": "みちすじ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "michisuji",
          "sense": "a metaphorical course",
          "word": "道筋"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "alt": "ほうしん",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "hōshin",
          "sense": "a metaphorical course",
          "word": "方針"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ckb",
          "lang": "Central Kurdish",
          "roman": "rê",
          "sense": "a metaphorical course",
          "word": "ڕێ"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ckb",
          "lang": "Central Kurdish",
          "roman": "rêbaz",
          "sense": "a metaphorical course",
          "word": "ڕێباز"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "a metaphorical course",
          "word": "jalan"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ml",
          "lang": "Malayalam",
          "roman": "pāta",
          "sense": "a metaphorical course",
          "word": "പാത"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "mr",
          "lang": "Marathi",
          "roman": "mārga",
          "sense": "a metaphorical course",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "मार्ग"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a metaphorical course",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "caminho"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "a metaphorical course",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "mers"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "a metaphorical course",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "curs"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "a metaphorical course",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "drum"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "putʹ",
          "sense": "a metaphorical course",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "путь"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "stezjá",
          "sense": "a metaphorical course",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "стезя́"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sa",
          "lang": "Sanskrit",
          "roman": "pantha",
          "sense": "a metaphorical course",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "पन्थ"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "a metaphorical course",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "slighe"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "a metaphorical course",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "pot"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "sw",
          "lang": "Swahili",
          "sense": "a metaphorical course",
          "word": "ujia"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "dāri",
          "sense": "a metaphorical course",
          "word": "దారి"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "mārgaṁ",
          "sense": "a metaphorical course",
          "word": "మార్గం"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "a metaphorical course",
          "word": "yol"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "a metaphorical course",
          "word": "con đường"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "a metaphorical course",
          "word": "nẻo"
        },
        {
          "_dis1": "0 16 84 0 0 0 0 0 0",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "a metaphorical course",
          "word": "lối đi"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 25:10:",
          "text": "All the paths of the Lord are mercy and truth.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1750 June 12 (date written; published 1751), T[homas] Gray, “Elegy Written in a Country Churchyard”, in Designs by Mr. R[ichard] Bentley, for Six Poems by Mr. T. Gray, London: […] R[obert] Dodsley, […], published 1753, →OCLC:",
          "text": "The paths of glory lead but to the grave.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A method or direction of proceeding."
      ],
      "id": "en-path-en-noun-uqe6w6cL",
      "links": [
        [
          "method",
          "method"
        ],
        [
          "direction",
          "direction"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "vej"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "word": "suund"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "word": "suunta"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "word": "reitti"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "sentier"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Weg"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Pfad"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "drómos",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "δρόμος"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "code": "ht",
          "lang": "Haitian Creole",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "word": "chemen"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cammino"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "alt": "みち",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "michi",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "word": "道"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "alt": "みちすじ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "michisuji",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "word": "道筋"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "word": "jalan"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "code": "ml",
          "lang": "Malayalam",
          "roman": "vaḻi",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "word": "വഴി"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "code": "zdj",
          "lang": "Ngazidja Comorian",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "tags": [
            "class-5",
            "class-6"
          ],
          "word": "soo"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "code": "ps",
          "lang": "Pashto",
          "roman": "lār",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "لار"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "word": "caminho"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "putʹ",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "путь"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "spósob",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "спо́соб"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "pot"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "code": "sw",
          "lang": "Swahili",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "word": "ujia"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "word": "paraan"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "word": "pamamaraan"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "dāri",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "word": "దారి"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "code": "te",
          "lang": "Telugu",
          "roman": "mārgaṁ",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "word": "మార్గం"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "word": "yol"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "word": "con đường"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "word": "nẻo"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "word": "lối đi"
        },
        {
          "_dis1": "1 1 1 91 2 1 1 1 1",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "a method or direction of proceeding",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tchimin"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Paganism",
          "orig": "en:Paganism",
          "parents": [
            "Occult",
            "Religion",
            "Forteana",
            "Supernatural",
            "Culture",
            "Pseudoscience",
            "Folklore",
            "Society",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "8 4 4 3 20 7 16 8 17 4 9",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 5 27 7 16 7 11 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Albanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 5 6 5 16 13 12 11 10 2 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 4 19 9 18 10 11 2 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Aromanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 5 3 4 23 8 17 8 12 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bashkir translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 5 3 4 23 8 17 8 12 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Basque translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 4 3 21 7 18 9 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Belarusian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 5 24 7 17 8 11 2 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bengali translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 6 4 22 7 16 9 13 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 4 27 7 16 8 11 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 1 1 1 29 5 22 6 20 1 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Central Kurdish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 4 20 8 18 8 11 3 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Cherokee translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 3 2 2 22 5 24 7 19 2 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Chichewa translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 4 3 4 26 10 14 9 10 2 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Czech translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 3 2 3 24 7 19 8 16 2 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Danish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 3 5 20 8 18 9 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 5 25 7 16 8 12 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Estonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 5 3 5 25 7 16 8 12 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ewe translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 5 27 7 16 7 11 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Faroese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 4 21 8 17 8 13 3 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 4 18 6 17 9 13 5 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 4 21 8 17 8 13 3 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Galician translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 5 24 7 17 9 11 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 6 4 4 15 7 19 10 15 3 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 3 3 3 18 7 22 10 13 2 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Guaraní translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 4 3 26 7 17 9 11 2 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Haitian Creole translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 4 23 9 16 7 11 2 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hebrew translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 4 4 20 9 18 9 12 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hindi translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 3 7 3 17 14 14 13 9 1 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 5 3 4 23 8 17 8 12 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Icelandic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 5 25 7 16 8 12 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Indonesian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 4 4 4 19 7 19 9 13 3 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ingrian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 3 3 4 19 8 20 9 13 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Interlingua translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 4 27 9 16 7 11 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 1 2 1 21 8 24 10 17 1 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Isthmus Zapotec translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 5 24 7 17 8 11 3 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Karakalpak translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 5 27 7 16 7 11 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Kazakh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 4 22 8 17 8 11 2 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Khmer translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 4 3 4 19 8 19 9 13 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Kongo translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 5 3 4 23 8 17 8 12 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latgalian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 5 25 7 16 8 12 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latvian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 5 3 4 23 8 17 8 12 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ligurian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 2 2 2 28 4 22 7 20 2 5",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Lingala translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 5 25 7 16 8 12 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Lithuanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 3 5 25 7 16 8 11 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Macedonian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 5 27 7 16 7 11 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Malay translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 5 4 14 11 17 13 12 2 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 5 24 7 16 8 12 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Marathi translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 3 2 2 22 6 22 8 18 2 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mwani translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 5 24 7 15 8 12 3 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ngazidja Comorian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 4 4 27 7 15 7 14 2 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norman translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 1 2 1 23 7 23 9 19 1 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Northern Ohlone translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 4 21 8 17 8 12 3 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Nyunga translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 5 21 8 16 8 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Occitan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 4 7 26 8 14 8 10 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Old Javanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 6 4 6 24 9 13 8 11 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Old Prussian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 5 3 3 32 8 13 7 10 2 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ottoman Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 5 27 7 16 7 11 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Paiwan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 5 25 7 16 8 13 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Persian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 4 20 8 17 8 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Pitjantjatjara translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 6 4 5 20 7 16 8 13 4 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 5 28 7 15 7 12 2 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 4 21 8 17 8 12 3 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 4 5 17 8 17 9 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Sanskrit translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 4 26 9 15 7 11 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Scottish Gaelic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 5 26 7 16 8 11 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Serbo-Croatian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 5 25 7 16 8 12 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Slovak translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 5 27 7 16 7 11 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Slovene translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 4 5 20 8 17 9 12 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swahili translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 4 24 7 17 8 12 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 5 3 4 23 8 17 8 12 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tagalog translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 5 24 7 16 7 11 2 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tamil translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 4 22 8 18 8 11 3 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Telugu translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 5 24 7 16 7 11 2 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Thai translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 4 24 7 17 8 12 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 4 21 7 18 8 12 3 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ugaritic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 5 3 4 23 8 17 8 12 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 4 20 8 17 8 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Urdu translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 4 4 22 9 17 9 11 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Venetian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 5 27 7 16 7 11 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Vietnamese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 3 23 7 18 8 13 3 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Walloon translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 4 16 6 18 9 14 5 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Welsh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 4 3 6 29 9 12 6 13 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with West Frisian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 3 5 4 21 14 13 11 8 1 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Western Apache translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 3 2 21 8 19 9 12 2 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Western Bukidnon Manobo translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Yapese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 4 26 9 14 7 11 2 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Yiddish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 4 3 18 8 19 9 12 3 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Yámana translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 2 2 2 29 5 19 14 12 4 1 6",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Functions",
          "orig": "en:Functions",
          "parents": [
            "Algebra",
            "Calculus",
            "Geometry",
            "Mathematical analysis",
            "Mathematics",
            "Formal sciences",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A Pagan tradition, for example witchcraft, Wicca, druidism, Heathenry."
      ],
      "id": "en-path-en-noun-2sI0QQ0t",
      "links": [
        [
          "paganism",
          "paganism"
        ],
        [
          "Pagan",
          "pagan"
        ],
        [
          "witchcraft",
          "witchcraft"
        ],
        [
          "Wicca",
          "Wicca"
        ],
        [
          "druidism",
          "druidism"
        ],
        [
          "Heathenry",
          "Heathenry"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(paganism) A Pagan tradition, for example witchcraft, Wicca, druidism, Heathenry."
      ],
      "topics": [
        "lifestyle",
        "paganism",
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Computing",
          "orig": "en:Computing",
          "parents": [
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "6 5 6 5 16 13 12 11 10 2 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 3 8 3 9 14 14 14 11 3 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 3 7 3 17 14 14 13 9 1 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 5 4 14 11 17 13 12 2 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Use the network path \\\\Marketing\\Files to find the documents you need.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A human-readable specification for a location within a hierarchical or tree-like structure, such as a file system or as part of a URL."
      ],
      "id": "en-path-en-noun-en:computing",
      "links": [
        [
          "computing",
          "computing#Noun"
        ],
        [
          "human-readable",
          "human-readable"
        ],
        [
          "specification",
          "specification"
        ],
        [
          "hierarchical",
          "hierarchical"
        ],
        [
          "tree",
          "tree"
        ],
        [
          "file system",
          "file system"
        ],
        [
          "URL",
          "URL"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(computing) A human-readable specification for a location within a hierarchical or tree-like structure, such as a file system or as part of a URL."
      ],
      "senseid": [
        "en:computing"
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "engineering",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 2 3 2 3 77 4 2 5",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "camí"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 3 2 3 77 4 2 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
          "word": "路徑"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 3 2 3 77 4 2 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "lùjìng",
          "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
          "word": "路径"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 3 2 3 77 4 2 5",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "cesta"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 3 2 3 77 4 2 5",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "sti"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 3 2 3 77 4 2 5",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "pad"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 3 2 3 77 4 2 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
          "word": "polku"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 3 2 3 77 4 2 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "chemin"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 3 2 3 77 4 2 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Pfad"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 3 2 3 77 4 2 5",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
          "word": "jalur"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 3 2 3 77 4 2 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "percorso"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 3 2 3 77 4 2 5",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "pasu",
          "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
          "word": "パス"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 3 2 3 77 4 2 5",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "paeseu",
          "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
          "word": "패스"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 3 2 3 77 4 2 5",
          "code": "mr",
          "lang": "Marathi",
          "roman": "pāth",
          "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "पाथ"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 3 2 3 77 4 2 5",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ścieżka"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 3 2 3 77 4 2 5",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "endereço"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 3 2 3 77 4 2 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "putʹ",
          "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "путь"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 3 2 3 77 4 2 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ruta"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 3 2 3 77 4 2 5",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "sökväg"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 3 2 3 77 4 2 5",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
          "word": "yol"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 3 2 3 77 4 2 5",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
          "word": "đường dẫn"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 3 2 3 77 4 2 5",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "tchimin"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Graph theory",
          "orig": "en:Graph theory",
          "parents": [
            "Mathematics",
            "Visualization",
            "Formal sciences",
            "Computing",
            "Interdisciplinary fields",
            "Sciences",
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "9 1 4 1 12 11 20 13 13 6 1 10",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 3 4 3 12 9 20 10 13 7 3 7",
          "kind": "other",
          "name": "English heteronyms",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 4 3 20 7 16 8 17 4 9",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 2 4 1 9 9 15 11 10 6 1 8 6 1 5 2 5",
          "kind": "other",
          "name": "Middle English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 3 3 2 12 6 20 8 10 4 2 6 7 1 3 1 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 2 2 2 13 7 19 10 11 3 1 7 9 1 2 1 3",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 5 6 5 16 13 12 11 10 2 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 4 19 9 18 10 11 2 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Aromanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 4 3 21 7 18 9 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Belarusian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 4 20 8 18 8 11 3 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Cherokee translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 3 2 2 22 5 24 7 19 2 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Chichewa translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 6 5 5 14 7 18 9 14 5 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 3 5 20 8 18 9 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 4 18 6 17 9 13 5 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 6 4 4 15 7 19 10 15 3 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 3 8 3 9 14 14 14 11 3 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 3 3 3 18 7 22 10 13 2 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Guaraní translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 4 4 20 9 18 9 12 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hindi translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 3 7 3 17 14 14 13 9 1 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 4 4 4 19 7 19 9 13 3 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ingrian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 3 3 4 19 8 20 9 13 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Interlingua translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 1 2 1 21 8 24 10 17 1 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Isthmus Zapotec translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 4 4 4 15 7 20 10 16 3 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 4 4 4 15 7 20 10 14 4 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 4 3 4 19 8 19 9 13 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Kongo translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latgalian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 4 4 4 15 7 20 10 14 4 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 4 4 4 15 7 20 10 14 4 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Malayalam translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 5 4 14 11 17 13 12 2 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 3 2 2 22 6 22 8 18 2 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mwani translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 5 4 4 15 7 20 10 14 4 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mòcheno translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 1 2 1 23 7 23 9 19 1 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Northern Ohlone translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Nyunga translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 4 4 4 15 7 20 10 14 4 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Pashto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 4 20 8 17 8 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Pitjantjatjara translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 4 4 4 15 7 20 10 14 4 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 4 5 17 8 17 9 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Sanskrit translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 4 4 3 15 7 21 10 14 4 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 4 5 20 8 17 9 12 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swahili translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 4 4 4 15 7 20 10 14 4 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tarifit translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 4 4 4 15 7 20 10 14 4 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tupinambá translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 4 21 7 18 8 12 3 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ugaritic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 4 20 8 17 8 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Urdu translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 5 4 4 15 7 20 10 14 4 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Volapük translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 4 16 6 18 9 14 5 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Welsh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 3 2 21 8 19 9 12 2 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Western Bukidnon Manobo translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Yapese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 4 3 18 8 19 9 12 3 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Yámana translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A sequence of vertices from one vertex to another using the arcs (edges). A path does not visit the same vertex more than once (unless it is a closed path, where only the first and the last vertex are the same)."
      ],
      "id": "en-path-en-noun-en:Q1415372",
      "links": [
        [
          "graph theory",
          "graph theory"
        ],
        [
          "sequence",
          "sequence"
        ],
        [
          "vertices",
          "vertex"
        ],
        [
          "edges",
          "edge"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(graph theory) A sequence of vertices from one vertex to another using the arcs (edges). A path does not visit the same vertex more than once (unless it is a closed path, where only the first and the last vertex are the same)."
      ],
      "senseid": [
        "en:Q1415372"
      ],
      "topics": [
        "graph-theory",
        "mathematics",
        "sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 0 4 1 4 11 57 16 5",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ruta"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 4 1 4 11 57 16 5",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "vej"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 4 1 4 11 57 16 5",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "pad"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 4 1 4 11 57 16 5",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
          "word": "ahel"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 4 1 4 11 57 16 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
          "word": "polku"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 4 1 4 11 57 16 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Pfad"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 4 1 4 11 57 16 5",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "maslúl",
          "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "מסלול"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 4 1 4 11 57 16 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cammino"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 4 1 4 11 57 16 5",
          "alt": "きせき",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kiseki",
          "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
          "word": "軌跡"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 4 1 4 11 57 16 5",
          "alt": "ぱす",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "pasu",
          "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
          "word": "パス"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 4 1 4 11 57 16 5",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "caminho"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 4 1 4 11 57 16 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "putʹ",
          "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "путь"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 4 1 4 11 57 16 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "camino"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 4 1 4 11 57 16 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "topics": [
            "computer-graphics",
            "computing",
            "engineering",
            "mathematics",
            "sciences",
            "physical-sciences",
            "natural-sciences"
          ],
          "word": "mixtilínea"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 4 1 4 11 57 16 5",
          "code": "sw",
          "lang": "Swahili",
          "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
          "word": "ujia"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 4 1 4 11 57 16 5",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
          "word": "bước"
        },
        {
          "_dis1": "1 0 4 1 4 11 57 16 5",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
          "word": "đường đi"
        }
      ],
      "wikidata": [
        "Q1415372"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Topology",
          "orig": "en:Topology",
          "parents": [
            "Mathematics",
            "Formal sciences",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "6 5 6 5 16 13 12 11 10 2 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 3 8 3 9 14 14 14 11 3 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 3 3 3 18 7 22 10 13 2 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Guaraní translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 3 7 3 17 14 14 13 9 1 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 1 2 1 21 8 24 10 17 1 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Isthmus Zapotec translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 5 4 14 11 17 13 12 2 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 2 3 2 10 7 19 26 10 5 1 7",
          "kind": "other",
          "langcode": "en",
          "name": "Topological spaces",
          "orig": "en:Topological spaces",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 2 4 2 6 9 18 30 7 8 2 8",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Curves",
          "orig": "en:Curves",
          "parents": [
            "Shapes",
            "Geometry",
            "Mathematics",
            "Formal sciences",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 2 4 2 6 9 18 29 7 8 1 9",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Shapes",
          "orig": "en:Shapes",
          "parents": [
            "Geometry",
            "Mathematics",
            "Formal sciences",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A continuous map f from the unit interval I=[0,1] to a topological space X."
      ],
      "id": "en-path-en-noun-nyy7gx-6",
      "links": [
        [
          "topology",
          "topology"
        ],
        [
          "continuous map",
          "continuous map"
        ],
        [
          "unit interval",
          "unit interval"
        ],
        [
          "topological space",
          "topological space"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(topology) A continuous map f from the unit interval I=[0,1] to a topological space X."
      ],
      "topics": [
        "mathematics",
        "sciences",
        "topology"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 0 5 1 2 12 6 69 4",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "topology: a continuous map",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "pad"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 5 1 2 12 6 69 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "topology: a continuous map",
          "word": "polku"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 5 1 2 12 6 69 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "topology: a continuous map",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Weg"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 5 1 2 12 6 69 4",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "mesilá",
          "sense": "topology: a continuous map",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "מסילה"
        },
        {
          "_dis1": "0 0 5 1 2 12 6 69 4",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "topology: a continuous map",
          "word": "quỹ đạo"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Rail transportation",
          "orig": "en:Rail transportation",
          "parents": [
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "8 4 4 3 20 7 16 8 17 4 9",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 5 6 5 16 13 12 11 10 2 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 4 19 9 18 10 11 2 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Aromanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 4 3 21 7 18 9 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Belarusian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 4 20 8 18 8 11 3 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Cherokee translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 3 2 2 22 5 24 7 19 2 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Chichewa translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 3 5 20 8 18 9 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 4 18 6 17 9 13 5 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 6 4 4 15 7 19 10 15 3 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 3 8 3 9 14 14 14 11 3 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "10 3 3 3 18 7 22 10 13 2 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Guaraní translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 4 4 20 9 18 9 12 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hindi translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 4 4 4 19 7 19 9 13 3 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ingrian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 3 3 4 19 8 20 9 13 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Interlingua translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 1 2 1 21 8 24 10 17 1 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Isthmus Zapotec translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "9 4 3 4 19 8 19 9 13 2 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Kongo translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latgalian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 5 4 14 11 17 13 12 2 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 3 2 2 22 6 22 8 18 2 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mwani translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 1 2 1 23 7 23 9 19 1 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Northern Ohlone translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Nyunga translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 4 20 8 17 8 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Pitjantjatjara translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 4 5 17 8 17 9 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Sanskrit translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 4 5 20 8 17 9 12 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swahili translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 4 21 7 18 8 12 3 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ugaritic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 4 20 8 17 8 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Urdu translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 5 4 16 6 18 9 14 5 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Welsh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 3 2 21 8 19 9 12 2 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Western Bukidnon Manobo translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Yapese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 4 3 18 8 19 9 12 3 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Yámana translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 17 2 3 4 3 2 57 3 2 2",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Roads",
          "orig": "en:Roads",
          "parents": [
            "Road transport",
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1962 October, “Talking of Trains: The collisions at Connington”, in Modern Railways, page 232:",
          "text": "\"Permissive\" working allows more than one train to be in a block section at one time but trains must be run at low speed in order to stop on sight behind the train in front. Such working is often authorised to allow freight trains to \"bunch\" together to await a path through a bottleneck instead of being strung out over several block sections, as would be necessary if absolute working were in force.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2019 October, James Abbott, “Esk Valley revival: December 2019 changes”, in Modern Railways, page 78:",
          "text": "... while the planned hourly fast 'Connect' service from Middlesbrough to Newcastle has been postponed indefinitely due to problems in finding paths for it on the East Coast main line.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2020 May 6, Philip Haigh, “Just one more stop on the long journey to HS2 fulfillment [sic]”, in Rail, page 65:",
          "text": "Echoing McNaughton's comments in 2009, it adds: \"The WCML has exhausted its available train paths and no extra services could be run without further significant investment to enhance current infrastructure or build a new line.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A slot available for allocation to a railway train over a given route in between other trains."
      ],
      "id": "en-path-en-noun-yOaye3J2",
      "links": [
        [
          "rail transport",
          "rail transport"
        ],
        [
          "slot",
          "slot"
        ],
        [
          "railway",
          "railway"
        ],
        [
          "train",
          "train"
        ],
        [
          "route",
          "route"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rail transport) A slot available for allocation to a railway train over a given route in between other trains."
      ],
      "topics": [
        "rail-transport",
        "railways",
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɑːθ/"
    },
    {
      "ipa": "[pʰɑːθ]",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰäːθ]",
      "tags": [
        "General-Australian",
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰɐːθ]",
      "tags": [
        "General-Australian",
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pæθ/"
    },
    {
      "ipa": "[pʰæθ]",
      "tags": [
        "Canada",
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰɛəθ]",
      "tags": [
        "Canada",
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeəθ]",
      "tags": [
        "Canada",
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰaθ]",
      "tags": [
        "Ireland",
        "Northern-England"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰæθ]",
      "tags": [
        "Ireland",
        "Northern-England"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-path.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-uk-a path.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑːθ"
    },
    {
      "rhymes": "-æθ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "trail"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "way"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "path"
  ],
  "word": "path"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*pent-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "path"
      },
      "expansion": "Middle English path",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "pæþ",
        "4": "",
        "5": "path, track"
      },
      "expansion": "Old English pæþ (“path, track”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*paþ"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *paþ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*paþaz",
        "4": "",
        "5": "path"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *paþaz (“path”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "paad"
      },
      "expansion": "West Frisian paad",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "pad"
      },
      "expansion": "Dutch pad",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Pfad"
      },
      "expansion": "German Pfad",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "πατέω"
      },
      "expansion": "Ancient Greek πατέω (patéō)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ira"
      },
      "expansion": "Iranian",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ae",
        "2": "𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀",
        "t": "way"
      },
      "expansion": "Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "peo",
        "2": "",
        "sc": "Xpeo",
        "tr": "pathi-"
      },
      "expansion": "Old Persian [script needed] (pathi-)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ira-pro",
        "3": "*pántaHh"
      },
      "expansion": "Proto-Iranian *pántaHh",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "iir-pro",
        "3": "*pántaHs"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-Iranian *pántaHs",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "पन्था"
      },
      "expansion": "Sanskrit पन्था (panthā)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*póntoh₁s"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *póntoh₁s",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "find"
      },
      "expansion": "English find",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "panth"
      },
      "expansion": "Doublet of panth",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”) (compare West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad), Ancient Greek πατέω (patéō) / πάτος (pátos), from Iranian (compare Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”), 𐬞𐬀𐬚𐬀 (paθa, genitive), Old Persian [script needed] (pathi-)), from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs (compare Sanskrit पन्था (panthā), पथ (patha)), from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from *pent- (“path”) (compare English find). Doublet of panth.",
  "forms": [
    {
      "form": "paths",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "pathing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "pathed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "pathed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "path (third-person singular simple present paths, present participle pathing, simple past and past participle pathed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1597, Michaell Draiton [i.e., Michael Drayton], “[Englands Heroicall Epistles.] Duke Humfrey to Elinor Cobham.”, in Poems: […], London: […] [Valentine Simmes] for N[icholas] Ling, published 1605, →OCLC, folio 56, verso:",
          "text": "His ghoſtly counſells onely doe aduiſe, / The meanes hovv Langlies progenie may riſe, / Pathing young Henries vnaduiſed vvaies, / A Duke of Yorke from Cambridge houſe to raiſe, […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make a path in, or on (something), or for (someone)."
      ],
      "id": "en-path-en-verb-eT9Vkw2X",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To make a path in, or on (something), or for (someone)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Computing",
          "orig": "en:Computing",
          "parents": [
            "Technology",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "6 5 6 5 16 13 12 11 10 2 14",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ancient Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 4 19 9 18 10 11 2 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Arabic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Aromanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 4 20 8 18 8 11 3 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Cherokee translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 3 5 20 8 18 9 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 3 8 3 9 14 14 14 11 3 16",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 4 4 20 9 18 9 12 2 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hindi translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 3 7 3 17 14 14 13 9 1 15",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latgalian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 5 4 14 11 17 13 12 2 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Nyunga translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 4 20 8 17 8 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Pitjantjatjara translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 4 5 17 8 17 9 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Sanskrit translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 4 5 20 8 17 9 12 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swahili translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 4 3 4 21 7 18 8 12 3 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ugaritic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 4 20 8 17 8 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Urdu translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 3 2 21 8 19 9 12 2 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Western Bukidnon Manobo translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 5 3 5 20 8 17 9 13 3 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Yapese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 4 4 3 18 8 19 9 12 3 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Yámana translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Next, you need to path to the location of the executable and run it from there.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."
      ],
      "id": "en-path-en-verb-FUZwzv~z",
      "links": [
        [
          "computing",
          "computing#Noun"
        ],
        [
          "navigate",
          "navigate"
        ],
        [
          "file system",
          "file system"
        ],
        [
          "directory",
          "directory"
        ],
        [
          "tree",
          "tree"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(computing, intransitive) To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "engineering",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɑːθ/"
    },
    {
      "ipa": "[pʰɑːθ]",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰäːθ]",
      "tags": [
        "General-Australian",
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰɐːθ]",
      "tags": [
        "General-Australian",
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pæθ/"
    },
    {
      "ipa": "[pʰæθ]",
      "tags": [
        "Canada",
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰɛəθ]",
      "tags": [
        "Canada",
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeəθ]",
      "tags": [
        "Canada",
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰaθ]",
      "tags": [
        "Ireland",
        "Northern-England"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰæθ]",
      "tags": [
        "Ireland",
        "Northern-England"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-path.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-uk-a path.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑːθ"
    },
    {
      "rhymes": "-æθ"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "path"
  ],
  "word": "path"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_text": "Shortening.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "path (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Medicine",
          "orig": "en:Medicine",
          "parents": [
            "Biology",
            "Healthcare",
            "Sciences",
            "Health",
            "All topics",
            "Body",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pathology."
      ],
      "id": "en-path-en-noun-DWpFokua",
      "links": [
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ],
        [
          "abbreviation",
          "abbreviation"
        ],
        [
          "Pathology",
          "pathology"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(medicine, abbreviation) Pathology."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "path"
  ],
  "word": "path"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "bypath"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "pathen"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "pathynge"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "path"
          },
          "expansion": "English: path",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "English: path"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sco",
            "2": "peth",
            "3": "paith"
          },
          "expansion": "Scots: peth, paith",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Scots: peth, paith"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "ang",
        "3": "pæþ",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old English pæþ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "ang",
        "3": "pæþ"
      },
      "expansion": "Inherited from Old English pæþ",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*paþ"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *paþ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*paþaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *paþaz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "ira"
      },
      "expansion": "Iranian",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "ira-pro",
        "3": "*pántaHh"
      },
      "expansion": "Proto-Iranian *pántaHh",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "iir-pro",
        "3": "*pántaHs"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-Iranian *pántaHs",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old English pæþ, from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz, from an Iranian language, from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs.",
  "forms": [
    {
      "form": "pathes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "nouns",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "path",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pathes"
      },
      "expansion": "path (plural pathes)",
      "name": "enm-noun"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 11 14 9 34",
          "kind": "topical",
          "langcode": "enm",
          "name": "Anatomy",
          "orig": "enm:Anatomy",
          "parents": [
            "Biology",
            "Medicine",
            "Sciences",
            "Healthcare",
            "All topics",
            "Health",
            "Fundamental",
            "Body"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "43 7 9 9 31",
          "kind": "topical",
          "langcode": "enm",
          "name": "Human behaviour",
          "orig": "enm:Human behaviour",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An informal or unpaved path or trail; a track."
      ],
      "id": "en-path-enm-noun-By6YH0HX",
      "links": [
        [
          "unpaved",
          "unpaved"
        ],
        [
          "path",
          "path#English"
        ],
        [
          "trail",
          "trail"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 11 14 9 34",
          "kind": "topical",
          "langcode": "enm",
          "name": "Anatomy",
          "orig": "enm:Anatomy",
          "parents": [
            "Biology",
            "Medicine",
            "Sciences",
            "Healthcare",
            "All topics",
            "Health",
            "Fundamental",
            "Body"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A choice or way of living; a doctrine."
      ],
      "id": "en-path-enm-noun-rMEZV-jM",
      "links": [
        [
          "choice",
          "choice"
        ],
        [
          "doctrine",
          "doctrine"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Late Middle English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "33 11 14 9 34",
          "kind": "topical",
          "langcode": "enm",
          "name": "Anatomy",
          "orig": "enm:Anatomy",
          "parents": [
            "Biology",
            "Medicine",
            "Sciences",
            "Healthcare",
            "All topics",
            "Health",
            "Fundamental",
            "Body"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 4 75 5 12",
          "kind": "topical",
          "langcode": "enm",
          "name": "Roads",
          "orig": "enm:Roads",
          "parents": [
            "Road transport",
            "Transport",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A course or route."
      ],
      "id": "en-path-enm-noun-8DZ-ia7u",
      "links": [
        [
          "course",
          "course"
        ],
        [
          "route",
          "route"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare, Late Middle English) A course or route."
      ],
      "tags": [
        "Late-Middle-English",
        "rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Late Middle English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A vessel or vein."
      ],
      "id": "en-path-enm-noun-dBPdxCYi",
      "links": [
        [
          "vessel",
          "vessel"
        ],
        [
          "vein",
          "vein"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare, Late Middle English) A vessel or vein."
      ],
      "tags": [
        "Late-Middle-English",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paθ/"
    },
    {
      "ipa": "/paːθ/"
    },
    {
      "ipa": "/pɛθ/"
    },
    {
      "rhymes": "-aθ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "paath"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "paaþ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "pathe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "paththe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "paþ"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "paþþe"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "pað"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "tags": [
        "Early-Middle-English"
      ],
      "word": "peþ"
    }
  ],
  "word": "path"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "path",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "pathen"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "33 11 14 9 34",
          "kind": "topical",
          "langcode": "enm",
          "name": "Anatomy",
          "orig": "enm:Anatomy",
          "parents": [
            "Biology",
            "Medicine",
            "Sciences",
            "Healthcare",
            "All topics",
            "Health",
            "Fundamental",
            "Body"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of pathen"
      ],
      "id": "en-path-enm-verb-QR1cQ~8n",
      "links": [
        [
          "pathen",
          "pathen#Middle_English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "path"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English heteronyms",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Iranian languages",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-Indo-Iranian",
    "English terms derived from Proto-Iranian",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Middle English entries with incorrect language header",
    "Middle English lemmas",
    "Middle English verbs",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for Old Persian script for Old Persian terms",
    "Requests for review of Albanian translations",
    "Requests for review of Basque translations",
    "Requests for review of Esperanto translations",
    "Requests for review of Ewe translations",
    "Requests for review of German translations",
    "Requests for review of Guaraní translations",
    "Requests for review of Indonesian translations",
    "Requests for review of Interlingua translations",
    "Requests for review of Isthmus Zapotec translations",
    "Requests for review of Latin translations",
    "Requests for review of Mandarin translations",
    "Requests for review of Norwegian translations",
    "Requests for review of Romanian translations",
    "Requests for review of Serbo-Croatian translations",
    "Requests for review of Slovak translations",
    "Requests for review of Spanish translations",
    "Requests for review of Tupinambá translations",
    "Requests for review of Volapük translations",
    "Requests for review of Welsh translations",
    "Rhymes:English/æθ",
    "Rhymes:English/æθ/1 syllable",
    "Rhymes:English/ɑːθ",
    "Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable",
    "Terms with Albanian translations",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Aromanian translations",
    "Terms with Bashkir translations",
    "Terms with Basque translations",
    "Terms with Belarusian translations",
    "Terms with Bengali translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Central Kurdish translations",
    "Terms with Cherokee translations",
    "Terms with Chichewa translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Estonian translations",
    "Terms with Ewe translations",
    "Terms with Faroese translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Guaraní translations",
    "Terms with Haitian Creole translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Hindi translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Indonesian translations",
    "Terms with Ingrian translations",
    "Terms with Interlingua translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Isthmus Zapotec translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Karakalpak translations",
    "Terms with Kazakh translations",
    "Terms with Khmer translations",
    "Terms with Kongo translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Latgalian translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Latvian translations",
    "Terms with Ligurian translations",
    "Terms with Lingala translations",
    "Terms with Lithuanian translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Malay translations",
    "Terms with Malayalam translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Marathi translations",
    "Terms with Mwani translations",
    "Terms with Mòcheno translations",
    "Terms with Ngazidja Comorian translations",
    "Terms with Norman translations",
    "Terms with Northern Ohlone translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Nyunga translations",
    "Terms with Occitan translations",
    "Terms with Old Javanese translations",
    "Terms with Old Prussian translations",
    "Terms with Ottoman Turkish translations",
    "Terms with Paiwan translations",
    "Terms with Pashto translations",
    "Terms with Persian translations",
    "Terms with Pitjantjatjara translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Sanskrit translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Slovak translations",
    "Terms with Slovene translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swahili translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Tagalog translations",
    "Terms with Tamil translations",
    "Terms with Tarifit translations",
    "Terms with Telugu translations",
    "Terms with Thai translations",
    "Terms with Tupinambá translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Ugaritic translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Urdu translations",
    "Terms with Venetian translations",
    "Terms with Vietnamese translations",
    "Terms with Volapük translations",
    "Terms with Walloon translations",
    "Terms with Welsh translations",
    "Terms with West Frisian translations",
    "Terms with Western Apache translations",
    "Terms with Western Bukidnon Manobo translations",
    "Terms with Yapese translations",
    "Terms with Yiddish translations",
    "Terms with Yámana translations",
    "en:Curves",
    "en:Functions",
    "en:Roads",
    "en:Shapes",
    "en:Topological spaces",
    "enm:Anatomy",
    "enm:Human behaviour",
    "enm:Roads"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "absolute path"
    },
    {
      "word": "bang path"
    },
    {
      "word": "base path"
    },
    {
      "word": "bicycle path"
    },
    {
      "word": "bike path"
    },
    {
      "word": "boom path"
    },
    {
      "word": "bridle-path"
    },
    {
      "word": "by-path"
    },
    {
      "word": "cart path"
    },
    {
      "word": "cess path"
    },
    {
      "word": "click path"
    },
    {
      "word": "critical path"
    },
    {
      "word": "cross someone's path"
    },
    {
      "word": "data path"
    },
    {
      "word": "desire path"
    },
    {
      "word": "directed path"
    },
    {
      "word": "eightfold path"
    },
    {
      "word": "flare path"
    },
    {
      "word": "flight path"
    },
    {
      "word": "flightpath"
    },
    {
      "word": "forced path"
    },
    {
      "word": "garden-path"
    },
    {
      "word": "garden path"
    },
    {
      "word": "garden path sentence"
    },
    {
      "word": "garden-path sentence"
    },
    {
      "word": "glide path"
    },
    {
      "word": "Hamiltonian path"
    },
    {
      "word": "happy path"
    },
    {
      "word": "herd path"
    },
    {
      "word": "lead someone down the garden path"
    },
    {
      "word": "lead someone up the garden path"
    },
    {
      "word": "left-handed path"
    },
    {
      "word": "left-hand path"
    },
    {
      "word": "mean free path"
    },
    {
      "word": "middle path"
    },
    {
      "word": "noble eightfold path"
    },
    {
      "word": "null path length"
    },
    {
      "word": "off the beaten path"
    },
    {
      "word": "path cascade"
    },
    {
      "word": "path-connected"
    },
    {
      "word": "path dependence"
    },
    {
      "word": "path dependency"
    },
    {
      "word": "path integral formalism"
    },
    {
      "word": "path length"
    },
    {
      "word": "path loss"
    },
    {
      "word": "path of least resistance"
    },
    {
      "word": "path of totality"
    },
    {
      "word": "path rush"
    },
    {
      "word": "path tracer"
    },
    {
      "word": "path tracing"
    },
    {
      "word": "path traversal"
    },
    {
      "word": "pathway"
    },
    {
      "word": "primrose path"
    },
    {
      "word": "return path"
    },
    {
      "word": "right-handed path"
    },
    {
      "word": "right-hand path"
    },
    {
      "word": "sample path"
    },
    {
      "word": "speech path"
    },
    {
      "word": "spirit path"
    },
    {
      "word": "swept path"
    },
    {
      "word": "thought-path"
    },
    {
      "word": "thought path"
    },
    {
      "word": "tool path"
    },
    {
      "word": "towing path"
    },
    {
      "word": "undirected path"
    },
    {
      "word": "whale-path"
    },
    {
      "word": "zombie path"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*pent-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "path"
      },
      "expansion": "Middle English path",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "pæþ",
        "4": "",
        "5": "path, track"
      },
      "expansion": "Old English pæþ (“path, track”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*paþ"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *paþ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*paþaz",
        "4": "",
        "5": "path"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *paþaz (“path”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "paad"
      },
      "expansion": "West Frisian paad",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "pad"
      },
      "expansion": "Dutch pad",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Pfad"
      },
      "expansion": "German Pfad",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "πατέω"
      },
      "expansion": "Ancient Greek πατέω (patéō)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ira"
      },
      "expansion": "Iranian",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ae",
        "2": "𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀",
        "t": "way"
      },
      "expansion": "Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "peo",
        "2": "",
        "sc": "Xpeo",
        "tr": "pathi-"
      },
      "expansion": "Old Persian [script needed] (pathi-)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ira-pro",
        "3": "*pántaHh"
      },
      "expansion": "Proto-Iranian *pántaHh",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "iir-pro",
        "3": "*pántaHs"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-Iranian *pántaHs",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "पन्था"
      },
      "expansion": "Sanskrit पन्था (panthā)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*póntoh₁s"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *póntoh₁s",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "find"
      },
      "expansion": "English find",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "panth"
      },
      "expansion": "Doublet of panth",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”) (compare West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad), Ancient Greek πατέω (patéō) / πάτος (pátos), from Iranian (compare Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”), 𐬞𐬀𐬚𐬀 (paθa, genitive), Old Persian [script needed] (pathi-)), from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs (compare Sanskrit पन्था (panthā), पथ (patha)), from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from *pent- (“path”) (compare English find). Doublet of panth.",
  "forms": [
    {
      "form": "paths",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "path (plural paths)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "bridle path"
    },
    {
      "word": "cross paths"
    },
    {
      "word": "cycle path"
    },
    {
      "word": "footpath"
    },
    {
      "word": "subpath"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "a. 1701 (date written), John Dryden, “The Epithalamium of Helen and Menelaus. From the 18th Idyllium of Theocritus.”, in The Miscellaneous Works of John Dryden, […], volume II, London: […] J[acob] and R[ichard] Tonson, […], published 1760, →OCLC, page 412:",
          "text": "Yet ere to to-morrow's ſun ſhall ſhew his head, / The dewy paths of meadows we will tread, / For crowns and chaplets to adorn thy head.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter I, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:",
          "text": "I stumbled along through the young pines and huckleberry bushes. Pretty soon I struck into a sort of path that, I cal'lated, might lead to the road I was hunting for. It twisted and turned, and, the first thing I knew, made a sudden bend around a bunch of bayberry scrub and opened out into a big clear space like a lawn.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A trail for the use of, or worn by, pedestrians."
      ],
      "links": [
        [
          "trail",
          "trail"
        ],
        [
          "pedestrian",
          "pedestrian"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "en:Q5004679"
      ],
      "wikidata": [
        "Q5004679"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "the path of a meteor, of a caravan, or of a storm",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1900, Charles W[addell] Chesnutt, chapter I, in The House Behind the Cedars, Boston, Mass.; New York, N.Y.: Houghton, Mifflin and Company […], →OCLC:",
          "text": "Just before Warwick reached Liberty Point, a young woman came down Front Street from the direction of the market-house. When their paths converged, Warwick kept on down Front Street behind her, it having been already his intention to walk in this direction.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A course taken."
      ],
      "links": [
        [
          "course",
          "course"
        ]
      ],
      "senseid": [
        "en:Q193139"
      ],
      "wikidata": [
        "Q193139"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XXXIX, page 61:",
          "text": "⁠But thou and I have shaken hands,\n⁠Till growing winters lay me low;\n⁠My paths are in the fields I know,\nAnd thine in undiscover’d lands.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2002, Priscilla K. Shontz, Steven J. Oberg, Jump Start Your Career in Library and Information Science, page 21:",
          "text": "As I explored the possibility of a library science path, having previously been employed in libraries during my school career and afterwards, I decided that I needed to actually experience work in a library setting full time again […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A metaphorical course or route; progress."
      ],
      "links": [
        [
          "metaphorical",
          "metaphorical"
        ],
        [
          "progress",
          "progress"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 25:10:",
          "text": "All the paths of the Lord are mercy and truth.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1750 June 12 (date written; published 1751), T[homas] Gray, “Elegy Written in a Country Churchyard”, in Designs by Mr. R[ichard] Bentley, for Six Poems by Mr. T. Gray, London: […] R[obert] Dodsley, […], published 1753, →OCLC:",
          "text": "The paths of glory lead but to the grave.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A method or direction of proceeding."
