See разбивать in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "забривать" }, { "word": "разбавить" } ], "antonyms": [ { "sense": "разъединять на части; разделять на группы, отделения; распределять", "word": "собирать" }, { "sense": "разъединять на части; разделять на группы, отделения; распределять", "word": "соединять" }, { "sense": "разделять промежутками, увеличивать расстояние между буквами, строками", "word": "уплотнять" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы в видовых парах", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы деления/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы уничтожения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с приставкой раз-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -ва", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "разбивать в кровь" }, { "word": "разбивать до крови" }, { "word": "разбивать душу" }, { "word": "разбивать жизнь" }, { "word": "разбивать лёд" }, { "word": "разбивать план" }, { "word": "разбивать семью" }, { "word": "разбивать сердце" }, { "word": "разбить жизнь" } ], "etymology_text": "От др.-русск. разбивати, производное от разбити, восходит к праслав. *biti.", "forms": [ { "form": "разбива́ю", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разбива́ем", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разбива́ешь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разбива́ете", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разбива́ет", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разбива́ют", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разбива́л", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "разбива́ли", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "разбива́ла", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "разбива́ло", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разбива́й", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разбива́йте", "raw_tags": [ "Настоящее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разбива́ющий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "разбива́вший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "разбива́емый", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "—", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "разбива́я", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разбива́в, разбива́вши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… разбива́ть", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hypernyms": [ { "sense": "нарушать целостность чего-либо ударом (ударами), ломать, раздроблять, раскалывать на куски; разрушать, повреждать бомбами, снарядами (здания, город)", "word": "ломать" }, { "sense": "нарушать целостность чего-либо ударом (ударами), ломать, раздроблять, раскалывать на куски; разрушать, повреждать бомбами, снарядами (здания, город)", "word": "разрушать" }, { "sense": "нарушать целостность чего-либо ударом (ударами), ломать, раздроблять, раскалывать на куски; разрушать, повреждать бомбами, снарядами (здания, город)", "word": "размельчать" }, { "sense": "повреждать, приводить в негодность (толчками, ударами, при сотрясении и т. п.); изнашивать обувь", "word": "ломать" }, { "sense": "повреждать, приводить в негодность (толчками, ударами, при сотрясении и т. п.); изнашивать обувь", "word": "портить" }, { "sense": "избивать, причинять увечья при избиении", "word": "бить" }, { "sense": "громить с целью грабежа, грабить", "word": "вредить" }, { "sense": "наносить поражение, побеждать в сражении, в борьбе", "word": "побеждать" }, { "sense": "доказывать полную несостоятельность, ошибочность чего-либо, чьих-либо положений, опровергать что-либо; одерживать верх над кем-либо в споре", "word": "доказывать" }, { "sense": "доказывать полную несостоятельность, ошибочность чего-либо, чьих-либо положений, опровергать что-либо; одерживать верх над кем-либо в споре", "word": "спорить" }, { "sense": "мешать кому-либо привести в исполнение решение, лишая уверенности в его разумности; сбивать, разуверять", "word": "влиять" }, { "sense": "разъединять на части; разделять на группы, отделения; распределять", "word": "группировать" }, { "sense": "разменивать (деньги)", "word": "менять" }, { "sense": "ударами расплющивать, разминать или делать шире", "word": "мять" }, { "sense": "ударами расплющивать, разминать или делать шире", "word": "деформировать" }, { "sense": "повредив голосовые связки, делать (голос) неверно звучащим, дребезжащим", "word": "портить" }, { "sense": "повредив голосовые связки, делать (голос) неверно звучащим, дребезжащим", "word": "ухудшать" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "раз", "би", "ва́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "разбивание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "разбивка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "разбив" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "разбитый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "разбивной" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "разбивочный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "разбить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "разбиваться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "поразбивать" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "биточек" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "биточка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "боёчек" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "выбоинка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "забивочка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "избиеньице" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "набивочка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "набоечка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "обивочка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "отбивочка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "перебивочка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "подбивочка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "подбоечка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "прибивочка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "пробивочка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "пробоинка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "разбивочка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "сбоечка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "убоинка" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Бойко" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Бойков" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Бойцов" }, { "tags": [ "toponymic" ], "word": "Боево" }, { "tags": [ "toponymic" ], "word": "Бойня" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "биение" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "биенье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бита" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "битва" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "битка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "биток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "битьё" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "боевик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "боёк" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "боец" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бойная" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бойница" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бойня" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "вбивание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "вбиванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "вбиватель" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "взбивание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "взбиванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "взбиватель" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "выбивание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "выбиванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "выбиватель" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "выбивка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "выбоина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "забивание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "забиванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "забиватель" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "забивка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "забой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "забойщик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "забойщица" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "избиение" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "избиенье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "набивание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "набиванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "набивка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "набойка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "обивание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "обиванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "обивка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "обивщик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "обивщица" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "обои" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "обойщик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "обойщица" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "отбивание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "отбиванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "отбиватель" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "отбивка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "отбивная" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "отбой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "перебивание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "перебиванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "перебивка