See пробой in All languages combined, or Wiktionary
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Мужской род/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Неодушевлённые/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Нужна этимология",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Омографы/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Омонимы/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские лексемы",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова с приставкой про-",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские слова, тип морфемного строения pr-R",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские существительные",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русские существительные, склонение 6a",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Русский язык",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Статьи с 2 омонимами/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "устар.идти на пробой (пойти, лезть, кидаться и т. п.)"
},
{
"word": "искровой пробой"
},
{
"word": "лавинный пробой"
},
{
"word": "ложный пробой"
},
{
"word": "поверхностный пробой"
},
{
"word": "поцеловать пробой"
},
{
"word": "поцеловать в пробой"
},
{
"word": "поцеловать в пробой да пойти домой"
},
{
"word": "пробой вакуума"
},
{
"word": "пробой изоляции"
},
{
"word": "пробой на убегающих электронах"
},
{
"word": "пробой трендовой линии"
},
{
"word": "пробой уровня"
},
{
"word": "тепловой пробой"
}
],
"etymology_text": "Происходит от ??",
"forms": [
{
"form": "пробо́й",
"tags": [
"stressed"
]
},
{
"form": "пробо́й",
"tags": [
"singular",
"nominative"
]
},
{
"form": "пробо́и",
"tags": [
"plural",
"nominative"
]
},
{
"form": "пробо́я",
"tags": [
"singular",
"genitive"
]
},
{
"form": "пробо́ев",
"tags": [
"plural",
"genitive"
]
},
{
"form": "пробо́ю",
"tags": [
"singular",
"dative"
]
},
{
"form": "пробо́ям",
"tags": [
"plural",
"dative"
]
},
{
"form": "пробо́й",
"tags": [
"singular",
"accusative"
]
},
{
"form": "пробо́и",
"tags": [
"plural",
"accusative"
]
},
{
"form": "пробо́ем",
"tags": [
"singular",
"instrumental"
]
},
{
"form": "пробо́ями",
"tags": [
"plural",
"instrumental"
]
},
{
"form": "пробо́е",
"tags": [
"singular",
"prepositional"
]
},
{
"form": "пробо́ях",
"tags": [
"plural",
"prepositional"
]
}
],
"hypernyms": [
{
"sense_index": 2,
"word": "электрический разряд"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "скоба"
},
{
"sense_index": 4,
"word": "дыра"
},
{
"sense_index": 7,
"word": "инструмент"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"про",
"бо́й"
]
}
],
"hyponyms": [
{
"sense_index": 2,
"word": "молния"
},
{
"sense_index": 4,
"word": "пролом"
},
{
"sense_index": 4,
"word": "прорыв"
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "noun",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "пробойчик"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "пробойка"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "пробоина"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "пробойник"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "пробойщик"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "пробойщица"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"прилагательные"
],
"word": "пробойный"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "пробивать"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "пробить"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "биточек"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "биточка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "боёчек"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "выбоинка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "забивочка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "избиеньице"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "набивочка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "набоечка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "обивочка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "отбивочка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "перебивочка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "подбивочка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "подбоечка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "прибивочка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "пробивочка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "пробоинка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "разбивочка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "сбоечка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "убоинка"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Бойко"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Бойков"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Бойцов"
},
{
"tags": [
"toponymic"
],
"word": "Боево"
},
{
"tags": [
"toponymic"
],
"word": "Бойня"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "биение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "биенье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "бита"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "битва"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "битка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "биток"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "битьё"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "боевик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "боёк"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "боец"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "бой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "бойная"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "бойница"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "бойня"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "вбивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "вбиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "вбиватель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "взбивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "взбиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "взбиватель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "выбивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "выбиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "выбиватель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "выбивка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "выбоина"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "забивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "забиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "забиватель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "забивка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "забой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "забойщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "забойщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "избиение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "избиенье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "набивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "набиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "набивка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "набойка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "обивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "обиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "обивка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "обивщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "обивщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "обои"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "обойщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "обойщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отбивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отбиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отбиватель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отбивка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отбивная"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отбой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "перебивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "перебиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "перебивка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "перебой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подбивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подбиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подбивка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подбой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подбойка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подбойщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "прибивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "прибиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "прибиватель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "прибивка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "прибой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пробив"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пробивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пробиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пробивка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пробоина"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пробой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пробойка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пробойник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пробойщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пробойщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбивальщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбивальщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбиватель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбивательница"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбивка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбивщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбивщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбойник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбойница"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбойничек"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбойщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбойщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "сбиватель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "сбитень"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "сбой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "сбойка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "сбойня"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "супербитва"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "супербоевик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "убивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "убиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "убивец"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "убиение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "убиенье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "убийство"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "убийца"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "убоина"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "убой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "авиабой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "артбой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "боезапас"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "боеприпас"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "братоубийство"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "братоубийца"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "ветробой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "детоубийство"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "детоубийца"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "зверобой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "зверобойка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "матереубийство"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "матереубийца"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отцеубийство"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отцеубийца"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "полубитьё"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "сестроубийство"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "сестроубийца"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "скотобойня"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "стеклобой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "убийца-садист"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "человекоубийство"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "человекоубийца"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "битый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "боеве́е"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "боеве́й"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "боевой"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "боёвый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "бойкий"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "бойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "бойцовский"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "бойче"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "бочее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "бойчей"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "взбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "выбивной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "добитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "забивной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "заби́тее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "заби́тей"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "забитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "забо́йнее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "забо́йней"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "забойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "надбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "небитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "небоевой"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "небойкий"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "небойцовский"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "невзбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "недобитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "недозабитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "незабитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "необитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "неотбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "неприбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "непробитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "непробо́йнее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "непробо́йней"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "непробойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "неразбитной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "неразбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "неразбойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "несбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "неубитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "обитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "обойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "отбивной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "отбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "отбойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "побоеве́е"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "побоеве́й"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "побойче́й"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "побоче́е"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "позаби́тее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "позаби́тей"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "позабо́йнее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "позабо́йней"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "попробивне́е"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "попробивне́й"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "поразбитне́е"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "поразбитне́й"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "поразбо́йнее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "поразбо́йней"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "посби́тее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "посби́тей"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "поубо́йнее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "поубо́йней"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "прибитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "прибойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "пробивне́е"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "пробивне́й"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "пробивной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "пробитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "пробойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "разбитне́е"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "разбитне́й"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "разбитной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "разбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "разбо́йнее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "разбо́йней"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "разбойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "сби́тее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "сби́тей"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "сбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "сбойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "убийственный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "убитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "убо́йнее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "убо́йней"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "убойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "битый-перебитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "боежильный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "боезапасный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "боеохочий"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "боепризывный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "боеприпасный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "боестройный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "братоубийственный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "ветробойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "зверобойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "полубоевой"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "полубойцовский"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "полувзбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "полузабитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "полуобитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "полуотбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "полуприбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "полупробитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "полуразбитной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "полуразбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "полусбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "полуубитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "сваебойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "скотобойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "стеклобойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "человекоубийственный"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "бивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "бить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "биться"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "бива́вший"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "бива́ющий"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "би́вший"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "би́тый"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "бью́щий"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "пробива́вший"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "пробива́емый"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "пробива́ющий"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "проби́вший"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "про́би́тый"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "бив"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "бива́в"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "бива́вши"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "бива́я"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "би́вши"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "проби́в"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "пробива́в"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "пробива́вши"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "пробива́я"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "проби́вши"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "битком"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "боево"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "бойко"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "вразбивку"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "вразбивочку"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "небойко"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "убийственно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "убойно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "братоубийственно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "на убой"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "по-боевому"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "по-бойцовски"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "человекоубийственно"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Действия",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"author": "И. И. Лепёхин",