      ],
      "links": [
        [
          "method",
          "method"
        ],
        [
          "direction",
          "direction"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Paganism"
      ],
      "glosses": [
        "A Pagan tradition, for example witchcraft, Wicca, druidism, Heathenry."
      ],
      "links": [
        [
          "paganism",
          "paganism"
        ],
        [
          "Pagan",
          "pagan"
        ],
        [
          "witchcraft",
          "witchcraft"
        ],
        [
          "Wicca",
          "Wicca"
        ],
        [
          "druidism",
          "druidism"
        ],
        [
          "Heathenry",
          "Heathenry"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(paganism) A Pagan tradition, for example witchcraft, Wicca, druidism, Heathenry."
      ],
      "topics": [
        "lifestyle",
        "paganism",
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "en:Computing"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Use the network path \\\\Marketing\\Files to find the documents you need.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A human-readable specification for a location within a hierarchical or tree-like structure, such as a file system or as part of a URL."
      ],
      "links": [
        [
          "computing",
          "computing#Noun"
        ],
        [
          "human-readable",
          "human-readable"
        ],
        [
          "specification",
          "specification"
        ],
        [
          "hierarchical",
          "hierarchical"
        ],
        [
          "tree",
          "tree"
        ],
        [
          "file system",
          "file system"
        ],
        [
          "URL",
          "URL"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(computing) A human-readable specification for a location within a hierarchical or tree-like structure, such as a file system or as part of a URL."
      ],
      "senseid": [
        "en:computing"
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "engineering",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Graph theory"
      ],
      "glosses": [
        "A sequence of vertices from one vertex to another using the arcs (edges). A path does not visit the same vertex more than once (unless it is a closed path, where only the first and the last vertex are the same)."
      ],
      "links": [
        [
          "graph theory",
          "graph theory"
        ],
        [
          "sequence",
          "sequence"
        ],
        [
          "vertices",
          "vertex"
        ],
        [
          "edges",
          "edge"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(graph theory) A sequence of vertices from one vertex to another using the arcs (edges). A path does not visit the same vertex more than once (unless it is a closed path, where only the first and the last vertex are the same)."
      ],
      "senseid": [
        "en:Q1415372"
      ],
      "topics": [
        "graph-theory",
        "mathematics",
        "sciences"
      ],
      "wikidata": [
        "Q1415372"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Topology"
      ],
      "glosses": [
        "A continuous map f from the unit interval I=[0,1] to a topological space X."
      ],
      "links": [
        [
          "topology",
          "topology"
        ],
        [
          "continuous map",
          "continuous map"
        ],
        [
          "unit interval",
          "unit interval"
        ],
        [
          "topological space",
          "topological space"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(topology) A continuous map f from the unit interval I=[0,1] to a topological space X."
      ],
      "topics": [
        "mathematics",
        "sciences",
        "topology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "en:Rail transportation"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1962 October, “Talking of Trains: The collisions at Connington”, in Modern Railways, page 232:",
          "text": "\"Permissive\" working allows more than one train to be in a block section at one time but trains must be run at low speed in order to stop on sight behind the train in front. Such working is often authorised to allow freight trains to \"bunch\" together to await a path through a bottleneck instead of being strung out over several block sections, as would be necessary if absolute working were in force.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2019 October, James Abbott, “Esk Valley revival: December 2019 changes”, in Modern Railways, page 78:",
          "text": "... while the planned hourly fast 'Connect' service from Middlesbrough to Newcastle has been postponed indefinitely due to problems in finding paths for it on the East Coast main line.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2020 May 6, Philip Haigh, “Just one more stop on the long journey to HS2 fulfillment [sic]”, in Rail, page 65:",
          "text": "Echoing McNaughton's comments in 2009, it adds: \"The WCML has exhausted its available train paths and no extra services could be run without further significant investment to enhance current infrastructure or build a new line.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A slot available for allocation to a railway train over a given route in between other trains."
      ],
      "links": [
        [
          "rail transport",
          "rail transport"
        ],
        [
          "slot",
          "slot"
        ],
        [
          "railway",
          "railway"
        ],
        [
          "train",
          "train"
        ],
        [
          "route",
          "route"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rail transport) A slot available for allocation to a railway train over a given route in between other trains."
      ],
      "topics": [
        "rail-transport",
        "railways",
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɑːθ/"
    },
    {
      "ipa": "[pʰɑːθ]",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰäːθ]",
      "tags": [
        "General-Australian",
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰɐːθ]",
      "tags": [
        "General-Australian",
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pæθ/"
    },
    {
      "ipa": "[pʰæθ]",
      "tags": [
        "Canada",
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰɛəθ]",
      "tags": [
        "Canada",
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeəθ]",
      "tags": [
        "Canada",
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰaθ]",
      "tags": [
        "Ireland",
        "Northern-England"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰæθ]",
      "tags": [
        "Ireland",
        "Northern-England"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-path.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-uk-a path.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑːθ"
    },
    {
      "rhymes": "-æθ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "A trail for the use of, or worn by, pedestrians.",
      "word": "track"
    },
    {
      "word": "trail"
    },
    {
      "word": "way"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "sq",
      "lang": "Albanian",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "shteg"
    },
    {
      "code": "sq",
      "lang": "Albanian",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "këshyrë"
    },
    {
      "code": "apw",
      "lang": "Western Apache",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "ʼintin"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ṭarīq",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "طَرِيق"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ṣirāṭ",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "صِرَاط"
    },
    {
      "code": "rup",
      "lang": "Aromanian",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cãrari"
    },
    {
      "code": "ba",
      "lang": "Bashkir",
      "roman": "huqmaq",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "һуҡмаҡ"
    },
    {
      "code": "eu",
      "lang": "Basque",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "bide"
    },
    {
      "code": "eu",
      "lang": "Basque",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "bidexka"
    },
    {
      "code": "eu",
      "lang": "Basque",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "bidezidor"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "scjéžka",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "сце́жка"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "torika",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "তরিকা"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "poth",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "পথ"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pǎt",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "път"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "pǎteka",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "пътека"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sendera"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sender"
    },
    {
      "code": "chr",
      "lang": "Cherokee",
      "roman": "nvnohi",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "ᏅᏃᎯ"
    },
    {
      "code": "chr",
      "lang": "Cherokee",
      "roman": "edasdi",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "ᎡᏓᏍᏗ"
    },
    {
      "code": "ny",
      "lang": "Chichewa",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "njira"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "路徑"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "lùjìng",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "路径"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "蹊徑"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "xījìng",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "蹊径"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "dàolù",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "道路"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "stezka"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "pěšina"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "sti"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "havegang"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "passage"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "pad"
    },
    {
      "code": "egy",
      "lang": "Egyptian",
      "roman": "wꜣt",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "wA-A-t:N31"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "aleo"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "pado"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "vojo"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "vojeto"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "rada"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "leið"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gøta"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "polku"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sentier"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chemin"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "senda"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sendeiro"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "corredoira"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "camiño"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "carreiro"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trullo"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "curripa"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "carroucho"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cambeiro"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "barrancallo"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "branxeiro"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "canexa"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "callustra"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "biliḳi",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "ბილიკი"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Pfad"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "monopáti",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "μονοπάτι"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "atrapós",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ατραπός"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "tríbos",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "τρίβος"
    },
    {
      "code": "ht",
      "lang": "Haitian Creole",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "chemen"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "dérekh",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "דֶּרֶךְ"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "path",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "पथ"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "ösvény"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "gyalogút"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "leið"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "jalan"
    },
    {
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "troppa"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sentiero"
    },
    {
      "alt": "つうろ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "tsūro",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "通路"
    },
    {
      "alt": "こみち",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "komichi",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "小道"
    },
    {
      "alt": "あぜみち",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "note": "in a rice field",
      "roman": "aze-michi",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "畦道"
    },
    {
      "code": "kaa",
      "lang": "Karakalpak",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "soqpaq"
    },
    {
      "code": "kk",
      "lang": "Kazakh",
      "roman": "jol",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "жол"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "pləv",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "ផ្លូវ"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "pləv cəəng",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "ផ្លូវជើង"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "pləv lum",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "ផ្លូវលំ"
    },
    {
      "code": "kg",
      "lang": "Kongo",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "nzila"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "gil",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "길"
    },
    {
      "code": "ckb",
      "lang": "Central Kurdish",
      "roman": "rê",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "ڕێ"
    },
    {
      "code": "ckb",
      "lang": "Central Kurdish",
      "roman": "rêge",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "ڕێگە"
    },
    {
      "code": "ltg",
      "lang": "Latgalian",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "styga"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sēmita"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "trāmes"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "taka"
    },
    {
      "code": "lij",
      "lang": "Ligurian",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sentê"
    },
    {
      "code": "lij",
      "lang": "Ligurian",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "camìn"
    },
    {
      "code": "ln",
      "lang": "Lingala",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "nzila"
    },
    {
      "code": "lt",
      "lang": "Lithuanian",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "takas"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "pat",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "пат"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "jalan"
    },
    {
      "code": "ml",
      "lang": "Malayalam",
      "roman": "pāta",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "പാത"
    },
    {
      "code": "ml",
      "lang": "Malayalam",
      "roman": "vaḻi",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "വഴി"
    },
    {
      "code": "mr",
      "lang": "Marathi",
      "roman": "path",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "पथ"
    },
    {
      "code": "wmw",
      "lang": "Mwani",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "njira"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "Jersey",
        "feminine"
      ],
      "word": "sente"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "Guernsey",
        "masculine"
      ],
      "word": "ch'min"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "Jersey",
        "masculine"
      ],
      "word": "c'mîn"
    },
    {
      "code": "cst",
      "lang": "Northern Ohlone",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "'ín̄u'"
    },
    {
      "code": "nys",
      "lang": "Nyunga",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "bidee"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "camin"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sendièr"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "carrairon"
    },
    {
      "code": "kaw",
      "lang": "Old Javanese",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "hĕnu"
    },
    {
      "code": "prg",
      "lang": "Old Prussian",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "lunki"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "yol",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "یول"
    },
    {
      "code": "pwn",
      "lang": "Paiwan",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "djalan"
    },
    {
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "lār",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "لار"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "gozar",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "گذر"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "godâr",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "گدار"
    },
    {
      "code": "pjt",
      "lang": "Pitjantjatjara",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "iwara"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ścieżka"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "trilha"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "caminho"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "senda"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "cărare"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "potecă"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "tropá",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "тропа́"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "tropínka",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "тропи́нка"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "doróžka",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "доро́жка"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "stezjá",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine",
        "poetic"
      ],
      "word": "стезя́"
    },
    {
      "code": "sa",
      "lang": "Sanskrit",
      "roman": "patha",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "पथ"
    },
    {
      "code": "sa",
      "lang": "Sanskrit",
      "roman": "pantha",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "पन्थ"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "slighe"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "put"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "staza"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cestička"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pot"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "steza"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "senda"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sendero"
    },
    {
      "code": "sw",
      "lang": "Swahili",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "ujia"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "stig"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "landas"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "daan"
    },
    {
      "code": "ta",
      "lang": "Tamil",
      "roman": "pātai",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "பாதை"
    },
    {
      "code": "rif",
      "lang": "Tarifit",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "abrid"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "kālibāṭa",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "కాలిబాట"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "rɔɔi",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "รอย"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "taang",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "ทาง"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "patika"
    },
    {
      "code": "uga",
      "lang": "Ugaritic",
      "roman": "ntb",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "𐎐𐎚𐎁"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "stéžka",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "сте́жка"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "stežýna",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "стежи́на"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "stežýnka",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "стежи́нка"
    },
    {
      "code": "ur",
      "lang": "Urdu",
      "roman": "path",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "پتھ"
    },
    {
      "code": "vec",
      "lang": "Venetian",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "troi"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "đường mòn"
    },
    {
      "code": "vo",
      "lang": "Volapük",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "luveg"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pî-sinte"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pazea"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "llwybr"
    },
    {
      "code": "fy",
      "lang": "West Frisian",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "paad"
    },
    {
      "code": "mbb",
      "lang": "Western Bukidnon Manobo",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "enug"
    },
    {
      "code": "mbb",
      "lang": "Western Bukidnon Manobo",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "dalan"
    },
    {
      "code": "yag",
      "lang": "Yámana",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "ruta"
    },
    {
      "code": "yap",
      "lang": "Yapese",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "word": "woq"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "shlyakh",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "שליאַך"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "veg",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "וועג"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "vare",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "וואַרע"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "derekh",
      "sense": "a trail for the use of, or worn by, pedestrians",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "דרך"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ṣirāṭ",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "صِرَاط"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "masār",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "مَسَار"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "camí"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "trajectòria"
    },
    {
      "code": "ny",
      "lang": "Chichewa",
      "sense": "a course taken",
      "word": "njira"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "a course taken",
      "word": "路徑"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "lùjìng",
      "sense": "a course taken",
      "word": "路径"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "retning"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "vej"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "weg"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "leið"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a course taken",
      "word": "polku"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a course taken",
      "word": "reitti"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a course taken",
      "word": "rata"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chemin"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "camiño"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "gza",
      "sense": "a course taken",
      "word": "გზა"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Weg"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "drómos",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "δρόμος"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "diadromí",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "διαδρομή"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "tríbos",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "τρίβος"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "kéleuthos",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "Epic",
        "feminine"
      ],
      "word": "κέλευθος"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "séad"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "camino"
    },
    {
      "alt": "みち",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "michi",
      "sense": "a course taken",
      "word": "道"
    },
    {
      "alt": "ほうしん",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "hōshin",
      "sense": "a course taken",
      "word": "方針"
    },
    {
      "alt": "きどう",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kidō",
      "sense": "a course taken",
      "word": "軌道"
    },
    {
      "alt": "みちすじ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "michisuji",
      "sense": "a course taken",
      "word": "道筋"
    },
    {
      "code": "kk",
      "lang": "Kazakh",
      "roman": "jol",
      "sense": "a course taken",
      "word": "жол"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "phləw",
      "sense": "a course taken",
      "word": "ផ្លូវ"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "kɔɔkŭənlɔɔng",
      "sense": "a course taken",
      "word": "គន្លង"
    },
    {
      "code": "ckb",
      "lang": "Central Kurdish",
      "roman": "rê",
      "sense": "a course taken",
      "word": "ڕێ"
    },
    {
      "code": "lij",
      "lang": "Ligurian",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vîa"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "a course taken",
      "word": "jalan"
    },
    {
      "code": "ml",
      "lang": "Malayalam",
      "roman": "pāta",
      "sense": "a course taken",
      "word": "പാത"
    },
    {
      "code": "ml",
      "lang": "Malayalam",
      "roman": "vaḻi",
      "sense": "a course taken",
      "word": "വഴി"
    },
    {
      "code": "mhn",
      "lang": "Mòcheno",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "be"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "Guernsey",
        "masculine"
      ],
      "word": "ch'min"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "c'mîn (c'mîn)"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "caminho"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "drum"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "putʹ",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "путь"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "doróga",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "доро́га"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "stezjá",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "feminine",
        "poetic"
      ],
      "word": "стезя́"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "slighe"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pot"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "a course taken",
      "word": "camino"
    },
    {
      "code": "sw",
      "lang": "Swahili",
      "sense": "a course taken",
      "word": "ujia"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "a course taken",
      "word": "väg"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "a course taken",
      "word": "kurs"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "a course taken",
      "word": "färdriktning"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "a course taken",
      "word": "pinagdaraanan"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "dāri",
      "sense": "a course taken",
      "word": "దారి"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "mārgaṁ",
      "sense": "a course taken",
      "word": "మార్గం"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "a course taken",
      "word": "yol"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "a course taken",
      "word": "đường đi"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "a course taken",
      "word": "đường lối"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "a course taken",
      "word": "lối"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "a course taken",
      "word": "lối đi"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "veg",
      "sense": "a course taken",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "וועג"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "a metaphorical course",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "camí"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "a metaphorical course",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "retning"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "a metaphorical course",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "vej"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "a metaphorical course",
      "word": "teekond"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a metaphorical course",
      "word": "latu"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a metaphorical course",
      "word": "tola"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a metaphorical course",
      "word": "polku"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a metaphorical course",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Weg"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "monopáti",
      "sense": "a metaphorical course",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "μονοπάτι"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "a metaphorical course",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cammino"
    },
    {
      "alt": "みち",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "michi",
      "sense": "a metaphorical course",
      "word": "道"
    },
    {
      "alt": "みちすじ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "michisuji",
      "sense": "a metaphorical course",
      "word": "道筋"
    },
    {
      "alt": "ほうしん",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "hōshin",
      "sense": "a metaphorical course",
      "word": "方針"
    },
    {
      "code": "ckb",
      "lang": "Central Kurdish",
      "roman": "rê",
      "sense": "a metaphorical course",
      "word": "ڕێ"
    },
    {
      "code": "ckb",
      "lang": "Central Kurdish",
      "roman": "rêbaz",
      "sense": "a metaphorical course",
      "word": "ڕێباز"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "a metaphorical course",
      "word": "jalan"
    },
    {
      "code": "ml",
      "lang": "Malayalam",
      "roman": "pāta",
      "sense": "a metaphorical course",
      "word": "പാത"
    },
    {
      "code": "mr",
      "lang": "Marathi",
      "roman": "mārga",
      "sense": "a metaphorical course",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "मार्ग"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a metaphorical course",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "caminho"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "a metaphorical course",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "mers"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "a metaphorical course",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "curs"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "a metaphorical course",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "drum"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "putʹ",
      "sense": "a metaphorical course",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "путь"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "stezjá",
      "sense": "a metaphorical course",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "стезя́"
    },
    {
      "code": "sa",
      "lang": "Sanskrit",
      "roman": "pantha",
      "sense": "a metaphorical course",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "पन्थ"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "a metaphorical course",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "slighe"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "a metaphorical course",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pot"
    },
    {
      "code": "sw",
      "lang": "Swahili",
      "sense": "a metaphorical course",
      "word": "ujia"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "dāri",
      "sense": "a metaphorical course",
      "word": "దారి"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "mārgaṁ",
      "sense": "a metaphorical course",
      "word": "మార్గం"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "a metaphorical course",
      "word": "yol"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "a metaphorical course",
      "word": "con đường"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "a metaphorical course",
      "word": "nẻo"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "a metaphorical course",
      "word": "lối đi"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "vej"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "word": "suund"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "word": "suunta"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "word": "reitti"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sentier"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Weg"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Pfad"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "drómos",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "δρόμος"
    },
    {
      "code": "ht",
      "lang": "Haitian Creole",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "word": "chemen"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cammino"
    },
    {
      "alt": "みち",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "michi",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "word": "道"
    },
    {
      "alt": "みちすじ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "michisuji",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "word": "道筋"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "word": "jalan"
    },
    {
      "code": "ml",
      "lang": "Malayalam",
      "roman": "vaḻi",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "word": "വഴി"
    },
    {
      "code": "zdj",
      "lang": "Ngazidja Comorian",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "tags": [
        "class-5",
        "class-6"
      ],
      "word": "soo"
    },
    {
      "code": "ps",
      "lang": "Pashto",
      "roman": "lār",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "لار"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "word": "caminho"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "putʹ",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "путь"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "spósob",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "спо́соб"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pot"
    },
    {
      "code": "sw",
      "lang": "Swahili",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "word": "ujia"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "word": "paraan"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "word": "pamamaraan"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "dāri",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "word": "దారి"
    },
    {
      "code": "te",
      "lang": "Telugu",
      "roman": "mārgaṁ",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "word": "మార్గం"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "word": "yol"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "word": "con đường"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "word": "nẻo"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "word": "lối đi"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "a method or direction of proceeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tchimin"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "camí"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
      "word": "路徑"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "lùjìng",
      "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
      "word": "路径"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "cesta"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "sti"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "pad"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
      "word": "polku"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "chemin"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Pfad"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
      "word": "jalur"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "percorso"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "pasu",
      "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
      "word": "パス"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "paeseu",
      "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
      "word": "패스"
    },
    {
      "code": "mr",
      "lang": "Marathi",
      "roman": "pāth",
      "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "पाथ"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ścieżka"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "endereço"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "putʹ",
      "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "путь"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ruta"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "sökväg"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
      "word": "yol"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
      "word": "đường dẫn"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tchimin"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ruta"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "vej"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "pad"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
      "word": "ahel"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
      "word": "polku"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Pfad"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "maslúl",
      "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "מסלול"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cammino"
    },
    {
      "alt": "きせき",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kiseki",
      "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
      "word": "軌跡"
    },
    {
      "alt": "ぱす",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "pasu",
      "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
      "word": "パス"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "caminho"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "putʹ",
      "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "путь"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "camino"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "topics": [
        "computer-graphics",
        "computing",
        "engineering",
        "mathematics",
        "sciences",
        "physical-sciences",
        "natural-sciences"
      ],
      "word": "mixtilínea"
    },
    {
      "code": "sw",
      "lang": "Swahili",
      "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
      "word": "ujia"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
      "word": "bước"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another",
      "word": "đường đi"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "topology: a continuous map",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "pad"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "topology: a continuous map",
      "word": "polku"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "topology: a continuous map",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Weg"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "mesilá",
      "sense": "topology: a continuous map",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "מסילה"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "topology: a continuous map",
      "word": "quỹ đạo"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "path"
  ],
  "word": "path"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English heteronyms",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Iranian languages",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from Proto-Indo-Iranian",
    "English terms derived from Proto-Iranian",
    "English terms derived from Proto-West Germanic",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "English uncountable nouns",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Middle English entries with incorrect language header",
    "Middle English lemmas",
    "Middle English verbs",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for Old Persian script for Old Persian terms",
    "Requests for review of Albanian translations",
    "Requests for review of Basque translations",
    "Requests for review of Esperanto translations",
    "Requests for review of Ewe translations",
    "Requests for review of German translations",
    "Requests for review of Guaraní translations",
    "Requests for review of Indonesian translations",
    "Requests for review of Interlingua translations",
    "Requests for review of Isthmus Zapotec translations",
    "Requests for review of Latin translations",
    "Requests for review of Mandarin translations",
    "Requests for review of Norwegian translations",
    "Requests for review of Romanian translations",
    "Requests for review of Serbo-Croatian translations",
    "Requests for review of Slovak translations",
    "Requests for review of Spanish translations",
    "Requests for review of Tupinambá translations",
    "Requests for review of Volapük translations",
    "Requests for review of Welsh translations",
    "Rhymes:English/æθ",
    "Rhymes:English/æθ/1 syllable",
    "Rhymes:English/ɑːθ",
    "Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable",
    "Terms with Albanian translations",
    "Terms with Ancient Greek translations",
    "Terms with Arabic translations",
    "Terms with Aromanian translations",
    "Terms with Bashkir translations",
    "Terms with Basque translations",
    "Terms with Belarusian translations",
    "Terms with Bengali translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Central Kurdish translations",
    "Terms with Cherokee translations",
    "Terms with Chichewa translations",
    "Terms with Czech translations",
    "Terms with Danish translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Estonian translations",
    "Terms with Ewe translations",
    "Terms with Faroese translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Galician translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Guaraní translations",
    "Terms with Haitian Creole translations",
    "Terms with Hebrew translations",
    "Terms with Hindi translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Indonesian translations",
    "Terms with Ingrian translations",
    "Terms with Interlingua translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Isthmus Zapotec translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Karakalpak translations",
    "Terms with Kazakh translations",
    "Terms with Khmer translations",
    "Terms with Kongo translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Latgalian translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Latvian translations",
    "Terms with Ligurian translations",
    "Terms with Lingala translations",
    "Terms with Lithuanian translations",
    "Terms with Macedonian translations",
    "Terms with Malay translations",
    "Terms with Malayalam translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Marathi translations",
    "Terms with Mwani translations",
    "Terms with Mòcheno translations",
    "Terms with Ngazidja Comorian translations",
    "Terms with Norman translations",
    "Terms with Northern Ohlone translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Nyunga translations",
    "Terms with Occitan translations",
    "Terms with Old Javanese translations",
    "Terms with Old Prussian translations",
    "Terms with Ottoman Turkish translations",
    "Terms with Paiwan translations",
    "Terms with Pashto translations",
    "Terms with Persian translations",
    "Terms with Pitjantjatjara translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Sanskrit translations",
    "Terms with Scottish Gaelic translations",
    "Terms with Serbo-Croatian translations",
    "Terms with Slovak translations",
    "Terms with Slovene translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swahili translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Tagalog translations",
    "Terms with Tamil translations",
    "Terms with Tarifit translations",
    "Terms with Telugu translations",
    "Terms with Thai translations",
    "Terms with Tupinambá translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Ugaritic translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Urdu translations",
    "Terms with Venetian translations",
    "Terms with Vietnamese translations",
    "Terms with Volapük translations",
    "Terms with Walloon translations",
    "Terms with Welsh translations",
    "Terms with West Frisian translations",
    "Terms with Western Apache translations",
    "Terms with Western Bukidnon Manobo translations",
    "Terms with Yapese translations",
    "Terms with Yiddish translations",
    "Terms with Yámana translations",
    "en:Curves",
    "en:Functions",
    "en:Roads",
    "en:Shapes",
    "en:Topological spaces",
    "enm:Anatomy",
    "enm:Human behaviour",
    "enm:Roads"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*pent-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "path"
      },
      "expansion": "Middle English path",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "pæþ",
        "4": "",
        "5": "path, track"
      },
      "expansion": "Old English pæþ (“path, track”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*paþ"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *paþ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*paþaz",
        "4": "",
        "5": "path"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *paþaz (“path”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fy",
        "2": "paad"
      },
      "expansion": "West Frisian paad",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "pad"
      },
      "expansion": "Dutch pad",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Pfad"
      },
      "expansion": "German Pfad",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "grc",
        "2": "πατέω"
      },
      "expansion": "Ancient Greek πατέω (patéō)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ira"
      },
      "expansion": "Iranian",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ae",
        "2": "𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀",
        "t": "way"
      },
      "expansion": "Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "peo",
        "2": "",
        "sc": "Xpeo",
        "tr": "pathi-"
      },
      "expansion": "Old Persian [script needed] (pathi-)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ira-pro",
        "3": "*pántaHh"
      },
      "expansion": "Proto-Iranian *pántaHh",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "iir-pro",
        "3": "*pántaHs"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-Iranian *pántaHs",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "पन्था"
      },
      "expansion": "Sanskrit पन्था (panthā)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*póntoh₁s"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *póntoh₁s",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "find"
      },
      "expansion": "English find",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "panth"
      },
      "expansion": "Doublet of panth",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”) (compare West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad), Ancient Greek πατέω (patéō) / πάτος (pátos), from Iranian (compare Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”), 𐬞𐬀𐬚𐬀 (paθa, genitive), Old Persian [script needed] (pathi-)), from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs (compare Sanskrit पन्था (panthā), पथ (patha)), from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from *pent- (“path”) (compare English find). Doublet of panth.",
  "forms": [
    {
      "form": "paths",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "pathing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "pathed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "pathed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "path (third-person singular simple present paths, present participle pathing, simple past and past participle pathed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1597, Michaell Draiton [i.e., Michael Drayton], “[Englands Heroicall Epistles.] Duke Humfrey to Elinor Cobham.”, in Poems: […], London: […] [Valentine Simmes] for N[icholas] Ling, published 1605, →OCLC, folio 56, verso:",
          "text": "His ghoſtly counſells onely doe aduiſe, / The meanes hovv Langlies progenie may riſe, / Pathing young Henries vnaduiſed vvaies, / A Duke of Yorke from Cambridge houſe to raiſe, […]",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To make a path in, or on (something), or for (someone)."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To make a path in, or on (something), or for (someone)."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples",
        "en:Computing"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Next, you need to path to the location of the executable and run it from there.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."
      ],
      "links": [
        [
          "computing",
          "computing#Noun"
        ],
        [
          "navigate",
          "navigate"
        ],
        [
          "file system",
          "file system"
        ],
        [
          "directory",
          "directory"
        ],
        [
          "tree",
          "tree"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(computing, intransitive) To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder)."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "topics": [
        "computing",
        "engineering",
        "mathematics",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɑːθ/"
    },
    {
      "ipa": "[pʰɑːθ]",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰäːθ]",
      "tags": [
        "General-Australian",
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰɐːθ]",
      "tags": [
        "General-Australian",
        "New-Zealand"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pæθ/"
    },
    {
      "ipa": "[pʰæθ]",
      "tags": [
        "Canada",
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰɛəθ]",
      "tags": [
        "Canada",
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeəθ]",
      "tags": [
        "Canada",
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰaθ]",
      "tags": [
        "Ireland",
        "Northern-England"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰæθ]",
      "tags": [
        "Ireland",
        "Northern-England"
      ]
    },
    {
      "audio": "en-us-path.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg"
    },
    {
      "audio": "En-uk-a path.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑːθ"
    },
    {
      "rhymes": "-æθ"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "path"
  ],
  "word": "path"
}

{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English heteronyms",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English uncountable nouns",
    "Middle English entries with incorrect language header",
    "Middle English lemmas",
    "Middle English verbs",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "en:Curves",
    "en:Functions",
    "en:Roads",
    "en:Shapes",
    "en:Topological spaces",
    "enm:Anatomy",
    "enm:Human behaviour",
    "enm:Roads"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_text": "Shortening.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "path (uncountable)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English abbreviations",
        "en:Medicine"
      ],
      "glosses": [
        "Pathology."
      ],
      "links": [
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ],
        [
          "abbreviation",
          "abbreviation"
        ],
        [
          "Pathology",
          "pathology"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(medicine, abbreviation) Pathology."
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "uncountable"
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "path"
  ],
  "word": "path"
}

{
  "categories": [
    "Middle English entries with incorrect language header",
    "Middle English lemmas",
    "Middle English nouns",
    "Middle English terms derived from Iranian languages",
    "Middle English terms derived from Old English",
    "Middle English terms derived from Proto-Germanic",
    "Middle English terms derived from Proto-Indo-Iranian",
    "Middle English terms derived from Proto-Iranian",
    "Middle English terms derived from Proto-West Germanic",
    "Middle English terms inherited from Old English",
    "Middle English terms inherited from Proto-Germanic",
    "Middle English terms inherited from Proto-West Germanic",
    "Middle English verbs",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Middle English/aθ",
    "Rhymes:Middle English/aθ/1 syllable",
    "enm:Anatomy",
    "enm:Human behaviour",
    "enm:Roads"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bypath"
    },
    {
      "word": "pathen"
    },
    {
      "word": "pathynge"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "en",
            "2": "path"
          },
          "expansion": "English: path",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "English: path"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sco",
            "2": "peth",
            "3": "paith"
          },
          "expansion": "Scots: peth, paith",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Scots: peth, paith"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "ang",
        "3": "pæþ",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Old English pæþ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "ang",
        "3": "pæþ"
      },
      "expansion": "Inherited from Old English pæþ",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "gmw-pro",
        "3": "*paþ"
      },
      "expansion": "Proto-West Germanic *paþ",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*paþaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *paþaz",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "ira"
      },
      "expansion": "Iranian",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "ira-pro",
        "3": "*pántaHh"
      },
      "expansion": "Proto-Iranian *pántaHh",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "iir-pro",
        "3": "*pántaHs"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-Iranian *pántaHs",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Old English pæþ, from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz, from an Iranian language, from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs.",
  "forms": [
    {
      "form": "pathes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "nouns",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "path",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "pathes"
      },
      "expansion": "path (plural pathes)",
      "name": "enm-noun"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "An informal or unpaved path or trail; a track."
      ],
      "links": [
        [
          "unpaved",
          "unpaved"
        ],
        [
          "path",
          "path#English"
        ],
        [
          "trail",
          "trail"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A choice or way of living; a doctrine."
      ],
      "links": [
        [
          "choice",
          "choice"
        ],
        [
          "doctrine",
          "doctrine"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Late Middle English",
        "Middle English terms with rare senses"
      ],
      "glosses": [
        "A course or route."
      ],
      "links": [
        [
          "course",
          "course"
        ],
        [
          "route",
          "route"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare, Late Middle English) A course or route."
      ],
      "tags": [
        "Late-Middle-English",
        "rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Late Middle English",
        "Middle English terms with rare senses"
      ],
      "glosses": [
        "A vessel or vein."
      ],
      "links": [
        [
          "vessel",
          "vessel"
        ],
        [
          "vein",
          "vein"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare, Late Middle English) A vessel or vein."