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "перебой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "подбивание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "подбиванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "подбивка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "подбой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "подбойка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "подбойщик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "прибивание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "прибиванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "прибиватель" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "прибивка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "прибой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пробив" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пробивание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пробиванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пробивка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пробоина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пробой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пробойка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пробойник" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пробойщик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пробойщица" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбивальщик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбивальщица" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбивание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбиванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбиватель" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбивательница" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбивка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбивщик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбивщица" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбойник" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбойница" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбойничек" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбойщик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбойщица" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "сбиватель" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "сбитень" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "сбой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "сбойка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "сбойня" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "супербитва" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "супербоевик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убивание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убиванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убивец" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убиение" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убиенье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убийство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убийца" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убоина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "авиабой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "артбой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "боезапас" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "боеприпас" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братоубийство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братоубийца" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "ветробой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "детоубийство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "детоубийца" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "зверобой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "зверобойка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "матереубийство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "матереубийца" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "отцеубийство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "отцеубийца" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "полубитьё" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "сестроубийство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "сестроубийца" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "скотобойня" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "стеклобой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убийца-садист" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "человекоубийство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "человекоубийца" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "битый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "боеве́е" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "боеве́й" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "боевой" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "боёвый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бойкий" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бойцовский" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бойче" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бочее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бойчей" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "взбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "выбивной" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "добитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "забивной" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "заби́тее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "заби́тей" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "забитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "забо́йнее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "забо́йней" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "забойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "надбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "небитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "небоевой" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "небойкий" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "небойцовский" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "невзбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "недобитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "недозабитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "незабитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "необитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "неотбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "неприбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "непробитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "непробо́йнее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "непробо́йней" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "непробойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "неразбитной" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "неразбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "неразбойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "несбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "неубитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "обитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "обойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "отбивной" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "отбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "отбойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "побоеве́е" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "побоеве́й" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "побойче́й" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "побоче́е" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "позаби́тее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "позаби́тей" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "позабо́йнее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "позабо́йней" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "попробивне́е" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "попробивне́й" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "поразбитне́е" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "поразбитне́й" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "поразбо́йнее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "поразбо́йней" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "посби́тее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "посби́тей" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "поубо́йнее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "поубо́йней" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "прибитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "прибойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пробивне́е" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пробивне́й" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пробивной" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пробитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пробойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "разбитне́е" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "разбитне́й" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "разбитной" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "разбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "разбо́йнее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "разбо́йней" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "разбойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "сби́тее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "сби́тей" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "сбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "сбойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "убийственный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "убитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "убо́йнее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "убо́йней" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "убойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "битый-перебитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "боежильный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "боезапасный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "боеохочий" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "боепризывный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "боеприпасный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "боестройный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "братоубийственный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "ветробойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "зверобойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "полубоевой" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "полубойцовский" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "полувзбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "полузабитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "полуобитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "полуотбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "полуприбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "полупробитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "полуразбитной" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "полуразбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "полусбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "полуубитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "сваебойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "скотобойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "стеклобойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "человекоубийственный" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "бивать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "бить" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "биться" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "бива́вший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "бива́ющий" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "би́вший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "би́тый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "бью́щий" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "пробива́вший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "пробива́емый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "пробива́ющий" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "проби́вший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "про́би́тый" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "бив" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "бива́в" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "бива́вши" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "бива́я" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "би́вши" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "проби́в" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "пробива́в" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "пробива́вши" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "пробива́я" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "проби́вши" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "битком" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "боево" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "бойко" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "вразбивку" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "вразбивочку" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "небойко" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "убийственно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "убойно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "братоубийственно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "на убой" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "по-боевому" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "по-бойцовски" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "человекоубийственно" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы деления/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы разрушения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "нарушать целостность чего-либо ударом (ударами), ломать, раздроблять, раскалывать на куски; разрушать, повреждать бомбами, снарядами (здания, город)" ], "id": "ru-разбивать-ru-verb-2NsV1wbH" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы уничтожения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Цитаты/Чулаки М. М.", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Михаил Чулаки", "collection": "Звезда", "date": "2002", "ref": "М. М. Чулаки, «Примус», 2002 г. // «Звезда» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Когда я разбиваю подфарник, то меняю всю телегу целиком!", "title": "Примус" } ], "glosses": [ "повреждать, приводить в негодность (толчками, ударами, при сотрясении и т. п.); изнашивать обувь" ], "id": "ru-разбивать-ru-verb-HbMmU-zX" }, { "glosses": [ "повреждать, ранить ударом, ушибом какую-либо часть тела (в драке, при падении и т. п.)" ], "id": "ru-разбивать-ru-verb-FLtfHJn2" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Просторечные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Цитаты/Толстой A. Н.", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "А. Н. Толстой", "ref": "A. Н. Толстой, «Петр Первый»", "text": "…гневно вошёл давешний монах с цыганской бородой, один глаз у него заплыл. Увидев Денисова, ударил посохом. — Били меня его люди и разбивали, едва до́ смерти не убили, — заговорил зычно. — А ты, Максим, посадил его возле себя!", "title": "Петр Первый" } ], "glosses": [ "избивать, причинять увечья при избиении" ], "id": "ru-разбивать-ru-verb-KgEUg8YK", "raw_tags": [ "[прост.]" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Цитаты/Мамин-Сибиряк Д. Н.", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Разбивать жизнь (сердце, душу)." }, { "author": "Мамин-Сибиряк", "ref": "Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Сестры»", "text": "Мне жаль было разбивать его старые надежды и розовые упования, которыми он ещё продолжал жить в Пеньковке, но которые за пределами этой Пеньковки заменены были уже более новыми идеями, стремлениями и упованиями.", "title": "Сестры" } ], "glosses": [ "разрушать, уничтожать, губить" ], "id": "ru-разбивать-ru-verb-BBNb-FgD", "raw_tags": [ "[п.]" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Устаревшие выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Цитаты/Бунин И. А.", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Цитаты/Толстой А. К.", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "А. К. Толстой", "date": "1842–1862", "ref": "А. К. Толстой, «Князь Серебряный», 1842–1862 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Разбивали мы и суда богатые, и пристани грабили, а что, бывало, добудем, то всегда поровну делим…", "title": "Князь Серебряный" }, { "author": "Бунин", "date": "1911", "ref": "И. А. Бунин, «Ночной разговор», 1911 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Мы вот, когда после Сеняк под Курском стояли, так тоже смиряли одно село. Затеялись там мужики барина разбивать…", "title": "Ночной разговор" } ], "glosses": [ "громить с целью грабежа, грабить" ], "id": "ru-разбивать-ru-verb-kyGjK6St", "raw_tags": [ "[устар.] [разг.]" ] }, { "examples": [ { "text": "Разбивать врагов в сражении." } ], "glosses": [ "наносить поражение, побеждать в сражении, в борьбе" ], "id": "ru-разбивать-ru-verb-LVQOlNWU" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Цитаты/Мамин-Сибиряк Д. Н.", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Мамин-Сибиряк", "date": "1884", "ref": "Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Горное гнездо», 1884 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)", "source": "Lib", "text": "Родион Антоныч не смутился и пункт за пунктом принялся разбивать обвинения своих противников, причём воодушевился настолько, что удивил всех своей смелостью и отчётливым знанием дела.", "title": "Горное гнездо" }, { "author": "А. П. Берже", "collection": "Русская старина", "date": "1877", "ref": "А. П. Берже, «Посольство А. П. Ермолова в Персию», 1877 г. // «Русская старина» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он думал было оправдываться, но напрасно: Ермолов разбивал его на каждом шагу и, насказав ему в заключение ещё много горьких истин, прекратил переговоры и удалился.", "title": "Посольство А. П. Ермолова в Персию" } ], "glosses": [ "доказывать полную несостоятельность, ошибочность чего-либо, чьих-либо положений, опровергать что-либо; одерживать верх над кем-либо в споре" ], "id": "ru-разбивать-ru-verb-CuSXhi7j", "raw_tags": [ "[п.]" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Устаревшие выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Цитаты/Лесков Н. С.", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Цитаты/Писемский А. Ф.", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Писемский", "date": "1850", "ref": "А. Ф. Писемский, «Тюфяк», 1850 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Она почти согласна (выйти замуж), ― отвечала Марья Ивановна, ― хочет только с сестрой поговорить. Надя встала и хотела было идти. ― Постой, ― сказал Владимир Андреич. ― Ты смотри не разбивай сестру; я ведь после узнаю. Ты скажи, что ты бы на её месте тотчас пошла.", "title": "Тюфяк" }, { "author": "Лесков", "date": "1890", "ref": "Н. С. Лесков, «Чертовы куклы», 1890 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Я улыбаюсь потому, что… не верю в возможность служить высоким идеям, состоя на службе у герцогов… Я прошу тебя, Мак, не разбивай меня: я решился. ― Ты просишь, чтобы я замолчал? ― Да.", "title": "Чертовы куклы" } ], "glosses": [ "мешать кому-либо привести в исполнение решение, лишая уверенности в его разумности; сбивать, разуверять" ], "id": "ru-разбивать-ru-verb-LEkbH5PU", "raw_tags": [ "[устар.] и [разг.]" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Цитаты/Толстой Л. Н.", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1863", "ref": "Л. Н. Толстой, «Казаки», 1863 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Стройная красавица Марьянка проходит в ворота и, бросая хворостину, закидывает плетень и со всех резвых ног бросается разбивать и загонять на дворе скотину.", "title": "Казаки" } ], "glosses": [ "разъединять на части; разделять на группы, отделения; распределять" ], "id": "ru-разбивать-ru-verb-LHmiNmIG" }, { "glosses": [ "разъединять руки, которые подают друг другу лица, заключившие какую-либо сделку или побившиеся об заклад, заключившие пари; разнимать" ], "id": "ru-разбивать-ru-verb-S5Mshgmb" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Разбивать десять рублей." } ], "glosses": [ "разменивать (деньги)" ], "id": "ru-разбивать-ru-verb-OJYYmWI9", "raw_tags": [ "[разг.]" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Специальные термины/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Цитаты/Обручев В. А.", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Обручев", "date": "1954", "ref": "В. А. Обручев, «В неизведанные края. Путешествия на Север 1917–1930 г.г.», 1954 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Спускаемся к юртам, разбиваем возле них палатки.", "title": "В неизведанные края. Путешествия на Север 1917–1930 г.г." } ], "glosses": [ "распланировав, устраивать, сооружать, образовывать; размечать участок земли подо что-либо в соответствии с планом; устраивать на отведённом участке земли сад, цветник, плантацию; располагать (лагерь, стан, табор)" ], "id": "ru-разбивать-ru-verb-TGFnyPCl", "raw_tags": [ "[спец.]" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Полиграфические термины/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Разбивать заголовок." } ], "glosses": [ "разделять промежутками, увеличивать расстояние между буквами, строками" ], "id": "ru-разбивать-ru-verb-rLbcv5aE", "raw_tags": [ "[полигр.]" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Цитаты/Салтыков-Щедрин М. Е.", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Салтыков-Щедрин", "date": "1863–1874", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Помпадуры и помпадурши», 1863–1874 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "…видел я однажды на железоделательном заводе молот плющильный; молот этот одним ударом разбивал и сплющивал целые кувалды чугунные…", "title": "Помпадуры и помпадурши" } ], "glosses": [ "ударами расплющивать, разминать или делать шире" ], "id": "ru-разбивать-ru-verb-XSkcHwF4" }, { "examples": [ { "author": "Юрий Максимов", "collection": "Альфа и Омега", "date": "2001", "ref": "Юрий Максимов, «Понятие чуда в христианстве и в исламе», 2001 г. // «Альфа и Омега» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Её разбивает паралич и она оказывается прикованной к постели до конца дней своих.", "title": "Понятие чуда в христианстве и в исламе" } ], "glosses": [ "приводить в болезненное, расслабленное состояние, вызывать ощущение боли, слабости в теле, в какой-либо части тела (ударами, толчками, при сотрясении и т. п.), о параличе" ], "id": "ru-разбивать-ru-verb-5rUnWhrI" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Разговорные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Устаревшие выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Цитаты/Вельтман А. Ф.", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Цитаты/Лесков Н. С.", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Вельтман", "date": "1837", "ref": "А. Ф. Вельтман, «Светославич, вражий питомец Диво времен Красного Солнца Владимира», 1837 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "…тряская рысь коня разбивала мысли; а Светославичу хотелось, чтобы никто не нарушал его сладких дум.", "title": "Светославич, вражий питомец Диво времен Красного Солнца Владимира" }, { "author": "Лесков", "date": "1868", "ref": "Н. С. Лесков, «Божедомы», 1868 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ей казалось, что все разбивают её мысли, все развлекают её и мешают ей обдумать.", "title": "Божедомы" } ], "glosses": [ "лишать (мысль, думу и т. п.) сосредоточенности, напряжённости; рассеивать" ], "id": "ru-разбивать-ru-verb-yEAepHiB", "raw_tags": [ "[устар.] и [разг.]" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Просторечные выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Устаревшие выражения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Цитаты/Вересаев В. В.", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Цитаты/Мамин-Сибиряк Д. Н.", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "Мамин-Сибиряк", "date": "1890", "ref": "Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Три конца», 1890 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Рюмочку анисовки… ― предлагал Палач. ― Отлично разбивает кровь, Лука Назарыч. Средство испытанное…", "title": "Три конца" }, { "author": "Вересаев", "date": "1899–1903", "ref": "В. В. Вересаев, «Два конца», 1899–1903 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Никогда мне водка не вредит, она мокроту разбивает!", "title": "Два конца" } ], "glosses": [ "разгонять (кровь, мокроту), разжижать, приносить облегчение (о действии напитков, лекарств)" ], "id": "ru-разбивать-ru-verb-nPywNPZm", "raw_tags": [ "[устар.] и [прост.]" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Цитаты/Островский А. Н.", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "author": "А. Н. Островский", "date": "1886", "ref": "А. Н. Островский, «Статьи о театре. Записки. Речи», 1886 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)", "source": "Lib", "text": "Не принятые в императорские театры молодые певцы должны поступать в провинциальные театры и там, не имея руководства и ради барышей антрепренера, без отдыха и надлежащей подготовки исполняя одну за другою разные подходящие и неподходящие партии, рано разбивают свой голос и теряют правильную манеру пения.", "title": "Статьи о театре. Записки. Речи" } ], "glosses": [ "повредив голосовые связки, делать (голос) неверно звучащим, дребезжащим" ], "id": "ru-разбивать-ru-verb-xhxdrysG" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Статьи без примеров употребления", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Устаревшие выражения/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "приводить (волосы, причёску) в беспорядок, растрёпывать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации)." ], "id": "ru-разбивать-ru-verb-TzVhI7JQ", "raw_tags": [ "[устар.]" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-разбивать.ogg", "ipa": "[rəzbʲɪˈvatʲ]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/Ru-разбивать.ogg/Ru-разбивать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-разбивать.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "нарушать целостность чего-либо ударом (ударами), ломать, раздроблять, раскалывать на куски; разрушать, повреждать бомбами, снарядами (здания, город)", "word": "раздроблять" }, { "sense": "нарушать целостность чего-либо ударом (ударами), ломать, раздроблять, раскалывать на куски; разрушать, повреждать бомбами, снарядами (здания, город)", "word": "раскалывать" }, { "sense": "нарушать целостность чего-либо ударом (ударами), ломать, раздроблять, раскалывать на куски; разрушать, повреждать бомбами, снарядами (здания, город)", "word": "крошить" }, { "sense": "повреждать, ранить ударом, ушибом какую-либо часть тела (в драке, при падении и т. п.)", "word": "ранить" }, { "sense": "повреждать, ранить ударом, ушибом какую-либо часть тела (в драке, при падении и т. п.)", "word": "расшибать" }, { "sense": "избивать, причинять увечья при избиении", "word": "избивать" }, { "sense": "избивать, причинять увечья при избиении", "word": "увечить" }, { "sense": "разрушать, уничтожать, губить", "word": "разрушать" }, { "sense": "разрушать, уничтожать, губить", "word": "губить" }, { "sense": "громить с целью грабежа, грабить", "word": "грабить" }, { "sense": "наносить поражение, побеждать в сражении, в борьбе", "word": "побивать" }, { "sense": "наносить поражение, побеждать в сражении, в борьбе", "word": "громить" }, { "sense": "наносить поражение, побеждать в сражении, в борьбе", "word": "сокрушать (книжн.)" }, { "sense": "наносить поражение, побеждать в сражении, в борьбе", "word": "крушить" }, { "sense": "наносить поражение, побеждать в сражении, в борьбе", "word": "разносить (разг.)" }, { "sense": "доказывать полную несостоятельность, ошибочность чего-либо, чьих-либо положений, опровергать что-либо; одерживать верх над кем-либо в споре", "word": "опровергать" }, { "sense": "мешать кому-либо привести в исполнение решение, лишая уверенности в его разумности; сбивать, разуверять", "word": "сбивать" }, { "sense": "мешать кому-либо привести в исполнение решение, лишая уверенности в его разумности; сбивать, разуверять", "word": "разуверять" }, { "sense": "разъединять на части; разделять на группы, отделения; распределять", "word": "разделять" }, { "sense": "разъединять на части; разделять на группы, отделения; распределять", "word": "делить" }, { "sense": "разменивать (деньги)", "word": "разменивать" }, { "sense": "разделять промежутками, увеличивать расстояние между буквами, строками", "word": "разряжать" }, { "sense": "ударами расплющивать, разминать или делать шире", "word": "расплющивать" }, { "sense": "ударами расплющивать, разминать или делать шире", "word": "сплющивать" }, { "sense": "ударами расплющивать, разминать или делать шире", "word": "сминать" }, { "sense": "лишать (мысль, думу и т. п.) сосредоточенности, напряжённости; рассеивать", "word": "рассеивать" }, { "sense": "лишать (мысль, думу и т. п.) сосредоточенности, напряжённости; рассеивать", "word": "отвлекать" }, { "sense": "разгонять (кровь, мокроту), разжижать, приносить облегчение (о действии напитков, лекарств)", "word": "разгонять" }, { "sense": "разгонять (кровь, мокроту), разжижать, приносить облегчение (о действии напитков, лекарств)", "word": "разжижать" }, { "sense": "повредив голосовые связки, делать (голос) неверно звучащим, дребезжащим", "word": "повреждать" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "ударами ломать, раздроблять, раскалывать на куски", "word": "shatter" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "ударами ломать, раздроблять, раскалывать на куски", "word": "romper" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "ударами ломать, раздроблять, раскалывать на куски", "word": "quebrar" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "ударами ломать, раздроблять, раскалывать на куски", "word": "quebrantar" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "ударами ломать, раздроблять, раскалывать на куски", "word": "kırmak" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "ударами ломать, раздроблять, раскалывать на куски", "word": "casser" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "ударами ломать, раздроблять, раскалывать на куски", "word": "briser" } ], "word": "разбивать" }