"bold_text_offsets": [
[
142,
150
]
],
"date": "1768–1769",
"ref": "И. И. Лепёхин, «Дневныя записки путешествия доктора и Академии Наук адъюнкта Ивана Лепёхина по разным провинциям Российскаго государства, 1768 и 1769 году», 1768–1769 гг. [НКРЯ]",
"text": "От сего рудника разстоянием около версты отдалены другие два рудника, Зензинскими называемые. В оных так как и в прежних, работают подкопом и пробоями.",
"title": "Дневныя записки путешествия доктора и Академии Наук адъюнкта Ивана Лепёхина по разным провинциям Российскаго государства, 1768 и 1769 году"
},
{
"author": "Константин Феоктистов",
"bold_text_offsets": [
[
89,
95
]
],
"date": "2000",
"ref": "Константин Феоктистов, «Траектория жизни», 2000 г. [НКРЯ]",
"text": "Ещё одна проблема была связана с продолжительностью полёта станции, с вопросом защиты от пробоя стенок микрометеорами.",
"title": "Траектория жизни"
}
],
"glosses": [
"действие по значению гл. пробить, пробивать, пробиться, пробиваться"
],
"id": "ru-пробой-ru-noun-uqHiEU~w"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Электротехнические термины/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"author": "Н. Н. Семёнов",
"bold_text_offsets": [
[
173,
180
],
[
238,
244
],
[
272,
278
]
],
"collection": "Н. Н. Семёнов о себе: из автобиографий разных лет",
"date_published": "1975",
"ref": "Н. Н. Семёнов, Автобиография // «Н. Н. Семёнов о себе: из автобиографий разных лет», 1975 г. [НКРЯ]",
"text": "Третье направление, развиваемое совместно с А. Ф. Вальтером, и привело: 1) к созданию новых экспериментальных методов изучения электрических полей, 2) к выяснению механизма пробоев диэлектриков при высоких температурах («Теория теплового пробоя») и 3) к выяснению условий пробоя вакуума и запатентованного нового типа электростатического генератора.",
"title": "Автобиография"
},
{
"author": "И. Имянитов, Д. Тихий",
"bold_text_offsets": [
[
14,
20
]
],
"collection": "Химия и жизнь",
"date_published": "1968",
"ref": "И. Имянитов, Д. Тихий, «Шаровая молния: сто теорий и гипотез» // «Химия и жизнь», 1968 г. [НКРЯ]",
"text": "Электрический пробой изолирующего слоя может поджечь гремучие газы, и тогда происходит взрыв; тихое стекание электричества кончается бесшумным исчезновением молнии.",
"title": "Шаровая молния: сто теорий и гипотез"
}
],
"glosses": [
"эл.-техн. потеря изолятором своих изоляционных свойств при приложении к нему электрического напряжения выше критического; разрушение диэлектрика"
],
"id": "ru-пробой-ru-noun-0aCYkYTa"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Устаревшие выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"author": "А. А. Фет",
"bold_text_offsets": [
[
63,
69
]
],
"date": "1871",
"ref": "А. А. Фет, «Из деревни», 1871 г. [НКРЯ]",
"text": "В прошлую субботу пошла я в чуланчик, глядь — из моего сундука пробой вырван и холсты повынуты.",
"title": "Из деревни"
},
{
"author": "Н. Г. Помяловский",
"bold_text_offsets": [
[
90,
96
],
[
90,
97
],
[
104,
110
]
],
"date": "1862",
"ref": "Н. Г. Помяловский, «Очерки бурсы», 1862 г. [НКРЯ]",
"text": "Вот тут доходит дело до самой мучительной минуты: хоть убей, не разжать рта, точно губы с пробоем, а на пробое замок.",
"title": "Очерки бурсы"
},
{
"author": "Максим Горький",
"bold_text_offsets": [
[
127,
133
]
],
"date": "1915–1916 гг.",
"ref": "Максим Горький, «В людях», 1915–1916 гг. [НКРЯ]",
"text": "На минуту в доме стало тихо, потом хозяин упёрся руками в дверь, согнулся и крикнул мне: — Лезь, разбей стекло, сними крючок с пробоя!",
"title": "В людях"
}
],
"glosses": [
"устар. металлическая скоба для навешивания замка, острые концы которой пропускаются (пробиваются) сквозь дверь, крышку сундука и т. п. и загибаются"
],
"id": "ru-пробой-ru-noun-EzKdDaJZ"
},
{
"examples": [
{
"author": "А. Ф. Вельтман",
"bold_text_offsets": [
[
154,
161
]
],
"date": "1837",
"ref": "А. Ф. Вельтман, «Светославич, вражий питомец Диво времен Красного Солнца Владимира», 1837 г. [НКРЯ]",
"text": "Подвозит Зигмунд, муж хитрый, ко оградам Дела ратные и Пороки великие и стал бить стены; и бросает калёные камни в город, рушит, поджигает домы; ставит к пробоям лестницы, взбирается на вал, сыплет стрелы и пращи…",
"title": "Светославич, вражий питомец Диво времен Красного Солнца Владимира"
},
{
"author": "Б. И. Вронский",
"bold_text_offsets": [
[
103,
109
]
],
"date": "1959",
"ref": "Б. И. Вронский, Дневник, 1959 г. [НКРЯ]",
"text": "Мы причалили к галечной отмели, вытащили из байдарки вещи, перевернули её и обнаружили в боковой части пробой-прорезь сантиметра в 3 длиной.",
"title": "Дневник"
},
{
"author": "А. В. Иличевский",
"bold_text_offsets": [
[
58,
65
]
],
"date": "2004",
"ref": "А. В. Иличевский, «Воробей», 2004 г. [НКРЯ]",
"text": "К вечеру ящики в моём секторе стрельбы покрылись россыпью пробоев.",
"title": "Воробей"
}
],
"glosses": [
"то же, что пробоина"
],
"id": "ru-пробой-ru-noun-HAzIXK~x"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Биржевые термины/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Финансовые термины/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"author": "Т. В. Мартынов",
"bold_text_offsets": [
[
86,
92
],
[
249,
255
]
],
"date": "2016",
"ref": "Т. В. Мартынов, «Механизм трейдинга. Как построить бизнес на бирже», 2016 г. [Google Книги]",
"text": "Определив, что рынок находится в состоянии тренда, вы занимаете позицию в направлении пробоя по тренду, полагая, что он будет истинным. Когда же ваша система говорит, что рынок контртрендовый, то вы встаете против пробития уровня, полагая, что этот пробой будет ложным.",
"title": "Механизм трейдинга. Как построить бизнес на бирже"
}
],
"glosses": [
"бирж., фин. выход цены актива (ценной бумаги) за определённый уровень поддержки или сопротивления"
],
"id": "ru-пробой-ru-noun--tOPSWDm"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Военные термины/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Устаревшие выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"author": "Ф. В. Булгарин",
"bold_text_offsets": [
[
89,
95
]
],
"date": "1846–1849",
"ref": "Ф. В. Булгарин, Воспоминания, 1846–1849 гг. [НКРЯ]",
"text": "Может быть, генерал Сандельс, решительный и мужественный воин, успел бы спастись, идя на пробой с отчаяннейшими из шведов, но всё же корпус Клеркера, состоявший только из 8000 человек, был бы уничтожен.",
"title": "Воспоминания"
},
{
"author": "А. А. Бестужев-Марлинский",
"bold_text_offsets": [
[
118,
124
]
],
"date": "1836",
"ref": "А. А. Бестужев-Марлинский, «Мулла-Нур», 1836 г. [НКРЯ]",
"text": "Раз толкается он [Базалай] на базаре, а носящий кричит: «Кинжалы, базалаевские кинжалы!» Покупщики кинулись к нему на пробой; подходит и сам мастер, а его никто не знал в лицо.",
"title": "Мулла-Нур"
}
],
"glosses": [
"устар., воен. прорыв (из окружения и т. п.)"