      ],
      "tags": [
        "Late-Middle-English",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/paθ/"
    },
    {
      "ipa": "/paːθ/"
    },
    {
      "ipa": "/pɛθ/"
    },
    {
      "rhymes": "-aθ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "paath"
    },
    {
      "word": "paaþ"
    },
    {
      "word": "pathe"
    },
    {
      "word": "paththe"
    },
    {
      "word": "paþ"
    },
    {
      "word": "paþþe"
    },
    {
      "word": "pað"
    },
    {
      "tags": [
        "Early-Middle-English"
      ],
      "word": "peþ"
    }
  ],
  "word": "path"
}

{
  "categories": [
    "Middle English entries with incorrect language header",
    "Middle English lemmas",
    "Middle English verbs",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "enm:Anatomy",
    "enm:Human behaviour",
    "enm:Roads"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "path",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "pathen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of pathen"
      ],
      "links": [
        [
          "pathen",
          "pathen#Middle_English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "path"
}

Download raw JSONL data for path meaning in All languages combined (77.3kB)

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "path/English/noun: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English heteronyms\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English terms derived from Iranian languages\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old English\", \"English terms derived from Proto-Germanic\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from Proto-Indo-Iranian\", \"English terms derived from Proto-Iranian\", \"English terms derived from Proto-West Germanic\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English terms inherited from Old English\", \"English terms inherited from Proto-Germanic\", \"English terms inherited from Proto-West Germanic\", \"English uncountable nouns\", \"English verbs\", \"Entries with translation boxes\", \"Middle English entries with incorrect language header\", \"Middle English lemmas\", \"Middle English verbs\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for Old Persian script for Old Persian terms\", \"Requests for review of Albanian translations\", \"Requests for review of Basque translations\", \"Requests for review of Esperanto translations\", \"Requests for review of Ewe translations\", \"Requests for review of German translations\", \"Requests for review of Guaraní translations\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Interlingua translations\", \"Requests for review of Isthmus Zapotec translations\", \"Requests for review of Latin translations\", \"Requests for review of Mandarin translations\", \"Requests for review of Norwegian translations\", \"Requests for review of Romanian translations\", \"Requests for review of Serbo-Croatian translations\", \"Requests for review of Slovak translations\", \"Requests for review of Spanish translations\", \"Requests for review of Tupinambá translations\", \"Requests for review of Volapük translations\", \"Requests for review of Welsh translations\", \"Rhymes:English/æθ\", \"Rhymes:English/æθ/1 syllable\", \"Rhymes:English/ɑːθ\", \"Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Aromanian translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Basque translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bengali translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Central Kurdish translations\", \"Terms with Cherokee translations\", \"Terms with Chichewa translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Estonian translations\", \"Terms with Ewe translations\", \"Terms with Faroese translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Guaraní translations\", \"Terms with Haitian Creole translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Icelandic translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Ingrian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Isthmus Zapotec translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Karakalpak translations\", \"Terms with Kazakh translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Kongo translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Latgalian translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Ligurian translations\", \"Terms with Lingala translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Macedonian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Malayalam translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Marathi translations\", \"Terms with Mwani translations\", \"Terms with Mòcheno translations\", \"Terms with Ngazidja Comorian translations\", \"Terms with Norman translations\", \"Terms with Northern Ohlone translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Nyunga translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old Javanese translations\", \"Terms with Old Prussian translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Paiwan translations\", \"Terms with Pashto translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Pitjantjatjara translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Serbo-Croatian translations\", \"Terms with Slovak translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swahili translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Tamil translations\", \"Terms with Tarifit translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Thai translations\", \"Terms with Tupinambá translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ugaritic translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Urdu translations\", \"Terms with Venetian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Volapük translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with West Frisian translations\", \"Terms with Western Apache translations\", \"Terms with Western Bukidnon Manobo translations\", \"Terms with Yapese translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"Terms with Yámana translations\", \"en:Curves\", \"en:Functions\", \"en:Roads\", \"en:Shapes\", \"en:Topological spaces\", \"enm:Anatomy\", \"enm:Human behaviour\", \"enm:Roads\"], \"derived\": [{\"word\": \"absolute path\"}, {\"word\": \"bang path\"}, {\"word\": \"base path\"}, {\"word\": \"bicycle path\"}, {\"word\": \"bike path\"}, {\"word\": \"boom path\"}, {\"word\": \"bridle-path\"}, {\"word\": \"by-path\"}, {\"word\": \"cart path\"}, {\"word\": \"cess path\"}, {\"word\": \"click path\"}, {\"word\": \"critical path\"}, {\"word\": \"cross someone's path\"}, {\"word\": \"data path\"}, {\"word\": \"desire path\"}, {\"word\": \"directed path\"}, {\"word\": \"eightfold path\"}, {\"word\": \"flare path\"}, {\"word\": \"flight path\"}, {\"word\": \"flightpath\"}, {\"word\": \"forced path\"}, {\"word\": \"garden-path\"}, {\"word\": \"garden path\"}, {\"word\": \"garden path sentence\"}, {\"word\": \"garden-path sentence\"}, {\"word\": \"glide path\"}, {\"word\": \"Hamiltonian path\"}, {\"word\": \"happy path\"}, {\"word\": \"herd path\"}, {\"word\": \"lead someone down the garden path\"}, {\"word\": \"lead someone up the garden path\"}, {\"word\": \"left-handed path\"}, {\"word\": \"left-hand path\"}, {\"word\": \"mean free path\"}, {\"word\": \"middle path\"}, {\"word\": \"noble eightfold path\"}, {\"word\": \"null path length\"}, {\"word\": \"off the beaten path\"}, {\"word\": \"path cascade\"}, {\"word\": \"path-connected\"}, {\"word\": \"path dependence\"}, {\"word\": \"path dependency\"}, {\"word\": \"path integral formalism\"}, {\"word\": \"path length\"}, {\"word\": \"path loss\"}, {\"word\": \"path of least resistance\"}, {\"word\": \"path of totality\"}, {\"word\": \"path rush\"}, {\"word\": \"path tracer\"}, {\"word\": \"path tracing\"}, {\"word\": \"path traversal\"}, {\"word\": \"pathway\"}, {\"word\": \"primrose path\"}, {\"word\": \"return path\"}, {\"word\": \"right-handed path\"}, {\"word\": \"right-hand path\"}, {\"word\": \"sample path\"}, {\"word\": \"speech path\"}, {\"word\": \"spirit path\"}, {\"word\": \"swept path\"}, {\"word\": \"thought-path\"}, {\"word\": \"thought path\"}, {\"word\": \"tool path\"}, {\"word\": \"towing path\"}, {\"word\": \"undirected path\"}, {\"word\": \"whale-path\"}, {\"word\": \"zombie path\"}], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*pent-\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"path\"}, \"expansion\": \"Middle English path\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"pæþ\", \"4\": \"\", \"5\": \"path, track\"}, \"expansion\": \"Old English pæþ (“path, track”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*paþ\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *paþ\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*paþaz\", \"4\": \"\", \"5\": \"path\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *paþaz (“path”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"fy\", \"2\": \"paad\"}, \"expansion\": \"West Frisian paad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"nl\", \"2\": \"pad\"}, \"expansion\": \"Dutch pad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"de\", \"2\": \"Pfad\"}, \"expansion\": \"German Pfad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"grc\", \"2\": \"πατέω\"}, \"expansion\": \"Ancient Greek πατέω (patéō)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ira\"}, \"expansion\": \"Iranian\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"ae\", \"2\": \"𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀\", \"t\": \"way\"}, \"expansion\": \"Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"peo\", \"2\": \"\", \"sc\": \"Xpeo\", \"tr\": \"pathi-\"}, \"expansion\": \"Old Persian [script needed] (pathi-)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ira-pro\", \"3\": \"*pántaHh\"}, \"expansion\": \"Proto-Iranian *pántaHh\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"iir-pro\", \"3\": \"*pántaHs\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-Iranian *pántaHs\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"sa\", \"2\": \"पन्था\"}, \"expansion\": \"Sanskrit पन्था (panthā)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*póntoh₁s\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *póntoh₁s\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"find\"}, \"expansion\": \"English find\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"panth\"}, \"expansion\": \"Doublet of panth\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”) (compare West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad), Ancient Greek πατέω (patéō) / πάτος (pátos), from Iranian (compare Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”), 𐬞𐬀𐬚𐬀 (paθa, genitive), Old Persian [script needed] (pathi-)), from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs (compare Sanskrit पन्था (panthā), पथ (patha)), from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from *pent- (“path”) (compare English find). Doublet of panth.\", \"forms\": [{\"form\": \"paths\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"path (plural paths)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"hypernyms\": [{\"word\": \"bridle path\"}, {\"word\": \"cross paths\"}, {\"word\": \"cycle path\"}, {\"word\": \"footpath\"}, {\"word\": \"subpath\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"noun\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"a. 1701 (date written), John Dryden, “The Epithalamium of Helen and Menelaus. From the 18th Idyllium of Theocritus.”, in The Miscellaneous Works of John Dryden, […], volume II, London: […] J[acob] and R[ichard] Tonson, […], published 1760, →OCLC, page 412:\", \"text\": \"Yet ere to to-morrow's ſun ſhall ſhew his head, / The dewy paths of meadows we will tread, / For crowns and chaplets to adorn thy head.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter I, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:\", \"text\": \"I stumbled along through the young pines and huckleberry bushes. Pretty soon I struck into a sort of path that, I cal'lated, might lead to the road I was hunting for. It twisted and turned, and, the first thing I knew, made a sudden bend around a bunch of bayberry scrub and opened out into a big clear space like a lawn.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A trail for the use of, or worn by, pedestrians.\"], \"links\": [[\"trail\", \"trail\"], [\"pedestrian\", \"pedestrian\"]], \"senseid\": [\"en:Q5004679\"], \"wikidata\": [\"Q5004679\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"the path of a meteor, of a caravan, or of a storm\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1900, Charles W[addell] Chesnutt, chapter I, in The House Behind the Cedars, Boston, Mass.; New York, N.Y.: Houghton, Mifflin and Company […], →OCLC:\", \"text\": \"Just before Warwick reached Liberty Point, a young woman came down Front Street from the direction of the market-house. When their paths converged, Warwick kept on down Front Street behind her, it having been already his intention to walk in this direction.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A course taken.\"], \"links\": [[\"course\", \"course\"]], \"senseid\": [\"en:Q193139\"], \"wikidata\": [\"Q193139\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"Quotation templates to be cleaned\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XXXIX, page 61:\", \"text\": \"⁠But thou and I have shaken hands,\\n⁠Till growing winters lay me low;\\n⁠My paths are in the fields I know,\\nAnd thine in undiscover’d lands.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2002, Priscilla K. Shontz, Steven J. Oberg, Jump Start Your Career in Library and Information Science, page 21:\", \"text\": \"As I explored the possibility of a library science path, having previously been employed in libraries during my school career and afterwards, I decided that I needed to actually experience work in a library setting full time again […]\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A metaphorical course or route; progress.\"], \"links\": [[\"metaphorical\", \"metaphorical\"], [\"progress\", \"progress\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 25:10:\", \"text\": \"All the paths of the Lord are mercy and truth.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1750 June 12 (date written; published 1751), T[homas] Gray, “Elegy Written in a Country Churchyard”, in Designs by Mr. R[ichard] Bentley, for Six Poems by Mr. T. Gray, London: […] R[obert] Dodsley, […], published 1753, →OCLC:\", \"text\": \"The paths of glory lead but to the grave.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A method or direction of proceeding.\"], \"links\": [[\"method\", \"method\"], [\"direction\", \"direction\"]]}, {\"categories\": [\"en:Paganism\"], \"glosses\": [\"A Pagan tradition, for example witchcraft, Wicca, druidism, Heathenry.\"], \"links\": [[\"paganism\", \"paganism\"], [\"Pagan\", \"pagan\"], [\"witchcraft\", \"witchcraft\"], [\"Wicca\", \"Wicca\"], [\"druidism\", \"druidism\"], [\"Heathenry\", \"Heathenry\"]], \"raw_glosses\": [\"(paganism) A Pagan tradition, for example witchcraft, Wicca, druidism, Heathenry.\"], \"topics\": [\"lifestyle\", \"paganism\", \"religion\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\", \"en:Computing\"], \"examples\": [{\"text\": \"Use the network path \\\\\\\\Marketing\\\\Files to find the documents you need.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"A human-readable specification for a location within a hierarchical or tree-like structure, such as a file system or as part of a URL.\"], \"links\": [[\"computing\", \"computing#Noun\"], [\"human-readable\", \"human-readable\"], [\"specification\", \"specification\"], [\"hierarchical\", \"hierarchical\"], [\"tree\", \"tree\"], [\"file system\", \"file system\"], [\"URL\", \"URL\"]], \"raw_glosses\": [\"(computing) A human-readable specification for a location within a hierarchical or tree-like structure, such as a file system or as part of a URL.\"], \"senseid\": [\"en:computing\"], \"topics\": [\"computing\", \"engineering\", \"mathematics\", \"natural-sciences\", \"physical-sciences\", \"sciences\"]}, {\"categories\": [\"en:Graph theory\"], \"glosses\": [\"A sequence of vertices from one vertex to another using the arcs (edges). A path does not visit the same vertex more than once (unless it is a closed path, where only the first and the last vertex are the same).\"], \"links\": [[\"graph theory\", \"graph theory\"], [\"sequence\", \"sequence\"], [\"vertices\", \"vertex\"], [\"edges\", \"edge\"]], \"raw_glosses\": [\"(graph theory) A sequence of vertices from one vertex to another using the arcs (edges). A path does not visit the same vertex more than once (unless it is a closed path, where only the first and the last vertex are the same).\"], \"senseid\": [\"en:Q1415372\"], \"topics\": [\"graph-theory\", \"mathematics\", \"sciences\"], \"wikidata\": [\"Q1415372\"]}, {\"categories\": [\"en:Topology\"], \"glosses\": [\"A continuous map f from the unit interval I=[0,1] to a topological space X.\"], \"links\": [[\"topology\", \"topology\"], [\"continuous map\", \"continuous map\"], [\"unit interval\", \"unit interval\"], [\"topological space\", \"topological space\"]], \"raw_glosses\": [\"(topology) A continuous map f from the unit interval I=[0,1] to a topological space X.\"], \"topics\": [\"mathematics\", \"sciences\", \"topology\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"en:Rail transportation\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1962 October, “Talking of Trains: The collisions at Connington”, in Modern Railways, page 232:\", \"text\": \"\\\"Permissive\\\" working allows more than one train to be in a block section at one time but trains must be run at low speed in order to stop on sight behind the train in front. Such working is often authorised to allow freight trains to \\\"bunch\\\" together to await a path through a bottleneck instead of being strung out over several block sections, as would be necessary if absolute working were in force.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2019 October, James Abbott, “Esk Valley revival: December 2019 changes”, in Modern Railways, page 78:\", \"text\": \"... while the planned hourly fast 'Connect' service from Middlesbrough to Newcastle has been postponed indefinitely due to problems in finding paths for it on the East Coast main line.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2020 May 6, Philip Haigh, “Just one more stop on the long journey to HS2 fulfillment [sic]”, in Rail, page 65:\", \"text\": \"Echoing McNaughton's comments in 2009, it adds: \\\"The WCML has exhausted its available train paths and no extra services could be run without further significant investment to enhance current infrastructure or build a new line.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A slot available for allocation to a railway train over a given route in between other trains.\"], \"links\": [[\"rail transport\", \"rail transport\"], [\"slot\", \"slot\"], [\"railway\", \"railway\"], [\"train\", \"train\"], [\"route\", \"route\"]], \"raw_glosses\": [\"(rail transport) A slot available for allocation to a railway train over a given route in between other trains.\"], \"topics\": [\"rail-transport\", \"railways\", \"transport\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pɑːθ/\"}, {\"ipa\": \"[pʰɑːθ]\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[pʰäːθ]\", \"tags\": [\"General-Australian\", \"New-Zealand\"]}, {\"ipa\": \"[pʰɐːθ]\", \"tags\": [\"General-Australian\", \"New-Zealand\"]}, {\"ipa\": \"/pæθ/\"}, {\"ipa\": \"[pʰæθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰɛəθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰeəθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰaθ]\", \"tags\": [\"Ireland\", \"Northern-England\"]}, {\"ipa\": \"[pʰæθ]\", \"tags\": [\"Ireland\", \"Northern-England\"]}, {\"audio\": \"en-us-path.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg\"}, {\"audio\": \"En-uk-a path.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg\"}, {\"rhymes\": \"-ɑːθ\"}, {\"rhymes\": \"-æθ\"}], \"synonyms\": [{\"sense\": \"A trail for the use of, or worn by, pedestrians.\", \"word\": \"track\"}, {\"word\": \"trail\"}, {\"word\": \"way\"}], \"translations\": [{\"code\": \"sq\", \"lang\": \"Albanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"shteg\"}, {\"code\": \"sq\", \"lang\": \"Albanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"këshyrë\"}, {\"code\": \"apw\", \"lang\": \"Western Apache\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ʼintin\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ṭarīq\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"طَرِيق\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ṣirāṭ\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"صِرَاط\"}, {\"code\": \"rup\", \"lang\": \"Aromanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"cãrari\"}, {\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"roman\": \"huqmaq\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"һуҡмаҡ\"}, {\"code\": \"eu\", \"lang\": \"Basque\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"bide\"}, {\"code\": \"eu\", \"lang\": \"Basque\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"bidexka\"}, {\"code\": \"eu\", \"lang\": \"Basque\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"bidezidor\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"scjéžka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"сце́жка\"}, {\"code\": \"bn\", \"lang\": \"Bengali\", \"roman\": \"torika\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"তরিকা\"}, {\"code\": \"bn\", \"lang\": \"Bengali\", \"roman\": \"poth\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"পথ\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"pǎt\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"път\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"pǎteka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"пътека\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"sendera\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sender\"}, {\"code\": \"chr\", \"lang\": \"Cherokee\", \"roman\": \"nvnohi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ᏅᏃᎯ\"}, {\"code\": \"chr\", \"lang\": \"Cherokee\", \"roman\": \"edasdi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ᎡᏓᏍᏗ\"}, {\"code\": \"ny\", \"lang\": \"Chichewa\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"njira\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"路徑\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"lùjìng\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"路径\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"蹊徑\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"xījìng\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"蹊径\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"dàolù\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"道路\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"stezka\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"pěšina\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"sti\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"havegang\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"passage\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"pad\"}, {\"code\": \"egy\", \"lang\": \"Egyptian\", \"roman\": \"wꜣt\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"wA-A-t:N31\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"aleo\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"pado\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"vojo\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"vojeto\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"rada\"}, {\"code\": \"fo\", \"lang\": \"Faroese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"leið\"}, {\"code\": \"fo\", \"lang\": \"Faroese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"gøta\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sentier\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"chemin\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"senda\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sendeiro\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"corredoira\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camiño\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"carreiro\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"trullo\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"curripa\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"carroucho\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cambeiro\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"barrancallo\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"branxeiro\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"canexa\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"callustra\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"biliḳi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ბილიკი\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Pfad\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"monopáti\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"μονοπάτι\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"atrapós\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ατραπός\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"tríbos\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\", \"masculine\"], \"word\": \"τρίβος\"}, {\"code\": \"ht\", \"lang\": \"Haitian Creole\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"chemen\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"dérekh\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"דֶּרֶךְ\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"path\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"पथ\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ösvény\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"gyalogút\"}, {\"code\": \"is\", \"lang\": \"Icelandic\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"leið\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"izh\", \"lang\": \"Ingrian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"troppa\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sentiero\"}, {\"alt\": \"つうろ\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"tsūro\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"通路\"}, {\"alt\": \"こみち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"komichi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"小道\"}, {\"alt\": \"あぜみち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"note\": \"in a rice field\", \"roman\": \"aze-michi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"畦道\"}, {\"code\": \"kaa\", \"lang\": \"Karakalpak\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"soqpaq\"}, {\"code\": \"kk\", \"lang\": \"Kazakh\", \"roman\": \"jol\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"жол\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"pləv\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ផ្លូវ\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"pləv cəəng\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ផ្លូវជើង\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"pləv lum\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ផ្លូវលំ\"}, {\"code\": \"kg\", \"lang\": \"Kongo\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"nzila\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"gil\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"길\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rê\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ڕێ\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rêge\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ڕێگە\"}, {\"code\": \"ltg\", \"lang\": \"Latgalian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"styga\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"sēmita\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"trāmes\"}, {\"code\": \"lv\", \"lang\": \"Latvian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"taka\"}, {\"code\": \"lij\", \"lang\": \"Ligurian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sentê\"}, {\"code\": \"lij\", \"lang\": \"Ligurian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camìn\"}, {\"code\": \"ln\", \"lang\": \"Lingala\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"nzila\"}, {\"code\": \"lt\", \"lang\": \"Lithuanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"takas\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"pat\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"пат\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"pāta\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"പാത\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"vaḻi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"വഴി\"}, {\"code\": \"mr\", \"lang\": \"Marathi\", \"roman\": \"path\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"पथ\"}, {\"code\": \"wmw\", \"lang\": \"Mwani\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"njira\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"Jersey\", \"feminine\"], \"word\": \"sente\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"Guernsey\", \"masculine\"], \"word\": \"ch'min\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"Jersey\", \"masculine\"], \"word\": \"c'mîn\"}, {\"code\": \"cst\", \"lang\": \"Northern Ohlone\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"'ín̄u'\"}, {\"code\": \"nys\", \"lang\": \"Nyunga\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"bidee\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camin\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sendièr\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"carrairon\"}, {\"code\": \"kaw\", \"lang\": \"Old Javanese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"hĕnu\"}, {\"code\": \"prg\", \"lang\": \"Old Prussian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"lunki\"}, {\"code\": \"ota\", \"lang\": \"Ottoman Turkish\", \"roman\": \"yol\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"یول\"}, {\"code\": \"pwn\", \"lang\": \"Paiwan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"djalan\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"lār\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"لار\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"gozar\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"گذر\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"godâr\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"گدار\"}, {\"code\": \"pjt\", \"lang\": \"Pitjantjatjara\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"iwara\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ścieżka\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"trilha\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"senda\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"cărare\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"potecă\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"tropá\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"тропа́\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"tropínka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"тропи́нка\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"doróžka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"доро́жка\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"stezjá\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\", \"poetic\"], \"word\": \"стезя́\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"patha\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"पथ\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"pantha\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"पन्थ\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"slighe\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"put\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"staza\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"cestička\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pot\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"steza\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"senda\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sendero\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"stig\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"landas\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"daan\"}, {\"code\": \"ta\", \"lang\": \"Tamil\", \"roman\": \"pātai\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"பாதை\"}, {\"code\": \"rif\", \"lang\": \"Tarifit\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"abrid\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"kālibāṭa\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"కాలిబాట\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"rɔɔi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"รอย\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"taang\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ทาง\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"patika\"}, {\"code\": \"uga\", \"lang\": \"Ugaritic\", \"roman\": \"ntb\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"𐎐𐎚𐎁\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"stéžka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"сте́жка\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"stežýna\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"стежи́на\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"stežýnka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"стежи́нка\"}, {\"code\": \"ur\", \"lang\": \"Urdu\", \"roman\": \"path\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"پتھ\"}, {\"code\": \"vec\", \"lang\": \"Venetian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"troi\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"đường mòn\"}, {\"code\": \"vo\", \"lang\": \"Volapük\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"luveg\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pî-sinte\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"pazea\"}, {\"code\": \"cy\", \"lang\": \"Welsh\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"llwybr\"}, {\"code\": \"fy\", \"lang\": \"West Frisian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"paad\"}, {\"code\": \"mbb\", \"lang\": \"Western Bukidnon Manobo\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"enug\"}, {\"code\": \"mbb\", \"lang\": \"Western Bukidnon Manobo\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"dalan\"}, {\"code\": \"yag\", \"lang\": \"Yámana\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ruta\"}, {\"code\": \"yap\", \"lang\": \"Yapese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"woq\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"shlyakh\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"שליאַך\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"veg\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"וועג\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"vare\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"וואַרע\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"derekh\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"דרך\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ṣirāṭ\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"صِرَاط\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"masār\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"مَسَار\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camí\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"trajectòria\"}, {\"code\": \"ny\", \"lang\": \"Chichewa\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"njira\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"路徑\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"lùjìng\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"路径\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"retning\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"vej\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"weg\"}, {\"code\": \"fo\", \"lang\": \"Faroese\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"leið\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"reitti\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"rata\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"chemin\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camiño\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"gza\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"გზა\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Weg\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"drómos\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"δρόμος\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"diadromí\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"διαδρομή\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"tríbos\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\", \"masculine\"], \"word\": \"τρίβος\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"kéleuthos\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"Epic\", \"feminine\"], \"word\": \"κέλευθος\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"séad\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camino\"}, {\"alt\": \"みち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michi\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"道\"}, {\"alt\": \"ほうしん\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"hōshin\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"方針\"}, {\"alt\": \"きどう\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kidō\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"軌道\"}, {\"alt\": \"みちすじ\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michisuji\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"道筋\"}, {\"code\": \"kk\", \"lang\": \"Kazakh\", \"roman\": \"jol\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"жол\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"phləw\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"ផ្លូវ\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"kɔɔkŭənlɔɔng\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"គន្លង\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rê\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"ڕێ\"}, {\"code\": \"lij\", \"lang\": \"Ligurian\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"vîa\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"pāta\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"പാത\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"vaḻi\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"വഴി\"}, {\"code\": \"mhn\", \"lang\": \"Mòcheno\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"be\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"Guernsey\", \"masculine\"], \"word\": \"ch'min\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"c'mîn (c'mîn)\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"drum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"doróga\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"доро́га\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"stezjá\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\", \"poetic\"], \"word\": \"стезя́\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"slighe\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pot\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"camino\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"väg\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"kurs\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"färdriktning\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"pinagdaraanan\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"dāri\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"దారి\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"mārgaṁ\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"మార్గం\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"yol\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"đường đi\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"đường lối\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"lối\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"lối đi\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"veg\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"וועג\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camí\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"retning\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"vej\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"teekond\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"latu\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"tola\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Weg\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"monopáti\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"μονοπάτι\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cammino\"}, {\"alt\": \"みち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michi\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"道\"}, {\"alt\": \"みちすじ\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michisuji\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"道筋\"}, {\"alt\": \"ほうしん\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"hōshin\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"方針\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rê\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"ڕێ\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rêbaz\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"ڕێباز\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"pāta\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"പാത\"}, {\"code\": \"mr\", \"lang\": \"Marathi\", \"roman\": \"mārga\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"मार्ग\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"mers\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"curs\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"drum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"stezjá\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"стезя́\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"pantha\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"पन्थ\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"slighe\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pot\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"dāri\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"దారి\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"mārgaṁ\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"మార్గం\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"yol\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"con đường\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"nẻo\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"lối đi\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"vej\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"suund\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"suunta\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"reitti\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sentier\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Weg\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Pfad\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"drómos\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"δρόμος\"}, {\"code\": \"ht\", \"lang\": \"Haitian Creole\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"chemen\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cammino\"}, {\"alt\": \"みち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michi\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"道\"}, {\"alt\": \"みちすじ\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michisuji\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"道筋\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"vaḻi\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"വഴി\"}, {\"code\": \"zdj\", \"lang\": \"Ngazidja Comorian\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"class-5\", \"class-6\"], \"word\": \"soo\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"lār\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"لار\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"spósob\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"спо́соб\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pot\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"paraan\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"pamamaraan\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"dāri\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"దారి\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"mārgaṁ\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"మార్గం\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"yol\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"con đường\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"nẻo\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"lối đi\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"tchimin\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camí\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"路徑\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"lùjìng\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"路径\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"cesta\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"sti\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"pad\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"chemin\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Pfad\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"jalur\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"percorso\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"pasu\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"パス\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"paeseu\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"패스\"}, {\"code\": \"mr\", \"lang\": \"Marathi\", \"roman\": \"pāth\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"पाथ\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ścieżka\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"endereço\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ruta\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"sökväg\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"yol\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"đường dẫn\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"tchimin\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ruta\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"vej\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"pad\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"ahel\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Pfad\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"maslúl\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"מסלול\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cammino\"}, {\"alt\": \"きせき\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kiseki\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"軌跡\"}, {\"alt\": \"ぱす\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"pasu\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"パス\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camino\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"feminine\"], \"topics\": [\"computer-graphics\", \"computing\", \"engineering\", \"mathematics\", \"sciences\", \"physical-sciences\", \"natural-sciences\"], \"word\": \"mixtilínea\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"bước\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"đường đi\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"pad\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Weg\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"mesilá\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"מסילה\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"word\": \"quỹ đạo\"}], \"wikipedia\": [\"path\"], \"word\": \"path\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "path",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "path/English/noun: invalid uppercase tag General-Australian not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English heteronyms\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English terms derived from Iranian languages\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old English\", \"English terms derived from Proto-Germanic\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from Proto-Indo-Iranian\", \"English terms derived from Proto-Iranian\", \"English terms derived from Proto-West Germanic\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English terms inherited from Old English\", \"English terms inherited from Proto-Germanic\", \"English terms inherited from Proto-West Germanic\", \"English uncountable nouns\", \"English verbs\", \"Entries with translation boxes\", \"Middle English entries with incorrect language header\", \"Middle English lemmas\", \"Middle English verbs\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for Old Persian script for Old Persian terms\", \"Requests for review of Albanian translations\", \"Requests for review of Basque translations\", \"Requests for review of Esperanto translations\", \"Requests for review of Ewe translations\", \"Requests for review of German translations\", \"Requests for review of Guaraní translations\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Interlingua translations\", \"Requests for review of Isthmus Zapotec translations\", \"Requests for review of Latin translations\", \"Requests for review of Mandarin translations\", \"Requests for review of Norwegian translations\", \"Requests for review of Romanian translations\", \"Requests for review of Serbo-Croatian translations\", \"Requests for review of Slovak translations\", \"Requests for review of Spanish translations\", \"Requests for review of Tupinambá translations\", \"Requests for review of Volapük translations\", \"Requests for review of Welsh translations\", \"Rhymes:English/æθ\", \"Rhymes:English/æθ/1 syllable\", \"Rhymes:English/ɑːθ\", \"Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Aromanian translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Basque translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bengali translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Central Kurdish translations\", \"Terms with Cherokee translations\", \"Terms with Chichewa translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Estonian translations\", \"Terms with Ewe translations\", \"Terms with Faroese translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Guaraní translations\", \"Terms with Haitian Creole translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Icelandic translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Ingrian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Isthmus Zapotec translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Karakalpak translations\", \"Terms with Kazakh translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Kongo translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Latgalian translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Ligurian translations\", \"Terms with Lingala translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Macedonian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Malayalam translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Marathi translations\", \"Terms with Mwani translations\", \"Terms with Mòcheno translations\", \"Terms with Ngazidja Comorian translations\", \"Terms with Norman translations\", \"Terms with Northern Ohlone translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Nyunga translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old Javanese translations\", \"Terms with Old Prussian translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Paiwan translations\", \"Terms with Pashto translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Pitjantjatjara translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Serbo-Croatian translations\", \"Terms with Slovak translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swahili translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Tamil translations\", \"Terms with Tarifit translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Thai translations\", \"Terms with Tupinambá translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ugaritic translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Urdu translations\", \"Terms with Venetian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Volapük translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with West Frisian translations\", \"Terms with Western Apache translations\", \"Terms with Western Bukidnon Manobo translations\", \"Terms with Yapese translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"Terms with Yámana translations\", \"en:Curves\", \"en:Functions\", \"en:Roads\", \"en:Shapes\", \"en:Topological spaces\", \"enm:Anatomy\", \"enm:Human behaviour\", \"enm:Roads\"], \"derived\": [{\"word\": \"absolute path\"}, {\"word\": \"bang path\"}, {\"word\": \"base path\"}, {\"word\": \"bicycle path\"}, {\"word\": \"bike path\"}, {\"word\": \"boom path\"}, {\"word\": \"bridle-path\"}, {\"word\": \"by-path\"}, {\"word\": \"cart path\"}, {\"word\": \"cess path\"}, {\"word\": \"click path\"}, {\"word\": \"critical path\"}, {\"word\": \"cross someone's path\"}, {\"word\": \"data path\"}, {\"word\": \"desire path\"}, {\"word\": \"directed path\"}, {\"word\": \"eightfold path\"}, {\"word\": \"flare path\"}, {\"word\": \"flight path\"}, {\"word\": \"flightpath\"}, {\"word\": \"forced path\"}, {\"word\": \"garden-path\"}, {\"word\": \"garden path\"}, {\"word\": \"garden path sentence\"}, {\"word\": \"garden-path sentence\"}, {\"word\": \"glide path\"}, {\"word\": \"Hamiltonian path\"}, {\"word\": \"happy path\"}, {\"word\": \"herd path\"}, {\"word\": \"lead someone down the garden path\"}, {\"word\": \"lead someone up the garden path\"}, {\"word\": \"left-handed path\"}, {\"word\": \"left-hand path\"}, {\"word\": \"mean free path\"}, {\"word\": \"middle path\"}, {\"word\": \"noble eightfold path\"}, {\"word\": \"null path length\"}, {\"word\": \"off the beaten path\"}, {\"word\": \"path cascade\"}, {\"word\": \"path-connected\"}, {\"word\": \"path dependence\"}, {\"word\": \"path dependency\"}, {\"word\": \"path integral formalism\"}, {\"word\": \"path length\"}, {\"word\": \"path loss\"}, {\"word\": \"path of least resistance\"}, {\"word\": \"path of totality\"}, {\"word\": \"path rush\"}, {\"word\": \"path tracer\"}, {\"word\": \"path tracing\"}, {\"word\": \"path traversal\"}, {\"word\": \"pathway\"}, {\"word\": \"primrose path\"}, {\"word\": \"return path\"}, {\"word\": \"right-handed path\"}, {\"word\": \"right-hand path\"}, {\"word\": \"sample path\"}, {\"word\": \"speech path\"}, {\"word\": \"spirit path\"}, {\"word\": \"swept path\"}, {\"word\": \"thought-path\"}, {\"word\": \"thought path\"}, {\"word\": \"tool path\"}, {\"word\": \"towing path\"}, {\"word\": \"undirected path\"}, {\"word\": \"whale-path\"}, {\"word\": \"zombie path\"}], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*pent-\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"path\"}, \"expansion\": \"Middle English path\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"pæþ\", \"4\": \"\", \"5\": \"path, track\"}, \"expansion\": \"Old English pæþ (“path, track”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*paþ\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *paþ\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*paþaz\", \"4\": \"\", \"5\": \"path\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *paþaz (“path”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"fy\", \"2\": \"paad\"}, \"expansion\": \"West Frisian paad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"nl\", \"2\": \"pad\"}, \"expansion\": \"Dutch pad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"de\", \"2\": \"Pfad\"}, \"expansion\": \"German Pfad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"grc\", \"2\": \"πατέω\"}, \"expansion\": \"Ancient Greek πατέω (patéō)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ira\"}, \"expansion\": \"Iranian\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"ae\", \"2\": \"𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀\", \"t\": \"way\"}, \"expansion\": \"Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"peo\", \"2\": \"\", \"sc\": \"Xpeo\", \"tr\": \"pathi-\"}, \"expansion\": \"Old Persian [script needed] (pathi-)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ira-pro\", \"3\": \"*pántaHh\"}, \"expansion\": \"Proto-Iranian *pántaHh\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"iir-pro\", \"3\": \"*pántaHs\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-Iranian *pántaHs\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"sa\", \"2\": \"पन्था\"}, \"expansion\": \"Sanskrit पन्था (panthā)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*póntoh₁s\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *póntoh₁s\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"find\"}, \"expansion\": \"English find\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"panth\"}, \"expansion\": \"Doublet of panth\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”) (compare West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad), Ancient Greek πατέω (patéō) / πάτος (pátos), from Iranian (compare Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”), 𐬞𐬀𐬚𐬀 (paθa, genitive), Old Persian [script needed] (pathi-)), from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs (compare Sanskrit पन्था (panthā), पथ (patha)), from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from *pent- (“path”) (compare English find). Doublet of panth.\", \"forms\": [{\"form\": \"paths\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"path (plural paths)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"hypernyms\": [{\"word\": \"bridle path\"}, {\"word\": \"cross paths\"}, {\"word\": \"cycle path\"}, {\"word\": \"footpath\"}, {\"word\": \"subpath\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"noun\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"a. 1701 (date written), John Dryden, “The Epithalamium of Helen and Menelaus. From the 18th Idyllium of Theocritus.”, in The Miscellaneous Works of John Dryden, […], volume II, London: […] J[acob] and R[ichard] Tonson, […], published 1760, →OCLC, page 412:\", \"text\": \"Yet ere to to-morrow's ſun ſhall ſhew his head, / The dewy paths of meadows we will tread, / For crowns and chaplets to adorn thy head.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter I, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:\", \"text\": \"I stumbled along through the young pines and huckleberry bushes. Pretty soon I struck into a sort of path that, I cal'lated, might lead to the road I was hunting for. It twisted and turned, and, the first thing I knew, made a sudden bend around a bunch of bayberry scrub and opened out into a big clear space like a lawn.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A trail for the use of, or worn by, pedestrians.\"], \"links\": [[\"trail\", \"trail\"], [\"pedestrian\", \"pedestrian\"]], \"senseid\": [\"en:Q5004679\"], \"wikidata\": [\"Q5004679\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"the path of a meteor, of a caravan, or of a storm\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1900, Charles W[addell] Chesnutt, chapter I, in The House Behind the Cedars, Boston, Mass.; New York, N.Y.: Houghton, Mifflin and Company […], →OCLC:\", \"text\": \"Just before Warwick reached Liberty Point, a young woman came down Front Street from the direction of the market-house. When their paths converged, Warwick kept on down Front Street behind her, it having been already his intention to walk in this direction.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A course taken.\"], \"links\": [[\"course\", \"course\"]], \"senseid\": [\"en:Q193139\"], \"wikidata\": [\"Q193139\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"Quotation templates to be cleaned\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XXXIX, page 61:\", \"text\": \"⁠But thou and I have shaken hands,\\n⁠Till growing winters lay me low;\\n⁠My paths are in the fields I know,\\nAnd thine in undiscover’d lands.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2002, Priscilla K. Shontz, Steven J. Oberg, Jump Start Your Career in Library and Information Science, page 21:\", \"text\": \"As I explored the possibility of a library science path, having previously been employed in libraries during my school career and afterwards, I decided that I needed to actually experience work in a library setting full time again […]\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A metaphorical course or route; progress.\"], \"links\": [[\"metaphorical\", \"metaphorical\"], [\"progress\", \"progress\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 25:10:\", \"text\": \"All the paths of the Lord are mercy and truth.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1750 June 12 (date written; published 1751), T[homas] Gray, “Elegy Written in a Country Churchyard”, in Designs by Mr. R[ichard] Bentley, for Six Poems by Mr. T. Gray, London: […] R[obert] Dodsley, […], published 1753, →OCLC:\", \"text\": \"The paths of glory lead but to the grave.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A method or direction of proceeding.\"], \"links\": [[\"method\", \"method\"], [\"direction\", \"direction\"]]}, {\"categories\": [\"en:Paganism\"], \"glosses\": [\"A Pagan tradition, for example witchcraft, Wicca, druidism, Heathenry.\"], \"links\": [[\"paganism\", \"paganism\"], [\"Pagan\", \"pagan\"], [\"witchcraft\", \"witchcraft\"], [\"Wicca\", \"Wicca\"], [\"druidism\", \"druidism\"], [\"Heathenry\", \"Heathenry\"]], \"raw_glosses\": [\"(paganism) A Pagan tradition, for example witchcraft, Wicca, druidism, Heathenry.\"], \"topics\": [\"lifestyle\", \"paganism\", \"religion\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\", \"en:Computing\"], \"examples\": [{\"text\": \"Use the network path \\\\\\\\Marketing\\\\Files to find the documents you need.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"A human-readable specification for a location within a hierarchical or tree-like structure, such as a file system or as part of a URL.\"], \"links\": [[\"computing\", \"computing#Noun\"], [\"human-readable\", \"human-readable\"], [\"specification\", \"specification\"], [\"hierarchical\", \"hierarchical\"], [\"tree\", \"tree\"], [\"file system\", \"file system\"], [\"URL\", \"URL\"]], \"raw_glosses\": [\"(computing) A human-readable specification for a location within a hierarchical or tree-like structure, such as a file system or as part of a URL.\"], \"senseid\": [\"en:computing\"], \"topics\": [\"computing\", \"engineering\", \"mathematics\", \"natural-sciences\", \"physical-sciences\", \"sciences\"]}, {\"categories\": [\"en:Graph theory\"], \"glosses\": [\"A sequence of vertices from one vertex to another using the arcs (edges). A path does not visit the same vertex more than once (unless it is a closed path, where only the first and the last vertex are the same).\"], \"links\": [[\"graph theory\", \"graph theory\"], [\"sequence\", \"sequence\"], [\"vertices\", \"vertex\"], [\"edges\", \"edge\"]], \"raw_glosses\": [\"(graph theory) A sequence of vertices from one vertex to another using the arcs (edges). A path does not visit the same vertex more than once (unless it is a closed path, where only the first and the last vertex are the same).\"], \"senseid\": [\"en:Q1415372\"], \"topics\": [\"graph-theory\", \"mathematics\", \"sciences\"], \"wikidata\": [\"Q1415372\"]}, {\"categories\": [\"en:Topology\"], \"glosses\": [\"A continuous map f from the unit interval I=[0,1] to a topological space X.\"], \"links\": [[\"topology\", \"topology\"], [\"continuous map\", \"continuous map\"], [\"unit interval\", \"unit interval\"], [\"topological space\", \"topological space\"]], \"raw_glosses\": [\"(topology) A continuous map f from the unit interval I=[0,1] to a topological space X.\"], \"topics\": [\"mathematics\", \"sciences\", \"topology\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"en:Rail transportation\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1962 October, “Talking of Trains: The collisions at Connington”, in Modern Railways, page 232:\", \"text\": \"\\\"Permissive\\\" working allows more than one train to be in a block section at one time but trains must be run at low speed in order to stop on sight behind the train in front. Such working is often authorised to allow freight trains to \\\"bunch\\\" together to await a path through a bottleneck instead of being strung out over several block sections, as would be necessary if absolute working were in force.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2019 October, James Abbott, “Esk Valley revival: December 2019 changes”, in Modern Railways, page 78:\", \"text\": \"... while the planned hourly fast 'Connect' service from Middlesbrough to Newcastle has been postponed indefinitely due to problems in finding paths for it on the East Coast main line.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2020 May 6, Philip Haigh, “Just one more stop on the long journey to HS2 fulfillment [sic]”, in Rail, page 65:\", \"text\": \"Echoing McNaughton's comments in 2009, it adds: \\\"The WCML has exhausted its available train paths and no extra services could be run without further significant investment to enhance current infrastructure or build a new line.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A slot available for allocation to a railway train over a given route in between other trains.\"], \"links\": [[\"rail transport\", \"rail transport\"], [\"slot\", \"slot\"], [\"railway\", \"railway\"], [\"train\", \"train\"], [\"route\", \"route\"]], \"raw_glosses\": [\"(rail transport) A slot available for allocation to a railway train over a given route in between other trains.\"], \"topics\": [\"rail-transport\", \"railways\", \"transport\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pɑːθ/\"}, {\"ipa\": \"[pʰɑːθ]\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[pʰäːθ]\", \"tags\": [\"General-Australian\", \"New-Zealand\"]}, {\"ipa\": \"[pʰɐːθ]\", \"tags\": [\"General-Australian\", \"New-Zealand\"]}, {\"ipa\": \"/pæθ/\"}, {\"ipa\": \"[pʰæθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰɛəθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰeəθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰaθ]\", \"tags\": [\"Ireland\", \"Northern-England\"]}, {\"ipa\": \"[pʰæθ]\", \"tags\": [\"Ireland\", \"Northern-England\"]}, {\"audio\": \"en-us-path.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg\"}, {\"audio\": \"En-uk-a path.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg\"}, {\"rhymes\": \"-ɑːθ\"}, {\"rhymes\": \"-æθ\"}], \"synonyms\": [{\"sense\": \"A trail for the use of, or worn by, pedestrians.