{ "anagrams": [ { "word": "забривать" }, { "word": "разбавить" } ], "antonyms": [ { "sense": "разъединять на части; разделять на группы, отделения; распределять", "word": "собирать" }, { "sense": "разъединять на части; разделять на группы, отделения; распределять", "word": "соединять" }, { "sense": "разделять промежутками, увеличивать расстояние между буквами, строками", "word": "уплотнять" } ], "categories": [ "Глаголы в видовых парах", "Глаголы деления/ru", "Глаголы уничтожения/ru", "Глаголы, спряжение 1a", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с приставкой раз-", "Русские слова с суффиксом -ва", "Русские слова, тип морфемного строения pr-R-s-f", "Русский язык", "Слова из 9 букв/ru" ], "derived": [ { "word": "разбивать в кровь" }, { "word": "разбивать до крови" }, { "word": "разбивать душу" }, { "word": "разбивать жизнь" }, { "word": "разбивать лёд" }, { "word": "разбивать план" }, { "word": "разбивать семью" }, { "word": "разбивать сердце" }, { "word": "разбить жизнь" } ], "etymology_text": "От др.-русск. разбивати, производное от разбити, восходит к праслав. *biti.", "forms": [ { "form": "разбива́ю", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разбива́ем", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "1-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разбива́ешь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разбива́ете", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разбива́ет", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разбива́ют", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "3-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разбива́л", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "разбива́ли", "raw_tags": [ "Настоящее время", "ед. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "разбива́ла", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "разбива́ло", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разбива́й", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разбива́йте", "raw_tags": [ "Настоящее время", "мн. число", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "2-е лицо" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разбива́ющий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "разбива́вший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "разбива́емый", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "—", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "разбива́я", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "разбива́в, разбива́вши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… разбива́ть", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hypernyms": [ { "sense": "нарушать целостность чего-либо ударом (ударами), ломать, раздроблять, раскалывать на куски; разрушать, повреждать бомбами, снарядами (здания, город)", "word": "ломать" }, { "sense": "нарушать целостность чего-либо ударом (ударами), ломать, раздроблять, раскалывать на куски; разрушать, повреждать бомбами, снарядами (здания, город)", "word": "разрушать" }, { "sense": "нарушать целостность чего-либо ударом (ударами), ломать, раздроблять, раскалывать на куски; разрушать, повреждать бомбами, снарядами (здания, город)", "word": "размельчать" }, { "sense": "повреждать, приводить в негодность (толчками, ударами, при сотрясении и т. п.); изнашивать обувь", "word": "ломать" }, { "sense": "повреждать, приводить в негодность (толчками, ударами, при сотрясении и т. п.); изнашивать обувь", "word": "портить" }, { "sense": "избивать, причинять увечья при избиении", "word": "бить" }, { "sense": "громить с целью грабежа, грабить", "word": "вредить" }, { "sense": "наносить поражение, побеждать в сражении, в борьбе", "word": "побеждать" }, { "sense": "доказывать полную несостоятельность, ошибочность чего-либо, чьих-либо положений, опровергать что-либо; одерживать верх над кем-либо в споре", "word": "доказывать" }, { "sense": "доказывать полную несостоятельность, ошибочность чего-либо, чьих-либо положений, опровергать что-либо; одерживать верх над кем-либо в споре", "word": "спорить" }, { "sense": "мешать кому-либо привести в исполнение решение, лишая уверенности в его разумности; сбивать, разуверять", "word": "влиять" }, { "sense": "разъединять на части; разделять на группы, отделения; распределять", "word": "группировать" }, { "sense": "разменивать (деньги)", "word": "менять" }, { "sense": "ударами расплющивать, разминать или делать шире", "word": "мять" }, { "sense": "ударами расплющивать, разминать или делать шире", "word": "деформировать" }, { "sense": "повредив голосовые связки, делать (голос) неверно звучащим, дребезжащим", "word": "портить" }, { "sense": "повредив голосовые связки, делать (голос) неверно звучащим, дребезжащим", "word": "ухудшать" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "раз", "би", "ва́ть" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "разбивание" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "разбивка" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "разбив" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "разбитый" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "разбивной" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "разбивочный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "разбить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "разбиваться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "поразбивать" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "биточек" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "биточка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "боёчек" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "выбоинка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "забивочка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "избиеньице" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "набивочка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "набоечка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "обивочка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "отбивочка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "перебивочка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "подбивочка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "подбоечка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "прибивочка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "пробивочка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "пробоинка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "разбивочка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "сбоечка" }, { "raw_tags": [ "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "убоинка" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Бойко" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Бойков" }, { "raw_tags": [ "фамилии" ], "word": "Бойцов" }, { "tags": [ "toponymic" ], "word": "Боево" }, { "tags": [ "toponymic" ], "word": "Бойня" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "биение" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "биенье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бита" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "битва" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "битка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "биток" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "битьё" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "боевик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "боёк" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "боец" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бойная" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бойница" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "бойня" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "вбивание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "вбиванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "вбиватель" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "взбивание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "взбиванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "взбиватель" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "выбивание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "выбиванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "выбиватель" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "выбивка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "выбоина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "забивание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "забиванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "забиватель" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "забивка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "забой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "забойщик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "забойщица" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "избиение" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "избиенье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "набивание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "набиванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "набивка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "набойка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "обивание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "обиванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "обивка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "обивщик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "обивщица" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "обои" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "обойщик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "обойщица" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "отбивание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "отбиванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "отбиватель" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "отбивка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "отбивная" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "отбой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "перебивание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "перебиванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "перебивка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "перебой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "подбивание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "подбиванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "подбивка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "подбой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "подбойка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "подбойщик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "прибивание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "прибиванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "прибиватель" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "прибивка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "прибой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пробив" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пробивание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пробиванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пробивка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пробоина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пробой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пробойка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пробойник" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пробойщик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "пробойщица" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбивальщик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбивальщица" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбивание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбиванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбиватель" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбивательница" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбивка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбивщик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбивщица" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбойник" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбойница" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбойничек" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбойщик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "разбойщица" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "сбиватель" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "сбитень" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "сбой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "сбойка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "сбойня" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "супербитва" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "супербоевик" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убивание" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убиванье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убивец" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убиение" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убиенье" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убийство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убийца" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убоина" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "авиабой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "артбой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "боезапас" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "боеприпас" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братоубийство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "братоубийца" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "ветробой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "детоубийство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "детоубийца" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "зверобой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "зверобойка" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "матереубийство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "матереубийца" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "отцеубийство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "отцеубийца" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "полубитьё" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "сестроубийство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "сестроубийца" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "скотобойня" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "стеклобой" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "убийца-садист" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "человекоубийство" }, { "raw_tags": [ "существительные" ], "word": "человекоубийца" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "битый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "боеве́е" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "боеве́й" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "боевой" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "боёвый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бойкий" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бойцовский" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бойче" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бочее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "бойчей" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "взбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "выбивной" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "добитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "забивной" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "заби́тее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "заби́тей" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "забитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "забо́йнее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "забо́йней" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "забойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "надбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "небитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "небоевой" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "небойкий" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "небойцовский" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "невзбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "недобитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "недозабитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "незабитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "необитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "неотбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "неприбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "непробитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "непробо́йнее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "непробо́йней" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "непробойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "неразбитной" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "неразбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "неразбойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "несбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "неубитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "обитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "обойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "отбивной" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "отбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "отбойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "побоеве́е" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "побоеве́й" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "побойче́й" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "побоче́е" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "позаби́тее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "позаби́тей" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "позабо́йнее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "позабо́йней" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "попробивне́е" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "попробивне́й" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "поразбитне́е" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "поразбитне́й" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "поразбо́йнее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "поразбо́йней" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "посби́тее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "посби́тей" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "поубо́йнее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "поубо́йней" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "прибитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "прибойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пробивне́е" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пробивне́й" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пробивной" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пробитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "пробойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "разбитне́е" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "разбитне́й" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "разбитной" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "разбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "разбо́йнее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "разбо́йней" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "разбойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "сби́тее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "сби́тей" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "сбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "сбойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "убийственный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "убитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "убо́йнее" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "убо́йней" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "убойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "битый-перебитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "боежильный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "боезапасный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "боеохочий" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "боепризывный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "боеприпасный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "боестройный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "братоубийственный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "ветробойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "зверобойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "полубоевой" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "полубойцовский" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "полувзбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "полузабитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "полуобитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "полуотбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "полуприбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "полупробитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "полуразбитной" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "полуразбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "полусбитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "полуубитый" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "сваебойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "скотобойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "стеклобойный" }, { "raw_tags": [ "прилагательные" ], "word": "человекоубийственный" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "бивать" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "бить" }, { "raw_tags": [ "глаголы" ], "word": "биться" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "бива́вший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "бива́ющий" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "би́вший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "би́тый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "бью́щий" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "пробива́вший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "пробива́емый" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "пробива́ющий" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "проби́вший" }, { "tags": [ "participle" ], "word": "про́би́тый" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "бив" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "бива́в" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "бива́вши" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "бива́я" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "би́вши" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "проби́в" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "пробива́в" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "пробива́вши" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "пробива́я" }, { "tags": [ "adverbial", "participle" ], "word": "проби́вши" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "битком" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "боево" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "бойко" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "вразбивку" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "вразбивочку" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "небойко" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "убийственно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "убойно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "братоубийственно" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "на убой" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "по-боевому" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "по-бойцовски" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "человекоубийственно" } ], "senses": [ { "categories": [ "Глаголы деления/ru", "Глаголы разрушения/ru" ], "glosses": [ "нарушать целостность чего-либо ударом (ударами), ломать, раздроблять, раскалывать на куски; разрушать, повреждать бомбами, снарядами (здания, город)" ] }, { "categories": [ "Глаголы уничтожения/ru", "Цитаты/Чулаки М. М." ], "examples": [ { "author": "Михаил Чулаки", "collection": "Звезда", "date": "2002", "ref": "М. М. Чулаки, «Примус», 2002 г. // «Звезда» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Когда я разбиваю подфарник, то меняю всю телегу целиком!", "title": "Примус" } ], "glosses": [ "повреждать, приводить в негодность (толчками, ударами, при сотрясении и т. п.); изнашивать обувь" ] }, { "glosses": [ "повреждать, ранить ударом, ушибом какую-либо часть тела (в драке, при падении и т. п.)" ] }, { "categories": [ "Просторечные выражения/ru", "Цитаты/Толстой A. Н." ], "examples": [ { "author": "А. Н. Толстой", "ref": "A. Н. Толстой, «Петр Первый»", "text": "…гневно вошёл давешний монах с цыганской бородой, один глаз у него заплыл. Увидев Денисова, ударил посохом. — Били меня его люди и разбивали, едва до́ смерти не убили, — заговорил зычно. — А ты, Максим, посадил его возле себя!", "title": "Петр Первый" } ], "glosses": [ "избивать, причинять увечья при избиении" ], "raw_tags": [ "[прост.]" ] }, { "categories": [ "Цитаты/Мамин-Сибиряк Д. Н." ], "examples": [ { "text": "Разбивать жизнь (сердце, душу)." }, { "author": "Мамин-Сибиряк", "ref": "Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Сестры»", "text": "Мне жаль было разбивать его старые надежды и розовые упования, которыми он ещё продолжал жить в Пеньковке, но которые за пределами этой Пеньковки заменены были уже более новыми идеями, стремлениями и упованиями.", "title": "Сестры" } ], "glosses": [ "разрушать, уничтожать, губить" ], "raw_tags": [ "[п.]" ] }, { "categories": [ "Разговорные выражения/ru", "Устаревшие выражения/ru", "Цитаты/Бунин И. А.", "Цитаты/Толстой А. К." ], "examples": [ { "author": "А. К. Толстой", "date": "1842–1862", "ref": "А. К. Толстой, «Князь Серебряный», 1842–1862 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Разбивали мы и суда богатые, и пристани грабили, а что, бывало, добудем, то всегда поровну делим…", "title": "Князь Серебряный" }, { "author": "Бунин", "date": "1911", "ref": "И. А. Бунин, «Ночной разговор», 1911 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Мы вот, когда после Сеняк под Курском стояли, так тоже смиряли одно село. Затеялись там мужики барина разбивать…", "title": "Ночной разговор" } ], "glosses": [ "громить с целью грабежа, грабить" ], "raw_tags": [ "[устар.] [разг.]" ] }, { "examples": [ { "text": "Разбивать врагов в сражении." } ], "glosses": [ "наносить поражение, побеждать в сражении, в борьбе" ] }, { "categories": [ "Цитаты/Мамин-Сибиряк Д. Н." ], "examples": [ { "author": "Мамин-Сибиряк", "date": "1884", "ref": "Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Горное гнездо», 1884 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)", "source": "Lib", "text": "Родион Антоныч не смутился и пункт за пунктом принялся разбивать обвинения своих противников, причём воодушевился настолько, что удивил всех своей смелостью и отчётливым знанием дела.", "title": "Горное гнездо" }, { "author": "А. П. Берже", "collection": "Русская старина", "date": "1877", "ref": "А. П. Берже, «Посольство А. П. Ермолова в Персию», 1877 г. // «Русская старина» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Он думал было оправдываться, но напрасно: Ермолов разбивал его на каждом шагу и, насказав ему в заключение ещё много горьких истин, прекратил переговоры и удалился.", "title": "Посольство А. П. Ермолова в Персию" } ], "glosses": [ "доказывать полную несостоятельность, ошибочность чего-либо, чьих-либо положений, опровергать что-либо; одерживать верх над кем-либо в споре" ], "raw_tags": [ "[п.]" ] }, { "categories": [ "Разговорные выражения/ru", "Устаревшие выражения/ru", "Цитаты/Лесков Н. С.", "Цитаты/Писемский А. Ф." ], "examples": [ { "author": "Писемский", "date": "1850", "ref": "А. Ф. Писемский, «Тюфяк», 1850 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Она почти согласна (выйти замуж), ― отвечала Марья Ивановна, ― хочет только с сестрой поговорить. Надя встала и хотела было идти. ― Постой, ― сказал Владимир Андреич. ― Ты смотри не разбивай сестру; я ведь после узнаю. Ты скажи, что ты бы на её месте тотчас пошла.", "title": "Тюфяк" }, { "author": "Лесков", "date": "1890", "ref": "Н. С. Лесков, «Чертовы куклы», 1890 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "— Я улыбаюсь потому, что… не верю в возможность служить высоким идеям, состоя на службе у герцогов… Я прошу тебя, Мак, не разбивай меня: я решился. ― Ты просишь, чтобы я замолчал? ― Да.", "title": "Чертовы куклы" } ], "glosses": [ "мешать кому-либо привести в исполнение решение, лишая уверенности в его разумности; сбивать, разуверять" ], "raw_tags": [ "[устар.] и [разг.]" ] }, { "categories": [ "Цитаты/Толстой Л. Н." ], "examples": [ { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1863", "ref": "Л. Н. Толстой, «Казаки», 1863 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Стройная красавица Марьянка проходит в ворота и, бросая хворостину, закидывает плетень и со всех резвых ног бросается разбивать и загонять на дворе скотину.", "title": "Казаки" } ], "glosses": [ "разъединять на части; разделять на группы, отделения; распределять" ] }, { "glosses": [ "разъединять руки, которые подают друг другу лица, заключившие какую-либо сделку или побившиеся об заклад, заключившие пари; разнимать" ] }, { "categories": [ "Разговорные выражения/ru" ], "examples": [ { "text": "Разбивать десять рублей." } ], "glosses": [ "разменивать (деньги)" ], "raw_tags": [ "[разг.]" ] }, { "categories": [ "Специальные термины/ru", "Цитаты/Обручев В. А." ], "examples": [ { "author": "Обручев", "date": "1954", "ref": "В. А. Обручев, «В неизведанные края. Путешествия на Север 1917–1930 г.