],
"id": "ru-пробой-ru-noun-wjYORH5D"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Технические термины/ru",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Устаревшие выражения/ru",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"author": "С. Н. Сергеев-Ценский",
"bold_text_offsets": [
[
171,
178
]
],
"date": "1933",
"ref": "С. Н. Сергеев-Ценский, «Маяк в тумане», 1933 г. [НКРЯ]",
"text": "И повёл Пахом свою серую Дуньку в кузню, и кузнец Гаврила, запойный пьяница, с раздутым синим лицом, выбил ей зуб без растопырки и без машинки, действуя только молотком и пробоем.",
"title": "Маяк в тумане"
}
],
"glosses": [
"техн., устар. то же, что пробойник"
],
"id": "ru-пробой-ru-noun-G6vU5FZc"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[prɐˈboɪ̯]",
"tags": [
"singular"
]
},
{
"ipa": "[prɐˈboɪ]",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "пробивание"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "пробив"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "пробивка"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "пробитие"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "пробойка"
},
{
"raw_tags": [
"частичн."
],
"sense_index": 1,
"word": "проламывание"
},
{
"raw_tags": [
"частичн."
],
"sense_index": 1,
"word": "пролом"
},
{
"raw_tags": [
"частичн."
],
"sense_index": 1,
"word": "прорывание"
},
{
"raw_tags": [
"частичн."
],
"sense_index": 1,
"word": "прорыв"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "электрический пробой"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "проушина"
},
{
"sense_index": 4,
"word": "пробоина"
},
{
"sense_index": 5,
"word": "пробитие"
},
{
"sense_index": 6,
"word": "прорыв"
},
{
"sense_index": 7,
"word": "пробойник"
}
],
"tags": [
"declension-2",
"inanimate",
"masculine"
],
"translations": [
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "действие по значению гл. пробить, пробивать",
"word": "punching"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "действие по значению гл. пробить, пробивать",
"word": "disruption"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "действие по значению гл. пробить, пробивать",
"word": "breakdown"
},
{
"lang": "Китайский",
"lang_code": "zh",
"roman": "jīchuān",
"sense": "действие по значению гл. пробить, пробивать",
"word": "击穿"
},
{
"lang": "Китайский",
"lang_code": "zh",
"roman": "chuānkǒng",
"sense": "действие по значению гл. пробить, пробивать",
"word": "穿孔"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "действие по значению гл. пробить, пробивать",
"word": "пробивка"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "действие по значению гл. пробить, пробивать",
"word": "пробивання"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "действие по значению гл. пробить, пробивать",
"word": "пробиття"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "потеря диэлектриком своих изоляционных свойств",
"word": "disruption"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "потеря диэлектриком своих изоляционных свойств",
"word": "breakdown"
},
{
"lang": "Китайский",
"lang_code": "zh",
"roman": "jīchuān",
"sense": "потеря диэлектриком своих изоляционных свойств",
"word": "击穿"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "потеря диэлектриком своих изоляционных свойств",
"word": "пробій"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "скоба для навешивания замка",
"word": "lock eyelet"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "скоба для навешивания замка",
"word": "clamp"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "скоба для навешивания замка",
"word": "пробій"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "пробоина",
"word": "breach"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "пробоина",
"word": "hole"
},
{
"lang": "Китайский",
"lang_code": "zh",
"roman": "kǒng",
"sense": "пробоина",
"word": "孔"
},
{
"lang": "Китайский",
"lang_code": "zh",
"roman": "dòng",
"sense": "пробоина",
"word": "洞"
},
{
"lang": "Китайский",
"lang_code": "zh",
"raw_tags": [
"брешь"
],
"roman": "pòkǒu",
"sense": "пробоина",
"word": "破口"
},
{
"lang": "Китайский",
"lang_code": "zh",
"roman": "quēkǒu",
"sense": "пробоина",
"word": "缺口"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "пробоина",
"word": "пробоїна"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "бирж. выход цены актива за определенный уровень поддержки или сопротивления",
"word": "breakdown"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "бирж. выход цены актива за определенный уровень поддержки или сопротивления",
"word": "level breakout"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "бирж. выход цены актива за определенный уровень поддержки или сопротивления",
"word": "пробій"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "бирж. выход цены актива за определенный уровень поддержки или сопротивления",
"word": "пробій рівня"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "прорыв",
"word": "breaking"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "прорыв",
"word": "пробій"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "пробойник",
"word": "puncher"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "пробойник",
"word": "punch"
},
{
"lang": "Китайский",
"lang_code": "zh",
"roman": "chòngkǒngqì",
"sense": "пробойник",
"word": "冲孔器"
},
{
"lang": "Китайский",
"lang_code": "zh",
"roman": "chuānkǒngqì",
"sense": "пробойник",
"word": "穿孔器"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "пробойник",
"word": "пробій"
}
],
"word": "пробой"
}
{
"categories": [
"Мужской род/ru",
"Неодушевлённые/ru",
"Нужна этимология",
"Омографы/ru",
"Омонимы/ru",
"Русские лексемы",
"Русские слова с приставкой про-",
"Русские слова, тип морфемного строения pr-R",
"Русские существительные",
"Русские существительные, склонение 6a",
"Русский язык",
"Статьи с 2 омонимами/ru"
],
"derived": [
{
"word": "устар.идти на пробой (пойти, лезть, кидаться и т. п.)"
},
{
"word": "искровой пробой"
},
{
"word": "лавинный пробой"
},
{
"word": "ложный пробой"
},
{
"word": "поверхностный пробой"
},
{
"word": "поцеловать пробой"
},
{
"word": "поцеловать в пробой"
},
{
"word": "поцеловать в пробой да пойти домой"
},
{
"word": "пробой вакуума"
},
{
"word": "пробой изоляции"
},
{
"word": "пробой на убегающих электронах"
},
{
"word": "пробой трендовой линии"
},
{
"word": "пробой уровня"
},
{
"word": "тепловой пробой"
}
],
"etymology_text": "Происходит от ??",
"forms": [
{
"form": "пробо́й",
"tags": [
"stressed"
]
},
{
"form": "пробо́й",
"tags": [
"singular",
"nominative"
]
},
{
"form": "пробо́и",
"tags": [
"plural",
"nominative"
]
},
{
"form": "пробо́я",
"tags": [
"singular",
"genitive"
]
},
{
"form": "пробо́ев",
"tags": [
"plural",
"genitive"
]
},
{
"form": "пробо́ю",
"tags": [
"singular",
"dative"
]
},
{
"form": "пробо́ям",
"tags": [
"plural",
"dative"
]
},
{
"form": "пробо́й",
"tags": [
"singular",
"accusative"
]
},
{
"form": "пробо́и",
"tags": [
"plural",
"accusative"
]
},
{
"form": "пробо́ем",
"tags": [
"singular",
"instrumental"
]
},
{
"form": "пробо́ями",
"tags": [
"plural",
"instrumental"
]
},
{
"form": "пробо́е",
"tags": [
"singular",
"prepositional"
]
},
{
"form": "пробо́ях",
"tags": [
"plural",
"prepositional"
]
}
],
"hypernyms": [
{
"sense_index": 2,