\", \"word\": \"track\"}, {\"word\": \"trail\"}, {\"word\": \"way\"}], \"translations\": [{\"code\": \"sq\", \"lang\": \"Albanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"shteg\"}, {\"code\": \"sq\", \"lang\": \"Albanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"këshyrë\"}, {\"code\": \"apw\", \"lang\": \"Western Apache\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ʼintin\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ṭarīq\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"طَرِيق\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ṣirāṭ\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"صِرَاط\"}, {\"code\": \"rup\", \"lang\": \"Aromanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"cãrari\"}, {\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"roman\": \"huqmaq\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"һуҡмаҡ\"}, {\"code\": \"eu\", \"lang\": \"Basque\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"bide\"}, {\"code\": \"eu\", \"lang\": \"Basque\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"bidexka\"}, {\"code\": \"eu\", \"lang\": \"Basque\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"bidezidor\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"scjéžka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"сце́жка\"}, {\"code\": \"bn\", \"lang\": \"Bengali\", \"roman\": \"torika\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"তরিকা\"}, {\"code\": \"bn\", \"lang\": \"Bengali\", \"roman\": \"poth\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"পথ\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"pǎt\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"път\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"pǎteka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"пътека\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"sendera\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sender\"}, {\"code\": \"chr\", \"lang\": \"Cherokee\", \"roman\": \"nvnohi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ᏅᏃᎯ\"}, {\"code\": \"chr\", \"lang\": \"Cherokee\", \"roman\": \"edasdi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ᎡᏓᏍᏗ\"}, {\"code\": \"ny\", \"lang\": \"Chichewa\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"njira\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"路徑\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"lùjìng\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"路径\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"蹊徑\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"xījìng\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"蹊径\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"dàolù\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"道路\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"stezka\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"pěšina\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"sti\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"havegang\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"passage\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"pad\"}, {\"code\": \"egy\", \"lang\": \"Egyptian\", \"roman\": \"wꜣt\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"wA-A-t:N31\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"aleo\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"pado\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"vojo\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"vojeto\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"rada\"}, {\"code\": \"fo\", \"lang\": \"Faroese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"leið\"}, {\"code\": \"fo\", \"lang\": \"Faroese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"gøta\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sentier\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"chemin\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"senda\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sendeiro\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"corredoira\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camiño\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"carreiro\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"trullo\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"curripa\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"carroucho\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cambeiro\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"barrancallo\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"branxeiro\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"canexa\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"callustra\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"biliḳi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ბილიკი\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Pfad\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"monopáti\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"μονοπάτι\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"atrapós\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ατραπός\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"tríbos\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\", \"masculine\"], \"word\": \"τρίβος\"}, {\"code\": \"ht\", \"lang\": \"Haitian Creole\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"chemen\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"dérekh\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"דֶּרֶךְ\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"path\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"पथ\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ösvény\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"gyalogút\"}, {\"code\": \"is\", \"lang\": \"Icelandic\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"leið\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"izh\", \"lang\": \"Ingrian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"troppa\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sentiero\"}, {\"alt\": \"つうろ\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"tsūro\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"通路\"}, {\"alt\": \"こみち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"komichi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"小道\"}, {\"alt\": \"あぜみち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"note\": \"in a rice field\", \"roman\": \"aze-michi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"畦道\"}, {\"code\": \"kaa\", \"lang\": \"Karakalpak\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"soqpaq\"}, {\"code\": \"kk\", \"lang\": \"Kazakh\", \"roman\": \"jol\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"жол\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"pləv\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ផ្លូវ\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"pləv cəəng\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ផ្លូវជើង\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"pləv lum\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ផ្លូវលំ\"}, {\"code\": \"kg\", \"lang\": \"Kongo\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"nzila\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"gil\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"길\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rê\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ڕێ\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rêge\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ڕێگە\"}, {\"code\": \"ltg\", \"lang\": \"Latgalian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"styga\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"sēmita\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"trāmes\"}, {\"code\": \"lv\", \"lang\": \"Latvian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"taka\"}, {\"code\": \"lij\", \"lang\": \"Ligurian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sentê\"}, {\"code\": \"lij\", \"lang\": \"Ligurian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camìn\"}, {\"code\": \"ln\", \"lang\": \"Lingala\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"nzila\"}, {\"code\": \"lt\", \"lang\": \"Lithuanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"takas\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"pat\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"пат\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"pāta\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"പാത\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"vaḻi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"വഴി\"}, {\"code\": \"mr\", \"lang\": \"Marathi\", \"roman\": \"path\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"पथ\"}, {\"code\": \"wmw\", \"lang\": \"Mwani\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"njira\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"Jersey\", \"feminine\"], \"word\": \"sente\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"Guernsey\", \"masculine\"], \"word\": \"ch'min\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"Jersey\", \"masculine\"], \"word\": \"c'mîn\"}, {\"code\": \"cst\", \"lang\": \"Northern Ohlone\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"'ín̄u'\"}, {\"code\": \"nys\", \"lang\": \"Nyunga\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"bidee\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camin\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sendièr\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"carrairon\"}, {\"code\": \"kaw\", \"lang\": \"Old Javanese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"hĕnu\"}, {\"code\": \"prg\", \"lang\": \"Old Prussian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"lunki\"}, {\"code\": \"ota\", \"lang\": \"Ottoman Turkish\", \"roman\": \"yol\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"یول\"}, {\"code\": \"pwn\", \"lang\": \"Paiwan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"djalan\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"lār\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"لار\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"gozar\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"گذر\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"godâr\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"گدار\"}, {\"code\": \"pjt\", \"lang\": \"Pitjantjatjara\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"iwara\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ścieżka\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"trilha\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"senda\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"cărare\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"potecă\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"tropá\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"тропа́\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"tropínka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"тропи́нка\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"doróžka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"доро́жка\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"stezjá\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\", \"poetic\"], \"word\": \"стезя́\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"patha\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"पथ\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"pantha\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"पन्थ\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"slighe\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"put\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"staza\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"cestička\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pot\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"steza\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"senda\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sendero\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"stig\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"landas\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"daan\"}, {\"code\": \"ta\", \"lang\": \"Tamil\", \"roman\": \"pātai\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"பாதை\"}, {\"code\": \"rif\", \"lang\": \"Tarifit\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"abrid\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"kālibāṭa\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"కాలిబాట\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"rɔɔi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"รอย\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"taang\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ทาง\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"patika\"}, {\"code\": \"uga\", \"lang\": \"Ugaritic\", \"roman\": \"ntb\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"𐎐𐎚𐎁\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"stéžka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"сте́жка\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"stežýna\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"стежи́на\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"stežýnka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"стежи́нка\"}, {\"code\": \"ur\", \"lang\": \"Urdu\", \"roman\": \"path\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"پتھ\"}, {\"code\": \"vec\", \"lang\": \"Venetian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"troi\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"đường mòn\"}, {\"code\": \"vo\", \"lang\": \"Volapük\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"luveg\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pî-sinte\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"pazea\"}, {\"code\": \"cy\", \"lang\": \"Welsh\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"llwybr\"}, {\"code\": \"fy\", \"lang\": \"West Frisian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"paad\"}, {\"code\": \"mbb\", \"lang\": \"Western Bukidnon Manobo\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"enug\"}, {\"code\": \"mbb\", \"lang\": \"Western Bukidnon Manobo\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"dalan\"}, {\"code\": \"yag\", \"lang\": \"Yámana\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ruta\"}, {\"code\": \"yap\", \"lang\": \"Yapese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"woq\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"shlyakh\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"שליאַך\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"veg\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"וועג\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"vare\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"וואַרע\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"derekh\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"דרך\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ṣirāṭ\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"صِرَاط\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"masār\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"مَسَار\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camí\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"trajectòria\"}, {\"code\": \"ny\", \"lang\": \"Chichewa\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"njira\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"路徑\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"lùjìng\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"路径\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"retning\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"vej\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"weg\"}, {\"code\": \"fo\", \"lang\": \"Faroese\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"leið\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"reitti\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"rata\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"chemin\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camiño\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"gza\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"გზა\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Weg\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"drómos\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"δρόμος\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"diadromí\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"διαδρομή\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"tríbos\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\", \"masculine\"], \"word\": \"τρίβος\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"kéleuthos\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"Epic\", \"feminine\"], \"word\": \"κέλευθος\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"séad\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camino\"}, {\"alt\": \"みち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michi\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"道\"}, {\"alt\": \"ほうしん\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"hōshin\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"方針\"}, {\"alt\": \"きどう\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kidō\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"軌道\"}, {\"alt\": \"みちすじ\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michisuji\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"道筋\"}, {\"code\": \"kk\", \"lang\": \"Kazakh\", \"roman\": \"jol\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"жол\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"phləw\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"ផ្លូវ\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"kɔɔkŭənlɔɔng\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"គន្លង\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rê\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"ڕێ\"}, {\"code\": \"lij\", \"lang\": \"Ligurian\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"vîa\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"pāta\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"പാത\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"vaḻi\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"വഴി\"}, {\"code\": \"mhn\", \"lang\": \"Mòcheno\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"be\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"Guernsey\", \"masculine\"], \"word\": \"ch'min\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"c'mîn (c'mîn)\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"drum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"doróga\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"доро́га\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"stezjá\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\", \"poetic\"], \"word\": \"стезя́\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"slighe\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pot\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"camino\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"väg\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"kurs\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"färdriktning\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"pinagdaraanan\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"dāri\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"దారి\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"mārgaṁ\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"మార్గం\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"yol\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"đường đi\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"đường lối\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"lối\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"lối đi\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"veg\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"וועג\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camí\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"retning\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"vej\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"teekond\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"latu\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"tola\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Weg\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"monopáti\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"μονοπάτι\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cammino\"}, {\"alt\": \"みち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michi\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"道\"}, {\"alt\": \"みちすじ\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michisuji\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"道筋\"}, {\"alt\": \"ほうしん\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"hōshin\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"方針\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rê\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"ڕێ\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rêbaz\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"ڕێباز\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"pāta\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"പാത\"}, {\"code\": \"mr\", \"lang\": \"Marathi\", \"roman\": \"mārga\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"मार्ग\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"mers\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"curs\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"drum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"stezjá\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"стезя́\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"pantha\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"पन्थ\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"slighe\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pot\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"dāri\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"దారి\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"mārgaṁ\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"మార్గం\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"yol\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"con đường\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"nẻo\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"lối đi\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"vej\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"suund\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"suunta\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"reitti\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sentier\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Weg\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Pfad\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"drómos\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"δρόμος\"}, {\"code\": \"ht\", \"lang\": \"Haitian Creole\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"chemen\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cammino\"}, {\"alt\": \"みち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michi\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"道\"}, {\"alt\": \"みちすじ\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michisuji\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"道筋\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"vaḻi\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"വഴി\"}, {\"code\": \"zdj\", \"lang\": \"Ngazidja Comorian\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"class-5\", \"class-6\"], \"word\": \"soo\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"lār\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"لار\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"spósob\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"спо́соб\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pot\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"paraan\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"pamamaraan\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"dāri\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"దారి\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"mārgaṁ\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"మార్గం\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"yol\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"con đường\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"nẻo\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"lối đi\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"tchimin\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camí\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"路徑\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"lùjìng\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"路径\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"cesta\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"sti\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"pad\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"chemin\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Pfad\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"jalur\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"percorso\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"pasu\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"パス\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"paeseu\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"패스\"}, {\"code\": \"mr\", \"lang\": \"Marathi\", \"roman\": \"pāth\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"पाथ\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ścieżka\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"endereço\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ruta\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"sökväg\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"yol\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"đường dẫn\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"tchimin\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ruta\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"vej\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"pad\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"ahel\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Pfad\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"maslúl\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"מסלול\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cammino\"}, {\"alt\": \"きせき\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kiseki\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"軌跡\"}, {\"alt\": \"ぱす\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"pasu\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"パス\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camino\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"feminine\"], \"topics\": [\"computer-graphics\", \"computing\", \"engineering\", \"mathematics\", \"sciences\", \"physical-sciences\", \"natural-sciences\"], \"word\": \"mixtilínea\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"bước\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"đường đi\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"pad\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Weg\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"mesilá\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"מסילה\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"word\": \"quỹ đạo\"}], \"wikipedia\": [\"path\"], \"word\": \"path\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "path",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "path/English/noun: invalid uppercase tag New-Zealand not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English heteronyms\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English terms derived from Iranian languages\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old English\", \"English terms derived from Proto-Germanic\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from Proto-Indo-Iranian\", \"English terms derived from Proto-Iranian\", \"English terms derived from Proto-West Germanic\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English terms inherited from Old English\", \"English terms inherited from Proto-Germanic\", \"English terms inherited from Proto-West Germanic\", \"English uncountable nouns\", \"English verbs\", \"Entries with translation boxes\", \"Middle English entries with incorrect language header\", \"Middle English lemmas\", \"Middle English verbs\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for Old Persian script for Old Persian terms\", \"Requests for review of Albanian translations\", \"Requests for review of Basque translations\", \"Requests for review of Esperanto translations\", \"Requests for review of Ewe translations\", \"Requests for review of German translations\", \"Requests for review of Guaraní translations\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Interlingua translations\", \"Requests for review of Isthmus Zapotec translations\", \"Requests for review of Latin translations\", \"Requests for review of Mandarin translations\", \"Requests for review of Norwegian translations\", \"Requests for review of Romanian translations\", \"Requests for review of Serbo-Croatian translations\", \"Requests for review of Slovak translations\", \"Requests for review of Spanish translations\", \"Requests for review of Tupinambá translations\", \"Requests for review of Volapük translations\", \"Requests for review of Welsh translations\", \"Rhymes:English/æθ\", \"Rhymes:English/æθ/1 syllable\", \"Rhymes:English/ɑːθ\", \"Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Aromanian translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Basque translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bengali translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Central Kurdish translations\", \"Terms with Cherokee translations\", \"Terms with Chichewa translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Estonian translations\", \"Terms with Ewe translations\", \"Terms with Faroese translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Guaraní translations\", \"Terms with Haitian Creole translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Icelandic translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Ingrian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Isthmus Zapotec translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Karakalpak translations\", \"Terms with Kazakh translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Kongo translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Latgalian translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Ligurian translations\", \"Terms with Lingala translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Macedonian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Malayalam translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Marathi translations\", \"Terms with Mwani translations\", \"Terms with Mòcheno translations\", \"Terms with Ngazidja Comorian translations\", \"Terms with Norman translations\", \"Terms with Northern Ohlone translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Nyunga translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old Javanese translations\", \"Terms with Old Prussian translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Paiwan translations\", \"Terms with Pashto translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Pitjantjatjara translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Serbo-Croatian translations\", \"Terms with Slovak translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swahili translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Tamil translations\", \"Terms with Tarifit translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Thai translations\", \"Terms with Tupinambá translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ugaritic translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Urdu translations\", \"Terms with Venetian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Volapük translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with West Frisian translations\", \"Terms with Western Apache translations\", \"Terms with Western Bukidnon Manobo translations\", \"Terms with Yapese translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"Terms with Yámana translations\", \"en:Curves\", \"en:Functions\", \"en:Roads\", \"en:Shapes\", \"en:Topological spaces\", \"enm:Anatomy\", \"enm:Human behaviour\", \"enm:Roads\"], \"derived\": [{\"word\": \"absolute path\"}, {\"word\": \"bang path\"}, {\"word\": \"base path\"}, {\"word\": \"bicycle path\"}, {\"word\": \"bike path\"}, {\"word\": \"boom path\"}, {\"word\": \"bridle-path\"}, {\"word\": \"by-path\"}, {\"word\": \"cart path\"}, {\"word\": \"cess path\"}, {\"word\": \"click path\"}, {\"word\": \"critical path\"}, {\"word\": \"cross someone's path\"}, {\"word\": \"data path\"}, {\"word\": \"desire path\"}, {\"word\": \"directed path\"}, {\"word\": \"eightfold path\"}, {\"word\": \"flare path\"}, {\"word\": \"flight path\"}, {\"word\": \"flightpath\"}, {\"word\": \"forced path\"}, {\"word\": \"garden-path\"}, {\"word\": \"garden path\"}, {\"word\": \"garden path sentence\"}, {\"word\": \"garden-path sentence\"}, {\"word\": \"glide path\"}, {\"word\": \"Hamiltonian path\"}, {\"word\": \"happy path\"}, {\"word\": \"herd path\"}, {\"word\": \"lead someone down the garden path\"}, {\"word\": \"lead someone up the garden path\"}, {\"word\": \"left-handed path\"}, {\"word\": \"left-hand path\"}, {\"word\": \"mean free path\"}, {\"word\": \"middle path\"}, {\"word\": \"noble eightfold path\"}, {\"word\": \"null path length\"}, {\"word\": \"off the beaten path\"}, {\"word\": \"path cascade\"}, {\"word\": \"path-connected\"}, {\"word\": \"path dependence\"}, {\"word\": \"path dependency\"}, {\"word\": \"path integral formalism\"}, {\"word\": \"path length\"}, {\"word\": \"path loss\"}, {\"word\": \"path of least resistance\"}, {\"word\": \"path of totality\"}, {\"word\": \"path rush\"}, {\"word\": \"path tracer\"}, {\"word\": \"path tracing\"}, {\"word\": \"path traversal\"}, {\"word\": \"pathway\"}, {\"word\": \"primrose path\"}, {\"word\": \"return path\"}, {\"word\": \"right-handed path\"}, {\"word\": \"right-hand path\"}, {\"word\": \"sample path\"}, {\"word\": \"speech path\"}, {\"word\": \"spirit path\"}, {\"word\": \"swept path\"}, {\"word\": \"thought-path\"}, {\"word\": \"thought path\"}, {\"word\": \"tool path\"}, {\"word\": \"towing path\"}, {\"word\": \"undirected path\"}, {\"word\": \"whale-path\"}, {\"word\": \"zombie path\"}], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*pent-\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"path\"}, \"expansion\": \"Middle English path\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"pæþ\", \"4\": \"\", \"5\": \"path, track\"}, \"expansion\": \"Old English pæþ (“path, track”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*paþ\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *paþ\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*paþaz\", \"4\": \"\", \"5\": \"path\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *paþaz (“path”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"fy\", \"2\": \"paad\"}, \"expansion\": \"West Frisian paad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"nl\", \"2\": \"pad\"}, \"expansion\": \"Dutch pad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"de\", \"2\": \"Pfad\"}, \"expansion\": \"German Pfad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"grc\", \"2\": \"πατέω\"}, \"expansion\": \"Ancient Greek πατέω (patéō)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ira\"}, \"expansion\": \"Iranian\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"ae\", \"2\": \"𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀\", \"t\": \"way\"}, \"expansion\": \"Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"peo\", \"2\": \"\", \"sc\": \"Xpeo\", \"tr\": \"pathi-\"}, \"expansion\": \"Old Persian [script needed] (pathi-)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ira-pro\", \"3\": \"*pántaHh\"}, \"expansion\": \"Proto-Iranian *pántaHh\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"iir-pro\", \"3\": \"*pántaHs\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-Iranian *pántaHs\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"sa\", \"2\": \"पन्था\"}, \"expansion\": \"Sanskrit पन्था (panthā)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*póntoh₁s\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *póntoh₁s\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"find\"}, \"expansion\": \"English find\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"panth\"}, \"expansion\": \"Doublet of panth\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”) (compare West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad), Ancient Greek πατέω (patéō) / πάτος (pátos), from Iranian (compare Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”), 𐬞𐬀𐬚𐬀 (paθa, genitive), Old Persian [script needed] (pathi-)), from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs (compare Sanskrit पन्था (panthā), पथ (patha)), from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from *pent- (“path”) (compare English find). Doublet of panth.\", \"forms\": [{\"form\": \"paths\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"path (plural paths)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"hypernyms\": [{\"word\": \"bridle path\"}, {\"word\": \"cross paths\"}, {\"word\": \"cycle path\"}, {\"word\": \"footpath\"}, {\"word\": \"subpath\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"noun\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"a. 1701 (date written), John Dryden, “The Epithalamium of Helen and Menelaus. From the 18th Idyllium of Theocritus.”, in The Miscellaneous Works of John Dryden, […], volume II, London: […] J[acob] and R[ichard] Tonson, […], published 1760, →OCLC, page 412:\", \"text\": \"Yet ere to to-morrow's ſun ſhall ſhew his head, / The dewy paths of meadows we will tread, / For crowns and chaplets to adorn thy head.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter I, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:\", \"text\": \"I stumbled along through the young pines and huckleberry bushes. Pretty soon I struck into a sort of path that, I cal'lated, might lead to the road I was hunting for. It twisted and turned, and, the first thing I knew, made a sudden bend around a bunch of bayberry scrub and opened out into a big clear space like a lawn.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A trail for the use of, or worn by, pedestrians.\"], \"links\": [[\"trail\", \"trail\"], [\"pedestrian\", \"pedestrian\"]], \"senseid\": [\"en:Q5004679\"], \"wikidata\": [\"Q5004679\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"the path of a meteor, of a caravan, or of a storm\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1900, Charles W[addell] Chesnutt, chapter I, in The House Behind the Cedars, Boston, Mass.; New York, N.Y.: Houghton, Mifflin and Company […], →OCLC:\", \"text\": \"Just before Warwick reached Liberty Point, a young woman came down Front Street from the direction of the market-house. When their paths converged, Warwick kept on down Front Street behind her, it having been already his intention to walk in this direction.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A course taken.\"], \"links\": [[\"course\", \"course\"]], \"senseid\": [\"en:Q193139\"], \"wikidata\": [\"Q193139\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"Quotation templates to be cleaned\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XXXIX, page 61:\", \"text\": \"⁠But thou and I have shaken hands,\\n⁠Till growing winters lay me low;\\n⁠My paths are in the fields I know,\\nAnd thine in undiscover’d lands.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2002, Priscilla K. Shontz, Steven J. Oberg, Jump Start Your Career in Library and Information Science, page 21:\", \"text\": \"As I explored the possibility of a library science path, having previously been employed in libraries during my school career and afterwards, I decided that I needed to actually experience work in a library setting full time again […]\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A metaphorical course or route; progress.\"], \"links\": [[\"metaphorical\", \"metaphorical\"], [\"progress\", \"progress\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 25:10:\", \"text\": \"All the paths of the Lord are mercy and truth.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1750 June 12 (date written; published 1751), T[homas] Gray, “Elegy Written in a Country Churchyard”, in Designs by Mr. R[ichard] Bentley, for Six Poems by Mr. T. Gray, London: […] R[obert] Dodsley, […], published 1753, →OCLC:\", \"text\": \"The paths of glory lead but to the grave.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A method or direction of proceeding.\"], \"links\": [[\"method\", \"method\"], [\"direction\", \"direction\"]]}, {\"categories\": [\"en:Paganism\"], \"glosses\": [\"A Pagan tradition, for example witchcraft, Wicca, druidism, Heathenry.\"], \"links\": [[\"paganism\", \"paganism\"], [\"Pagan\", \"pagan\"], [\"witchcraft\", \"witchcraft\"], [\"Wicca\", \"Wicca\"], [\"druidism\", \"druidism\"], [\"Heathenry\", \"Heathenry\"]], \"raw_glosses\": [\"(paganism) A Pagan tradition, for example witchcraft, Wicca, druidism, Heathenry.\"], \"topics\": [\"lifestyle\", \"paganism\", \"religion\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\", \"en:Computing\"], \"examples\": [{\"text\": \"Use the network path \\\\\\\\Marketing\\\\Files to find the documents you need.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"A human-readable specification for a location within a hierarchical or tree-like structure, such as a file system or as part of a URL.\"], \"links\": [[\"computing\", \"computing#Noun\"], [\"human-readable\", \"human-readable\"], [\"specification\", \"specification\"], [\"hierarchical\", \"hierarchical\"], [\"tree\", \"tree\"], [\"file system\", \"file system\"], [\"URL\", \"URL\"]], \"raw_glosses\": [\"(computing) A human-readable specification for a location within a hierarchical or tree-like structure, such as a file system or as part of a URL.\"], \"senseid\": [\"en:computing\"], \"topics\": [\"computing\", \"engineering\", \"mathematics\", \"natural-sciences\", \"physical-sciences\", \"sciences\"]}, {\"categories\": [\"en:Graph theory\"], \"glosses\": [\"A sequence of vertices from one vertex to another using the arcs (edges). A path does not visit the same vertex more than once (unless it is a closed path, where only the first and the last vertex are the same).\"], \"links\": [[\"graph theory\", \"graph theory\"], [\"sequence\", \"sequence\"], [\"vertices\", \"vertex\"], [\"edges\", \"edge\"]], \"raw_glosses\": [\"(graph theory) A sequence of vertices from one vertex to another using the arcs (edges). A path does not visit the same vertex more than once (unless it is a closed path, where only the first and the last vertex are the same).\"], \"senseid\": [\"en:Q1415372\"], \"topics\": [\"graph-theory\", \"mathematics\", \"sciences\"], \"wikidata\": [\"Q1415372\"]}, {\"categories\": [\"en:Topology\"], \"glosses\": [\"A continuous map f from the unit interval I=[0,1] to a topological space X.\"], \"links\": [[\"topology\", \"topology\"], [\"continuous map\", \"continuous map\"], [\"unit interval\", \"unit interval\"], [\"topological space\", \"topological space\"]], \"raw_glosses\": [\"(topology) A continuous map f from the unit interval I=[0,1] to a topological space X.\"], \"topics\": [\"mathematics\", \"sciences\", \"topology\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"en:Rail transportation\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1962 October, “Talking of Trains: The collisions at Connington”, in Modern Railways, page 232:\", \"text\": \"\\\"Permissive\\\" working allows more than one train to be in a block section at one time but trains must be run at low speed in order to stop on sight behind the train in front. Such working is often authorised to allow freight trains to \\\"bunch\\\" together to await a path through a bottleneck instead of being strung out over several block sections, as would be necessary if absolute working were in force.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2019 October, James Abbott, “Esk Valley revival: December 2019 changes”, in Modern Railways, page 78:\", \"text\": \"... while the planned hourly fast 'Connect' service from Middlesbrough to Newcastle has been postponed indefinitely due to problems in finding paths for it on the East Coast main line.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2020 May 6, Philip Haigh, “Just one more stop on the long journey to HS2 fulfillment [sic]”, in Rail, page 65:\", \"text\": \"Echoing McNaughton's comments in 2009, it adds: \\\"The WCML has exhausted its available train paths and no extra services could be run without further significant investment to enhance current infrastructure or build a new line.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A slot available for allocation to a railway train over a given route in between other trains.\"], \"links\": [[\"rail transport\", \"rail transport\"], [\"slot\", \"slot\"], [\"railway\", \"railway\"], [\"train\", \"train\"], [\"route\", \"route\"]], \"raw_glosses\": [\"(rail transport) A slot available for allocation to a railway train over a given route in between other trains.\"], \"topics\": [\"rail-transport\", \"railways\", \"transport\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pɑːθ/\"}, {\"ipa\": \"[pʰɑːθ]\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[pʰäːθ]\", \"tags\": [\"General-Australian\", \"New-Zealand\"]}, {\"ipa\": \"[pʰɐːθ]\", \"tags\": [\"General-Australian\", \"New-Zealand\"]}, {\"ipa\": \"/pæθ/\"}, {\"ipa\": \"[pʰæθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰɛəθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰeəθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰaθ]\", \"tags\": [\"Ireland\", \"Northern-England\"]}, {\"ipa\": \"[pʰæθ]\", \"tags\": [\"Ireland\", \"Northern-England\"]}, {\"audio\": \"en-us-path.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg\"}, {\"audio\": \"En-uk-a path.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg\"}, {\"rhymes\": \"-ɑːθ\"}, {\"rhymes\": \"-æθ\"}], \"synonyms\": [{\"sense\": \"A trail for the use of, or worn by, pedestrians.\", \"word\": \"track\"}, {\"word\": \"trail\"}, {\"word\": \"way\"}], \"translations\": [{\"code\": \"sq\", \"lang\": \"Albanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"shteg\"}, {\"code\": \"sq\", \"lang\": \"Albanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"këshyrë\"}, {\"code\": \"apw\", \"lang\": \"Western Apache\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ʼintin\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ṭarīq\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"طَرِيق\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ṣirāṭ\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"صِرَاط\"}, {\"code\": \"rup\", \"lang\": \"Aromanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"cãrari\"}, {\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"roman\": \"huqmaq\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"һуҡмаҡ\"}, {\"code\": \"eu\", \"lang\": \"Basque\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"bide\"}, {\"code\": \"eu\", \"lang\": \"Basque\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"bidexka\"}, {\"code\": \"eu\", \"lang\": \"Basque\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"bidezidor\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"scjéžka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"сце́жка\"}, {\"code\": \"bn\", \"lang\": \"Bengali\", \"roman\": \"torika\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"তরিকা\"}, {\"code\": \"bn\", \"lang\": \"Bengali\", \"roman\": \"poth\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"পথ\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"pǎt\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"път\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"pǎteka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"пътека\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"sendera\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sender\"}, {\"code\": \"chr\", \"lang\": \"Cherokee\", \"roman\": \"nvnohi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ᏅᏃᎯ\"}, {\"code\": \"chr\", \"lang\": \"Cherokee\", \"roman\": \"edasdi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ᎡᏓᏍᏗ\"}, {\"code\": \"ny\", \"lang\": \"Chichewa\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"njira\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"路徑\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"lùjìng\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"路径\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"蹊徑\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"xījìng\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"蹊径\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"dàolù\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"道路\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"stezka\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"pěšina\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"sti\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"havegang\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"passage\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"pad\"}, {\"code\": \"egy\", \"lang\": \"Egyptian\", \"roman\": \"wꜣt\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"wA-A-t:N31\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"aleo\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"pado\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"vojo\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"vojeto\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"rada\"}, {\"code\": \"fo\", \"lang\": \"Faroese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"leið\"}, {\"code\": \"fo\", \"lang\": \"Faroese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"gøta\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sentier\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"chemin\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"senda\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sendeiro\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"corredoira\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camiño\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"carreiro\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"trullo\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"curripa\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"carroucho\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cambeiro\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"barrancallo\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"branxeiro\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"canexa\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"callustra\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"biliḳi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ბილიკი\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Pfad\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"monopáti\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"μονοπάτι\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"atrapós\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ατραπός\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"tríbos\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\", \"masculine\"], \"word\": \"τρίβος\"}, {\"code\": \"ht\", \"lang\": \"Haitian Creole\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"chemen\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"dérekh\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"דֶּרֶךְ\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"path\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"पथ\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ösvény\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"gyalogút\"}, {\"code\": \"is\", \"lang\": \"Icelandic\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"leið\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"izh\", \"lang\": \"Ingrian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"troppa\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sentiero\"}, {\"alt\": \"つうろ\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"tsūro\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"通路\"}, {\"alt\": \"こみち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"komichi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"小道\"}, {\"alt\": \"あぜみち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"note\": \"in a rice field\", \"roman\": \"aze-michi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"畦道\"}, {\"code\": \"kaa\", \"lang\": \"Karakalpak\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"soqpaq\"}, {\"code\": \"kk\", \"lang\": \"Kazakh\", \"roman\": \"jol\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"жол\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"pləv\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ផ្លូវ\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"pləv cəəng\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ផ្លូវជើង\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"pləv lum\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ផ្លូវលំ\"}, {\"code\": \"kg\", \"lang\": \"Kongo\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"nzila\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"gil\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"길\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rê\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ڕێ\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rêge\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ڕێگە\"}, {\"code\": \"ltg\", \"lang\": \"Latgalian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"styga\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"sēmita\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"trāmes\"}, {\"code\": \"lv\", \"lang\": \"Latvian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"taka\"}, {\"code\": \"lij\", \"lang\": \"Ligurian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sentê\"}, {\"code\": \"lij\", \"lang\": \"Ligurian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camìn\"}, {\"code\": \"ln\", \"lang\": \"Lingala\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"nzila\"}, {\"code\": \"lt\", \"lang\": \"Lithuanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"takas\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"pat\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"пат\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"pāta\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"പാത\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"vaḻi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"വഴി\"}, {\"code\": \"mr\", \"lang\": \"Marathi\", \"roman\": \"path\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"पथ\"}, {\"code\": \"wmw\", \"lang\": \"Mwani\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"njira\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"Jersey\", \"feminine\"], \"word\": \"sente\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"Guernsey\", \"masculine\"], \"word\": \"ch'min\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"Jersey\", \"masculine\"], \"word\": \"c'mîn\"}, {\"code\": \"cst\", \"lang\": \"Northern Ohlone\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"'ín̄u'\"}, {\"code\": \"nys\", \"lang\": \"Nyunga\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"bidee\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camin\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sendièr\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"carrairon\"}, {\"code\": \"kaw\", \"lang\": \"Old Javanese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"hĕnu\"}, {\"code\": \"prg\", \"lang\": \"Old Prussian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"lunki\"}, {\"code\": \"ota\", \"lang\": \"Ottoman Turkish\", \"roman\": \"yol\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"یول\"}, {\"code\": \"pwn\", \"lang\": \"Paiwan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"djalan\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"lār\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"لار\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"gozar\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"گذر\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"godâr\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"گدار\"}, {\"code\": \"pjt\", \"lang\": \"Pitjantjatjara\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"iwara\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ścieżka\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"trilha\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"senda\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"cărare\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"potecă\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"tropá\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"тропа́\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"tropínka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"тропи́нка\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"doróžka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"доро́жка\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"stezjá\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\", \"poetic\"], \"word\": \"стезя́\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"patha\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"पथ\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"pantha\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"पन्थ\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"slighe\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"put\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"staza\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"cestička\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pot\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"steza\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"senda\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sendero\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"stig\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"landas\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"daan\"}, {\"code\": \"ta\", \"lang\": \"Tamil\", \"roman\": \"pātai\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"பாதை\"}, {\"code\": \"rif\", \"lang\": \"Tarifit\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"abrid\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"kālibāṭa\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"కాలిబాట\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"rɔɔi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"รอย\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"taang\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ทาง\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"patika\"}, {\"code\": \"uga\", \"lang\": \"Ugaritic\", \"roman\": \"ntb\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"𐎐𐎚𐎁\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"stéžka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"сте́жка\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"stežýna\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"стежи́на\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"stežýnka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"стежи́нка\"}, {\"code\": \"ur\", \"lang\": \"Urdu\", \"roman\": \"path\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"پتھ\"}, {\"code\": \"vec\", \"lang\": \"Venetian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"troi\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"đường mòn\"}, {\"code\": \"vo\", \"lang\": \"Volapük\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"luveg\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pî-sinte\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"pazea\"}, {\"code\": \"cy\", \"lang\": \"Welsh\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"llwybr\"}, {\"code\": \"fy\", \"lang\": \"West Frisian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"paad\"}, {\"code\": \"mbb\", \"lang\": \"Western Bukidnon Manobo\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"enug\"}, {\"code\": \"mbb\", \"lang\": \"Western Bukidnon Manobo\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"dalan\"}, {\"code\": \"yag\", \"lang\": \"Yámana\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ruta\"}, {\"code\": \"yap\", \"lang\": \"Yapese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"woq\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"shlyakh\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"שליאַך\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"veg\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"וועג\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"vare\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"וואַרע\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"derekh\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"דרך\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ṣirāṭ\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"صِرَاط\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"masār\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"مَسَار\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camí\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"trajectòria\"}, {\"code\": \"ny\", \"lang\": \"Chichewa\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"njira\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"路徑\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"lùjìng\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"路径\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"retning\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"vej\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"weg\"}, {\"code\": \"fo\", \"lang\": \"Faroese\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"leið\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"reitti\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"rata\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"chemin\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camiño\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"gza\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"გზა\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Weg\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"drómos\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"δρόμος\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"diadromí\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"διαδρομή\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"tríbos\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\", \"masculine\"], \"word\": \"τρίβος\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"kéleuthos\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"Epic\", \"feminine\"], \"word\": \"κέλευθος\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"séad\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camino\"}, {\"alt\": \"みち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michi\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"道\"}, {\"alt\": \"ほうしん\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"hōshin\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"方針\"}, {\"alt\": \"きどう\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kidō\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"軌道\"}, {\"alt\": \"みちすじ\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michisuji\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"道筋\"}, {\"code\": \"kk\", \"lang\": \"Kazakh\", \"roman\": \"jol\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"жол\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"phləw\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"ផ្លូវ\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"kɔɔkŭənlɔɔng\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"គន្លង\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rê\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"ڕێ\"}, {\"code\": \"lij\", \"lang\": \"Ligurian\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"vîa\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"pāta\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"പാത\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"vaḻi\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"വഴി\"}, {\"code\": \"mhn\", \"lang\": \"Mòcheno\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"be\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"Guernsey\", \"masculine\"], \"word\": \"ch'min\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"c'mîn (c'mîn)\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"drum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"doróga\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"доро́га\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"stezjá\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\", \"poetic\"], \"word\": \"стезя́\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"slighe\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pot\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"camino\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"väg\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"kurs\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"färdriktning\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"pinagdaraanan\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"dāri\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"దారి\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"mārgaṁ\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"మార్గం\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"yol\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"đường đi\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"đường lối\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"lối\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"lối đi\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"veg\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"וועג\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camí\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"retning\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"vej\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"teekond\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"latu\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"tola\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Weg\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"monopáti\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"μονοπάτι\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cammino\"}, {\"alt\": \"みち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michi\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"道\"}, {\"alt\": \"みちすじ\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michisuji\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"道筋\"}, {\"alt\": \"ほうしん\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"hōshin\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"方針\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rê\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"ڕێ\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rêbaz\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"ڕێباز\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"pāta\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"പാത\"}, {\"code\": \"mr\", \"lang\": \"Marathi\", \"roman\": \"mārga\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"मार्ग\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"mers\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"curs\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"drum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"stezjá\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"стезя́\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"pantha\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"पन्थ\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"slighe\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pot\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"dāri\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"దారి\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"mārgaṁ\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"మార్గం\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"yol\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"con đường\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"nẻo\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"lối đi\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"vej\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"suund\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"suunta\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"reitti\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sentier\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Weg\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Pfad\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"drómos\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"δρόμος\"}, {\"code\": \"ht\", \"lang\": \"Haitian Creole\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"chemen\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cammino\"}, {\"alt\": \"みち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michi\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"道\"}, {\"alt\": \"みちすじ\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michisuji\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"道筋\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"vaḻi\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"വഴി\"}, {\"code\": \"zdj\", \"lang\": \"Ngazidja Comorian\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"class-5\", \"class-6\"], \"word\": \"soo\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"lār\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"لار\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"spósob\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"спо́соб\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pot\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"paraan\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"pamamaraan\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"dāri\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"దారి\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"mārgaṁ\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"మార్గం\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"yol\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"con đường\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"nẻo\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"lối