г.», 1954 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Спускаемся к юртам, разбиваем возле них палатки.", "title": "В неизведанные края. Путешествия на Север 1917–1930 г.г." } ], "glosses": [ "распланировав, устраивать, сооружать, образовывать; размечать участок земли подо что-либо в соответствии с планом; устраивать на отведённом участке земли сад, цветник, плантацию; располагать (лагерь, стан, табор)" ], "raw_tags": [ "[спец.]" ] }, { "categories": [ "Полиграфические термины/ru" ], "examples": [ { "text": "Разбивать заголовок." } ], "glosses": [ "разделять промежутками, увеличивать расстояние между буквами, строками" ], "raw_tags": [ "[полигр.]" ] }, { "categories": [ "Цитаты/Салтыков-Щедрин М. Е." ], "examples": [ { "author": "Салтыков-Щедрин", "date": "1863–1874", "ref": "М. Е. Салтыков-Щедрин, «Помпадуры и помпадурши», 1863–1874 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "…видел я однажды на железоделательном заводе молот плющильный; молот этот одним ударом разбивал и сплющивал целые кувалды чугунные…", "title": "Помпадуры и помпадурши" } ], "glosses": [ "ударами расплющивать, разминать или делать шире" ] }, { "examples": [ { "author": "Юрий Максимов", "collection": "Альфа и Омега", "date": "2001", "ref": "Юрий Максимов, «Понятие чуда в христианстве и в исламе», 2001 г. // «Альфа и Омега» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Её разбивает паралич и она оказывается прикованной к постели до конца дней своих.", "title": "Понятие чуда в христианстве и в исламе" } ], "glosses": [ "приводить в болезненное, расслабленное состояние, вызывать ощущение боли, слабости в теле, в какой-либо части тела (ударами, толчками, при сотрясении и т. п.), о параличе" ] }, { "categories": [ "Разговорные выражения/ru", "Устаревшие выражения/ru", "Цитаты/Вельтман А. Ф.", "Цитаты/Лесков Н. С." ], "examples": [ { "author": "Вельтман", "date": "1837", "ref": "А. Ф. Вельтман, «Светославич, вражий питомец Диво времен Красного Солнца Владимира», 1837 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "…тряская рысь коня разбивала мысли; а Светославичу хотелось, чтобы никто не нарушал его сладких дум.", "title": "Светославич, вражий питомец Диво времен Красного Солнца Владимира" }, { "author": "Лесков", "date": "1868", "ref": "Н. С. Лесков, «Божедомы», 1868 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ей казалось, что все разбивают её мысли, все развлекают её и мешают ей обдумать.", "title": "Божедомы" } ], "glosses": [ "лишать (мысль, думу и т. п.) сосредоточенности, напряжённости; рассеивать" ], "raw_tags": [ "[устар.] и [разг.]" ] }, { "categories": [ "Просторечные выражения/ru", "Устаревшие выражения/ru", "Цитаты/Вересаев В. В.", "Цитаты/Мамин-Сибиряк Д. Н." ], "examples": [ { "author": "Мамин-Сибиряк", "date": "1890", "ref": "Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Три конца», 1890 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Рюмочку анисовки… ― предлагал Палач. ― Отлично разбивает кровь, Лука Назарыч. Средство испытанное…", "title": "Три конца" }, { "author": "Вересаев", "date": "1899–1903", "ref": "В. В. Вересаев, «Два конца», 1899–1903 гг. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "― Никогда мне водка не вредит, она мокроту разбивает!", "title": "Два конца" } ], "glosses": [ "разгонять (кровь, мокроту), разжижать, приносить облегчение (о действии напитков, лекарств)" ], "raw_tags": [ "[устар.] и [прост.]" ] }, { "categories": [ "Цитаты/Островский А. Н." ], "examples": [ { "author": "А. Н. Островский", "date": "1886", "ref": "А. Н. Островский, «Статьи о театре. Записки. Речи», 1886 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)", "source": "Lib", "text": "Не принятые в императорские театры молодые певцы должны поступать в провинциальные театры и там, не имея руководства и ради барышей антрепренера, без отдыха и надлежащей подготовки исполняя одну за другою разные подходящие и неподходящие партии, рано разбивают свой голос и теряют правильную манеру пения.", "title": "Статьи о театре. Записки. Речи" } ], "glosses": [ "повредив голосовые связки, делать (голос) неверно звучащим, дребезжащим" ] }, { "categories": [ "Статьи без примеров употребления", "Устаревшие выражения/ru" ], "glosses": [ "приводить (волосы, причёску) в беспорядок, растрёпывать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации)." ], "raw_tags": [ "[устар.]" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-разбивать.ogg", "ipa": "[rəzbʲɪˈvatʲ]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/Ru-разбивать.ogg/Ru-разбивать.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-разбивать.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "нарушать целостность чего-либо ударом (ударами), ломать, раздроблять, раскалывать на куски; разрушать, повреждать бомбами, снарядами (здания, город)", "word": "раздроблять" }, { "sense": "нарушать целостность чего-либо ударом (ударами), ломать, раздроблять, раскалывать на куски; разрушать, повреждать бомбами, снарядами (здания, город)", "word": "раскалывать" }, { "sense": "нарушать целостность чего-либо ударом (ударами), ломать, раздроблять, раскалывать на куски; разрушать, повреждать бомбами, снарядами (здания, город)", "word": "крошить" }, { "sense": "повреждать, ранить ударом, ушибом какую-либо часть тела (в драке, при падении и т. п.)", "word": "ранить" }, { "sense": "повреждать, ранить ударом, ушибом какую-либо часть тела (в драке, при падении и т. п.)", "word": "расшибать" }, { "sense": "избивать, причинять увечья при избиении", "word": "избивать" }, { "sense": "избивать, причинять увечья при избиении", "word": "увечить" }, { "sense": "разрушать, уничтожать, губить", "word": "разрушать" }, { "sense": "разрушать, уничтожать, губить", "word": "губить" }, { "sense": "громить с целью грабежа, грабить", "word": "грабить" }, { "sense": "наносить поражение, побеждать в сражении, в борьбе", "word": "побивать" }, { "sense": "наносить поражение, побеждать в сражении, в борьбе", "word": "громить" }, { "sense": "наносить поражение, побеждать в сражении, в борьбе", "word": "сокрушать (книжн.)" }, { "sense": "наносить поражение, побеждать в сражении, в борьбе", "word": "крушить" }, { "sense": "наносить поражение, побеждать в сражении, в борьбе", "word": "разносить (разг.)" }, { "sense": "доказывать полную несостоятельность, ошибочность чего-либо, чьих-либо положений, опровергать что-либо; одерживать верх над кем-либо в споре", "word": "опровергать" }, { "sense": "мешать кому-либо привести в исполнение решение, лишая уверенности в его разумности; сбивать, разуверять", "word": "сбивать" }, { "sense": "мешать кому-либо привести в исполнение решение, лишая уверенности в его разумности; сбивать, разуверять", "word": "разуверять" }, { "sense": "разъединять на части; разделять на группы, отделения; распределять", "word": "разделять" }, { "sense": "разъединять на части; разделять на группы, отделения; распределять", "word": "делить" }, { "sense": "разменивать (деньги)", "word": "разменивать" }, { "sense": "разделять промежутками, увеличивать расстояние между буквами, строками", "word": "разряжать" }, { "sense": "ударами расплющивать, разминать или делать шире", "word": "расплющивать" }, { "sense": "ударами расплющивать, разминать или делать шире", "word": "сплющивать" }, { "sense": "ударами расплющивать, разминать или делать шире", "word": "сминать" }, { "sense": "лишать (мысль, думу и т. п.) сосредоточенности, напряжённости; рассеивать", "word": "рассеивать" }, { "sense": "лишать (мысль, думу и т. п.) сосредоточенности, напряжённости; рассеивать", "word": "отвлекать" }, { "sense": "разгонять (кровь, мокроту), разжижать, приносить облегчение (о действии напитков, лекарств)", "word": "разгонять" }, { "sense": "разгонять (кровь, мокроту), разжижать, приносить облегчение (о действии напитков, лекарств)", "word": "разжижать" }, { "sense": "повредив голосовые связки, делать (голос) неверно звучащим, дребезжащим", "word": "повреждать" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "ударами ломать, раздроблять, раскалывать на куски", "word": "shatter" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "ударами ломать, раздроблять, раскалывать на куски", "word": "romper" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "ударами ломать, раздроблять, раскалывать на куски", "word": "quebrar" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "ударами ломать, раздроблять, раскалывать на куски", "word": "quebrantar" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "ударами ломать, раздроблять, раскалывать на куски", "word": "kırmak" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "ударами ломать, раздроблять, раскалывать на куски", "word": "casser" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "ударами ломать, раздроблять, раскалывать на куски", "word": "briser" } ], "word": "разбивать" }
Download raw JSONL data for разбивать meaning in Русский (55.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-12 from the ruwiktionary dump dated 2025-10-02 using wiktextract (28c0cbd and a979ada). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.