đi\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"tchimin\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camí\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"路徑\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"lùjìng\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"路径\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"cesta\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"sti\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"pad\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"chemin\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Pfad\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"jalur\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"percorso\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"pasu\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"パス\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"paeseu\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"패스\"}, {\"code\": \"mr\", \"lang\": \"Marathi\", \"roman\": \"pāth\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"पाथ\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ścieżka\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"endereço\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ruta\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"sökväg\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"yol\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"đường dẫn\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"tchimin\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ruta\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"vej\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"pad\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"ahel\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Pfad\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"maslúl\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"מסלול\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cammino\"}, {\"alt\": \"きせき\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kiseki\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"軌跡\"}, {\"alt\": \"ぱす\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"pasu\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"パス\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camino\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"feminine\"], \"topics\": [\"computer-graphics\", \"computing\", \"engineering\", \"mathematics\", \"sciences\", \"physical-sciences\", \"natural-sciences\"], \"word\": \"mixtilínea\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"bước\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"đường đi\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"pad\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Weg\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"mesilá\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"מסילה\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"word\": \"quỹ đạo\"}], \"wikipedia\": [\"path\"], \"word\": \"path\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "path",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "path/English/noun: invalid uppercase tag General-Australian not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English heteronyms\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English terms derived from Iranian languages\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old English\", \"English terms derived from Proto-Germanic\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from Proto-Indo-Iranian\", \"English terms derived from Proto-Iranian\", \"English terms derived from Proto-West Germanic\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English terms inherited from Old English\", \"English terms inherited from Proto-Germanic\", \"English terms inherited from Proto-West Germanic\", \"English uncountable nouns\", \"English verbs\", \"Entries with translation boxes\", \"Middle English entries with incorrect language header\", \"Middle English lemmas\", \"Middle English verbs\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for Old Persian script for Old Persian terms\", \"Requests for review of Albanian translations\", \"Requests for review of Basque translations\", \"Requests for review of Esperanto translations\", \"Requests for review of Ewe translations\", \"Requests for review of German translations\", \"Requests for review of Guaraní translations\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Interlingua translations\", \"Requests for review of Isthmus Zapotec translations\", \"Requests for review of Latin translations\", \"Requests for review of Mandarin translations\", \"Requests for review of Norwegian translations\", \"Requests for review of Romanian translations\", \"Requests for review of Serbo-Croatian translations\", \"Requests for review of Slovak translations\", \"Requests for review of Spanish translations\", \"Requests for review of Tupinambá translations\", \"Requests for review of Volapük translations\", \"Requests for review of Welsh translations\", \"Rhymes:English/æθ\", \"Rhymes:English/æθ/1 syllable\", \"Rhymes:English/ɑːθ\", \"Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Aromanian translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Basque translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bengali translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Central Kurdish translations\", \"Terms with Cherokee translations\", \"Terms with Chichewa translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Estonian translations\", \"Terms with Ewe translations\", \"Terms with Faroese translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Guaraní translations\", \"Terms with Haitian Creole translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Icelandic translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Ingrian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Isthmus Zapotec translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Karakalpak translations\", \"Terms with Kazakh translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Kongo translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Latgalian translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Ligurian translations\", \"Terms with Lingala translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Macedonian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Malayalam translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Marathi translations\", \"Terms with Mwani translations\", \"Terms with Mòcheno translations\", \"Terms with Ngazidja Comorian translations\", \"Terms with Norman translations\", \"Terms with Northern Ohlone translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Nyunga translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old Javanese translations\", \"Terms with Old Prussian translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Paiwan translations\", \"Terms with Pashto translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Pitjantjatjara translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Serbo-Croatian translations\", \"Terms with Slovak translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swahili translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Tamil translations\", \"Terms with Tarifit translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Thai translations\", \"Terms with Tupinambá translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ugaritic translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Urdu translations\", \"Terms with Venetian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Volapük translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with West Frisian translations\", \"Terms with Western Apache translations\", \"Terms with Western Bukidnon Manobo translations\", \"Terms with Yapese translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"Terms with Yámana translations\", \"en:Curves\", \"en:Functions\", \"en:Roads\", \"en:Shapes\", \"en:Topological spaces\", \"enm:Anatomy\", \"enm:Human behaviour\", \"enm:Roads\"], \"derived\": [{\"word\": \"absolute path\"}, {\"word\": \"bang path\"}, {\"word\": \"base path\"}, {\"word\": \"bicycle path\"}, {\"word\": \"bike path\"}, {\"word\": \"boom path\"}, {\"word\": \"bridle-path\"}, {\"word\": \"by-path\"}, {\"word\": \"cart path\"}, {\"word\": \"cess path\"}, {\"word\": \"click path\"}, {\"word\": \"critical path\"}, {\"word\": \"cross someone's path\"}, {\"word\": \"data path\"}, {\"word\": \"desire path\"}, {\"word\": \"directed path\"}, {\"word\": \"eightfold path\"}, {\"word\": \"flare path\"}, {\"word\": \"flight path\"}, {\"word\": \"flightpath\"}, {\"word\": \"forced path\"}, {\"word\": \"garden-path\"}, {\"word\": \"garden path\"}, {\"word\": \"garden path sentence\"}, {\"word\": \"garden-path sentence\"}, {\"word\": \"glide path\"}, {\"word\": \"Hamiltonian path\"}, {\"word\": \"happy path\"}, {\"word\": \"herd path\"}, {\"word\": \"lead someone down the garden path\"}, {\"word\": \"lead someone up the garden path\"}, {\"word\": \"left-handed path\"}, {\"word\": \"left-hand path\"}, {\"word\": \"mean free path\"}, {\"word\": \"middle path\"}, {\"word\": \"noble eightfold path\"}, {\"word\": \"null path length\"}, {\"word\": \"off the beaten path\"}, {\"word\": \"path cascade\"}, {\"word\": \"path-connected\"}, {\"word\": \"path dependence\"}, {\"word\": \"path dependency\"}, {\"word\": \"path integral formalism\"}, {\"word\": \"path length\"}, {\"word\": \"path loss\"}, {\"word\": \"path of least resistance\"}, {\"word\": \"path of totality\"}, {\"word\": \"path rush\"}, {\"word\": \"path tracer\"}, {\"word\": \"path tracing\"}, {\"word\": \"path traversal\"}, {\"word\": \"pathway\"}, {\"word\": \"primrose path\"}, {\"word\": \"return path\"}, {\"word\": \"right-handed path\"}, {\"word\": \"right-hand path\"}, {\"word\": \"sample path\"}, {\"word\": \"speech path\"}, {\"word\": \"spirit path\"}, {\"word\": \"swept path\"}, {\"word\": \"thought-path\"}, {\"word\": \"thought path\"}, {\"word\": \"tool path\"}, {\"word\": \"towing path\"}, {\"word\": \"undirected path\"}, {\"word\": \"whale-path\"}, {\"word\": \"zombie path\"}], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*pent-\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"path\"}, \"expansion\": \"Middle English path\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"pæþ\", \"4\": \"\", \"5\": \"path, track\"}, \"expansion\": \"Old English pæþ (“path, track”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*paþ\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *paþ\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*paþaz\", \"4\": \"\", \"5\": \"path\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *paþaz (“path”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"fy\", \"2\": \"paad\"}, \"expansion\": \"West Frisian paad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"nl\", \"2\": \"pad\"}, \"expansion\": \"Dutch pad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"de\", \"2\": \"Pfad\"}, \"expansion\": \"German Pfad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"grc\", \"2\": \"πατέω\"}, \"expansion\": \"Ancient Greek πατέω (patéō)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ira\"}, \"expansion\": \"Iranian\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"ae\", \"2\": \"𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀\", \"t\": \"way\"}, \"expansion\": \"Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"peo\", \"2\": \"\", \"sc\": \"Xpeo\", \"tr\": \"pathi-\"}, \"expansion\": \"Old Persian [script needed] (pathi-)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ira-pro\", \"3\": \"*pántaHh\"}, \"expansion\": \"Proto-Iranian *pántaHh\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"iir-pro\", \"3\": \"*pántaHs\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-Iranian *pántaHs\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"sa\", \"2\": \"पन्था\"}, \"expansion\": \"Sanskrit पन्था (panthā)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*póntoh₁s\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *póntoh₁s\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"find\"}, \"expansion\": \"English find\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"panth\"}, \"expansion\": \"Doublet of panth\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”) (compare West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad), Ancient Greek πατέω (patéō) / πάτος (pátos), from Iranian (compare Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”), 𐬞𐬀𐬚𐬀 (paθa, genitive), Old Persian [script needed] (pathi-)), from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs (compare Sanskrit पन्था (panthā), पथ (patha)), from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from *pent- (“path”) (compare English find). Doublet of panth.\", \"forms\": [{\"form\": \"paths\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"path (plural paths)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"hypernyms\": [{\"word\": \"bridle path\"}, {\"word\": \"cross paths\"}, {\"word\": \"cycle path\"}, {\"word\": \"footpath\"}, {\"word\": \"subpath\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"noun\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"a. 1701 (date written), John Dryden, “The Epithalamium of Helen and Menelaus. From the 18th Idyllium of Theocritus.”, in The Miscellaneous Works of John Dryden, […], volume II, London: […] J[acob] and R[ichard] Tonson, […], published 1760, →OCLC, page 412:\", \"text\": \"Yet ere to to-morrow's ſun ſhall ſhew his head, / The dewy paths of meadows we will tread, / For crowns and chaplets to adorn thy head.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter I, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:\", \"text\": \"I stumbled along through the young pines and huckleberry bushes. Pretty soon I struck into a sort of path that, I cal'lated, might lead to the road I was hunting for. It twisted and turned, and, the first thing I knew, made a sudden bend around a bunch of bayberry scrub and opened out into a big clear space like a lawn.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A trail for the use of, or worn by, pedestrians.\"], \"links\": [[\"trail\", \"trail\"], [\"pedestrian\", \"pedestrian\"]], \"senseid\": [\"en:Q5004679\"], \"wikidata\": [\"Q5004679\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"the path of a meteor, of a caravan, or of a storm\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1900, Charles W[addell] Chesnutt, chapter I, in The House Behind the Cedars, Boston, Mass.; New York, N.Y.: Houghton, Mifflin and Company […], →OCLC:\", \"text\": \"Just before Warwick reached Liberty Point, a young woman came down Front Street from the direction of the market-house. When their paths converged, Warwick kept on down Front Street behind her, it having been already his intention to walk in this direction.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A course taken.\"], \"links\": [[\"course\", \"course\"]], \"senseid\": [\"en:Q193139\"], \"wikidata\": [\"Q193139\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"Quotation templates to be cleaned\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XXXIX, page 61:\", \"text\": \"⁠But thou and I have shaken hands,\\n⁠Till growing winters lay me low;\\n⁠My paths are in the fields I know,\\nAnd thine in undiscover’d lands.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2002, Priscilla K. Shontz, Steven J. Oberg, Jump Start Your Career in Library and Information Science, page 21:\", \"text\": \"As I explored the possibility of a library science path, having previously been employed in libraries during my school career and afterwards, I decided that I needed to actually experience work in a library setting full time again […]\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A metaphorical course or route; progress.\"], \"links\": [[\"metaphorical\", \"metaphorical\"], [\"progress\", \"progress\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 25:10:\", \"text\": \"All the paths of the Lord are mercy and truth.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1750 June 12 (date written; published 1751), T[homas] Gray, “Elegy Written in a Country Churchyard”, in Designs by Mr. R[ichard] Bentley, for Six Poems by Mr. T. Gray, London: […] R[obert] Dodsley, […], published 1753, →OCLC:\", \"text\": \"The paths of glory lead but to the grave.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A method or direction of proceeding.\"], \"links\": [[\"method\", \"method\"], [\"direction\", \"direction\"]]}, {\"categories\": [\"en:Paganism\"], \"glosses\": [\"A Pagan tradition, for example witchcraft, Wicca, druidism, Heathenry.\"], \"links\": [[\"paganism\", \"paganism\"], [\"Pagan\", \"pagan\"], [\"witchcraft\", \"witchcraft\"], [\"Wicca\", \"Wicca\"], [\"druidism\", \"druidism\"], [\"Heathenry\", \"Heathenry\"]], \"raw_glosses\": [\"(paganism) A Pagan tradition, for example witchcraft, Wicca, druidism, Heathenry.\"], \"topics\": [\"lifestyle\", \"paganism\", \"religion\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\", \"en:Computing\"], \"examples\": [{\"text\": \"Use the network path \\\\\\\\Marketing\\\\Files to find the documents you need.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"A human-readable specification for a location within a hierarchical or tree-like structure, such as a file system or as part of a URL.\"], \"links\": [[\"computing\", \"computing#Noun\"], [\"human-readable\", \"human-readable\"], [\"specification\", \"specification\"], [\"hierarchical\", \"hierarchical\"], [\"tree\", \"tree\"], [\"file system\", \"file system\"], [\"URL\", \"URL\"]], \"raw_glosses\": [\"(computing) A human-readable specification for a location within a hierarchical or tree-like structure, such as a file system or as part of a URL.\"], \"senseid\": [\"en:computing\"], \"topics\": [\"computing\", \"engineering\", \"mathematics\", \"natural-sciences\", \"physical-sciences\", \"sciences\"]}, {\"categories\": [\"en:Graph theory\"], \"glosses\": [\"A sequence of vertices from one vertex to another using the arcs (edges). A path does not visit the same vertex more than once (unless it is a closed path, where only the first and the last vertex are the same).\"], \"links\": [[\"graph theory\", \"graph theory\"], [\"sequence\", \"sequence\"], [\"vertices\", \"vertex\"], [\"edges\", \"edge\"]], \"raw_glosses\": [\"(graph theory) A sequence of vertices from one vertex to another using the arcs (edges). A path does not visit the same vertex more than once (unless it is a closed path, where only the first and the last vertex are the same).\"], \"senseid\": [\"en:Q1415372\"], \"topics\": [\"graph-theory\", \"mathematics\", \"sciences\"], \"wikidata\": [\"Q1415372\"]}, {\"categories\": [\"en:Topology\"], \"glosses\": [\"A continuous map f from the unit interval I=[0,1] to a topological space X.\"], \"links\": [[\"topology\", \"topology\"], [\"continuous map\", \"continuous map\"], [\"unit interval\", \"unit interval\"], [\"topological space\", \"topological space\"]], \"raw_glosses\": [\"(topology) A continuous map f from the unit interval I=[0,1] to a topological space X.\"], \"topics\": [\"mathematics\", \"sciences\", \"topology\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"en:Rail transportation\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1962 October, “Talking of Trains: The collisions at Connington”, in Modern Railways, page 232:\", \"text\": \"\\\"Permissive\\\" working allows more than one train to be in a block section at one time but trains must be run at low speed in order to stop on sight behind the train in front. Such working is often authorised to allow freight trains to \\\"bunch\\\" together to await a path through a bottleneck instead of being strung out over several block sections, as would be necessary if absolute working were in force.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2019 October, James Abbott, “Esk Valley revival: December 2019 changes”, in Modern Railways, page 78:\", \"text\": \"... while the planned hourly fast 'Connect' service from Middlesbrough to Newcastle has been postponed indefinitely due to problems in finding paths for it on the East Coast main line.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2020 May 6, Philip Haigh, “Just one more stop on the long journey to HS2 fulfillment [sic]”, in Rail, page 65:\", \"text\": \"Echoing McNaughton's comments in 2009, it adds: \\\"The WCML has exhausted its available train paths and no extra services could be run without further significant investment to enhance current infrastructure or build a new line.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A slot available for allocation to a railway train over a given route in between other trains.\"], \"links\": [[\"rail transport\", \"rail transport\"], [\"slot\", \"slot\"], [\"railway\", \"railway\"], [\"train\", \"train\"], [\"route\", \"route\"]], \"raw_glosses\": [\"(rail transport) A slot available for allocation to a railway train over a given route in between other trains.\"], \"topics\": [\"rail-transport\", \"railways\", \"transport\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pɑːθ/\"}, {\"ipa\": \"[pʰɑːθ]\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[pʰäːθ]\", \"tags\": [\"General-Australian\", \"New-Zealand\"]}, {\"ipa\": \"[pʰɐːθ]\", \"tags\": [\"General-Australian\", \"New-Zealand\"]}, {\"ipa\": \"/pæθ/\"}, {\"ipa\": \"[pʰæθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰɛəθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰeəθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰaθ]\", \"tags\": [\"Ireland\", \"Northern-England\"]}, {\"ipa\": \"[pʰæθ]\", \"tags\": [\"Ireland\", \"Northern-England\"]}, {\"audio\": \"en-us-path.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg\"}, {\"audio\": \"En-uk-a path.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg\"}, {\"rhymes\": \"-ɑːθ\"}, {\"rhymes\": \"-æθ\"}], \"synonyms\": [{\"sense\": \"A trail for the use of, or worn by, pedestrians.\", \"word\": \"track\"}, {\"word\": \"trail\"}, {\"word\": \"way\"}], \"translations\": [{\"code\": \"sq\", \"lang\": \"Albanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"shteg\"}, {\"code\": \"sq\", \"lang\": \"Albanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"këshyrë\"}, {\"code\": \"apw\", \"lang\": \"Western Apache\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ʼintin\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ṭarīq\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"طَرِيق\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ṣirāṭ\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"صِرَاط\"}, {\"code\": \"rup\", \"lang\": \"Aromanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"cãrari\"}, {\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"roman\": \"huqmaq\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"һуҡмаҡ\"}, {\"code\": \"eu\", \"lang\": \"Basque\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"bide\"}, {\"code\": \"eu\", \"lang\": \"Basque\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"bidexka\"}, {\"code\": \"eu\", \"lang\": \"Basque\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"bidezidor\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"scjéžka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"сце́жка\"}, {\"code\": \"bn\", \"lang\": \"Bengali\", \"roman\": \"torika\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"তরিকা\"}, {\"code\": \"bn\", \"lang\": \"Bengali\", \"roman\": \"poth\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"পথ\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"pǎt\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"път\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"pǎteka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"пътека\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"sendera\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sender\"}, {\"code\": \"chr\", \"lang\": \"Cherokee\", \"roman\": \"nvnohi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ᏅᏃᎯ\"}, {\"code\": \"chr\", \"lang\": \"Cherokee\", \"roman\": \"edasdi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ᎡᏓᏍᏗ\"}, {\"code\": \"ny\", \"lang\": \"Chichewa\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"njira\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"路徑\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"lùjìng\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"路径\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"蹊徑\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"xījìng\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"蹊径\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"dàolù\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"道路\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"stezka\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"pěšina\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"sti\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"havegang\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"passage\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"pad\"}, {\"code\": \"egy\", \"lang\": \"Egyptian\", \"roman\": \"wꜣt\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"wA-A-t:N31\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"aleo\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"pado\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"vojo\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"vojeto\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"rada\"}, {\"code\": \"fo\", \"lang\": \"Faroese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"leið\"}, {\"code\": \"fo\", \"lang\": \"Faroese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"gøta\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sentier\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"chemin\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"senda\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sendeiro\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"corredoira\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camiño\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"carreiro\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"trullo\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"curripa\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"carroucho\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cambeiro\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"barrancallo\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"branxeiro\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"canexa\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"callustra\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"biliḳi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ბილიკი\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Pfad\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"monopáti\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"μονοπάτι\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"atrapós\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ατραπός\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"tríbos\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\", \"masculine\"], \"word\": \"τρίβος\"}, {\"code\": \"ht\", \"lang\": \"Haitian Creole\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"chemen\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"dérekh\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"דֶּרֶךְ\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"path\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"पथ\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ösvény\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"gyalogút\"}, {\"code\": \"is\", \"lang\": \"Icelandic\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"leið\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"izh\", \"lang\": \"Ingrian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"troppa\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sentiero\"}, {\"alt\": \"つうろ\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"tsūro\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"通路\"}, {\"alt\": \"こみち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"komichi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"小道\"}, {\"alt\": \"あぜみち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"note\": \"in a rice field\", \"roman\": \"aze-michi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"畦道\"}, {\"code\": \"kaa\", \"lang\": \"Karakalpak\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"soqpaq\"}, {\"code\": \"kk\", \"lang\": \"Kazakh\", \"roman\": \"jol\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"жол\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"pləv\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ផ្លូវ\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"pləv cəəng\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ផ្លូវជើង\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"pləv lum\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ផ្លូវលំ\"}, {\"code\": \"kg\", \"lang\": \"Kongo\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"nzila\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"gil\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"길\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rê\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ڕێ\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rêge\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ڕێگە\"}, {\"code\": \"ltg\", \"lang\": \"Latgalian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"styga\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"sēmita\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"trāmes\"}, {\"code\": \"lv\", \"lang\": \"Latvian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"taka\"}, {\"code\": \"lij\", \"lang\": \"Ligurian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sentê\"}, {\"code\": \"lij\", \"lang\": \"Ligurian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camìn\"}, {\"code\": \"ln\", \"lang\": \"Lingala\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"nzila\"}, {\"code\": \"lt\", \"lang\": \"Lithuanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"takas\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"pat\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"пат\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"pāta\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"പാത\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"vaḻi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"വഴി\"}, {\"code\": \"mr\", \"lang\": \"Marathi\", \"roman\": \"path\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"पथ\"}, {\"code\": \"wmw\", \"lang\": \"Mwani\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"njira\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"Jersey\", \"feminine\"], \"word\": \"sente\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"Guernsey\", \"masculine\"], \"word\": \"ch'min\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"Jersey\", \"masculine\"], \"word\": \"c'mîn\"}, {\"code\": \"cst\", \"lang\": \"Northern Ohlone\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"'ín̄u'\"}, {\"code\": \"nys\", \"lang\": \"Nyunga\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"bidee\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camin\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sendièr\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"carrairon\"}, {\"code\": \"kaw\", \"lang\": \"Old Javanese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"hĕnu\"}, {\"code\": \"prg\", \"lang\": \"Old Prussian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"lunki\"}, {\"code\": \"ota\", \"lang\": \"Ottoman Turkish\", \"roman\": \"yol\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"یول\"}, {\"code\": \"pwn\", \"lang\": \"Paiwan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"djalan\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"lār\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"لار\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"gozar\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"گذر\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"godâr\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"گدار\"}, {\"code\": \"pjt\", \"lang\": \"Pitjantjatjara\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"iwara\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ścieżka\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"trilha\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"senda\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"cărare\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"potecă\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"tropá\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"тропа́\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"tropínka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"тропи́нка\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"doróžka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"доро́жка\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"stezjá\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\", \"poetic\"], \"word\": \"стезя́\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"patha\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"पथ\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"pantha\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"पन्थ\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"slighe\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"put\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"staza\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"cestička\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pot\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"steza\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"senda\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sendero\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"stig\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"landas\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"daan\"}, {\"code\": \"ta\", \"lang\": \"Tamil\", \"roman\": \"pātai\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"பாதை\"}, {\"code\": \"rif\", \"lang\": \"Tarifit\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"abrid\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"kālibāṭa\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"కాలిబాట\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"rɔɔi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"รอย\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"taang\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ทาง\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"patika\"}, {\"code\": \"uga\", \"lang\": \"Ugaritic\", \"roman\": \"ntb\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"𐎐𐎚𐎁\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"stéžka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"сте́жка\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"stežýna\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"стежи́на\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"stežýnka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"стежи́нка\"}, {\"code\": \"ur\", \"lang\": \"Urdu\", \"roman\": \"path\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"پتھ\"}, {\"code\": \"vec\", \"lang\": \"Venetian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"troi\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"đường mòn\"}, {\"code\": \"vo\", \"lang\": \"Volapük\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"luveg\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pî-sinte\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"pazea\"}, {\"code\": \"cy\", \"lang\": \"Welsh\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"llwybr\"}, {\"code\": \"fy\", \"lang\": \"West Frisian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"paad\"}, {\"code\": \"mbb\", \"lang\": \"Western Bukidnon Manobo\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"enug\"}, {\"code\": \"mbb\", \"lang\": \"Western Bukidnon Manobo\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"dalan\"}, {\"code\": \"yag\", \"lang\": \"Yámana\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ruta\"}, {\"code\": \"yap\", \"lang\": \"Yapese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"woq\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"shlyakh\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"שליאַך\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"veg\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"וועג\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"vare\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"וואַרע\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"derekh\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"דרך\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ṣirāṭ\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"صِرَاط\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"masār\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"مَسَار\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camí\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"trajectòria\"}, {\"code\": \"ny\", \"lang\": \"Chichewa\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"njira\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"路徑\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"lùjìng\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"路径\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"retning\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"vej\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"weg\"}, {\"code\": \"fo\", \"lang\": \"Faroese\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"leið\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"reitti\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"rata\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"chemin\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camiño\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"gza\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"გზა\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Weg\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"drómos\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"δρόμος\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"diadromí\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"διαδρομή\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"tríbos\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\", \"masculine\"], \"word\": \"τρίβος\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"kéleuthos\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"Epic\", \"feminine\"], \"word\": \"κέλευθος\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"séad\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camino\"}, {\"alt\": \"みち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michi\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"道\"}, {\"alt\": \"ほうしん\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"hōshin\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"方針\"}, {\"alt\": \"きどう\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kidō\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"軌道\"}, {\"alt\": \"みちすじ\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michisuji\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"道筋\"}, {\"code\": \"kk\", \"lang\": \"Kazakh\", \"roman\": \"jol\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"жол\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"phləw\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"ផ្លូវ\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"kɔɔkŭənlɔɔng\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"គន្លង\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rê\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"ڕێ\"}, {\"code\": \"lij\", \"lang\": \"Ligurian\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"vîa\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"pāta\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"പാത\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"vaḻi\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"വഴി\"}, {\"code\": \"mhn\", \"lang\": \"Mòcheno\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"be\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"Guernsey\", \"masculine\"], \"word\": \"ch'min\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"c'mîn (c'mîn)\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"drum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"doróga\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"доро́га\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"stezjá\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\", \"poetic\"], \"word\": \"стезя́\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"slighe\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pot\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"camino\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"väg\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"kurs\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"färdriktning\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"pinagdaraanan\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"dāri\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"దారి\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"mārgaṁ\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"మార్గం\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"yol\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"đường đi\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"đường lối\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"lối\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"lối đi\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"veg\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"וועג\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camí\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"retning\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"vej\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"teekond\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"latu\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"tola\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Weg\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"monopáti\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"μονοπάτι\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cammino\"}, {\"alt\": \"みち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michi\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"道\"}, {\"alt\": \"みちすじ\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michisuji\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"道筋\"}, {\"alt\": \"ほうしん\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"hōshin\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"方針\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rê\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"ڕێ\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rêbaz\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"ڕێباز\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"pāta\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"പാത\"}, {\"code\": \"mr\", \"lang\": \"Marathi\", \"roman\": \"mārga\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"मार्ग\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"mers\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"curs\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"drum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"stezjá\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"стезя́\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"pantha\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"पन्थ\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"slighe\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pot\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"dāri\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"దారి\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"mārgaṁ\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"మార్గం\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"yol\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"con đường\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"nẻo\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"lối đi\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"vej\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"suund\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"suunta\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"reitti\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sentier\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Weg\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Pfad\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"drómos\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"δρόμος\"}, {\"code\": \"ht\", \"lang\": \"Haitian Creole\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"chemen\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cammino\"}, {\"alt\": \"みち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michi\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"道\"}, {\"alt\": \"みちすじ\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michisuji\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"道筋\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"vaḻi\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"വഴി\"}, {\"code\": \"zdj\", \"lang\": \"Ngazidja Comorian\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"class-5\", \"class-6\"], \"word\": \"soo\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"lār\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"لار\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"spósob\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"спо́соб\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pot\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"paraan\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"pamamaraan\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"dāri\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"దారి\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"mārgaṁ\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"మార్గం\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"yol\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"con đường\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"nẻo\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"lối đi\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"tchimin\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camí\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"路徑\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"lùjìng\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"路径\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"cesta\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"sti\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"pad\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"chemin\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Pfad\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"jalur\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"percorso\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"pasu\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"パス\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"paeseu\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"패스\"}, {\"code\": \"mr\", \"lang\": \"Marathi\", \"roman\": \"pāth\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"पाथ\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ścieżka\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"endereço\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ruta\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"sökväg\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"yol\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"đường dẫn\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"tchimin\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ruta\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"vej\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"pad\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"ahel\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Pfad\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"maslúl\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"מסלול\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cammino\"}, {\"alt\": \"きせき\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kiseki\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"軌跡\"}, {\"alt\": \"ぱす\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"pasu\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"パス\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camino\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"feminine\"], \"topics\": [\"computer-graphics\", \"computing\", \"engineering\", \"mathematics\", \"sciences\", \"physical-sciences\", \"natural-sciences\"], \"word\": \"mixtilínea\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"bước\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"đường đi\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"pad\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Weg\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"mesilá\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"מסילה\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"word\": \"quỹ đạo\"}], \"wikipedia\": [\"path\"], \"word\": \"path\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "path",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "path/English/noun: invalid uppercase tag New-Zealand not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English heteronyms\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English terms derived from Iranian languages\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old English\", \"English terms derived from Proto-Germanic\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from Proto-Indo-Iranian\", \"English terms derived from Proto-Iranian\", \"English terms derived from Proto-West Germanic\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English terms inherited from Old English\", \"English terms inherited from Proto-Germanic\", \"English terms inherited from Proto-West Germanic\", \"English uncountable nouns\", \"English verbs\", \"Entries with translation boxes\", \"Middle English entries with incorrect language header\", \"Middle English lemmas\", \"Middle English verbs\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for Old Persian script for Old Persian terms\", \"Requests for review of Albanian translations\", \"Requests for review of Basque translations\", \"Requests for review of Esperanto translations\", \"Requests for review of Ewe translations\", \"Requests for review of German translations\", \"Requests for review of Guaraní translations\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Interlingua translations\", \"Requests for review of Isthmus Zapotec translations\", \"Requests for review of Latin translations\", \"Requests for review of Mandarin translations\", \"Requests for review of Norwegian translations\", \"Requests for review of Romanian translations\", \"Requests for review of Serbo-Croatian translations\", \"Requests for review of Slovak translations\", \"Requests for review of Spanish translations\", \"Requests for review of Tupinambá translations\", \"Requests for review of Volapük translations\", \"Requests for review of Welsh translations\", \"Rhymes:English/æθ\", \"Rhymes:English/æθ/1 syllable\", \"Rhymes:English/ɑːθ\", \"Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Aromanian translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Basque translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bengali translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Central Kurdish translations\", \"Terms with Cherokee translations\", \"Terms with Chichewa translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Estonian translations\", \"Terms with Ewe translations\", \"Terms with Faroese translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Guaraní translations\", \"Terms with Haitian Creole translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Icelandic translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Ingrian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Isthmus Zapotec translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Karakalpak translations\", \"Terms with Kazakh translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Kongo translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Latgalian translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Ligurian translations\", \"Terms with Lingala translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Macedonian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Malayalam translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Marathi translations\", \"Terms with Mwani translations\", \"Terms with Mòcheno translations\", \"Terms with Ngazidja Comorian translations\", \"Terms with Norman translations\", \"Terms with Northern Ohlone translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Nyunga translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old Javanese translations\", \"Terms with Old Prussian translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Paiwan translations\", \"Terms with Pashto translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Pitjantjatjara translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Serbo-Croatian translations\", \"Terms with Slovak translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swahili translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Tamil translations\", \"Terms with Tarifit translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Thai translations\", \"Terms with Tupinambá translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ugaritic translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Urdu translations\", \"Terms with Venetian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Volapük translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with West Frisian translations\", \"Terms with Western Apache translations\", \"Terms with Western Bukidnon Manobo translations\", \"Terms with Yapese translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"Terms with Yámana translations\", \"en:Curves\", \"en:Functions\", \"en:Roads\", \"en:Shapes\", \"en:Topological spaces\", \"enm:Anatomy\", \"enm:Human behaviour\", \"enm:Roads\"], \"derived\": [{\"word\": \"absolute path\"}, {\"word\": \"bang path\"}, {\"word\": \"base path\"}, {\"word\": \"bicycle path\"}, {\"word\": \"bike path\"}, {\"word\": \"boom path\"}, {\"word\": \"bridle-path\"}, {\"word\": \"by-path\"}, {\"word\": \"cart path\"}, {\"word\": \"cess path\"}, {\"word\": \"click path\"}, {\"word\": \"critical path\"}, {\"word\": \"cross someone's path\"}, {\"word\": \"data path\"}, {\"word\": \"desire path\"}, {\"word\": \"directed path\"}, {\"word\": \"eightfold path\"}, {\"word\": \"flare path\"}, {\"word\": \"flight path\"}, {\"word\": \"flightpath\"}, {\"word\": \"forced path\"}, {\"word\": \"garden-path\"}, {\"word\": \"garden path\"}, {\"word\": \"garden path sentence\"}, {\"word\": \"garden-path sentence\"}, {\"word\": \"glide path\"}, {\"word\": \"Hamiltonian path\"}, {\"word\": \"happy path\"}, {\"word\": \"herd path\"}, {\"word\": \"lead someone down the garden path\"}, {\"word\": \"lead someone up the garden path\"}, {\"word\": \"left-handed path\"}, {\"word\": \"left-hand path\"}, {\"word\": \"mean free path\"}, {\"word\": \"middle path\"}, {\"word\": \"noble eightfold path\"}, {\"word\": \"null path length\"}, {\"word\": \"off the beaten path\"}, {\"word\": \"path cascade\"}, {\"word\": \"path-connected\"}, {\"word\": \"path dependence\"}, {\"word\": \"path dependency\"}, {\"word\": \"path integral formalism\"}, {\"word\": \"path length\"}, {\"word\": \"path loss\"}, {\"word\": \"path of least resistance\"}, {\"word\": \"path of totality\"}, {\"word\": \"path rush\"}, {\"word\": \"path tracer\"}, {\"word\": \"path tracing\"}, {\"word\": \"path traversal\"}, {\"word\": \"pathway\"}, {\"word\": \"primrose path\"}, {\"word\": \"return path\"}, {\"word\": \"right-handed path\"}, {\"word\": \"right-hand path\"}, {\"word\": \"sample path\"}, {\"word\": \"speech path\"}, {\"word\": \"spirit path\"}, {\"word\": \"swept path\"}, {\"word\": \"thought-path\"}, {\"word\": \"thought path\"}, {\"word\": \"tool path\"}, {\"word\": \"towing path\"}, {\"word\": \"undirected path\"}, {\"word\": \"whale-path\"}, {\"word\": \"zombie path\"}], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*pent-\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"path\"}, \"expansion\": \"Middle English path\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"pæþ\", \"4\": \"\", \"5\": \"path, track\"}, \"expansion\": \"Old English pæþ (“path, track”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*paþ\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *paþ\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*paþaz\", \"4\": \"\", \"5\": \"path\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *paþaz (“path”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"fy\", \"2\": \"paad\"}, \"expansion\": \"West Frisian paad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"nl\", \"2\": \"pad\"}, \"expansion\": \"Dutch pad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"de\", \"2\": \"Pfad\"}, \"expansion\": \"German Pfad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"grc\", \"2\": \"πατέω\"}, \"expansion\": \"Ancient Greek πατέω (patéō)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ira\"}, \"expansion\": \"Iranian\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"ae\", \"2\": \"𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀\", \"t\": \"way\"}, \"expansion\": \"Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"peo\", \"2\": \"\", \"sc\": \"Xpeo\", \"tr\": \"pathi-\"}, \"expansion\": \"Old Persian [script needed] (pathi-)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ira-pro\", \"3\": \"*pántaHh\"}, \"expansion\": \"Proto-Iranian *pántaHh\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"iir-pro\", \"3\": \"*pántaHs\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-Iranian *pántaHs\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"sa\", \"2\": \"पन्था\"}, \"expansion\": \"Sanskrit पन्था (panthā)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*póntoh₁s\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *póntoh₁s\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"find\"}, \"expansion\": \"English find\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"panth\"}, \"expansion\": \"Doublet of panth\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”) (compare West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad), Ancient Greek πατέω (patéō) / πάτος (pátos), from Iranian (compare Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”), 𐬞𐬀𐬚𐬀 (paθa, genitive), Old Persian [script needed] (pathi-)), from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs (compare Sanskrit पन्था (panthā), पथ (patha)), from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from *pent- (“path”) (compare English find). Doublet of panth.\", \"forms\": [{\"form\": \"paths\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"path (plural paths)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"hypernyms\": [{\"word\": \"bridle path\"}, {\"word\": \"cross paths\"}, {\"word\": \"cycle path\"}, {\"word\": \"footpath\"}, {\"word\": \"subpath\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"noun\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"a. 1701 (date written), John Dryden, “The Epithalamium of Helen and Menelaus. From the 18th Idyllium of Theocritus.”, in The Miscellaneous Works of John Dryden, […], volume II, London: […] J[acob] and R[ichard] Tonson, […], published 1760, →OCLC, page 412:\", \"text\": \"Yet ere to to-morrow's ſun ſhall ſhew his head, / The dewy paths of meadows we will tread, / For crowns and chaplets to adorn thy head.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter I, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:\", \"text\": \"I stumbled along through the young pines and huckleberry bushes. Pretty soon I struck into a sort of path that, I cal'lated, might lead to the road I was hunting for. It twisted and turned, and, the first thing I knew, made a sudden bend around a bunch of bayberry scrub and opened out into a big clear space like a lawn.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A trail for the use of, or worn by, pedestrians.\"], \"links\": [[\"trail\", \"trail\"], [\"pedestrian\", \"pedestrian\"]], \"senseid\": [\"en:Q5004679\"], \"wikidata\": [\"Q5004679\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"the path of a meteor, of a caravan, or of a storm\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1900, Charles W[addell] Chesnutt, chapter I, in The House Behind the Cedars, Boston, Mass.; New York, N.Y.: Houghton, Mifflin and Company […], →OCLC:\", \"text\": \"Just before Warwick reached Liberty Point, a young woman came down Front Street from the direction of the market-house. When their paths converged, Warwick kept on down Front Street behind her, it having been already his intention to walk in this direction.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A course taken.\"], \"links\": [[\"course\", \"course\"]], \"senseid\": [\"en:Q193139\"], \"wikidata\": [\"Q193139\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"Quotation templates to be cleaned\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XXXIX, page 61:\", \"text\": \"⁠But thou and I have shaken hands,\\n⁠Till growing winters lay me low;\\n⁠My paths are in the fields I know,\\nAnd thine in undiscover’d lands.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2002, Priscilla K. Shontz, Steven J. Oberg, Jump Start Your Career in Library and Information Science, page 21:\", \"text\": \"As I explored the possibility of a library science path, having previously been employed in libraries during my school career and afterwards, I decided that I needed to actually experience work in a library setting full time again […]\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A metaphorical course or route; progress.\"], \"links\": [[\"metaphorical\", \"metaphorical\"], [\"progress\", \"progress\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 25:10:\", \"text\": \"All the paths of the Lord are mercy and truth.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1750 June 12 (date written; published 1751), T[homas] Gray, “Elegy Written in a Country Churchyard”, in Designs by Mr. R[ichard] Bentley, for Six Poems by Mr. T. Gray, London: […] R[obert] Dodsley, […], published 1753, →OCLC:\", \"text\": \"The paths of glory lead but to the grave.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A method or direction of proceeding.\"], \"links\": [[\"method\", \"method\"], [\"direction\", \"direction\"]]}, {\"categories\": [\"en:Paganism\"], \"glosses\": [\"A Pagan tradition, for example witchcraft, Wicca, druidism, Heathenry.\"], \"links\": [[\"paganism\", \"paganism\"], [\"Pagan\", \"pagan\"], [\"witchcraft\", \"witchcraft\"], [\"Wicca\", \"Wicca\"], [\"druidism\", \"druidism\"], [\"Heathenry\", \"Heathenry\"]], \"raw_glosses\": [\"(paganism) A Pagan tradition, for example witchcraft, Wicca, druidism, Heathenry.\"], \"topics\": [\"lifestyle\", \"paganism\", \"religion\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\", \"en:Computing\"], \"examples\": [{\"text\": \"Use the network path \\\\\\\\Marketing\\\\Files to find the documents you need.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"A human-readable specification for a location within a hierarchical or tree-like structure, such as a file system or as part of a URL.\"], \"links\": [[\"computing\", \"computing#Noun\"], [\"human-readable\", \"human-readable\"], [\"specification\", \"specification\"], [\"hierarchical\", \"hierarchical\"], [\"tree\", \"tree\"], [\"file system\", \"file system\"], [\"URL\", \"URL\"]], \"raw_glosses\": [\"(computing) A human-readable specification for a location within a hierarchical or tree-like structure, such as a file system or as part of a URL.\"], \"senseid\": [\"en:computing\"], \"topics\": [\"computing\", \"engineering\", \"mathematics\", \"natural-sciences\", \"physical-sciences\", \"sciences\"]}, {\"categories\": [\"en:Graph theory\"], \"glosses\": [\"A sequence of vertices from one vertex to another using the arcs (edges). A path does not visit the same vertex more than once (unless it is a closed path, where only the first and the last vertex are the same).\"], \"links\": [[\"graph theory\", \"graph theory\"], [\"sequence\", \"sequence\"], [\"vertices\", \"vertex\"], [\"edges\", \"edge\"]], \"raw_glosses\": [\"(graph theory) A sequence of vertices from one vertex to another using the arcs (edges). A path does not visit the same vertex more than once (unless it is a closed path, where only the first and the last vertex are the same).\"], \"senseid\": [\"en:Q1415372\"], \"topics\": [\"graph-theory\", \"mathematics\", \"sciences\"], \"wikidata\": [\"Q1415372\"]}, {\"categories\": [\"en:Topology\"], \"glosses\": [\"A continuous map f from the unit interval I=[0,1] to a topological space X.\"], \"links\": [[\"topology\", \"topology\"], [\"continuous map\", \"continuous map\"], [\"unit interval\", \"unit interval\"], [\"topological space\", \"topological space\"]], \"raw_glosses\": [\"(topology) A continuous map f from the unit interval I=[0,1] to a topological space X.\"], \"topics\": [\"mathematics\", \"sciences\", \"topology\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"en:Rail transportation\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1962 October, “Talking of Trains: The collisions at Connington”, in Modern Railways, page 232:\", \"text\": \"\\\"Permissive\\\" working allows more than one train to be in a block section at one time but trains must be run at low speed in order to stop on sight behind the train in front. Such working is often authorised to allow freight trains to \\\"bunch\\\" together to await a path through a bottleneck instead of being strung out over several block sections, as would be necessary if absolute working were in force.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2019 October, James Abbott, “Esk Valley revival: December 2019 changes”, in Modern Railways, page 78:\", \"text\": \"... while the planned hourly fast 'Connect' service from Middlesbrough to Newcastle has been postponed indefinitely due to problems in finding paths for it on the East Coast main line.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2020 May 6, Philip Haigh, “Just one more stop on the long journey to HS2 fulfillment [sic]”, in Rail, page 65:\", \"text\": \"Echoing McNaughton's comments in 2009, it adds: \\\"The WCML has exhausted its available train paths and no extra services could be run without further significant investment to enhance current infrastructure or build a new line.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A slot available for allocation to a railway train over a given route in between other trains.\"], \"links\": [[\"rail transport\", \"rail transport\"], [\"slot\", \"slot\"], [\"railway\", \"railway\"], [\"train\", \"train\"], [\"route\", \"route\"]], \"raw_glosses\": [\"(rail transport) A slot available for allocation to a railway train over a given route in between other trains.\"], \"topics\": [\"rail-transport\", \"railways\", \"transport\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pɑːθ/\"}, {\"ipa\": \"[pʰɑːθ]\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[pʰäːθ]\", \"tags\": [\"General-Australian\", \"New-Zealand\"]}, {\"ipa\": \"[pʰɐːθ]\", \"tags\": [\"General-Australian\", \"New-Zealand\"]}, {\"ipa\": \"/pæθ/\"}, {\"ipa\": \"[pʰæθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰɛəθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰeəθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰaθ]\", \"tags\": [\"Ireland\", \"Northern-England\"]}, {\"ipa\": \"[pʰæθ]\", \"tags\": [\"Ireland\", \"Northern-England\"]}, {\"audio\": \"en-us-path.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg\"}, {\"audio\": \"En-uk-a path.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg\"}, {\"rhymes\": \"-ɑːθ\"}, {\"rhymes\": \"-æθ\"}], \"synonyms\": [{\"sense\": \"A trail for the use of, or worn by, pedestrians.\", \"word\": \"track\"}, {\"word\": \"trail\"}, {\"word\": \"way\"}], \"translations\": [{\"code\": \"sq\", \"lang\": \"Albanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"shteg\"}, {\"code\": \"sq\", \"lang\": \"Albanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"këshyrë\"}, {\"code\": \"apw\", \"lang\": \"Western Apache\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ʼintin\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ṭarīq\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"طَرِيق\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ṣirāṭ\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"صِرَاط\"}, {\"code\": \"rup\", \"lang\": \"Aromanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"cãrari\"}, {\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"roman\": \"huqmaq\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"һуҡмаҡ\"}, {\"code\": \"eu\", \"lang\": \"Basque\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"bide\"}, {\"code\": \"eu\", \"lang\": \"Basque\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"bidexka\"}, {\"code\": \"eu\", \"lang\": \"Basque\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"bidezidor\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"scjéžka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"сце́жка\"}, {\"code\": \"bn\", \"lang\": \"Bengali\", \"roman\": \"torika\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"তরিকা\"}, {\"code\": \"bn\", \"lang\": \"Bengali\", \"roman\": \"poth\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"পথ\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"pǎt\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"път\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"pǎteka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"пътека\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"sendera\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sender\"}, {\"code\": \"chr\", \"lang\": \"Cherokee\", \"roman\": \"nvnohi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ᏅᏃᎯ\"}, {\"code\": \"chr\", \"lang\": \"Cherokee\", \"roman\": \"edasdi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ᎡᏓᏍᏗ\"}, {\"code\": \"ny\", \"lang\": \"Chichewa\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"njira\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"路徑\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"lùjìng\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"路径\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"蹊徑\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"xījìng\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"蹊径\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"dàolù\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"道路\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"stezka\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"pěšina\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"sti\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"havegang\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"passage\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"pad\"}, {\"code\": \"egy\", \"lang\": \"Egyptian\", \"roman\": \"wꜣt\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"wA-A-t:N31\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"aleo\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"pado\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"vojo\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"vojeto\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"rada\"}, {\"code\": \"fo\", \"lang\": \"Faroese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"leið\"}, {\"code\": \"fo\", \"lang\": \"Faroese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"gøta\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sentier\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"chemin\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"senda\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sendeiro\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"corredoira\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camiño\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"carreiro\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"trullo\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"curripa\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"carroucho\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cambeiro\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"barrancallo\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"branxeiro\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"canexa\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"callustra\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"biliḳi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ბილიკი\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Pfad\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"monopáti\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"μονοπάτι\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"atrapós\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ατραπός\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"tríbos\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\", \"masculine\"], \"word\": \"τρίβος\"}, {\"code\": \"ht\", \"lang\": \"Haitian Creole\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"chemen\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"dérekh\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"דֶּרֶךְ\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"path\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"पथ\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ösvény\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"gyalogút\"}, {\"code\": \"is\", \"lang\": \"Icelandic\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"leið\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"izh\", \"lang\": \"Ingrian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"troppa\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sentiero\"}, {\"alt\": \"つうろ\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"tsūro\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"通路\"}, {\"alt\": \"こみち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"komichi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"小道\"}, {\"alt\": \"あぜみち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"note\": \"in a rice field\", \"roman\": \"aze-michi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"畦道\"}, {\"code\": \"kaa\", \"lang\": \"Karakalpak\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"soqpaq\"}, {\"code\": \"kk\", \"lang\": \"Kazakh\", \"roman\": \"jol\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"жол\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"pləv\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ផ្លូវ\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"pləv cəəng\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ផ្លូវជើង\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"pləv lum\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ផ្លូវលំ\"}, {\"code\": \"kg\", \"lang\": \"Kongo\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"nzila\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"gil\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"길\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rê\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ڕێ\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rêge\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ڕێگە\"}, {\"code\": \"ltg\", \"lang\": \"Latgalian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"styga\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"sēmita\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"trāmes\"}, {\"code\": \"lv\", \"lang\": \"Latvian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"taka\"}, {\"code\": \"lij\", \"lang\": \"Ligurian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sentê\"}, {\"code\": \"lij\", \"lang\": \"Ligurian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camìn\"}, {\"code\": \"ln\", \"lang\": \"Lingala\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"nzila\"}, {\"code\": \"lt\", \"lang\": \"Lithuanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"takas\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"pat\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"пат\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"pāta\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"പാത\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"vaḻi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"വഴി\"}, {\"code\": \"mr\", \"lang\": \"Marathi\", \"roman\": \"path\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"पथ\"}, {\"code\": \"wmw\", \"lang\": \"Mwani\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"njira\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"Jersey\", \"feminine\"], \"word\": \"sente\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"Guernsey\", \"masculine\"], \"word\": \"ch'min\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"Jersey\", \"masculine\"], \"word\": \"c'mîn\"}, {\"code\": \"cst\", \"lang\": \"Northern Ohlone\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"'ín̄u'\"}, {\"code\": \"nys\", \"lang\": \"Nyunga\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"bidee\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camin\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sendièr\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"carrairon\"}, {\"code\": \"kaw\", \"lang\": \"Old Javanese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"hĕnu\"}, {\"code\": \"prg\", \"lang\": \"Old Prussian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"lunki\"}, {\"code\": \"ota\", \"lang\": \"Ottoman Turkish\", \"roman\": \"yol\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"یول\"}, {\"code\": \"pwn\", \"lang\": \"Paiwan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"djalan\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"lār\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"لار\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"gozar\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"گذر\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"godâr\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"گدار\"}, {\"code\": \"pjt\", \"lang\": \"Pitjantjatjara\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"iwara\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ścieżka\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"trilha\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"senda\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"cărare\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"potecă\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"tropá\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"тропа́\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"tropínka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"тропи́нка\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"doróžka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"доро́жка\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"stezjá\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\", \"poetic\"], \"word\": \"стезя́\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"patha\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"पथ\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"pantha\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"पन्थ\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"slighe\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"put\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"staza\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"cestička\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pot\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"steza\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"senda\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sendero\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"stig\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"landas\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"daan\"}, {\"code\": \"ta\", \"lang\": \"Tamil\", \"roman\": \"pātai\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"பாதை\"}, {\"code\": \"rif\", \"lang\": \"Tarifit\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"abrid\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"kālibāṭa\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"కాలిబాట\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"rɔɔi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"รอย\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"taang\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ทาง\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"patika\"}, {\"code\": \"uga\", \"lang\": \"Ugaritic\", \"roman\": \"ntb\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"𐎐𐎚𐎁\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"stéžka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"сте́жка\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"stežýna\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"стежи́на\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"stežýnka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"стежи́нка\"}, {\"code\": \"ur\", \"lang\": \"Urdu\", \"roman\": \"path\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"پتھ\"}, {\"code\": \"vec\", \"lang\": \"Venetian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"troi\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"đường mòn\"}, {\"code\": \"vo\", \"lang\": \"Volapük\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"luveg\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pî-sinte\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"pazea\"}, {\"code\": \"cy\", \"lang\": \"Welsh\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"llwybr\"}, {\"code\": \"fy\", \"lang\": \"West Frisian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"paad\"}, {\"code\": \"mbb\", \"lang\": \"Western Bukidnon Manobo\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"enug\"}, {\"code\": \"mbb\", \"lang\": \"Western Bukidnon Manobo\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"dalan\"}, {\"code\": \"yag\", \"lang\": \"Yámana\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ruta\"}, {\"code\": \"yap\", \"lang\": \"Yapese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"woq\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"shlyakh\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"שליאַך\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"veg\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"וועג\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"vare\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"וואַרע\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"derekh\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"דרך\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ṣirāṭ\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"صِرَاط\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"masār\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"مَسَار\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camí\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"trajectòria\"}, {\"code\": \"ny\", \"lang\": \"Chichewa\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"njira\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"路徑\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"lùjìng\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"路径\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"retning\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"vej\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"weg\"}, {\"code\": \"fo\", \"lang\": \"Faroese\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"leið\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"reitti\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"rata\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"chemin\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camiño\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"gza\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"გზა\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Weg\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"drómos\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"δρόμος\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"diadromí\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"διαδρομή\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"tríbos\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\", \"masculine\"], \"word\": \"τρίβος\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"kéleuthos\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"Epic\", \"feminine\"], \"word\": \"κέλευθος\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"séad\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camino\"}, {\"alt\": \"みち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michi\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"道\"}, {\"alt\": \"ほうしん\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"hōshin\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"方針\"}, {\"alt\": \"きどう\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kidō\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"軌道\"}, {\"alt\": \"みちすじ\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michisuji\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"道筋\"}, {\"code\": \"kk\", \"lang\": \"Kazakh\", \"roman\": \"jol\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"жол\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"phləw\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"ផ្លូវ\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"kɔɔkŭənlɔɔng\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"គន្លង\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rê\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"ڕێ\"}, {\"code\": \"lij\", \"lang\": \"Ligurian\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"vîa\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"pāta\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"പാത\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"vaḻi\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"വഴി\"}, {\"code\": \"mhn\", \"lang\": \"Mòcheno\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"be\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"Guernsey\", \"masculine\"], \"word\": \"ch'min\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"c'mîn (c'mîn)\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"drum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"doróga\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"доро́га\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"stezjá\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\", \"poetic\"], \"word\": \"стезя́\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"slighe\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pot\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"camino\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"väg\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"kurs\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"färdriktning\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"pinagdaraanan\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"dāri\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"దారి\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"mārgaṁ\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"మార్గం\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"yol\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"đường đi\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"đường lối\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"lối\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"lối đi\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"veg\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"וועג\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camí\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"retning\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"vej\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"teekond\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"latu\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"tola\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Weg\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"monopáti\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"μονοπάτι\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cammino\"}, {\"alt\": \"みち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michi\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"道\"}, {\"alt\": \"みちすじ\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michisuji\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"道筋\"}, {\"alt\": \"ほうしん\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"hōshin\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"方針\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rê\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"ڕێ\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rêbaz\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"ڕێباز\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"pāta\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"പാത\"}, {\"code\": \"mr\", \"lang\": \"Marathi\", \"roman\": \"mārga\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"मार्ग\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"mers\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"curs\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"drum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"stezjá\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"стезя́\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"pantha\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"पन्थ\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"slighe\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pot\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"dāri\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"దారి\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"mārgaṁ\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"మార్గం\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"yol\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"con đường\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"nẻo\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"lối đi\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"vej\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"suund\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"suunta\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"reitti\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sentier\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Weg\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Pfad\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"drómos\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"δρόμος\"}, {\"code\": \"ht\", \"lang\": \"Haitian Creole\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"chemen\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cammino\"}, {\"alt\": \"みち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michi\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"道\"}, {\"alt\": \"みちすじ\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michisuji\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"道筋\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"vaḻi\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"വഴി\"}, {\"code\": \"zdj\", \"lang\": \"Ngazidja Comorian\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"class-5\", \"class-6\"], \"word\": \"soo\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"lār\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"لار\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"spósob\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"спо́соб\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pot\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"paraan\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"pamamaraan\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"dāri\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"దారి\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"mārgaṁ\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"మార్గం\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"yol\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"con đường\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"nẻo\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"lối đi\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"tchimin\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camí\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"路徑\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"lùjìng\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"路径\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"cesta\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"sti\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"pad\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"chemin\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Pfad\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"jalur\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"percorso\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"pasu\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"パス\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"paeseu\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"패스\"}, {\"code\": \"mr\", \"lang\": \"Marathi\", \"roman\": \"pāth\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"पाथ\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ścieżka\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"endereço\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ruta\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"sökväg\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"yol\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"đường dẫn\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"tchimin\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ruta\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"vej\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"pad\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"ahel\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Pfad\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"maslúl\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"מסלול\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cammino\"}, {\"alt\": \"きせき\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kiseki\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"軌跡\"}, {\"alt\": \"ぱす\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"pasu\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"パス\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camino\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"feminine\"], \"topics\": [\"computer-graphics\", \"computing\", \"engineering\", \"mathematics\", \"sciences\", \"physical-sciences\", \"natural-sciences\"], \"word\": \"mixtilínea\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"bước\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"đường đi\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"pad\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Weg\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"mesilá\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"מסילה\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"word\": \"quỹ đạo\"}], \"wikipedia\": [\"path\"], \"word\": \"path\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "path",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "path/English/noun: invalid uppercase tag Northern-England not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English heteronyms\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English terms derived from Iranian languages\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old English\", \"English terms derived from Proto-Germanic\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from Proto-Indo-Iranian\", \"English terms derived from Proto-Iranian\", \"English terms derived from Proto-West Germanic\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English terms inherited from Old English\", \"English terms inherited from Proto-Germanic\", \"English terms inherited from Proto-West Germanic\", \"English uncountable nouns\", \"English verbs\", \"Entries with translation boxes\", \"Middle English entries with incorrect language header\", \"Middle English lemmas\", \"Middle English verbs\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for Old Persian script for Old Persian terms\", \"Requests for review of Albanian translations\", \"Requests for review of Basque translations\", \"Requests for review of Esperanto translations\", \"Requests for review of Ewe translations\", \"Requests for review of German translations\", \"Requests for review of Guaraní translations\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Interlingua translations\", \"Requests for review of Isthmus Zapotec translations\", \"Requests for review of Latin translations\", \"Requests for review of Mandarin translations\", \"Requests for review of Norwegian translations\", \"Requests for review of Romanian translations\", \"Requests for review of Serbo-Croatian translations\", \"Requests for review of Slovak translations\", \"Requests for review of Spanish translations\", \"Requests for review of Tupinambá translations\", \"Requests for review of Volapük translations\", \"Requests for review of Welsh translations\", \"Rhymes:English/æθ\", \"Rhymes:English/æθ/1 syllable\", \"Rhymes:English/ɑːθ\", \"Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Aromanian translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Basque translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bengali translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Central Kurdish translations\", \"Terms with Cherokee translations\", \"Terms with Chichewa translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Estonian translations\", \"Terms with Ewe translations\", \"Terms with Faroese translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Guaraní translations\", \"Terms with Haitian Creole translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Icelandic translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Ingrian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Isthmus Zapotec translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Karakalpak translations\", \"Terms with Kazakh translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Kongo translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Latgalian translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Ligurian translations\", \"Terms with Lingala translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Macedonian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Malayalam translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Marathi translations\", \"Terms with Mwani translations\", \"Terms with Mòcheno translations\", \"Terms with Ngazidja Comorian translations\", \"Terms with Norman translations\", \"Terms with Northern Ohlone translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Nyunga translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old Javanese translations\", \"Terms with Old Prussian translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Paiwan translations\", \"Terms with Pashto translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Pitjantjatjara translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Serbo-Croatian translations\", \"Terms with Slovak translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swahili translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Tamil translations\", \"Terms with Tarifit translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Thai translations\", \"Terms with Tupinambá translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ugaritic translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Urdu translations\", \"Terms with Venetian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Volapük translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with West Frisian translations\", \"Terms with Western Apache translations\", \"Terms with Western Bukidnon Manobo translations\", \"Terms with Yapese translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"Terms with Yámana translations\", \"en:Curves\", \"en:Functions\", \"en:Roads\", \"en:Shapes\", \"en:Topological spaces\", \"enm:Anatomy\", \"enm:Human behaviour\", \"enm:Roads\"], \"derived\": [{\"word\": \"absolute path\"}, {\"word\": \"bang path\"}, {\"word\": \"base path\"}, {\"word\": \"bicycle path\"}, {\"word\": \"bike path\"}, {\"word\": \"boom path\"}, {\"word\": \"bridle-path\"}, {\"word\": \"by-path\"}, {\"word\": \"cart path\"}, {\"word\": \"cess path\"}, {\"word\": \"click path\"}, {\"word\": \"critical path\"}, {\"word\": \"cross someone's path\"}, {\"word\": \"data path\"}, {\"word\": \"desire path\"}, {\"word\": \"directed path\"}, {\"word\": \"eightfold path\"}, {\"word\": \"flare path\"}, {\"word\": \"flight path\"}, {\"word\": \"flightpath\"}, {\"word\": \"forced path\"}, {\"word\": \"garden-path\"}, {\"word\": \"garden path\"}, {\"word\": \"garden path sentence\"}, {\"word\": \"garden-path sentence\"}, {\"word\": \"glide path\"}, {\"word\": \"Hamiltonian path\"}, {\"word\": \"happy path\"}, {\"word\": \"herd path\"}, {\"word\": \"lead someone down the garden path\"}, {\"word\": \"lead someone up the garden path\"}, {\"word\": \"left-handed path\"}, {\"word\": \"left-hand path\"}, {\"word\": \"mean free path\"}, {\"word\": \"middle path\"}, {\"word\": \"noble eightfold path\"}, {\"word\": \"null path length\"}, {\"word\": \"off the beaten path\"}, {\"word\": \"path cascade\"}, {\"word\": \"path-connected\"}, {\"word\": \"path dependence\"}, {\"word\": \"path dependency\"}, {\"word\": \"path integral formalism\"}, {\"word\": \"path length\"}, {\"word\": \"path loss\"}, {\"word\": \"path of least resistance\"}, {\"word\": \"path of totality\"}, {\"word\": \"path rush\"}, {\"word\": \"path tracer\"}, {\"word\": \"path tracing\"}, {\"word\": \"path traversal\"}, {\"word\": \"pathway\"}, {\"word\": \"primrose path\"}, {\"word\": \"return path\"}, {\"word\": \"right-handed path\"}, {\"word\": \"right-hand path\"}, {\"word\": \"sample path\"}, {\"word\": \"speech path\"}, {\"word\": \"spirit path\"}, {\"word\": \"swept path\"}, {\"word\": \"thought-path\"}, {\"word\": \"thought path\"}, {\"word\": \"tool path\"}, {\"word\": \"towing path\"}, {\"word\": \"undirected path\"}, {\"word\": \"whale-path\"}, {\"word\": \"zombie path\"}], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*pent-\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"path\"}, \"expansion\": \"Middle English path\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"pæþ\", \"4\": \"\", \"5\": \"path, track\"}, \"expansion\": \"Old English pæþ (“path, track”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*paþ\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *paþ\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*paþaz\", \"4\": \"\", \"5\": \"path\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *paþaz (“path”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"fy\", \"2\": \"paad\"}, \"expansion\": \"West Frisian paad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"nl\", \"2\": \"pad\"}, \"expansion\": \"Dutch pad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"de\", \"2\": \"Pfad\"}, \"expansion\": \"German Pfad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"grc\", \"2\": \"πατέω\"}, \"expansion\": \"Ancient Greek πατέω (patéō)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ira\"}, \"expansion\": \"Iranian\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"ae\", \"2\": \"𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀\", \"t\": \"way\"}, \"expansion\": \"Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"peo\", \"2\": \"\", \"sc\": \"Xpeo\", \"tr\": \"pathi-\"}, \"expansion\": \"Old Persian [script needed] (pathi-)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ira-pro\", \"3\": \"*pántaHh\"}, \"expansion\": \"Proto-Iranian *pántaHh\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"iir-pro\", \"3\": \"*pántaHs\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-Iranian *pántaHs\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"sa\", \"2\": \"पन्था\"}, \"expansion\": \"Sanskrit पन्था (panthā)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*póntoh₁s\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *póntoh₁s\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"find\"}, \"expansion\": \"English find\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"panth\"}, \"expansion\": \"Doublet of panth\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”) (compare West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad), Ancient Greek πατέω (patéō) / πάτος (pátos), from Iranian (compare Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”), 𐬞𐬀𐬚𐬀 (paθa, genitive), Old Persian [script needed] (pathi-)), from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs (compare Sanskrit पन्था (panthā), पथ (patha)), from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from *pent- (“path”) (compare English find). Doublet of panth.\", \"forms\": [{\"form\": \"paths\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"path (plural paths)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"hypernyms\": [{\"word\": \"bridle path\"}, {\"word\": \"cross paths\"}, {\"word\": \"cycle path\"}, {\"word\": \"footpath\"}, {\"word\": \"subpath\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"noun\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"a. 1701 (date written), John Dryden, “The Epithalamium of Helen and Menelaus. From the 18th Idyllium of Theocritus.”, in The Miscellaneous Works of John Dryden, […], volume II, London: […] J[acob] and R[ichard] Tonson, […], published 1760, →OCLC, page 412:\", \"text\": \"Yet ere to to-morrow's ſun ſhall ſhew his head, / The dewy paths of meadows we will tread, / For crowns and chaplets to adorn thy head.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter I, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:\", \"text\": \"I stumbled along through the young pines and huckleberry bushes. Pretty soon I struck into a sort of path that, I cal'lated, might lead to the road I was hunting for. It twisted and turned, and, the first thing I knew, made a sudden bend around a bunch of bayberry scrub and opened out into a big clear space like a lawn.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A trail for the use of, or worn by, pedestrians.\"], \"links\": [[\"trail\", \"trail\"], [\"pedestrian\", \"pedestrian\"]], \"senseid\": [\"en:Q5004679\"], \"wikidata\": [\"Q5004679\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"the path of a meteor, of a caravan, or of a storm\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1900, Charles W[addell] Chesnutt, chapter I, in The House Behind the Cedars, Boston, Mass.; New York, N.Y.: Houghton, Mifflin and Company […], →OCLC:\", \"text\": \"Just before Warwick reached Liberty Point, a young woman came down Front Street from the direction of the market-house. When their paths converged, Warwick kept on down Front Street behind her, it having been already his intention to walk in this direction.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A course taken.\"], \"links\": [[\"course\", \"course\"]], \"senseid\": [\"en:Q193139\"], \"wikidata\": [\"Q193139\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"Quotation templates to be cleaned\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XXXIX, page 61:\", \"text\": \"⁠But thou and I have shaken hands,\\n⁠Till growing winters lay me low;\\n⁠My paths are in the fields I know,\\nAnd thine in undiscover’d lands.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2002, Priscilla K. Shontz, Steven J. Oberg, Jump Start Your Career in Library and Information Science, page 21:\", \"text\": \"As I explored the possibility of a library science path, having previously been employed in libraries during my school career and afterwards, I decided that I needed to actually experience work in a library setting full time again […]\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A metaphorical course or route; progress.\"], \"links\": [[\"metaphorical\", \"metaphorical\"], [\"progress\", \"progress\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 25:10:\", \"text\": \"All the paths of the Lord are mercy and truth.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1750 June 12 (date written; published 1751), T[homas] Gray, “Elegy Written in a Country Churchyard”, in Designs by Mr. R[ichard] Bentley, for Six Poems by Mr. T. Gray, London: […] R[obert] Dodsley, […], published 1753, →OCLC:\", \"text\": \"The paths of glory lead but to the grave.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A method or direction of proceeding.\"], \"links\": [[\"method\", \"method\"], [\"direction\", \"direction\"]]}, {\"categories\": [\"en:Paganism\"], \"glosses\": [\"A Pagan tradition, for example witchcraft, Wicca, druidism, Heathenry.\"], \"links\": [[\"paganism\", \"paganism\"], [\"Pagan\", \"pagan\"], [\"witchcraft\", \"witchcraft\"], [\"Wicca\", \"Wicca\"], [\"druidism\", \"druidism\"], [\"Heathenry\", \"Heathenry\"]], \"raw_glosses\": [\"(paganism) A Pagan tradition, for example witchcraft, Wicca, druidism, Heathenry.\"], \"topics\": [\"lifestyle\", \"paganism\", \"religion\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\", \"en:Computing\"], \"examples\": [{\"text\": \"Use the network path \\\\\\\\Marketing\\\\Files to find the documents you need.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"A human-readable specification for a location within a hierarchical or tree-like structure, such as a file system or as part of a URL.\"], \"links\": [[\"computing\", \"computing#Noun\"], [\"human-readable\", \"human-readable\"], [\"specification\", \"specification\"], [\"hierarchical\", \"hierarchical\"], [\"tree\", \"tree\"], [\"file system\", \"file system\"], [\"URL\", \"URL\"]], \"raw_glosses\": [\"(computing) A human-readable specification for a location within a hierarchical or tree-like structure, such as a file system or as part of a URL.\"], \"senseid\": [\"en:computing\"], \"topics\": [\"computing\", \"engineering\", \"mathematics\", \"natural-sciences\", \"physical-sciences\", \"sciences\"]}, {\"categories\": [\"en:Graph theory\"], \"glosses\": [\"A sequence of vertices from one vertex to another using the arcs (edges). A path does not visit the same vertex more than once (unless it is a closed path, where only the first and the last vertex are the same).\"], \"links\": [[\"graph theory\", \"graph theory\"], [\"sequence\", \"sequence\"], [\"vertices\", \"vertex\"], [\"edges\", \"edge\"]], \"raw_glosses\": [\"(graph theory) A sequence of vertices from one vertex to another using the arcs (edges). A path does not visit the same vertex more than once (unless it is a closed path, where only the first and the last vertex are the same).\"], \"senseid\": [\"en:Q1415372\"], \"topics\": [\"graph-theory\", \"mathematics\", \"sciences\"], \"wikidata\": [\"Q1415372\"]}, {\"categories\": [\"en:Topology\"], \"glosses\": [\"A continuous map f from the unit interval I=[0,1] to a topological space X.\"], \"links\": [[\"topology\", \"topology\"], [\"continuous map\", \"continuous map\"], [\"unit interval\", \"unit interval\"], [\"topological space\", \"topological space\"]], \"raw_glosses\": [\"(topology) A continuous map f from the unit interval I=[0,1] to a topological space X.\"], \"topics\": [\"mathematics\", \"sciences\", \"topology\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"en:Rail transportation\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1962 October, “Talking of Trains: The collisions at Connington”, in Modern Railways, page 232:\", \"text\": \"\\\"Permissive\\\" working allows more than one train to be in a block section at one time but trains must be run at low speed in order to stop on sight behind the train in front. Such working is often authorised to allow freight trains to \\\"bunch\\\" together to await a path through a bottleneck instead of being strung out over several block sections, as would be necessary if absolute working were in force.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2019 October, James Abbott, “Esk Valley revival: December 2019 changes”, in Modern Railways, page 78:\", \"text\": \"... while the planned hourly fast 'Connect' service from Middlesbrough to Newcastle has been postponed indefinitely due to problems in finding paths for it on the East Coast main line.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2020 May 6, Philip Haigh, “Just one more stop on the long journey to HS2 fulfillment [sic]”, in Rail, page 65:\", \"text\": \"Echoing McNaughton's comments in 2009, it adds: \\\"The WCML has exhausted its available train paths and no extra services could be run without further significant investment to enhance current infrastructure or build a new line.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A slot available for allocation to a railway train over a given route in between other trains.\"], \"links\": [[\"rail transport\", \"rail transport\"], [\"slot\", \"slot\"], [\"railway\", \"railway\"], [\"train\", \"train\"], [\"route\", \"route\"]], \"raw_glosses\": [\"(rail transport) A slot available for allocation to a railway train over a given route in between other trains.\"], \"topics\": [\"rail-transport\", \"railways\", \"transport\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pɑːθ/\"}, {\"ipa\": \"[pʰɑːθ]\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[pʰäːθ]\", \"tags\": [\"General-Australian\", \"New-Zealand\"]}, {\"ipa\": \"[pʰɐːθ]\", \"tags\": [\"General-Australian\", \"New-Zealand\"]}, {\"ipa\": \"/pæθ/\"}, {\"ipa\": \"[pʰæθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰɛəθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰeəθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰaθ]\", \"tags\": [\"Ireland\", \"Northern-England\"]}, {\"ipa\": \"[pʰæθ]\", \"tags\": [\"Ireland\", \"Northern-England\"]}, {\"audio\": \"en-us-path.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg\"}, {\"audio\": \"En-uk-a path.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg\"}, {\"rhymes\": \"-ɑːθ\"}, {\"rhymes\": \"-æθ\"}], \"synonyms\": [{\"sense\": \"A trail for the use of, or worn by, pedestrians.\", \"word\": \"track\"}, {\"word\": \"trail\"}, {\"word\": \"way\"}], \"translations\": [{\"code\": \"sq\", \"lang\": \"Albanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"shteg\"}, {\"code\": \"sq\", \"lang\": \"Albanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"këshyrë\"}, {\"code\": \"apw\", \"lang\": \"Western Apache\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ʼintin\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ṭarīq\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"طَرِيق\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ṣirāṭ\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"صِرَاط\"}, {\"code\": \"rup\", \"lang\": \"Aromanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"cãrari\"}, {\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"roman\": \"huqmaq\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"һуҡмаҡ\"}, {\"code\": \"eu\", \"lang\": \"Basque\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"bide\"}, {\"code\": \"eu\", \"lang\": \"Basque\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"bidexka\"}, {\"code\": \"eu\", \"lang\": \"Basque\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"bidezidor\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"scjéžka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"сце́жка\"}, {\"code\": \"bn\", \"lang\": \"Bengali\", \"roman\": \"torika\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"তরিকা\"}, {\"code\": \"bn\", \"lang\": \"Bengali\", \"roman\": \"poth\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"পথ\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"pǎt\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"път\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"pǎteka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"пътека\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"sendera\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sender\"}, {\"code\": \"chr\", \"lang\": \"Cherokee\", \"roman\": \"nvnohi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ᏅᏃᎯ\"}, {\"code\": \"chr\", \"lang\": \"Cherokee\", \"roman\": \"edasdi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ᎡᏓᏍᏗ\"}, {\"code\": \"ny\", \"lang\": \"Chichewa\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"njira\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"路徑\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"lùjìng\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"路径\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"蹊徑\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"xījìng\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"蹊径\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"dàolù\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"道路\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"stezka\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"pěšina\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"sti\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"havegang\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"passage\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"pad\"}, {\"code\": \"egy\", \"lang\": \"Egyptian\", \"roman\": \"wꜣt\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"wA-A-t:N31\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"aleo\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"pado\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"vojo\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"vojeto\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"rada\"}, {\"code\": \"fo\", \"lang\": \"Faroese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"leið\"}, {\"code\": \"fo\", \"lang\": \"Faroese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"gøta\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sentier\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"chemin\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"senda\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sendeiro\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"corredoira\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camiño\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"carreiro\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"trullo\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"curripa\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"carroucho\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cambeiro\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"barrancallo\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"branxeiro\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"canexa\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"callustra\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"biliḳi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ბილიკი\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Pfad\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"monopáti\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"μονοπάτι\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"atrapós\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ατραπός\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"tríbos\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\", \"masculine\"], \"word\": \"τρίβος\"}, {\"code\": \"ht\", \"lang\": \"Haitian Creole\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"chemen\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"dérekh\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"דֶּרֶךְ\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"path\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"पथ\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ösvény\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"gyalogút\"}, {\"code\": \"is\", \"lang\": \"Icelandic\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"leið\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"izh\", \"lang\": \"Ingrian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"troppa\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sentiero\"}, {\"alt\": \"つうろ\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"tsūro\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"通路\"}, {\"alt\": \"こみち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"komichi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"小道\"}, {\"alt\": \"あぜみち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"note\": \"in a rice field\", \"roman\": \"aze-michi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"畦道\"}, {\"code\": \"kaa\", \"lang\": \"Karakalpak\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"soqpaq\"}, {\"code\": \"kk\", \"lang\": \"Kazakh\", \"roman\": \"jol\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"жол\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"pləv\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ផ្លូវ\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"pləv cəəng\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ផ្លូវជើង\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"pləv lum\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ផ្លូវលំ\"}, {\"code\": \"kg\", \"lang\": \"Kongo\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"nzila\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"gil\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"길\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rê\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ڕێ\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rêge\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ڕێگە\"}, {\"code\": \"ltg\", \"lang\": \"Latgalian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"styga\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"sēmita\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"trāmes\"}, {\"code\": \"lv\", \"lang\": \"Latvian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"taka\"}, {\"code\": \"lij\", \"lang\": \"Ligurian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sentê\"}, {\"code\": \"lij\", \"lang\": \"Ligurian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camìn\"}, {\"code\": \"ln\", \"lang\": \"Lingala\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"nzila\"}, {\"code\": \"lt\", \"lang\": \"Lithuanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"takas\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"pat\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"пат\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"pāta\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"പാത\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"vaḻi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"വഴി\"}, {\"code\": \"mr\", \"lang\": \"Marathi\", \"roman\": \"path\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"पथ\"}, {\"code\": \"wmw\", \"lang\": \"Mwani\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"njira\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"Jersey\", \"feminine\"], \"word\": \"sente\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"Guernsey\", \"masculine\"], \"word\": \"ch'min\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"Jersey\", \"masculine\"], \"word\": \"c'mîn\"}, {\"code\": \"cst\", \"lang\": \"Northern Ohlone\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"'ín̄u'\"}, {\"code\": \"nys\", \"lang\": \"Nyunga\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"bidee\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camin\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sendièr\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"carrairon\"}, {\"code\": \"kaw\", \"lang\": \"Old Javanese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"hĕnu\"}, {\"code\": \"prg\", \"lang\": \"Old Prussian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"lunki\"}, {\"code\": \"ota\", \"lang\": \"Ottoman Turkish\", \"roman\": \"yol\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"یول\"}, {\"code\": \"pwn\", \"lang\": \"Paiwan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"djalan\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"lār\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"لار\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"gozar\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"گذر\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"godâr\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"گدار\"}, {\"code\": \"pjt\", \"lang\": \"Pitjantjatjara\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"iwara\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ścieżka\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"trilha\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"senda\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"cărare\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"potecă\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"tropá\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"тропа́\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"tropínka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"тропи́нка\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"doróžka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"доро́жка\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"stezjá\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\", \"poetic\"], \"word\": \"стезя́\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"patha\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"पथ\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"pantha\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"पन्थ\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"slighe\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"put\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"staza\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"cestička\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pot\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"steza\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"senda\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sendero\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"stig\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"landas\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"daan\"}, {\"code\": \"ta\", \"lang\": \"Tamil\", \"roman\": \"pātai\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"பாதை\"}, {\"code\": \"rif\", \"lang\": \"Tarifit\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"abrid\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"kālibāṭa\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"కాలిబాట\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"rɔɔi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"รอย\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"taang\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ทาง\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"patika\"}, {\"code\": \"uga\", \"lang\": \"Ugaritic\", \"roman\": \"ntb\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"𐎐𐎚𐎁\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"stéžka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"сте́жка\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"stežýna\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"стежи́на\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"stežýnka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"стежи́нка\"}, {\"code\": \"ur\", \"lang\": \"Urdu\", \"roman\": \"path\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"پتھ\"}, {\"code\": \"vec\", \"lang\": \"Venetian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"troi\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"đường mòn\"}, {\"code\": \"vo\", \"lang\": \"Volapük\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"luveg\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pî-sinte\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"pazea\"}, {\"code\": \"cy\", \"lang\": \"Welsh\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"llwybr\"}, {\"code\": \"fy\", \"lang\": \"West Frisian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"paad\"}, {\"code\": \"mbb\", \"lang\": \"Western Bukidnon Manobo\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"enug\"}, {\"code\": \"mbb\", \"lang\": \"Western Bukidnon Manobo\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"dalan\"}, {\"code\": \"yag\", \"lang\": \"Yámana\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ruta\"}, {\"code\": \"yap\", \"lang\": \"Yapese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"woq\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"shlyakh\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"שליאַך\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"veg\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"וועג\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"vare\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"וואַרע\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"derekh\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"דרך\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ṣirāṭ\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"صِرَاط\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"masār\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"مَسَار\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camí\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"trajectòria\"}, {\"code\": \"ny\", \"lang\": \"Chichewa\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"njira\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"路徑\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"lùjìng\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"路径\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"retning\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"vej\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"weg\"}, {\"code\": \"fo\", \"lang\": \"Faroese\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"leið\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"reitti\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"rata\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"chemin\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camiño\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"gza\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"გზა\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Weg\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"drómos\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"δρόμος\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"diadromí\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"διαδρομή\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"tríbos\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\", \"masculine\"], \"word\": \"τρίβος\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"kéleuthos\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"Epic\", \"feminine\"], \"word\": \"κέλευθος\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"séad\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camino\"}, {\"alt\": \"みち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michi\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"道\"}, {\"alt\": \"ほうしん\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"hōshin\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"方針\"}, {\"alt\": \"きどう\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kidō\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"軌道\"}, {\"alt\": \"みちすじ\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michisuji\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"道筋\"}, {\"code\": \"kk\", \"lang\": \"Kazakh\", \"roman\": \"jol\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"жол\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"phləw\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"ផ្លូវ\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"kɔɔkŭənlɔɔng\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"គន្លង\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rê\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"ڕێ\"}, {\"code\": \"lij\", \"lang\": \"Ligurian\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"vîa\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"pāta\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"പാത\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"vaḻi\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"വഴി\"}, {\"code\": \"mhn\", \"lang\": \"Mòcheno\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"be\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"Guernsey\", \"masculine\"], \"word\": \"ch'min\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"c'mîn (c'mîn)\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"drum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"doróga\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"доро́га\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"stezjá\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\", \"poetic\"], \"word\": \"стезя́\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"slighe\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pot\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"camino\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"väg\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"kurs\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"färdriktning\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"pinagdaraanan\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"dāri\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"దారి\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"mārgaṁ\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"మార్గం\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"yol\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"đường đi\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"đường lối\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"lối\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"lối đi\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"veg\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"וועג\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camí\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"retning\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"vej\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"teekond\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"latu\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"tola\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Weg\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"monopáti\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"μονοπάτι\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cammino\"}, {\"alt\": \"みち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michi\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"道\"}, {\"alt\": \"みちすじ\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michisuji\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"道筋\"}, {\"alt\": \"ほうしん\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"hōshin\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"方針\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rê\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"ڕێ\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rêbaz\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"ڕێباز\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"pāta\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"പാത\"}, {\"code\": \"mr\", \"lang\": \"Marathi\", \"roman\": \"mārga\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"मार्ग\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"mers\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"curs\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"drum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"stezjá\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"стезя́\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"pantha\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"पन्थ\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"slighe\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pot\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"dāri\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"దారి\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"mārgaṁ\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"మార్గం\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"yol\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"con đường\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"nẻo\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"lối đi\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"vej\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"suund\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"suunta\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"reitti\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sentier\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Weg\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Pfad\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"drómos\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"δρόμος\"}, {\"code\": \"ht\", \"lang\": \"Haitian Creole\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"chemen\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cammino\"}, {\"alt\": \"みち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michi\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"道\"}, {\"alt\": \"みちすじ\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michisuji\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"道筋\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"vaḻi\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"വഴി\"}, {\"code\": \"zdj\", \"lang\": \"Ngazidja Comorian\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"class-5\", \"class-6\"], \"word\": \"soo\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"lār\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"لار\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"spósob\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"спо́соб\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pot\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"paraan\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"pamamaraan\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"dāri\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"దారి\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"mārgaṁ\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"మార్గం\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"yol\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"con đường\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"nẻo\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"lối đi\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"tchimin\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camí\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"路徑\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"lùjìng\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"路径\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"cesta\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"sti\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"pad\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"chemin\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Pfad\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"jalur\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"percorso\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"pasu\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"パス\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"paeseu\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"패스\"}, {\"code\": \"mr\", \"lang\": \"Marathi\", \"roman\": \"pāth\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"पाथ\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ścieżka\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"endereço\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ruta\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"sökväg\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"yol\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"đường dẫn\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"tchimin\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ruta\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"vej\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"pad\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"ahel\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Pfad\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"maslúl\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"מסלול\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cammino\"}, {\"alt\": \"きせき\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kiseki\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"軌跡\"}, {\"alt\": \"ぱす\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"pasu\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"パス\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camino\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"feminine\"], \"topics\": [\"computer-graphics\", \"computing\", \"engineering\", \"mathematics\", \"sciences\", \"physical-sciences\", \"natural-sciences\"], \"word\": \"mixtilínea\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"bước\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"đường đi\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"pad\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Weg\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"mesilá\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"מסילה\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"word\": \"quỹ đạo\"}], \"wikipedia\": [\"path\"], \"word\": \"path\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "path",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "path/English/noun: invalid uppercase tag Northern-England not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English heteronyms\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English terms derived from Iranian languages\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old English\", \"English terms derived from Proto-Germanic\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from Proto-Indo-Iranian\", \"English terms derived from Proto-Iranian\", \"English terms derived from Proto-West Germanic\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English terms inherited from Old English\", \"English terms inherited from Proto-Germanic\", \"English terms inherited from Proto-West Germanic\", \"English uncountable nouns\", \"English verbs\", \"Entries with translation boxes\", \"Middle English entries with incorrect language header\", \"Middle English lemmas\", \"Middle English verbs\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for Old Persian script for Old Persian terms\", \"Requests for review of Albanian translations\", \"Requests for review of Basque translations\", \"Requests for review of Esperanto translations\", \"Requests for review of Ewe translations\", \"Requests for review of German translations\", \"Requests for review of Guaraní translations\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Interlingua translations\", \"Requests for review of Isthmus Zapotec translations\", \"Requests for review of Latin translations\", \"Requests for review of Mandarin translations\", \"Requests for review of Norwegian translations\", \"Requests for review of Romanian translations\", \"Requests for review of Serbo-Croatian translations\", \"Requests for review of Slovak translations\", \"Requests for review of Spanish translations\", \"Requests for review of Tupinambá translations\", \"Requests for review of Volapük translations\", \"Requests for review of Welsh translations\", \"Rhymes:English/æθ\", \"Rhymes:English/æθ/1 syllable\", \"Rhymes:English/ɑːθ\", \"Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Aromanian translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Basque translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bengali translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Central Kurdish translations\", \"Terms with Cherokee translations\", \"Terms with Chichewa translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Estonian translations\", \"Terms with Ewe translations\", \"Terms with Faroese translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Guaraní translations\", \"Terms with Haitian Creole translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Icelandic translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Ingrian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Isthmus Zapotec translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Karakalpak translations\", \"Terms with Kazakh translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Kongo translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Latgalian translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Ligurian translations\", \"Terms with Lingala translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Macedonian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Malayalam translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Marathi translations\", \"Terms with Mwani translations\", \"Terms with Mòcheno translations\", \"Terms with Ngazidja Comorian translations\", \"Terms with Norman translations\", \"Terms with Northern Ohlone translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Nyunga translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old Javanese translations\", \"Terms with Old Prussian translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Paiwan translations\", \"Terms with Pashto translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Pitjantjatjara translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Serbo-Croatian translations\", \"Terms with Slovak translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swahili translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Tamil translations\", \"Terms with Tarifit translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Thai translations\", \"Terms with Tupinambá translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ugaritic translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Urdu translations\", \"Terms with Venetian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Volapük translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with West Frisian translations\", \"Terms with Western Apache translations\", \"Terms with Western Bukidnon Manobo translations\", \"Terms with Yapese translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"Terms with Yámana translations\", \"en:Curves\", \"en:Functions\", \"en:Roads\", \"en:Shapes\", \"en:Topological spaces\", \"enm:Anatomy\", \"enm:Human behaviour\", \"enm:Roads\"], \"derived\": [{\"word\": \"absolute path\"}, {\"word\": \"bang path\"}, {\"word\": \"base path\"}, {\"word\": \"bicycle path\"}, {\"word\": \"bike path\"}, {\"word\": \"boom path\"}, {\"word\": \"bridle-path\"}, {\"word\": \"by-path\"}, {\"word\": \"cart path\"}, {\"word\": \"cess path\"}, {\"word\": \"click path\"}, {\"word\": \"critical path\"}, {\"word\": \"cross someone's path\"}, {\"word\": \"data path\"}, {\"word\": \"desire path\"}, {\"word\": \"directed path\"}, {\"word\": \"eightfold path\"}, {\"word\": \"flare path\"}, {\"word\": \"flight path\"}, {\"word\": \"flightpath\"}, {\"word\": \"forced path\"}, {\"word\": \"garden-path\"}, {\"word\": \"garden path\"}, {\"word\": \"garden path sentence\"}, {\"word\": \"garden-path sentence\"}, {\"word\": \"glide path\"}, {\"word\": \"Hamiltonian path\"}, {\"word\": \"happy path\"}, {\"word\": \"herd path\"}, {\"word\": \"lead someone down the garden path\"}, {\"word\": \"lead someone up the garden path\"}, {\"word\": \"left-handed path\"}, {\"word\": \"left-hand path\"}, {\"word\": \"mean free path\"}, {\"word\": \"middle path\"}, {\"word\": \"noble eightfold path\"}, {\"word\": \"null path length\"}, {\"word\": \"off the beaten path\"}, {\"word\": \"path cascade\"}, {\"word\": \"path-connected\"}, {\"word\": \"path dependence\"}, {\"word\": \"path dependency\"}, {\"word\": \"path integral formalism\"}, {\"word\": \"path length\"}, {\"word\": \"path loss\"}, {\"word\": \"path of least resistance\"}, {\"word\": \"path of totality\"}, {\"word\": \"path rush\"}, {\"word\": \"path tracer\"}, {\"word\": \"path tracing\"}, {\"word\": \"path traversal\"}, {\"word\": \"pathway\"}, {\"word\": \"primrose path\"}, {\"word\": \"return path\"}, {\"word\": \"right-handed path\"}, {\"word\": \"right-hand path\"}, {\"word\": \"sample path\"}, {\"word\": \"speech path\"}, {\"word\": \"spirit path\"}, {\"word\": \"swept path\"}, {\"word\": \"thought-path\"}, {\"word\": \"thought path\"}, {\"word\": \"tool path\"}, {\"word\": \"towing path\"}, {\"word\": \"undirected path\"}, {\"word\": \"whale-path\"}, {\"word\": \"zombie path\"}], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*pent-\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"path\"}, \"expansion\": \"Middle English path\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"pæþ\", \"4\": \"\", \"5\": \"path, track\"}, \"expansion\": \"Old English pæþ (“path, track”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*paþ\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *paþ\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*paþaz\", \"4\": \"\", \"5\": \"path\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *paþaz (“path”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"fy\", \"2\": \"paad\"}, \"expansion\": \"West Frisian paad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"nl\", \"2\": \"pad\"}, \"expansion\": \"Dutch pad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"de\", \"2\": \"Pfad\"}, \"expansion\": \"German Pfad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"grc\", \"2\": \"πατέω\"}, \"expansion\": \"Ancient Greek πατέω (patéō)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ira\"}, \"expansion\": \"Iranian\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"ae\", \"2\": \"𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀\", \"t\": \"way\"}, \"expansion\": \"Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"peo\", \"2\": \"\", \"sc\": \"Xpeo\", \"tr\": \"pathi-\"}, \"expansion\": \"Old Persian [script needed] (pathi-)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ira-pro\", \"3\": \"*pántaHh\"}, \"expansion\": \"Proto-Iranian *pántaHh\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"iir-pro\", \"3\": \"*pántaHs\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-Iranian *pántaHs\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"sa\", \"2\": \"पन्था\"}, \"expansion\": \"Sanskrit पन्था (panthā)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*póntoh₁s\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *póntoh₁s\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"find\"}, \"expansion\": \"English find\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"panth\"}, \"expansion\": \"Doublet of panth\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”) (compare West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad), Ancient Greek πατέω (patéō) / πάτος (pátos), from Iranian (compare Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”), 𐬞𐬀𐬚𐬀 (paθa, genitive), Old Persian [script needed] (pathi-)), from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs (compare Sanskrit पन्था (panthā), पथ (patha)), from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from *pent- (“path”) (compare English find). Doublet of panth.\", \"forms\": [{\"form\": \"paths\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"path (plural paths)\", \"name\": \"en-noun\"}], \"hypernyms\": [{\"word\": \"bridle path\"}, {\"word\": \"cross paths\"}, {\"word\": \"cycle path\"}, {\"word\": \"footpath\"}, {\"word\": \"subpath\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"noun\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"a. 1701 (date written), John Dryden, “The Epithalamium of Helen and Menelaus. From the 18th Idyllium of Theocritus.”, in The Miscellaneous Works of John Dryden, […], volume II, London: […] J[acob] and R[ichard] Tonson, […], published 1760, →OCLC, page 412:\", \"text\": \"Yet ere to to-morrow's ſun ſhall ſhew his head, / The dewy paths of meadows we will tread, / For crowns and chaplets to adorn thy head.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1913, Joseph C[rosby] Lincoln, chapter I, in Mr. Pratt’s Patients, New York, N.Y., London: D[aniel] Appleton and Company, →OCLC:\", \"text\": \"I stumbled along through the young pines and huckleberry bushes. Pretty soon I struck into a sort of path that, I cal'lated, might lead to the road I was hunting for. It twisted and turned, and, the first thing I knew, made a sudden bend around a bunch of bayberry scrub and opened out into a big clear space like a lawn.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A trail for the use of, or worn by, pedestrians.\"], \"links\": [[\"trail\", \"trail\"], [\"pedestrian\", \"pedestrian\"]], \"senseid\": [\"en:Q5004679\"], \"wikidata\": [\"Q5004679\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English terms with usage examples\"], \"examples\": [{\"text\": \"the path of a meteor, of a caravan, or of a storm\", \"type\": \"example\"}, {\"ref\": \"1900, Charles W[addell] Chesnutt, chapter I, in The House Behind the Cedars, Boston, Mass.; New York, N.Y.: Houghton, Mifflin and Company […], →OCLC:\", \"text\": \"Just before Warwick reached Liberty Point, a young woman came down Front Street from the direction of the market-house. When their paths converged, Warwick kept on down Front Street behind her, it having been already his intention to walk in this direction.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A course taken.\"], \"links\": [[\"course\", \"course\"]], \"senseid\": [\"en:Q193139\"], \"wikidata\": [\"Q193139\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"Quotation templates to be cleaned\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XXXIX, page 61:\", \"text\": \"⁠But thou and I have shaken hands,\\n⁠Till growing winters lay me low;\\n⁠My paths are in the fields I know,\\nAnd thine in undiscover’d lands.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2002, Priscilla K. Shontz, Steven J. Oberg, Jump Start Your Career in Library and Information Science, page 21:\", \"text\": \"As I explored the possibility of a library science path, having previously been employed in libraries during my school career and afterwards, I decided that I needed to actually experience work in a library setting full time again […]\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A metaphorical course or route; progress.\"], \"links\": [[\"metaphorical\", \"metaphorical\"], [\"progress\", \"progress\"]]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1611, The Holy Bible, […] (King James Version), London: […] Robert Barker, […], →OCLC, Psalms 25:10:\", \"text\": \"All the paths of the Lord are mercy and truth.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"1750 June 12 (date written; published 1751), T[homas] Gray, “Elegy Written in a Country Churchyard”, in Designs by Mr. R[ichard] Bentley, for Six Poems by Mr. T. Gray, London: […] R[obert] Dodsley, […], published 1753, →OCLC:\", \"text\": \"The paths of glory lead but to the grave.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A method or direction of proceeding.\"], \"links\": [[\"method\", \"method\"], [\"direction\", \"direction\"]]}, {\"categories\": [\"en:Paganism\"], \"glosses\": [\"A Pagan tradition, for example witchcraft, Wicca, druidism, Heathenry.\"], \"links\": [[\"paganism\", \"paganism\"], [\"Pagan\", \"pagan\"], [\"witchcraft\", \"witchcraft\"], [\"Wicca\", \"Wicca\"], [\"druidism\", \"druidism\"], [\"Heathenry\", \"Heathenry\"]], \"raw_glosses\": [\"(paganism) A Pagan tradition, for example witchcraft, Wicca, druidism, Heathenry.\"], \"topics\": [\"lifestyle\", \"paganism\", \"religion\"]}, {\"categories\": [\"English terms with usage examples\", \"en:Computing\"], \"examples\": [{\"text\": \"Use the network path \\\\\\\\Marketing\\\\Files to find the documents you need.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"A human-readable specification for a location within a hierarchical or tree-like structure, such as a file system or as part of a URL.\"], \"links\": [[\"computing\", \"computing#Noun\"], [\"human-readable\", \"human-readable\"], [\"specification\", \"specification\"], [\"hierarchical\", \"hierarchical\"], [\"tree\", \"tree\"], [\"file system\", \"file system\"], [\"URL\", \"URL\"]], \"raw_glosses\": [\"(computing) A human-readable specification for a location within a hierarchical or tree-like structure, such as a file system or as part of a URL.\"], \"senseid\": [\"en:computing\"], \"topics\": [\"computing\", \"engineering\", \"mathematics\", \"natural-sciences\", \"physical-sciences\", \"sciences\"]}, {\"categories\": [\"en:Graph theory\"], \"glosses\": [\"A sequence of vertices from one vertex to another using the arcs (edges). A path does not visit the same vertex more than once (unless it is a closed path, where only the first and the last vertex are the same).\"], \"links\": [[\"graph theory\", \"graph theory\"], [\"sequence\", \"sequence\"], [\"vertices\", \"vertex\"], [\"edges\", \"edge\"]], \"raw_glosses\": [\"(graph theory) A sequence of vertices from one vertex to another using the arcs (edges). A path does not visit the same vertex more than once (unless it is a closed path, where only the first and the last vertex are the same).\"], \"senseid\": [\"en:Q1415372\"], \"topics\": [\"graph-theory\", \"mathematics\", \"sciences\"], \"wikidata\": [\"Q1415372\"]}, {\"categories\": [\"en:Topology\"], \"glosses\": [\"A continuous map f from the unit interval I=[0,1] to a topological space X.\"], \"links\": [[\"topology\", \"topology\"], [\"continuous map\", \"continuous map\"], [\"unit interval\", \"unit interval\"], [\"topological space\", \"topological space\"]], \"raw_glosses\": [\"(topology) A continuous map f from the unit interval I=[0,1] to a topological space X.\"], \"topics\": [\"mathematics\", \"sciences\", \"topology\"]}, {\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"en:Rail transportation\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1962 October, “Talking of Trains: The collisions at Connington”, in Modern Railways, page 232:\", \"text\": \"\\\"Permissive\\\" working allows more than one train to be in a block section at one time but trains must be run at low speed in order to stop on sight behind the train in front. Such working is often authorised to allow freight trains to \\\"bunch\\\" together to await a path through a bottleneck instead of being strung out over several block sections, as would be necessary if absolute working were in force.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2019 October, James Abbott, “Esk Valley revival: December 2019 changes”, in Modern Railways, page 78:\", \"text\": \"... while the planned hourly fast 'Connect' service from Middlesbrough to Newcastle has been postponed indefinitely due to problems in finding paths for it on the East Coast main line.\", \"type\": \"quote\"}, {\"ref\": \"2020 May 6, Philip Haigh, “Just one more stop on the long journey to HS2 fulfillment [sic]”, in Rail, page 65:\", \"text\": \"Echoing McNaughton's comments in 2009, it adds: \\\"The WCML has exhausted its available train paths and no extra services could be run without further significant investment to enhance current infrastructure or build a new line.\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"A slot available for allocation to a railway train over a given route in between other trains.\"], \"links\": [[\"rail transport\", \"rail transport\"], [\"slot\", \"slot\"], [\"railway\", \"railway\"], [\"train\", \"train\"], [\"route\", \"route\"]], \"raw_glosses\": [\"(rail transport) A slot available for allocation to a railway train over a given route in between other trains.\"], \"topics\": [\"rail-transport\", \"railways\", \"transport\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pɑːθ/\"}, {\"ipa\": \"[pʰɑːθ]\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[pʰäːθ]\", \"tags\": [\"General-Australian\", \"New-Zealand\"]}, {\"ipa\": \"[pʰɐːθ]\", \"tags\": [\"General-Australian\", \"New-Zealand\"]}, {\"ipa\": \"/pæθ/\"}, {\"ipa\": \"[pʰæθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰɛəθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰeəθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰaθ]\", \"tags\": [\"Ireland\", \"Northern-England\"]}, {\"ipa\": \"[pʰæθ]\", \"tags\": [\"Ireland\", \"Northern-England\"]}, {\"audio\": \"en-us-path.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg\"}, {\"audio\": \"En-uk-a path.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg\"}, {\"rhymes\": \"-ɑːθ\"}, {\"rhymes\": \"-æθ\"}], \"synonyms\": [{\"sense\": \"A trail for the use of, or worn by, pedestrians.\", \"word\": \"track\"}, {\"word\": \"trail\"}, {\"word\": \"way\"}], \"translations\": [{\"code\": \"sq\", \"lang\": \"Albanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"shteg\"}, {\"code\": \"sq\", \"lang\": \"Albanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"këshyrë\"}, {\"code\": \"apw\", \"lang\": \"Western Apache\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ʼintin\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ṭarīq\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"طَرِيق\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ṣirāṭ\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"صِرَاط\"}, {\"code\": \"rup\", \"lang\": \"Aromanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"cãrari\"}, {\"code\": \"ba\", \"lang\": \"Bashkir\", \"roman\": \"huqmaq\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"һуҡмаҡ\"}, {\"code\": \"eu\", \"lang\": \"Basque\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"bide\"}, {\"code\": \"eu\", \"lang\": \"Basque\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"bidexka\"}, {\"code\": \"eu\", \"lang\": \"Basque\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"bidezidor\"}, {\"code\": \"be\", \"lang\": \"Belarusian\", \"roman\": \"scjéžka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"сце́жка\"}, {\"code\": \"bn\", \"lang\": \"Bengali\", \"roman\": \"torika\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"তরিকা\"}, {\"code\": \"bn\", \"lang\": \"Bengali\", \"roman\": \"poth\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"পথ\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"pǎt\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"път\"}, {\"code\": \"bg\", \"lang\": \"Bulgarian\", \"roman\": \"pǎteka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"пътека\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"sendera\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sender\"}, {\"code\": \"chr\", \"lang\": \"Cherokee\", \"roman\": \"nvnohi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ᏅᏃᎯ\"}, {\"code\": \"chr\", \"lang\": \"Cherokee\", \"roman\": \"edasdi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ᎡᏓᏍᏗ\"}, {\"code\": \"ny\", \"lang\": \"Chichewa\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"njira\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"路徑\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"lùjìng\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"路径\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"蹊徑\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"xījìng\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"蹊径\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"dàolù\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"道路\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"stezka\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"pěšina\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"sti\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"havegang\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"passage\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"pad\"}, {\"code\": \"egy\", \"lang\": \"Egyptian\", \"roman\": \"wꜣt\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"wA-A-t:N31\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"aleo\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"pado\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"vojo\"}, {\"code\": \"eo\", \"lang\": \"Esperanto\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"vojeto\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"rada\"}, {\"code\": \"fo\", \"lang\": \"Faroese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"leið\"}, {\"code\": \"fo\", \"lang\": \"Faroese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"gøta\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sentier\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"chemin\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"senda\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sendeiro\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"corredoira\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camiño\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"carreiro\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"trullo\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"curripa\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"carroucho\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cambeiro\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"barrancallo\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"branxeiro\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"canexa\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"callustra\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"biliḳi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ბილიკი\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Pfad\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"monopáti\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"μονοπάτι\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"atrapós\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ατραπός\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"tríbos\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\", \"masculine\"], \"word\": \"τρίβος\"}, {\"code\": \"ht\", \"lang\": \"Haitian Creole\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"chemen\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"dérekh\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"דֶּרֶךְ\"}, {\"code\": \"hi\", \"lang\": \"Hindi\", \"roman\": \"path\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"पथ\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ösvény\"}, {\"code\": \"hu\", \"lang\": \"Hungarian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"gyalogút\"}, {\"code\": \"is\", \"lang\": \"Icelandic\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"leið\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"izh\", \"lang\": \"Ingrian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"troppa\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sentiero\"}, {\"alt\": \"つうろ\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"tsūro\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"通路\"}, {\"alt\": \"こみち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"komichi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"小道\"}, {\"alt\": \"あぜみち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"note\": \"in a rice field\", \"roman\": \"aze-michi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"畦道\"}, {\"code\": \"kaa\", \"lang\": \"Karakalpak\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"soqpaq\"}, {\"code\": \"kk\", \"lang\": \"Kazakh\", \"roman\": \"jol\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"жол\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"pləv\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ផ្លូវ\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"pləv cəəng\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ផ្លូវជើង\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"pləv lum\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ផ្លូវលំ\"}, {\"code\": \"kg\", \"lang\": \"Kongo\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"nzila\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"gil\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"길\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rê\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ڕێ\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rêge\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ڕێگە\"}, {\"code\": \"ltg\", \"lang\": \"Latgalian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"styga\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"sēmita\"}, {\"code\": \"la\", \"lang\": \"Latin\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"trāmes\"}, {\"code\": \"lv\", \"lang\": \"Latvian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"taka\"}, {\"code\": \"lij\", \"lang\": \"Ligurian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sentê\"}, {\"code\": \"lij\", \"lang\": \"Ligurian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camìn\"}, {\"code\": \"ln\", \"lang\": \"Lingala\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"nzila\"}, {\"code\": \"lt\", \"lang\": \"Lithuanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"takas\"}, {\"code\": \"mk\", \"lang\": \"Macedonian\", \"roman\": \"pat\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"пат\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"pāta\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"പാത\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"vaḻi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"വഴി\"}, {\"code\": \"mr\", \"lang\": \"Marathi\", \"roman\": \"path\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"पथ\"}, {\"code\": \"wmw\", \"lang\": \"Mwani\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"njira\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"Jersey\", \"feminine\"], \"word\": \"sente\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"Guernsey\", \"masculine\"], \"word\": \"ch'min\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"Jersey\", \"masculine\"], \"word\": \"c'mîn\"}, {\"code\": \"cst\", \"lang\": \"Northern Ohlone\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"'ín̄u'\"}, {\"code\": \"nys\", \"lang\": \"Nyunga\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"bidee\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camin\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sendièr\"}, {\"code\": \"oc\", \"lang\": \"Occitan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"carrairon\"}, {\"code\": \"kaw\", \"lang\": \"Old Javanese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"hĕnu\"}, {\"code\": \"prg\", \"lang\": \"Old Prussian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"lunki\"}, {\"code\": \"ota\", \"lang\": \"Ottoman Turkish\", \"roman\": \"yol\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"یول\"}, {\"code\": \"pwn\", \"lang\": \"Paiwan\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"djalan\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"lār\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"لار\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"gozar\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"گذر\"}, {\"code\": \"fa\", \"lang\": \"Persian\", \"roman\": \"godâr\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"گدار\"}, {\"code\": \"pjt\", \"lang\": \"Pitjantjatjara\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"iwara\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ścieżka\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"trilha\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"senda\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"cărare\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"potecă\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"tropá\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"тропа́\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"tropínka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"тропи́нка\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"doróžka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"доро́жка\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"stezjá\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\", \"poetic\"], \"word\": \"стезя́\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"patha\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"पथ\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"pantha\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"पन्थ\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"slighe\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"put\"}, {\"code\": \"sh\", \"lang\": \"Serbo-Croatian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"staza\"}, {\"code\": \"sk\", \"lang\": \"Slovak\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"cestička\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pot\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"steza\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"senda\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sendero\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"stig\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"landas\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"daan\"}, {\"code\": \"ta\", \"lang\": \"Tamil\", \"roman\": \"pātai\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"பாதை\"}, {\"code\": \"rif\", \"lang\": \"Tarifit\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"abrid\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"kālibāṭa\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"కాలిబాట\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"rɔɔi\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"รอย\"}, {\"code\": \"th\", \"lang\": \"Thai\", \"roman\": \"taang\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ทาง\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"patika\"}, {\"code\": \"uga\", \"lang\": \"Ugaritic\", \"roman\": \"ntb\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"𐎐𐎚𐎁\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"stéžka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"сте́жка\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"stežýna\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"стежи́на\"}, {\"code\": \"uk\", \"lang\": \"Ukrainian\", \"roman\": \"stežýnka\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"стежи́нка\"}, {\"code\": \"ur\", \"lang\": \"Urdu\", \"roman\": \"path\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"پتھ\"}, {\"code\": \"vec\", \"lang\": \"Venetian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"troi\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"đường mòn\"}, {\"code\": \"vo\", \"lang\": \"Volapük\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"luveg\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pî-sinte\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"pazea\"}, {\"code\": \"cy\", \"lang\": \"Welsh\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"llwybr\"}, {\"code\": \"fy\", \"lang\": \"West Frisian\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"paad\"}, {\"code\": \"mbb\", \"lang\": \"Western Bukidnon Manobo\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"enug\"}, {\"code\": \"mbb\", \"lang\": \"Western Bukidnon Manobo\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"dalan\"}, {\"code\": \"yag\", \"lang\": \"Yámana\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"ruta\"}, {\"code\": \"yap\", \"lang\": \"Yapese\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"word\": \"woq\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"shlyakh\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"שליאַך\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"veg\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"וועג\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"vare\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"וואַרע\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"derekh\", \"sense\": \"a trail for the use of, or worn by, pedestrians\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"דרך\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"ṣirāṭ\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"صِرَاط\"}, {\"code\": \"ar\", \"lang\": \"Arabic\", \"roman\": \"masār\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"مَسَار\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camí\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"trajectòria\"}, {\"code\": \"ny\", \"lang\": \"Chichewa\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"njira\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"路徑\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"lùjìng\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"路径\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"retning\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"vej\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"weg\"}, {\"code\": \"fo\", \"lang\": \"Faroese\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"leið\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"reitti\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"rata\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"chemin\"}, {\"code\": \"gl\", \"lang\": \"Galician\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camiño\"}, {\"code\": \"ka\", \"lang\": \"Georgian\", \"roman\": \"gza\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"გზა\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Weg\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"drómos\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"δρόμος\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"diadromí\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"διαδρομή\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"tríbos\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\", \"masculine\"], \"word\": \"τρίβος\"}, {\"code\": \"grc\", \"lang\": \"Ancient Greek\", \"roman\": \"kéleuthos\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"Epic\", \"feminine\"], \"word\": \"κέλευθος\"}, {\"code\": \"ga\", \"lang\": \"Irish\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"séad\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camino\"}, {\"alt\": \"みち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michi\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"道\"}, {\"alt\": \"ほうしん\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"hōshin\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"方針\"}, {\"alt\": \"きどう\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kidō\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"軌道\"}, {\"alt\": \"みちすじ\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michisuji\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"道筋\"}, {\"code\": \"kk\", \"lang\": \"Kazakh\", \"roman\": \"jol\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"жол\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"phləw\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"ផ្លូវ\"}, {\"code\": \"km\", \"lang\": \"Khmer\", \"roman\": \"kɔɔkŭənlɔɔng\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"គន្លង\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rê\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"ڕێ\"}, {\"code\": \"lij\", \"lang\": \"Ligurian\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"vîa\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"pāta\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"പാത\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"vaḻi\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"വഴി\"}, {\"code\": \"mhn\", \"lang\": \"Mòcheno\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"be\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"Guernsey\", \"masculine\"], \"word\": \"ch'min\"}, {\"code\": \"nrf\", \"lang\": \"Norman\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"c'mîn (c'mîn)\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"drum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"doróga\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"доро́га\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"stezjá\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\", \"poetic\"], \"word\": \"стезя́\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"slighe\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pot\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"camino\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"väg\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"kurs\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"färdriktning\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"pinagdaraanan\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"dāri\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"దారి\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"mārgaṁ\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"మార్గం\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"yol\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"đường đi\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"đường lối\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"lối\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a course taken\", \"word\": \"lối đi\"}, {\"code\": \"yi\", \"lang\": \"Yiddish\", \"roman\": \"veg\", \"sense\": \"a course taken\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"וועג\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camí\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"retning\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"vej\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"teekond\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"latu\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"tola\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Weg\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"monopáti\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"μονοπάτι\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cammino\"}, {\"alt\": \"みち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michi\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"道\"}, {\"alt\": \"みちすじ\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michisuji\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"道筋\"}, {\"alt\": \"ほうしん\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"hōshin\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"方針\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rê\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"ڕێ\"}, {\"code\": \"ckb\", \"lang\": \"Central Kurdish\", \"roman\": \"rêbaz\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"ڕێباز\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"pāta\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"പാത\"}, {\"code\": \"mr\", \"lang\": \"Marathi\", \"roman\": \"mārga\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"मार्ग\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"mers\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"curs\"}, {\"code\": \"ro\", \"lang\": \"Romanian\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"drum\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"stezjá\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"стезя́\"}, {\"code\": \"sa\", \"lang\": \"Sanskrit\", \"roman\": \"pantha\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"पन्थ\"}, {\"code\": \"gd\", \"lang\": \"Scottish Gaelic\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"slighe\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pot\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"dāri\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"దారి\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"mārgaṁ\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"మార్గం\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"yol\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"con đường\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"nẻo\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a metaphorical course\", \"word\": \"lối đi\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"vej\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"suund\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"suunta\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"reitti\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"sentier\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Weg\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Pfad\"}, {\"code\": \"el\", \"lang\": \"Greek\", \"roman\": \"drómos\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"δρόμος\"}, {\"code\": \"ht\", \"lang\": \"Haitian Creole\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"chemen\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cammino\"}, {\"alt\": \"みち\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michi\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"道\"}, {\"alt\": \"みちすじ\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"michisuji\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"道筋\"}, {\"code\": \"ms\", \"lang\": \"Malay\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"jalan\"}, {\"code\": \"ml\", \"lang\": \"Malayalam\", \"roman\": \"vaḻi\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"വഴി\"}, {\"code\": \"zdj\", \"lang\": \"Ngazidja Comorian\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"class-5\", \"class-6\"], \"word\": \"soo\"}, {\"code\": \"ps\", \"lang\": \"Pashto\", \"roman\": \"lār\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"لار\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"spósob\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"спо́соб\"}, {\"code\": \"sl\", \"lang\": \"Slovene\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"pot\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"paraan\"}, {\"code\": \"tl\", \"lang\": \"Tagalog\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"pamamaraan\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"dāri\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"దారి\"}, {\"code\": \"te\", \"lang\": \"Telugu\", \"roman\": \"mārgaṁ\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"మార్గం\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"yol\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"con đường\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"nẻo\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"word\": \"lối đi\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"a method or direction of proceeding\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"tchimin\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camí\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"路徑\"}, {\"code\": \"cmn\", \"lang\": \"Chinese Mandarin\", \"roman\": \"lùjìng\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"路径\"}, {\"code\": \"cs\", \"lang\": \"Czech\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"cesta\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"sti\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"pad\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"fr\", \"lang\": \"French\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"chemin\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Pfad\"}, {\"code\": \"id\", \"lang\": \"Indonesian\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"jalur\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"percorso\"}, {\"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"pasu\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"パス\"}, {\"code\": \"ko\", \"lang\": \"Korean\", \"roman\": \"paeseu\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"패스\"}, {\"code\": \"mr\", \"lang\": \"Marathi\", \"roman\": \"pāth\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"पाथ\"}, {\"code\": \"pl\", \"lang\": \"Polish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ścieżka\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"endereço\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ruta\"}, {\"code\": \"sv\", \"lang\": \"Swedish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"sökväg\"}, {\"code\": \"tr\", \"lang\": \"Turkish\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"yol\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"word\": \"đường dẫn\"}, {\"code\": \"wa\", \"lang\": \"Walloon\", \"sense\": \"computing: a specification for a location within a hierarchical or tree-like structure\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"tchimin\"}, {\"code\": \"ca\", \"lang\": \"Catalan\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"ruta\"}, {\"code\": \"da\", \"lang\": \"Danish\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"common-gender\"], \"word\": \"vej\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"pad\"}, {\"code\": \"et\", \"lang\": \"Estonian\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"ahel\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Pfad\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"maslúl\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"מסלול\"}, {\"code\": \"it\", \"lang\": \"Italian\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"cammino\"}, {\"alt\": \"きせき\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"kiseki\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"軌跡\"}, {\"alt\": \"ぱす\", \"code\": \"ja\", \"lang\": \"Japanese\", \"roman\": \"pasu\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"パス\"}, {\"code\": \"pt\", \"lang\": \"Portuguese\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"caminho\"}, {\"code\": \"ru\", \"lang\": \"Russian\", \"roman\": \"putʹ\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"путь\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"camino\"}, {\"code\": \"es\", \"lang\": \"Spanish\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"tags\": [\"feminine\"], \"topics\": [\"computer-graphics\", \"computing\", \"engineering\", \"mathematics\", \"sciences\", \"physical-sciences\", \"natural-sciences\"], \"word\": \"mixtilínea\"}, {\"code\": \"sw\", \"lang\": \"Swahili\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"ujia\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"bước\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"graph theory: a sequence of vertices from one vertex to another\", \"word\": \"đường đi\"}, {\"code\": \"nl\", \"lang\": \"Dutch\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"tags\": [\"neuter\"], \"word\": \"pad\"}, {\"code\": \"fi\", \"lang\": \"Finnish\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"word\": \"polku\"}, {\"code\": \"de\", \"lang\": \"German\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"tags\": [\"masculine\"], \"word\": \"Weg\"}, {\"code\": \"he\", \"lang\": \"Hebrew\", \"roman\": \"mesilá\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"tags\": [\"feminine\"], \"word\": \"מסילה\"}, {\"code\": \"vi\", \"lang\": \"Vietnamese\", \"sense\": \"topology: a continuous map\", \"word\": \"quỹ đạo\"}], \"wikipedia\": [\"path\"], \"word\": \"path\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "noun",
  "title": "path",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "path/English/verb: invalid uppercase tag Received-Pronunciation not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English heteronyms\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English terms derived from Iranian languages\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old English\", \"English terms derived from Proto-Germanic\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from Proto-Indo-Iranian\", \"English terms derived from Proto-Iranian\", \"English terms derived from Proto-West Germanic\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English terms inherited from Old English\", \"English terms inherited from Proto-Germanic\", \"English terms inherited from Proto-West Germanic\", \"English uncountable nouns\", \"English verbs\", \"Entries with translation boxes\", \"Middle English entries with incorrect language header\", \"Middle English lemmas\", \"Middle English verbs\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for Old Persian script for Old Persian terms\", \"Requests for review of Albanian translations\", \"Requests for review of Basque translations\", \"Requests for review of Esperanto translations\", \"Requests for review of Ewe translations\", \"Requests for review of German translations\", \"Requests for review of Guaraní translations\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Interlingua translations\", \"Requests for review of Isthmus Zapotec translations\", \"Requests for review of Latin translations\", \"Requests for review of Mandarin translations\", \"Requests for review of Norwegian translations\", \"Requests for review of Romanian translations\", \"Requests for review of Serbo-Croatian translations\", \"Requests for review of Slovak translations\", \"Requests for review of Spanish translations\", \"Requests for review of Tupinambá translations\", \"Requests for review of Volapük translations\", \"Requests for review of Welsh translations\", \"Rhymes:English/æθ\", \"Rhymes:English/æθ/1 syllable\", \"Rhymes:English/ɑːθ\", \"Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Aromanian translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Basque translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bengali translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Central Kurdish translations\", \"Terms with Cherokee translations\", \"Terms with Chichewa translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Estonian translations\", \"Terms with Ewe translations\", \"Terms with Faroese translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Guaraní translations\", \"Terms with Haitian Creole translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Icelandic translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Ingrian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Isthmus Zapotec translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Karakalpak translations\", \"Terms with Kazakh translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Kongo translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Latgalian translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Ligurian translations\", \"Terms with Lingala translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Macedonian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Malayalam translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Marathi translations\", \"Terms with Mwani translations\", \"Terms with Mòcheno translations\", \"Terms with Ngazidja Comorian translations\", \"Terms with Norman translations\", \"Terms with Northern Ohlone translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Nyunga translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old Javanese translations\", \"Terms with Old Prussian translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Paiwan translations\", \"Terms with Pashto translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Pitjantjatjara translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Serbo-Croatian translations\", \"Terms with Slovak translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swahili translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Tamil translations\", \"Terms with Tarifit translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Thai translations\", \"Terms with Tupinambá translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ugaritic translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Urdu translations\", \"Terms with Venetian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Volapük translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with West Frisian translations\", \"Terms with Western Apache translations\", \"Terms with Western Bukidnon Manobo translations\", \"Terms with Yapese translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"Terms with Yámana translations\", \"en:Curves\", \"en:Functions\", \"en:Roads\", \"en:Shapes\", \"en:Topological spaces\", \"enm:Anatomy\", \"enm:Human behaviour\", \"enm:Roads\"], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*pent-\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"path\"}, \"expansion\": \"Middle English path\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"pæþ\", \"4\": \"\", \"5\": \"path, track\"}, \"expansion\": \"Old English pæþ (“path, track”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*paþ\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *paþ\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*paþaz\", \"4\": \"\", \"5\": \"path\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *paþaz (“path”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"fy\", \"2\": \"paad\"}, \"expansion\": \"West Frisian paad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"nl\", \"2\": \"pad\"}, \"expansion\": \"Dutch pad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"de\", \"2\": \"Pfad\"}, \"expansion\": \"German Pfad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"grc\", \"2\": \"πατέω\"}, \"expansion\": \"Ancient Greek πατέω (patéō)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ira\"}, \"expansion\": \"Iranian\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"ae\", \"2\": \"𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀\", \"t\": \"way\"}, \"expansion\": \"Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"peo\", \"2\": \"\", \"sc\": \"Xpeo\", \"tr\": \"pathi-\"}, \"expansion\": \"Old Persian [script needed] (pathi-)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ira-pro\", \"3\": \"*pántaHh\"}, \"expansion\": \"Proto-Iranian *pántaHh\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"iir-pro\", \"3\": \"*pántaHs\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-Iranian *pántaHs\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"sa\", \"2\": \"पन्था\"}, \"expansion\": \"Sanskrit पन्था (panthā)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*póntoh₁s\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *póntoh₁s\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"find\"}, \"expansion\": \"English find\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"panth\"}, \"expansion\": \"Doublet of panth\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”) (compare West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad), Ancient Greek πατέω (patéō) / πάτος (pátos), from Iranian (compare Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”), 𐬞𐬀𐬚𐬀 (paθa, genitive), Old Persian [script needed] (pathi-)), from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs (compare Sanskrit पन्था (panthā), पथ (patha)), from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from *pent- (“path”) (compare English find). Doublet of panth.\", \"forms\": [{\"form\": \"paths\", \"tags\": [\"present\", \"singular\", \"third-person\"]}, {\"form\": \"pathing\", \"tags\": [\"participle\", \"present\"]}, {\"form\": \"pathed\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"pathed\", \"tags\": [\"past\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"path (third-person singular simple present paths, present participle pathing, simple past and past participle pathed)\", \"name\": \"en-verb\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"verb\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1597, Michaell Draiton [i.e., Michael Drayton], “[Englands Heroicall Epistles.] Duke Humfrey to Elinor Cobham.”, in Poems: […], London: […] [Valentine Simmes] for N[icholas] Ling, published 1605, →OCLC, folio 56, verso:\", \"text\": \"His ghoſtly counſells onely doe aduiſe, / The meanes hovv Langlies progenie may riſe, / Pathing young Henries vnaduiſed vvaies, / A Duke of Yorke from Cambridge houſe to raiſe, […]\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To make a path in, or on (something), or for (someone).\"], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To make a path in, or on (something), or for (someone).\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English intransitive verbs\", \"English terms with usage examples\", \"en:Computing\"], \"examples\": [{\"text\": \"Next, you need to path to the location of the executable and run it from there.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder).\"], \"links\": [[\"computing\", \"computing#Noun\"], [\"navigate\", \"navigate\"], [\"file system\", \"file system\"], [\"directory\", \"directory\"], [\"tree\", \"tree\"]], \"raw_glosses\": [\"(computing, intransitive) To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder).\"], \"tags\": [\"intransitive\"], \"topics\": [\"computing\", \"engineering\", \"mathematics\", \"natural-sciences\", \"physical-sciences\", \"sciences\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pɑːθ/\"}, {\"ipa\": \"[pʰɑːθ]\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[pʰäːθ]\", \"tags\": [\"General-Australian\", \"New-Zealand\"]}, {\"ipa\": \"[pʰɐːθ]\", \"tags\": [\"General-Australian\", \"New-Zealand\"]}, {\"ipa\": \"/pæθ/\"}, {\"ipa\": \"[pʰæθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰɛəθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰeəθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰaθ]\", \"tags\": [\"Ireland\", \"Northern-England\"]}, {\"ipa\": \"[pʰæθ]\", \"tags\": [\"Ireland\", \"Northern-England\"]}, {\"audio\": \"en-us-path.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg\"}, {\"audio\": \"En-uk-a path.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg\"}, {\"rhymes\": \"-ɑːθ\"}, {\"rhymes\": \"-æθ\"}], \"wikipedia\": [\"path\"], \"word\": \"path\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "path",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "path/English/verb: invalid uppercase tag General-Australian not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English heteronyms\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English terms derived from Iranian languages\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old English\", \"English terms derived from Proto-Germanic\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from Proto-Indo-Iranian\", \"English terms derived from Proto-Iranian\", \"English terms derived from Proto-West Germanic\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English terms inherited from Old English\", \"English terms inherited from Proto-Germanic\", \"English terms inherited from Proto-West Germanic\", \"English uncountable nouns\", \"English verbs\", \"Entries with translation boxes\", \"Middle English entries with incorrect language header\", \"Middle English lemmas\", \"Middle English verbs\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for Old Persian script for Old Persian terms\", \"Requests for review of Albanian translations\", \"Requests for review of Basque translations\", \"Requests for review of Esperanto translations\", \"Requests for review of Ewe translations\", \"Requests for review of German translations\", \"Requests for review of Guaraní translations\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Interlingua translations\", \"Requests for review of Isthmus Zapotec translations\", \"Requests for review of Latin translations\", \"Requests for review of Mandarin translations\", \"Requests for review of Norwegian translations\", \"Requests for review of Romanian translations\", \"Requests for review of Serbo-Croatian translations\", \"Requests for review of Slovak translations\", \"Requests for review of Spanish translations\", \"Requests for review of Tupinambá translations\", \"Requests for review of Volapük translations\", \"Requests for review of Welsh translations\", \"Rhymes:English/æθ\", \"Rhymes:English/æθ/1 syllable\", \"Rhymes:English/ɑːθ\", \"Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Aromanian translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Basque translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bengali translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Central Kurdish translations\", \"Terms with Cherokee translations\", \"Terms with Chichewa translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Estonian translations\", \"Terms with Ewe translations\", \"Terms with Faroese translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Guaraní translations\", \"Terms with Haitian Creole translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Icelandic translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Ingrian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Isthmus Zapotec translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Karakalpak translations\", \"Terms with Kazakh translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Kongo translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Latgalian translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Ligurian translations\", \"Terms with Lingala translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Macedonian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Malayalam translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Marathi translations\", \"Terms with Mwani translations\", \"Terms with Mòcheno translations\", \"Terms with Ngazidja Comorian translations\", \"Terms with Norman translations\", \"Terms with Northern Ohlone translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Nyunga translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old Javanese translations\", \"Terms with Old Prussian translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Paiwan translations\", \"Terms with Pashto translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Pitjantjatjara translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Serbo-Croatian translations\", \"Terms with Slovak translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swahili translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Tamil translations\", \"Terms with Tarifit translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Thai translations\", \"Terms with Tupinambá translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ugaritic translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Urdu translations\", \"Terms with Venetian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Volapük translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with West Frisian translations\", \"Terms with Western Apache translations\", \"Terms with Western Bukidnon Manobo translations\", \"Terms with Yapese translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"Terms with Yámana translations\", \"en:Curves\", \"en:Functions\", \"en:Roads\", \"en:Shapes\", \"en:Topological spaces\", \"enm:Anatomy\", \"enm:Human behaviour\", \"enm:Roads\"], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*pent-\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"path\"}, \"expansion\": \"Middle English path\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"pæþ\", \"4\": \"\", \"5\": \"path, track\"}, \"expansion\": \"Old English pæþ (“path, track”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*paþ\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *paþ\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*paþaz\", \"4\": \"\", \"5\": \"path\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *paþaz (“path”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"fy\", \"2\": \"paad\"}, \"expansion\": \"West Frisian paad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"nl\", \"2\": \"pad\"}, \"expansion\": \"Dutch pad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"de\", \"2\": \"Pfad\"}, \"expansion\": \"German Pfad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"grc\", \"2\": \"πατέω\"}, \"expansion\": \"Ancient Greek πατέω (patéō)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ira\"}, \"expansion\": \"Iranian\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"ae\", \"2\": \"𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀\", \"t\": \"way\"}, \"expansion\": \"Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"peo\", \"2\": \"\", \"sc\": \"Xpeo\", \"tr\": \"pathi-\"}, \"expansion\": \"Old Persian [script needed] (pathi-)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ira-pro\", \"3\": \"*pántaHh\"}, \"expansion\": \"Proto-Iranian *pántaHh\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"iir-pro\", \"3\": \"*pántaHs\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-Iranian *pántaHs\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"sa\", \"2\": \"पन्था\"}, \"expansion\": \"Sanskrit पन्था (panthā)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*póntoh₁s\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *póntoh₁s\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"find\"}, \"expansion\": \"English find\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"panth\"}, \"expansion\": \"Doublet of panth\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”) (compare West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad), Ancient Greek πατέω (patéō) / πάτος (pátos), from Iranian (compare Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”), 𐬞𐬀𐬚𐬀 (paθa, genitive), Old Persian [script needed] (pathi-)), from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs (compare Sanskrit पन्था (panthā), पथ (patha)), from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from *pent- (“path”) (compare English find). Doublet of panth.\", \"forms\": [{\"form\": \"paths\", \"tags\": [\"present\", \"singular\", \"third-person\"]}, {\"form\": \"pathing\", \"tags\": [\"participle\", \"present\"]}, {\"form\": \"pathed\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"pathed\", \"tags\": [\"past\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"path (third-person singular simple present paths, present participle pathing, simple past and past participle pathed)\", \"name\": \"en-verb\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"verb\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1597, Michaell Draiton [i.e., Michael Drayton], “[Englands Heroicall Epistles.] Duke Humfrey to Elinor Cobham.”, in Poems: […], London: […] [Valentine Simmes] for N[icholas] Ling, published 1605, →OCLC, folio 56, verso:\", \"text\": \"His ghoſtly counſells onely doe aduiſe, / The meanes hovv Langlies progenie may riſe, / Pathing young Henries vnaduiſed vvaies, / A Duke of Yorke from Cambridge houſe to raiſe, […]\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To make a path in, or on (something), or for (someone).\"], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To make a path in, or on (something), or for (someone).\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English intransitive verbs\", \"English terms with usage examples\", \"en:Computing\"], \"examples\": [{\"text\": \"Next, you need to path to the location of the executable and run it from there.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder).\"], \"links\": [[\"computing\", \"computing#Noun\"], [\"navigate\", \"navigate\"], [\"file system\", \"file system\"], [\"directory\", \"directory\"], [\"tree\", \"tree\"]], \"raw_glosses\": [\"(computing, intransitive) To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder).\"], \"tags\": [\"intransitive\"], \"topics\": [\"computing\", \"engineering\", \"mathematics\", \"natural-sciences\", \"physical-sciences\", \"sciences\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pɑːθ/\"}, {\"ipa\": \"[pʰɑːθ]\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[pʰäːθ]\", \"tags\": [\"General-Australian\", \"New-Zealand\"]}, {\"ipa\": \"[pʰɐːθ]\", \"tags\": [\"General-Australian\", \"New-Zealand\"]}, {\"ipa\": \"/pæθ/\"}, {\"ipa\": \"[pʰæθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰɛəθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰeəθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰaθ]\", \"tags\": [\"Ireland\", \"Northern-England\"]}, {\"ipa\": \"[pʰæθ]\", \"tags\": [\"Ireland\", \"Northern-England\"]}, {\"audio\": \"en-us-path.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg\"}, {\"audio\": \"En-uk-a path.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg\"}, {\"rhymes\": \"-ɑːθ\"}, {\"rhymes\": \"-æθ\"}], \"wikipedia\": [\"path\"], \"word\": \"path\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "path",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "path/English/verb: invalid uppercase tag New-Zealand not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English heteronyms\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English terms derived from Iranian languages\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old English\", \"English terms derived from Proto-Germanic\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from Proto-Indo-Iranian\", \"English terms derived from Proto-Iranian\", \"English terms derived from Proto-West Germanic\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English terms inherited from Old English\", \"English terms inherited from Proto-Germanic\", \"English terms inherited from Proto-West Germanic\", \"English uncountable nouns\", \"English verbs\", \"Entries with translation boxes\", \"Middle English entries with incorrect language header\", \"Middle English lemmas\", \"Middle English verbs\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for Old Persian script for Old Persian terms\", \"Requests for review of Albanian translations\", \"Requests for review of Basque translations\", \"Requests for review of Esperanto translations\", \"Requests for review of Ewe translations\", \"Requests for review of German translations\", \"Requests for review of Guaraní translations\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Interlingua translations\", \"Requests for review of Isthmus Zapotec translations\", \"Requests for review of Latin translations\", \"Requests for review of Mandarin translations\", \"Requests for review of Norwegian translations\", \"Requests for review of Romanian translations\", \"Requests for review of Serbo-Croatian translations\", \"Requests for review of Slovak translations\", \"Requests for review of Spanish translations\", \"Requests for review of Tupinambá translations\", \"Requests for review of Volapük translations\", \"Requests for review of Welsh translations\", \"Rhymes:English/æθ\", \"Rhymes:English/æθ/1 syllable\", \"Rhymes:English/ɑːθ\", \"Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Aromanian translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Basque translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bengali translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Central Kurdish translations\", \"Terms with Cherokee translations\", \"Terms with Chichewa translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Estonian translations\", \"Terms with Ewe translations\", \"Terms with Faroese translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Guaraní translations\", \"Terms with Haitian Creole translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Icelandic translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Ingrian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Isthmus Zapotec translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Karakalpak translations\", \"Terms with Kazakh translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Kongo translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Latgalian translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Ligurian translations\", \"Terms with Lingala translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Macedonian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Malayalam translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Marathi translations\", \"Terms with Mwani translations\", \"Terms with Mòcheno translations\", \"Terms with Ngazidja Comorian translations\", \"Terms with Norman translations\", \"Terms with Northern Ohlone translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Nyunga translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old Javanese translations\", \"Terms with Old Prussian translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Paiwan translations\", \"Terms with Pashto translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Pitjantjatjara translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Serbo-Croatian translations\", \"Terms with Slovak translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swahili translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Tamil translations\", \"Terms with Tarifit translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Thai translations\", \"Terms with Tupinambá translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ugaritic translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Urdu translations\", \"Terms with Venetian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Volapük translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with West Frisian translations\", \"Terms with Western Apache translations\", \"Terms with Western Bukidnon Manobo translations\", \"Terms with Yapese translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"Terms with Yámana translations\", \"en:Curves\", \"en:Functions\", \"en:Roads\", \"en:Shapes\", \"en:Topological spaces\", \"enm:Anatomy\", \"enm:Human behaviour\", \"enm:Roads\"], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*pent-\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"path\"}, \"expansion\": \"Middle English path\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"pæþ\", \"4\": \"\", \"5\": \"path, track\"}, \"expansion\": \"Old English pæþ (“path, track”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*paþ\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *paþ\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*paþaz\", \"4\": \"\", \"5\": \"path\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *paþaz (“path”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"fy\", \"2\": \"paad\"}, \"expansion\": \"West Frisian paad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"nl\", \"2\": \"pad\"}, \"expansion\": \"Dutch pad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"de\", \"2\": \"Pfad\"}, \"expansion\": \"German Pfad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"grc\", \"2\": \"πατέω\"}, \"expansion\": \"Ancient Greek πατέω (patéō)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ira\"}, \"expansion\": \"Iranian\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"ae\", \"2\": \"𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀\", \"t\": \"way\"}, \"expansion\": \"Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"peo\", \"2\": \"\", \"sc\": \"Xpeo\", \"tr\": \"pathi-\"}, \"expansion\": \"Old Persian [script needed] (pathi-)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ira-pro\", \"3\": \"*pántaHh\"}, \"expansion\": \"Proto-Iranian *pántaHh\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"iir-pro\", \"3\": \"*pántaHs\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-Iranian *pántaHs\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"sa\", \"2\": \"पन्था\"}, \"expansion\": \"Sanskrit पन्था (panthā)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*póntoh₁s\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *póntoh₁s\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"find\"}, \"expansion\": \"English find\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"panth\"}, \"expansion\": \"Doublet of panth\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”) (compare West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad), Ancient Greek πατέω (patéō) / πάτος (pátos), from Iranian (compare Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”), 𐬞𐬀𐬚𐬀 (paθa, genitive), Old Persian [script needed] (pathi-)), from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs (compare Sanskrit पन्था (panthā), पथ (patha)), from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from *pent- (“path”) (compare English find). Doublet of panth.\", \"forms\": [{\"form\": \"paths\", \"tags\": [\"present\", \"singular\", \"third-person\"]}, {\"form\": \"pathing\", \"tags\": [\"participle\", \"present\"]}, {\"form\": \"pathed\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"pathed\", \"tags\": [\"past\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"path (third-person singular simple present paths, present participle pathing, simple past and past participle pathed)\", \"name\": \"en-verb\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"verb\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1597, Michaell Draiton [i.e., Michael Drayton], “[Englands Heroicall Epistles.] Duke Humfrey to Elinor Cobham.”, in Poems: […], London: […] [Valentine Simmes] for N[icholas] Ling, published 1605, →OCLC, folio 56, verso:\", \"text\": \"His ghoſtly counſells onely doe aduiſe, / The meanes hovv Langlies progenie may riſe, / Pathing young Henries vnaduiſed vvaies, / A Duke of Yorke from Cambridge houſe to raiſe, […]\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To make a path in, or on (something), or for (someone).\"], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To make a path in, or on (something), or for (someone).\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English intransitive verbs\", \"English terms with usage examples\", \"en:Computing\"], \"examples\": [{\"text\": \"Next, you need to path to the location of the executable and run it from there.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder).\"], \"links\": [[\"computing\", \"computing#Noun\"], [\"navigate\", \"navigate\"], [\"file system\", \"file system\"], [\"directory\", \"directory\"], [\"tree\", \"tree\"]], \"raw_glosses\": [\"(computing, intransitive) To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder).\"], \"tags\": [\"intransitive\"], \"topics\": [\"computing\", \"engineering\", \"mathematics\", \"natural-sciences\", \"physical-sciences\", \"sciences\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pɑːθ/\"}, {\"ipa\": \"[pʰɑːθ]\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[pʰäːθ]\", \"tags\": [\"General-Australian\", \"New-Zealand\"]}, {\"ipa\": \"[pʰɐːθ]\", \"tags\": [\"General-Australian\", \"New-Zealand\"]}, {\"ipa\": \"/pæθ/\"}, {\"ipa\": \"[pʰæθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰɛəθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰeəθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰaθ]\", \"tags\": [\"Ireland\", \"Northern-England\"]}, {\"ipa\": \"[pʰæθ]\", \"tags\": [\"Ireland\", \"Northern-England\"]}, {\"audio\": \"en-us-path.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg\"}, {\"audio\": \"En-uk-a path.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg\"}, {\"rhymes\": \"-ɑːθ\"}, {\"rhymes\": \"-æθ\"}], \"wikipedia\": [\"path\"], \"word\": \"path\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "path",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "path/English/verb: invalid uppercase tag General-Australian not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English heteronyms\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English terms derived from Iranian languages\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old English\", \"English terms derived from Proto-Germanic\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from Proto-Indo-Iranian\", \"English terms derived from Proto-Iranian\", \"English terms derived from Proto-West Germanic\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English terms inherited from Old English\", \"English terms inherited from Proto-Germanic\", \"English terms inherited from Proto-West Germanic\", \"English uncountable nouns\", \"English verbs\", \"Entries with translation boxes\", \"Middle English entries with incorrect language header\", \"Middle English lemmas\", \"Middle English verbs\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for Old Persian script for Old Persian terms\", \"Requests for review of Albanian translations\", \"Requests for review of Basque translations\", \"Requests for review of Esperanto translations\", \"Requests for review of Ewe translations\", \"Requests for review of German translations\", \"Requests for review of Guaraní translations\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Interlingua translations\", \"Requests for review of Isthmus Zapotec translations\", \"Requests for review of Latin translations\", \"Requests for review of Mandarin translations\", \"Requests for review of Norwegian translations\", \"Requests for review of Romanian translations\", \"Requests for review of Serbo-Croatian translations\", \"Requests for review of Slovak translations\", \"Requests for review of Spanish translations\", \"Requests for review of Tupinambá translations\", \"Requests for review of Volapük translations\", \"Requests for review of Welsh translations\", \"Rhymes:English/æθ\", \"Rhymes:English/æθ/1 syllable\", \"Rhymes:English/ɑːθ\", \"Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Aromanian translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Basque translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bengali translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Central Kurdish translations\", \"Terms with Cherokee translations\", \"Terms with Chichewa translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Estonian translations\", \"Terms with Ewe translations\", \"Terms with Faroese translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Guaraní translations\", \"Terms with Haitian Creole translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Icelandic translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Ingrian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Isthmus Zapotec translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Karakalpak translations\", \"Terms with Kazakh translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Kongo translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Latgalian translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Ligurian translations\", \"Terms with Lingala translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Macedonian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Malayalam translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Marathi translations\", \"Terms with Mwani translations\", \"Terms with Mòcheno translations\", \"Terms with Ngazidja Comorian translations\", \"Terms with Norman translations\", \"Terms with Northern Ohlone translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Nyunga translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old Javanese translations\", \"Terms with Old Prussian translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Paiwan translations\", \"Terms with Pashto translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Pitjantjatjara translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Serbo-Croatian translations\", \"Terms with Slovak translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swahili translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Tamil translations\", \"Terms with Tarifit translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Thai translations\", \"Terms with Tupinambá translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ugaritic translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Urdu translations\", \"Terms with Venetian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Volapük translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with West Frisian translations\", \"Terms with Western Apache translations\", \"Terms with Western Bukidnon Manobo translations\", \"Terms with Yapese translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"Terms with Yámana translations\", \"en:Curves\", \"en:Functions\", \"en:Roads\", \"en:Shapes\", \"en:Topological spaces\", \"enm:Anatomy\", \"enm:Human behaviour\", \"enm:Roads\"], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*pent-\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"path\"}, \"expansion\": \"Middle English path\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"pæþ\", \"4\": \"\", \"5\": \"path, track\"}, \"expansion\": \"Old English pæþ (“path, track”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*paþ\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *paþ\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*paþaz\", \"4\": \"\", \"5\": \"path\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *paþaz (“path”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"fy\", \"2\": \"paad\"}, \"expansion\": \"West Frisian paad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"nl\", \"2\": \"pad\"}, \"expansion\": \"Dutch pad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"de\", \"2\": \"Pfad\"}, \"expansion\": \"German Pfad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"grc\", \"2\": \"πατέω\"}, \"expansion\": \"Ancient Greek πατέω (patéō)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ira\"}, \"expansion\": \"Iranian\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"ae\", \"2\": \"𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀\", \"t\": \"way\"}, \"expansion\": \"Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"peo\", \"2\": \"\", \"sc\": \"Xpeo\", \"tr\": \"pathi-\"}, \"expansion\": \"Old Persian [script needed] (pathi-)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ira-pro\", \"3\": \"*pántaHh\"}, \"expansion\": \"Proto-Iranian *pántaHh\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"iir-pro\", \"3\": \"*pántaHs\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-Iranian *pántaHs\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"sa\", \"2\": \"पन्था\"}, \"expansion\": \"Sanskrit पन्था (panthā)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*póntoh₁s\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *póntoh₁s\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"find\"}, \"expansion\": \"English find\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"panth\"}, \"expansion\": \"Doublet of panth\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”) (compare West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad), Ancient Greek πατέω (patéō) / πάτος (pátos), from Iranian (compare Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”), 𐬞𐬀𐬚𐬀 (paθa, genitive), Old Persian [script needed] (pathi-)), from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs (compare Sanskrit पन्था (panthā), पथ (patha)), from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from *pent- (“path”) (compare English find). Doublet of panth.\", \"forms\": [{\"form\": \"paths\", \"tags\": [\"present\", \"singular\", \"third-person\"]}, {\"form\": \"pathing\", \"tags\": [\"participle\", \"present\"]}, {\"form\": \"pathed\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"pathed\", \"tags\": [\"past\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"path (third-person singular simple present paths, present participle pathing, simple past and past participle pathed)\", \"name\": \"en-verb\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"verb\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1597, Michaell Draiton [i.e., Michael Drayton], “[Englands Heroicall Epistles.] Duke Humfrey to Elinor Cobham.”, in Poems: […], London: […] [Valentine Simmes] for N[icholas] Ling, published 1605, →OCLC, folio 56, verso:\", \"text\": \"His ghoſtly counſells onely doe aduiſe, / The meanes hovv Langlies progenie may riſe, / Pathing young Henries vnaduiſed vvaies, / A Duke of Yorke from Cambridge houſe to raiſe, […]\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To make a path in, or on (something), or for (someone).\"], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To make a path in, or on (something), or for (someone).\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English intransitive verbs\", \"English terms with usage examples\", \"en:Computing\"], \"examples\": [{\"text\": \"Next, you need to path to the location of the executable and run it from there.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder).\"], \"links\": [[\"computing\", \"computing#Noun\"], [\"navigate\", \"navigate\"], [\"file system\", \"file system\"], [\"directory\", \"directory\"], [\"tree\", \"tree\"]], \"raw_glosses\": [\"(computing, intransitive) To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder).\"], \"tags\": [\"intransitive\"], \"topics\": [\"computing\", \"engineering\", \"mathematics\", \"natural-sciences\", \"physical-sciences\", \"sciences\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pɑːθ/\"}, {\"ipa\": \"[pʰɑːθ]\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[pʰäːθ]\", \"tags\": [\"General-Australian\", \"New-Zealand\"]}, {\"ipa\": \"[pʰɐːθ]\", \"tags\": [\"General-Australian\", \"New-Zealand\"]}, {\"ipa\": \"/pæθ/\"}, {\"ipa\": \"[pʰæθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰɛəθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰeəθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰaθ]\", \"tags\": [\"Ireland\", \"Northern-England\"]}, {\"ipa\": \"[pʰæθ]\", \"tags\": [\"Ireland\", \"Northern-England\"]}, {\"audio\": \"en-us-path.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg\"}, {\"audio\": \"En-uk-a path.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg\"}, {\"rhymes\": \"-ɑːθ\"}, {\"rhymes\": \"-æθ\"}], \"wikipedia\": [\"path\"], \"word\": \"path\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "path",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "path/English/verb: invalid uppercase tag New-Zealand not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English heteronyms\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English terms derived from Iranian languages\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old English\", \"English terms derived from Proto-Germanic\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from Proto-Indo-Iranian\", \"English terms derived from Proto-Iranian\", \"English terms derived from Proto-West Germanic\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English terms inherited from Old English\", \"English terms inherited from Proto-Germanic\", \"English terms inherited from Proto-West Germanic\", \"English uncountable nouns\", \"English verbs\", \"Entries with translation boxes\", \"Middle English entries with incorrect language header\", \"Middle English lemmas\", \"Middle English verbs\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for Old Persian script for Old Persian terms\", \"Requests for review of Albanian translations\", \"Requests for review of Basque translations\", \"Requests for review of Esperanto translations\", \"Requests for review of Ewe translations\", \"Requests for review of German translations\", \"Requests for review of Guaraní translations\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Interlingua translations\", \"Requests for review of Isthmus Zapotec translations\", \"Requests for review of Latin translations\", \"Requests for review of Mandarin translations\", \"Requests for review of Norwegian translations\", \"Requests for review of Romanian translations\", \"Requests for review of Serbo-Croatian translations\", \"Requests for review of Slovak translations\", \"Requests for review of Spanish translations\", \"Requests for review of Tupinambá translations\", \"Requests for review of Volapük translations\", \"Requests for review of Welsh translations\", \"Rhymes:English/æθ\", \"Rhymes:English/æθ/1 syllable\", \"Rhymes:English/ɑːθ\", \"Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Aromanian translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Basque translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bengali translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Central Kurdish translations\", \"Terms with Cherokee translations\", \"Terms with Chichewa translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Estonian translations\", \"Terms with Ewe translations\", \"Terms with Faroese translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Guaraní translations\", \"Terms with Haitian Creole translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Icelandic translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Ingrian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Isthmus Zapotec translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Karakalpak translations\", \"Terms with Kazakh translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Kongo translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Latgalian translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Ligurian translations\", \"Terms with Lingala translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Macedonian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Malayalam translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Marathi translations\", \"Terms with Mwani translations\", \"Terms with Mòcheno translations\", \"Terms with Ngazidja Comorian translations\", \"Terms with Norman translations\", \"Terms with Northern Ohlone translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Nyunga translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old Javanese translations\", \"Terms with Old Prussian translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Paiwan translations\", \"Terms with Pashto translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Pitjantjatjara translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Serbo-Croatian translations\", \"Terms with Slovak translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swahili translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Tamil translations\", \"Terms with Tarifit translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Thai translations\", \"Terms with Tupinambá translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ugaritic translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Urdu translations\", \"Terms with Venetian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Volapük translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with West Frisian translations\", \"Terms with Western Apache translations\", \"Terms with Western Bukidnon Manobo translations\", \"Terms with Yapese translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"Terms with Yámana translations\", \"en:Curves\", \"en:Functions\", \"en:Roads\", \"en:Shapes\", \"en:Topological spaces\", \"enm:Anatomy\", \"enm:Human behaviour\", \"enm:Roads\"], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*pent-\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"path\"}, \"expansion\": \"Middle English path\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"pæþ\", \"4\": \"\", \"5\": \"path, track\"}, \"expansion\": \"Old English pæþ (“path, track”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*paþ\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *paþ\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*paþaz\", \"4\": \"\", \"5\": \"path\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *paþaz (“path”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"fy\", \"2\": \"paad\"}, \"expansion\": \"West Frisian paad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"nl\", \"2\": \"pad\"}, \"expansion\": \"Dutch pad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"de\", \"2\": \"Pfad\"}, \"expansion\": \"German Pfad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"grc\", \"2\": \"πατέω\"}, \"expansion\": \"Ancient Greek πατέω (patéō)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ira\"}, \"expansion\": \"Iranian\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"ae\", \"2\": \"𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀\", \"t\": \"way\"}, \"expansion\": \"Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"peo\", \"2\": \"\", \"sc\": \"Xpeo\", \"tr\": \"pathi-\"}, \"expansion\": \"Old Persian [script needed] (pathi-)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ira-pro\", \"3\": \"*pántaHh\"}, \"expansion\": \"Proto-Iranian *pántaHh\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"iir-pro\", \"3\": \"*pántaHs\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-Iranian *pántaHs\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"sa\", \"2\": \"पन्था\"}, \"expansion\": \"Sanskrit पन्था (panthā)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*póntoh₁s\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *póntoh₁s\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"find\"}, \"expansion\": \"English find\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"panth\"}, \"expansion\": \"Doublet of panth\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”) (compare West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad), Ancient Greek πατέω (patéō) / πάτος (pátos), from Iranian (compare Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”), 𐬞𐬀𐬚𐬀 (paθa, genitive), Old Persian [script needed] (pathi-)), from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs (compare Sanskrit पन्था (panthā), पथ (patha)), from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from *pent- (“path”) (compare English find). Doublet of panth.\", \"forms\": [{\"form\": \"paths\", \"tags\": [\"present\", \"singular\", \"third-person\"]}, {\"form\": \"pathing\", \"tags\": [\"participle\", \"present\"]}, {\"form\": \"pathed\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"pathed\", \"tags\": [\"past\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"path (third-person singular simple present paths, present participle pathing, simple past and past participle pathed)\", \"name\": \"en-verb\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"verb\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1597, Michaell Draiton [i.e., Michael Drayton], “[Englands Heroicall Epistles.] Duke Humfrey to Elinor Cobham.”, in Poems: […], London: […] [Valentine Simmes] for N[icholas] Ling, published 1605, →OCLC, folio 56, verso:\", \"text\": \"His ghoſtly counſells onely doe aduiſe, / The meanes hovv Langlies progenie may riſe, / Pathing young Henries vnaduiſed vvaies, / A Duke of Yorke from Cambridge houſe to raiſe, […]\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To make a path in, or on (something), or for (someone).\"], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To make a path in, or on (something), or for (someone).\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English intransitive verbs\", \"English terms with usage examples\", \"en:Computing\"], \"examples\": [{\"text\": \"Next, you need to path to the location of the executable and run it from there.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder).\"], \"links\": [[\"computing\", \"computing#Noun\"], [\"navigate\", \"navigate\"], [\"file system\", \"file system\"], [\"directory\", \"directory\"], [\"tree\", \"tree\"]], \"raw_glosses\": [\"(computing, intransitive) To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder).\"], \"tags\": [\"intransitive\"], \"topics\": [\"computing\", \"engineering\", \"mathematics\", \"natural-sciences\", \"physical-sciences\", \"sciences\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pɑːθ/\"}, {\"ipa\": \"[pʰɑːθ]\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[pʰäːθ]\", \"tags\": [\"General-Australian\", \"New-Zealand\"]}, {\"ipa\": \"[pʰɐːθ]\", \"tags\": [\"General-Australian\", \"New-Zealand\"]}, {\"ipa\": \"/pæθ/\"}, {\"ipa\": \"[pʰæθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰɛəθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰeəθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰaθ]\", \"tags\": [\"Ireland\", \"Northern-England\"]}, {\"ipa\": \"[pʰæθ]\", \"tags\": [\"Ireland\", \"Northern-England\"]}, {\"audio\": \"en-us-path.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg\"}, {\"audio\": \"En-uk-a path.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg\"}, {\"rhymes\": \"-ɑːθ\"}, {\"rhymes\": \"-æθ\"}], \"wikipedia\": [\"path\"], \"word\": \"path\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "path",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "path/English/verb: invalid uppercase tag Northern-England not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English heteronyms\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English terms derived from Iranian languages\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old English\", \"English terms derived from Proto-Germanic\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from Proto-Indo-Iranian\", \"English terms derived from Proto-Iranian\", \"English terms derived from Proto-West Germanic\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English terms inherited from Old English\", \"English terms inherited from Proto-Germanic\", \"English terms inherited from Proto-West Germanic\", \"English uncountable nouns\", \"English verbs\", \"Entries with translation boxes\", \"Middle English entries with incorrect language header\", \"Middle English lemmas\", \"Middle English verbs\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for Old Persian script for Old Persian terms\", \"Requests for review of Albanian translations\", \"Requests for review of Basque translations\", \"Requests for review of Esperanto translations\", \"Requests for review of Ewe translations\", \"Requests for review of German translations\", \"Requests for review of Guaraní translations\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Interlingua translations\", \"Requests for review of Isthmus Zapotec translations\", \"Requests for review of Latin translations\", \"Requests for review of Mandarin translations\", \"Requests for review of Norwegian translations\", \"Requests for review of Romanian translations\", \"Requests for review of Serbo-Croatian translations\", \"Requests for review of Slovak translations\", \"Requests for review of Spanish translations\", \"Requests for review of Tupinambá translations\", \"Requests for review of Volapük translations\", \"Requests for review of Welsh translations\", \"Rhymes:English/æθ\", \"Rhymes:English/æθ/1 syllable\", \"Rhymes:English/ɑːθ\", \"Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Aromanian translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Basque translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bengali translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Central Kurdish translations\", \"Terms with Cherokee translations\", \"Terms with Chichewa translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Estonian translations\", \"Terms with Ewe translations\", \"Terms with Faroese translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Guaraní translations\", \"Terms with Haitian Creole translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Icelandic translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Ingrian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Isthmus Zapotec translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Karakalpak translations\", \"Terms with Kazakh translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Kongo translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Latgalian translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Ligurian translations\", \"Terms with Lingala translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Macedonian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Malayalam translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Marathi translations\", \"Terms with Mwani translations\", \"Terms with Mòcheno translations\", \"Terms with Ngazidja Comorian translations\", \"Terms with Norman translations\", \"Terms with Northern Ohlone translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Nyunga translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old Javanese translations\", \"Terms with Old Prussian translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Paiwan translations\", \"Terms with Pashto translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Pitjantjatjara translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Serbo-Croatian translations\", \"Terms with Slovak translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swahili translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Tamil translations\", \"Terms with Tarifit translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Thai translations\", \"Terms with Tupinambá translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ugaritic translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Urdu translations\", \"Terms with Venetian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Volapük translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with West Frisian translations\", \"Terms with Western Apache translations\", \"Terms with Western Bukidnon Manobo translations\", \"Terms with Yapese translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"Terms with Yámana translations\", \"en:Curves\", \"en:Functions\", \"en:Roads\", \"en:Shapes\", \"en:Topological spaces\", \"enm:Anatomy\", \"enm:Human behaviour\", \"enm:Roads\"], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*pent-\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"path\"}, \"expansion\": \"Middle English path\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"pæþ\", \"4\": \"\", \"5\": \"path, track\"}, \"expansion\": \"Old English pæþ (“path, track”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*paþ\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *paþ\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*paþaz\", \"4\": \"\", \"5\": \"path\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *paþaz (“path”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"fy\", \"2\": \"paad\"}, \"expansion\": \"West Frisian paad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"nl\", \"2\": \"pad\"}, \"expansion\": \"Dutch pad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"de\", \"2\": \"Pfad\"}, \"expansion\": \"German Pfad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"grc\", \"2\": \"πατέω\"}, \"expansion\": \"Ancient Greek πατέω (patéō)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ira\"}, \"expansion\": \"Iranian\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"ae\", \"2\": \"𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀\", \"t\": \"way\"}, \"expansion\": \"Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"peo\", \"2\": \"\", \"sc\": \"Xpeo\", \"tr\": \"pathi-\"}, \"expansion\": \"Old Persian [script needed] (pathi-)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ira-pro\", \"3\": \"*pántaHh\"}, \"expansion\": \"Proto-Iranian *pántaHh\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"iir-pro\", \"3\": \"*pántaHs\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-Iranian *pántaHs\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"sa\", \"2\": \"पन्था\"}, \"expansion\": \"Sanskrit पन्था (panthā)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*póntoh₁s\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *póntoh₁s\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"find\"}, \"expansion\": \"English find\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"panth\"}, \"expansion\": \"Doublet of panth\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”) (compare West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad), Ancient Greek πατέω (patéō) / πάτος (pátos), from Iranian (compare Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”), 𐬞𐬀𐬚𐬀 (paθa, genitive), Old Persian [script needed] (pathi-)), from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs (compare Sanskrit पन्था (panthā), पथ (patha)), from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from *pent- (“path”) (compare English find). Doublet of panth.\", \"forms\": [{\"form\": \"paths\", \"tags\": [\"present\", \"singular\", \"third-person\"]}, {\"form\": \"pathing\", \"tags\": [\"participle\", \"present\"]}, {\"form\": \"pathed\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"pathed\", \"tags\": [\"past\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"path (third-person singular simple present paths, present participle pathing, simple past and past participle pathed)\", \"name\": \"en-verb\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"verb\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1597, Michaell Draiton [i.e., Michael Drayton], “[Englands Heroicall Epistles.] Duke Humfrey to Elinor Cobham.”, in Poems: […], London: […] [Valentine Simmes] for N[icholas] Ling, published 1605, →OCLC, folio 56, verso:\", \"text\": \"His ghoſtly counſells onely doe aduiſe, / The meanes hovv Langlies progenie may riſe, / Pathing young Henries vnaduiſed vvaies, / A Duke of Yorke from Cambridge houſe to raiſe, […]\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To make a path in, or on (something), or for (someone).\"], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To make a path in, or on (something), or for (someone).\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English intransitive verbs\", \"English terms with usage examples\", \"en:Computing\"], \"examples\": [{\"text\": \"Next, you need to path to the location of the executable and run it from there.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder).\"], \"links\": [[\"computing\", \"computing#Noun\"], [\"navigate\", \"navigate\"], [\"file system\", \"file system\"], [\"directory\", \"directory\"], [\"tree\", \"tree\"]], \"raw_glosses\": [\"(computing, intransitive) To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder).\"], \"tags\": [\"intransitive\"], \"topics\": [\"computing\", \"engineering\", \"mathematics\", \"natural-sciences\", \"physical-sciences\", \"sciences\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pɑːθ/\"}, {\"ipa\": \"[pʰɑːθ]\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[pʰäːθ]\", \"tags\": [\"General-Australian\", \"New-Zealand\"]}, {\"ipa\": \"[pʰɐːθ]\", \"tags\": [\"General-Australian\", \"New-Zealand\"]}, {\"ipa\": \"/pæθ/\"}, {\"ipa\": \"[pʰæθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰɛəθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰeəθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰaθ]\", \"tags\": [\"Ireland\", \"Northern-England\"]}, {\"ipa\": \"[pʰæθ]\", \"tags\": [\"Ireland\", \"Northern-England\"]}, {\"audio\": \"en-us-path.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg\"}, {\"audio\": \"En-uk-a path.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg\"}, {\"rhymes\": \"-ɑːθ\"}, {\"rhymes\": \"-æθ\"}], \"wikipedia\": [\"path\"], \"word\": \"path\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "path",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "path/English/verb: invalid uppercase tag Northern-England not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"English countable nouns\", \"English doublets\", \"English entries with incorrect language header\", \"English heteronyms\", \"English lemmas\", \"English nouns\", \"English terms derived from Iranian languages\", \"English terms derived from Middle English\", \"English terms derived from Old English\", \"English terms derived from Proto-Germanic\", \"English terms derived from Proto-Indo-European\", \"English terms derived from Proto-Indo-Iranian\", \"English terms derived from Proto-Iranian\", \"English terms derived from Proto-West Germanic\", \"English terms derived from the Proto-Indo-European root *pent-\", \"English terms inherited from Middle English\", \"English terms inherited from Old English\", \"English terms inherited from Proto-Germanic\", \"English terms inherited from Proto-West Germanic\", \"English uncountable nouns\", \"English verbs\", \"Entries with translation boxes\", \"Middle English entries with incorrect language header\", \"Middle English lemmas\", \"Middle English verbs\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Requests for Old Persian script for Old Persian terms\", \"Requests for review of Albanian translations\", \"Requests for review of Basque translations\", \"Requests for review of Esperanto translations\", \"Requests for review of Ewe translations\", \"Requests for review of German translations\", \"Requests for review of Guaraní translations\", \"Requests for review of Indonesian translations\", \"Requests for review of Interlingua translations\", \"Requests for review of Isthmus Zapotec translations\", \"Requests for review of Latin translations\", \"Requests for review of Mandarin translations\", \"Requests for review of Norwegian translations\", \"Requests for review of Romanian translations\", \"Requests for review of Serbo-Croatian translations\", \"Requests for review of Slovak translations\", \"Requests for review of Spanish translations\", \"Requests for review of Tupinambá translations\", \"Requests for review of Volapük translations\", \"Requests for review of Welsh translations\", \"Rhymes:English/æθ\", \"Rhymes:English/æθ/1 syllable\", \"Rhymes:English/ɑːθ\", \"Rhymes:English/ɑːθ/1 syllable\", \"Terms with Albanian translations\", \"Terms with Ancient Greek translations\", \"Terms with Arabic translations\", \"Terms with Aromanian translations\", \"Terms with Bashkir translations\", \"Terms with Basque translations\", \"Terms with Belarusian translations\", \"Terms with Bengali translations\", \"Terms with Bulgarian translations\", \"Terms with Catalan translations\", \"Terms with Central Kurdish translations\", \"Terms with Cherokee translations\", \"Terms with Chichewa translations\", \"Terms with Czech translations\", \"Terms with Danish translations\", \"Terms with Dutch translations\", \"Terms with Esperanto translations\", \"Terms with Estonian translations\", \"Terms with Ewe translations\", \"Terms with Faroese translations\", \"Terms with Finnish translations\", \"Terms with French translations\", \"Terms with Galician translations\", \"Terms with Georgian translations\", \"Terms with German translations\", \"Terms with Greek translations\", \"Terms with Guaraní translations\", \"Terms with Haitian Creole translations\", \"Terms with Hebrew translations\", \"Terms with Hindi translations\", \"Terms with Hungarian translations\", \"Terms with Icelandic translations\", \"Terms with Indonesian translations\", \"Terms with Ingrian translations\", \"Terms with Interlingua translations\", \"Terms with Irish translations\", \"Terms with Isthmus Zapotec translations\", \"Terms with Italian translations\", \"Terms with Japanese translations\", \"Terms with Karakalpak translations\", \"Terms with Kazakh translations\", \"Terms with Khmer translations\", \"Terms with Kongo translations\", \"Terms with Korean translations\", \"Terms with Latgalian translations\", \"Terms with Latin translations\", \"Terms with Latvian translations\", \"Terms with Ligurian translations\", \"Terms with Lingala translations\", \"Terms with Lithuanian translations\", \"Terms with Macedonian translations\", \"Terms with Malay translations\", \"Terms with Malayalam translations\", \"Terms with Mandarin translations\", \"Terms with Marathi translations\", \"Terms with Mwani translations\", \"Terms with Mòcheno translations\", \"Terms with Ngazidja Comorian translations\", \"Terms with Norman translations\", \"Terms with Northern Ohlone translations\", \"Terms with Norwegian translations\", \"Terms with Nyunga translations\", \"Terms with Occitan translations\", \"Terms with Old Javanese translations\", \"Terms with Old Prussian translations\", \"Terms with Ottoman Turkish translations\", \"Terms with Paiwan translations\", \"Terms with Pashto translations\", \"Terms with Persian translations\", \"Terms with Pitjantjatjara translations\", \"Terms with Polish translations\", \"Terms with Portuguese translations\", \"Terms with Romanian translations\", \"Terms with Russian translations\", \"Terms with Sanskrit translations\", \"Terms with Scottish Gaelic translations\", \"Terms with Serbo-Croatian translations\", \"Terms with Slovak translations\", \"Terms with Slovene translations\", \"Terms with Spanish translations\", \"Terms with Swahili translations\", \"Terms with Swedish translations\", \"Terms with Tagalog translations\", \"Terms with Tamil translations\", \"Terms with Tarifit translations\", \"Terms with Telugu translations\", \"Terms with Thai translations\", \"Terms with Tupinambá translations\", \"Terms with Turkish translations\", \"Terms with Ugaritic translations\", \"Terms with Ukrainian translations\", \"Terms with Urdu translations\", \"Terms with Venetian translations\", \"Terms with Vietnamese translations\", \"Terms with Volapük translations\", \"Terms with Walloon translations\", \"Terms with Welsh translations\", \"Terms with West Frisian translations\", \"Terms with Western Apache translations\", \"Terms with Western Bukidnon Manobo translations\", \"Terms with Yapese translations\", \"Terms with Yiddish translations\", \"Terms with Yámana translations\", \"en:Curves\", \"en:Functions\", \"en:Roads\", \"en:Shapes\", \"en:Topological spaces\", \"enm:Anatomy\", \"enm:Human behaviour\", \"enm:Roads\"], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*pent-\"}, \"expansion\": \"\", \"name\": \"root\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"enm\", \"3\": \"path\"}, \"expansion\": \"Middle English path\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"pæþ\", \"4\": \"\", \"5\": \"path, track\"}, \"expansion\": \"Old English pæþ (“path, track”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*paþ\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *paþ\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*paþaz\", \"4\": \"\", \"5\": \"path\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *paþaz (“path”)\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"fy\", \"2\": \"paad\"}, \"expansion\": \"West Frisian paad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"nl\", \"2\": \"pad\"}, \"expansion\": \"Dutch pad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"de\", \"2\": \"Pfad\"}, \"expansion\": \"German Pfad\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"grc\", \"2\": \"πατέω\"}, \"expansion\": \"Ancient Greek πατέω (patéō)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ira\"}, \"expansion\": \"Iranian\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"ae\", \"2\": \"𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀\", \"t\": \"way\"}, \"expansion\": \"Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"peo\", \"2\": \"\", \"sc\": \"Xpeo\", \"tr\": \"pathi-\"}, \"expansion\": \"Old Persian [script needed] (pathi-)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ira-pro\", \"3\": \"*pántaHh\"}, \"expansion\": \"Proto-Iranian *pántaHh\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"iir-pro\", \"3\": \"*pántaHs\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-Iranian *pántaHs\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"sa\", \"2\": \"पन्था\"}, \"expansion\": \"Sanskrit पन्था (panthā)\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"ine-pro\", \"3\": \"*póntoh₁s\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-European *póntoh₁s\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"find\"}, \"expansion\": \"English find\", \"name\": \"cog\"}, {\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"panth\"}, \"expansion\": \"Doublet of panth\", \"name\": \"doublet\"}], \"etymology_text\": \"From Middle English path, peth, from Old English pæþ (“path, track”), from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz (“path”) (compare West Frisian paad, Dutch pad, German Pfad), Ancient Greek πατέω (patéō) / πάτος (pátos), from Iranian (compare Avestan 𐬞𐬀𐬥𐬙𐬀 (panta, “way”), 𐬞𐬀𐬚𐬀 (paθa, genitive), Old Persian [script needed] (pathi-)), from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs (compare Sanskrit पन्था (panthā), पथ (patha)), from Proto-Indo-European *póntoh₁s, from *pent- (“path”) (compare English find). Doublet of panth.\", \"forms\": [{\"form\": \"paths\", \"tags\": [\"present\", \"singular\", \"third-person\"]}, {\"form\": \"pathing\", \"tags\": [\"participle\", \"present\"]}, {\"form\": \"pathed\", \"tags\": [\"participle\", \"past\"]}, {\"form\": \"pathed\", \"tags\": [\"past\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {}, \"expansion\": \"path (third-person singular simple present paths, present participle pathing, simple past and past participle pathed)\", \"name\": \"en-verb\"}], \"lang\": \"English\", \"lang_code\": \"en\", \"pos\": \"verb\", \"senses\": [{\"categories\": [\"English terms with quotations\", \"English transitive verbs\"], \"examples\": [{\"ref\": \"1597, Michaell Draiton [i.e., Michael Drayton], “[Englands Heroicall Epistles.] Duke Humfrey to Elinor Cobham.”, in Poems: […], London: […] [Valentine Simmes] for N[icholas] Ling, published 1605, →OCLC, folio 56, verso:\", \"text\": \"His ghoſtly counſells onely doe aduiſe, / The meanes hovv Langlies progenie may riſe, / Pathing young Henries vnaduiſed vvaies, / A Duke of Yorke from Cambridge houſe to raiſe, […]\", \"type\": \"quote\"}], \"glosses\": [\"To make a path in, or on (something), or for (someone).\"], \"raw_glosses\": [\"(transitive) To make a path in, or on (something), or for (someone).\"], \"tags\": [\"transitive\"]}, {\"categories\": [\"English intransitive verbs\", \"English terms with usage examples\", \"en:Computing\"], \"examples\": [{\"text\": \"Next, you need to path to the location of the executable and run it from there.\", \"type\": \"example\"}], \"glosses\": [\"To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder).\"], \"links\": [[\"computing\", \"computing#Noun\"], [\"navigate\", \"navigate\"], [\"file system\", \"file system\"], [\"directory\", \"directory\"], [\"tree\", \"tree\"]], \"raw_glosses\": [\"(computing, intransitive) To navigate through a file system directory tree (to a desired file or folder).\"], \"tags\": [\"intransitive\"], \"topics\": [\"computing\", \"engineering\", \"mathematics\", \"natural-sciences\", \"physical-sciences\", \"sciences\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/pɑːθ/\"}, {\"ipa\": \"[pʰɑːθ]\", \"tags\": [\"Received-Pronunciation\"]}, {\"ipa\": \"[pʰäːθ]\", \"tags\": [\"General-Australian\", \"New-Zealand\"]}, {\"ipa\": \"[pʰɐːθ]\", \"tags\": [\"General-Australian\", \"New-Zealand\"]}, {\"ipa\": \"/pæθ/\"}, {\"ipa\": \"[pʰæθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰɛəθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰeəθ]\", \"tags\": [\"Canada\", \"US\"]}, {\"ipa\": \"[pʰaθ]\", \"tags\": [\"Ireland\", \"Northern-England\"]}, {\"ipa\": \"[pʰæθ]\", \"tags\": [\"Ireland\", \"Northern-England\"]}, {\"audio\": \"en-us-path.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/En-us-path.ogg/En-us-path.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/79/En-us-path.ogg\"}, {\"audio\": \"En-uk-a path.ogg\", \"mp3_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/55/En-uk-a_path.ogg/En-uk-a_path.ogg.mp3\", \"ogg_url\": \"https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/55/En-uk-a_path.ogg\"}, {\"rhymes\": \"-ɑːθ\"}, {\"rhymes\": \"-æθ\"}], \"wikipedia\": [\"path\"], \"word\": \"path\"}",
  "path": [],
  "section": "English",
  "subsection": "verb",
  "title": "path",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "path/Middle English/noun: invalid uppercase tag Late-Middle-English not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"Middle English entries with incorrect language header\", \"Middle English lemmas\", \"Middle English nouns\", \"Middle English terms derived from Iranian languages\", \"Middle English terms derived from Old English\", \"Middle English terms derived from Proto-Germanic\", \"Middle English terms derived from Proto-Indo-Iranian\", \"Middle English terms derived from Proto-Iranian\", \"Middle English terms derived from Proto-West Germanic\", \"Middle English terms inherited from Old English\", \"Middle English terms inherited from Proto-Germanic\", \"Middle English terms inherited from Proto-West Germanic\", \"Middle English verbs\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Rhymes:Middle English/aθ\", \"Rhymes:Middle English/aθ/1 syllable\", \"enm:Anatomy\", \"enm:Human behaviour\", \"enm:Roads\"], \"derived\": [{\"word\": \"bypath\"}, {\"word\": \"pathen\"}, {\"word\": \"pathynge\"}], \"descendants\": [{\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"path\"}, \"expansion\": \"English: path\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"English: path\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"sco\", \"2\": \"peth\", \"3\": \"paith\"}, \"expansion\": \"Scots: peth, paith\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"Scots: peth, paith\"}], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"Inherited\"}, \"expansion\": \"Inherited\", \"name\": \"glossary\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"pæþ\", \"4\": \"\", \"5\": \"\", \"g\": \"\", \"g2\": \"\", \"g3\": \"\", \"id\": \"\", \"lit\": \"\", \"nocat\": \"\", \"pos\": \"\", \"sc\": \"\", \"sort\": \"\", \"tr\": \"\", \"ts\": \"\"}, \"expansion\": \"Old English pæþ\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"pæþ\"}, \"expansion\": \"Inherited from Old English pæþ\", \"name\": \"inh+\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*paþ\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *paþ\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*paþaz\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *paþaz\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"ira\"}, \"expansion\": \"Iranian\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"ira-pro\", \"3\": \"*pántaHh\"}, \"expansion\": \"Proto-Iranian *pántaHh\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"iir-pro\", \"3\": \"*pántaHs\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-Iranian *pántaHs\", \"name\": \"der\"}], \"etymology_text\": \"Inherited from Old English pæþ, from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz, from an Iranian language, from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs.\", \"forms\": [{\"form\": \"pathes\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"nouns\", \"g\": \"\", \"g2\": \"\", \"g3\": \"\", \"head\": \"\", \"sort\": \"\"}, \"expansion\": \"path\", \"name\": \"head\"}, {\"args\": {\"1\": \"pathes\"}, \"expansion\": \"path (plural pathes)\", \"name\": \"enm-noun\"}], \"lang\": \"Middle English\", \"lang_code\": \"enm\", \"pos\": \"noun\", \"senses\": [{\"glosses\": [\"An informal or unpaved path or trail; a track.\"], \"links\": [[\"unpaved\", \"unpaved\"], [\"path\", \"path#English\"], [\"trail\", \"trail\"]]}, {\"glosses\": [\"A choice or way of living; a doctrine.\"], \"links\": [[\"choice\", \"choice\"], [\"doctrine\", \"doctrine\"]]}, {\"categories\": [\"Late Middle English\", \"Middle English terms with rare senses\"], \"glosses\": [\"A course or route.\"], \"links\": [[\"course\", \"course\"], [\"route\", \"route\"]], \"raw_glosses\": [\"(rare, Late Middle English) A course or route.\"], \"tags\": [\"Late-Middle-English\", \"rare\"]}, {\"categories\": [\"Late Middle English\", \"Middle English terms with rare senses\"], \"glosses\": [\"A vessel or vein.\"], \"links\": [[\"vessel\", \"vessel\"], [\"vein\", \"vein\"]], \"raw_glosses\": [\"(rare, Late Middle English) A vessel or vein.\"], \"tags\": [\"Late-Middle-English\", \"rare\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/paθ/\"}, {\"ipa\": \"/paːθ/\"}, {\"ipa\": \"/pɛθ/\"}, {\"rhymes\": \"-aθ\"}], \"synonyms\": [{\"word\": \"paath\"}, {\"word\": \"paaþ\"}, {\"word\": \"pathe\"}, {\"word\": \"paththe\"}, {\"word\": \"paþ\"}, {\"word\": \"paþþe\"}, {\"word\": \"pað\"}, {\"tags\": [\"Early-Middle-English\"], \"word\": \"peþ\"}], \"word\": \"path\"}",
  "path": [],
  "section": "Middle English",
  "subsection": "noun",
  "title": "path",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "wiktionary/179/20240425uppercase_tags",
  "msg": "path/Middle English/noun: invalid uppercase tag Late-Middle-English not in or uppercase_tags: {\"categories\": [\"Middle English entries with incorrect language header\", \"Middle English lemmas\", \"Middle English nouns\", \"Middle English terms derived from Iranian languages\", \"Middle English terms derived from Old English\", \"Middle English terms derived from Proto-Germanic\", \"Middle English terms derived from Proto-Indo-Iranian\", \"Middle English terms derived from Proto-Iranian\", \"Middle English terms derived from Proto-West Germanic\", \"Middle English terms inherited from Old English\", \"Middle English terms inherited from Proto-Germanic\", \"Middle English terms inherited from Proto-West Germanic\", \"Middle English verbs\", \"Pages with 2 entries\", \"Pages with entries\", \"Rhymes:Middle English/aθ\", \"Rhymes:Middle English/aθ/1 syllable\", \"enm:Anatomy\", \"enm:Human behaviour\", \"enm:Roads\"], \"derived\": [{\"word\": \"bypath\"}, {\"word\": \"pathen\"}, {\"word\": \"pathynge\"}], \"descendants\": [{\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"en\", \"2\": \"path\"}, \"expansion\": \"English: path\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"English: path\"}, {\"depth\": 1, \"templates\": [{\"args\": {\"1\": \"sco\", \"2\": \"peth\", \"3\": \"paith\"}, \"expansion\": \"Scots: peth, paith\", \"name\": \"desc\"}], \"text\": \"Scots: peth, paith\"}], \"etymology_number\": 1, \"etymology_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"Inherited\"}, \"expansion\": \"Inherited\", \"name\": \"glossary\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"pæþ\", \"4\": \"\", \"5\": \"\", \"g\": \"\", \"g2\": \"\", \"g3\": \"\", \"id\": \"\", \"lit\": \"\", \"nocat\": \"\", \"pos\": \"\", \"sc\": \"\", \"sort\": \"\", \"tr\": \"\", \"ts\": \"\"}, \"expansion\": \"Old English pæþ\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"ang\", \"3\": \"pæþ\"}, \"expansion\": \"Inherited from Old English pæþ\", \"name\": \"inh+\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"gmw-pro\", \"3\": \"*paþ\"}, \"expansion\": \"Proto-West Germanic *paþ\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"gem-pro\", \"3\": \"*paþaz\"}, \"expansion\": \"Proto-Germanic *paþaz\", \"name\": \"inh\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"ira\"}, \"expansion\": \"Iranian\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"ira-pro\", \"3\": \"*pántaHh\"}, \"expansion\": \"Proto-Iranian *pántaHh\", \"name\": \"der\"}, {\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"iir-pro\", \"3\": \"*pántaHs\"}, \"expansion\": \"Proto-Indo-Iranian *pántaHs\", \"name\": \"der\"}], \"etymology_text\": \"Inherited from Old English pæþ, from Proto-West Germanic *paþ, from Proto-Germanic *paþaz, from an Iranian language, from Proto-Iranian *pántaHh, from Proto-Indo-Iranian *pántaHs.\", \"forms\": [{\"form\": \"pathes\", \"tags\": [\"plural\"]}], \"head_templates\": [{\"args\": {\"1\": \"enm\", \"2\": \"nouns\", \"g\": \"\", \"g2\": \"\", \"g3\": \"\", \"head\": \"\", \"sort\": \"\"}, \"expansion\": \"path\", \"name\": \"head\"}, {\"args\": {\"1\": \"pathes\"}, \"expansion\": \"path (plural pathes)\", \"name\": \"enm-noun\"}], \"lang\": \"Middle English\", \"lang_code\": \"enm\", \"pos\": \"noun\", \"senses\": [{\"glosses\": [\"An informal or unpaved path or trail; a track.\"], \"links\": [[\"unpaved\", \"unpaved\"], [\"path\", \"path#English\"], [\"trail\", \"trail\"]]}, {\"glosses\": [\"A choice or way of living; a doctrine.\"], \"links\": [[\"choice\", \"choice\"], [\"doctrine\", \"doctrine\"]]}, {\"categories\": [\"Late Middle English\", \"Middle English terms with rare senses\"], \"glosses\": [\"A course or route.\"], \"links\": [[\"course\", \"course\"], [\"route\", \"route\"]], \"raw_glosses\": [\"(rare, Late Middle English) A course or route.\"], \"tags\": [\"Late-Middle-English\", \"rare\"]}, {\"categories\": [\"Late Middle English\", \"Middle English terms with rare senses\"], \"glosses\": [\"A vessel or vein.\"], \"links\": [[\"vessel\", \"vessel\"], [\"vein\", \"vein\"]], \"raw_glosses\": [\"(rare, Late Middle English) A vessel or vein.\"], \"tags\": [\"Late-Middle-English\", \"rare\"]}], \"sounds\": [{\"ipa\": \"/paθ/\"}, {\"ipa\": \"/paːθ/\"}, {\"ipa\": \"/pɛθ/\"}, {\"rhymes\": \"-aθ\"}], \"synonyms\": [{\"word\": \"paath\"}, {\"word\": \"paaþ\"}, {\"word\": \"pathe\"}, {\"word\": \"paththe\"}, {\"word\": \"paþ\"}, {\"word\": \"paþþe\"}, {\"word\": \"pað\"}, {\"tags\": [\"Early-Middle-English\"], \"word\": \"peþ\"}], \"word\": \"path\"}",
  "path": [],
  "section": "Middle English",
  "subsection": "noun",
  "title": "path",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.