"word": "электрический разряд"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "скоба"
},
{
"sense_index": 4,
"word": "дыра"
},
{
"sense_index": 7,
"word": "инструмент"
}
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"про",
"бо́й"
]
}
],
"hyponyms": [
{
"sense_index": 2,
"word": "молния"
},
{
"sense_index": 4,
"word": "пролом"
},
{
"sense_index": 4,
"word": "прорыв"
}
],
"lang": "Русский",
"lang_code": "ru",
"pos": "noun",
"related": [
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "пробойчик"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "пробойка"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "пробоина"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "пробойник"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "пробойщик"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"существительные"
],
"word": "пробойщица"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"прилагательные"
],
"word": "пробойный"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "пробивать"
},
{
"raw_tags": [
"Ближайшее родство",
"глаголы"
],
"word": "пробить"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "биточек"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "биточка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "боёчек"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "выбоинка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "забивочка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "избиеньице"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "набивочка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "набоечка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "обивочка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "отбивочка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "перебивочка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "подбивочка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "подбоечка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "прибивочка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "пробивочка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "пробоинка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "разбивочка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "сбоечка"
},
{
"raw_tags": [
"уменьш.-ласк. формы"
],
"word": "убоинка"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Бойко"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Бойков"
},
{
"raw_tags": [
"фамилии"
],
"word": "Бойцов"
},
{
"tags": [
"toponymic"
],
"word": "Боево"
},
{
"tags": [
"toponymic"
],
"word": "Бойня"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "биение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "биенье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "бита"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "битва"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "битка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "биток"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "битьё"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "боевик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "боёк"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "боец"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "бой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "бойная"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "бойница"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "бойня"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "вбивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "вбиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "вбиватель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "взбивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "взбиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "взбиватель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "выбивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "выбиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "выбиватель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "выбивка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "выбоина"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "забивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "забиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "забиватель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "забивка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "забой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "забойщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "забойщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "избиение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "избиенье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "набивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "набиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "набивка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "набойка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "обивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "обиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "обивка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "обивщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "обивщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "обои"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "обойщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "обойщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отбивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отбиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отбиватель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отбивка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отбивная"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отбой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "перебивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "перебиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "перебивка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "перебой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подбивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подбиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подбивка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подбой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подбойка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "подбойщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "прибивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "прибиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "прибиватель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "прибивка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "прибой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пробив"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пробивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пробиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пробивка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пробоина"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пробой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пробойка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пробойник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пробойщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "пробойщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбивальщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбивальщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбиватель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбивательница"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбивка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбивщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбивщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбойник"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбойница"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбойничек"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбойщик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "разбойщица"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "сбиватель"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "сбитень"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "сбой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "сбойка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "сбойня"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "супербитва"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "супербоевик"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "убивание"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "убиванье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "убивец"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "убиение"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "убиенье"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "убийство"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "убийца"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "убоина"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "убой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "авиабой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "артбой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "боезапас"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "боеприпас"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "братоубийство"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "братоубийца"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "ветробой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "детоубийство"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "детоубийца"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "зверобой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "зверобойка"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "матереубийство"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "матереубийца"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отцеубийство"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "отцеубийца"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "полубитьё"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "сестроубийство"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "сестроубийца"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "скотобойня"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "стеклобой"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "убийца-садист"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "человекоубийство"
},
{
"raw_tags": [
"существительные"
],
"word": "человекоубийца"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "битый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "боеве́е"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "боеве́й"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "боевой"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "боёвый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "бойкий"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "бойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "бойцовский"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "бойче"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "бочее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "бойчей"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "взбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "выбивной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "добитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "забивной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "заби́тее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "заби́тей"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "забитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "забо́йнее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "забо́йней"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "забойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "надбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "небитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "небоевой"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "небойкий"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "небойцовский"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "невзбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "недобитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "недозабитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "незабитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "необитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "неотбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "неприбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "непробитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "непробо́йнее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "непробо́йней"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "непробойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "неразбитной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "неразбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "неразбойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "несбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "неубитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "обитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "обойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "отбивной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "отбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "отбойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "побоеве́е"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "побоеве́й"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "побойче́й"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "побоче́е"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "позаби́тее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "позаби́тей"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "позабо́йнее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "позабо́йней"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "попробивне́е"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "попробивне́й"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "поразбитне́е"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "поразбитне́й"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "поразбо́йнее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "поразбо́йней"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "посби́тее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "посби́тей"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "поубо́йнее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "поубо́йней"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "прибитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "прибойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "пробивне́е"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "пробивне́й"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "пробивной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "пробитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "пробойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "разбитне́е"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "разбитне́й"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "разбитной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "разбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "разбо́йнее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "разбо́йней"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "разбойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "сби́тее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "сби́тей"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "сбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "сбойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "убийственный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "убитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "убо́йнее"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "убо́йней"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "убойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "битый-перебитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "боежильный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "боезапасный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "боеохочий"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "боепризывный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "боеприпасный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "боестройный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "братоубийственный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "ветробойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "зверобойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "полубоевой"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "полубойцовский"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "полувзбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "полузабитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "полуобитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "полуотбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "полуприбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "полупробитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "полуразбитной"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "полуразбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "полусбитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "полуубитый"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "сваебойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "скотобойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "стеклобойный"
},
{
"raw_tags": [
"прилагательные"
],
"word": "человекоубийственный"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "бивать"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "бить"
},
{
"raw_tags": [
"глаголы"
],
"word": "биться"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "бива́вший"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "бива́ющий"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "би́вший"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "би́тый"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "бью́щий"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "пробива́вший"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "пробива́емый"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "пробива́ющий"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "проби́вший"
},
{
"tags": [
"participle"
],
"word": "про́би́тый"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "бив"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "бива́в"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "бива́вши"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "бива́я"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "би́вши"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "проби́в"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "пробива́в"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "пробива́вши"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "пробива́я"
},
{
"tags": [
"adverbial",
"participle"
],
"word": "проби́вши"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "битком"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "боево"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "бойко"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "вразбивку"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "вразбивочку"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "небойко"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "убийственно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "убойно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "братоубийственно"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "на убой"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "по-боевому"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "по-бойцовски"
},
{
"tags": [
"adverb"
],
"word": "человекоубийственно"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Действия"
],
"examples": [
{
"author": "И. И. Лепёхин",
"bold_text_offsets": [
[
142,
150
]
],
"date": "1768–1769",
"ref": "И. И. Лепёхин, «Дневныя записки путешествия доктора и Академии Наук адъюнкта Ивана Лепёхина по разным провинциям Российскаго государства, 1768 и 1769 году», 1768–1769 гг. [НКРЯ]",
"text": "От сего рудника разстоянием около версты отдалены другие два рудника, Зензинскими называемые. В оных так как и в прежних, работают подкопом и пробоями.",
"title": "Дневныя записки путешествия доктора и Академии Наук адъюнкта Ивана Лепёхина по разным провинциям Российскаго государства, 1768 и 1769 году"
},
{
"author": "Константин Феоктистов",
"bold_text_offsets": [
[
89,
95
]
],
"date": "2000",
"ref": "Константин Феоктистов, «Траектория жизни», 2000 г. [НКРЯ]",
"text": "Ещё одна проблема была связана с продолжительностью полёта станции, с вопросом защиты от пробоя стенок микрометеорами.",
"title": "Траектория жизни"
}
],
"glosses": [
"действие по значению гл. пробить, пробивать, пробиться, пробиваться"
]
},
{
"categories": [
"Электротехнические термины/ru"
],
"examples": [
{
"author": "Н. Н. Семёнов",
"bold_text_offsets": [
[
173,
180
],
[
238,
244
],
[
272,
278
]
],
"collection": "Н. Н. Семёнов о себе: из автобиографий разных лет",
"date_published": "1975",
"ref": "Н. Н. Семёнов, Автобиография // «Н. Н. Семёнов о себе: из автобиографий разных лет», 1975 г. [НКРЯ]",
"text": "Третье направление, развиваемое совместно с А. Ф. Вальтером, и привело: 1) к созданию новых экспериментальных методов изучения электрических полей, 2) к выяснению механизма пробоев диэлектриков при высоких температурах («Теория теплового пробоя») и 3) к выяснению условий пробоя вакуума и запатентованного нового типа электростатического генератора.",
"title": "Автобиография"
},
{
"author": "И. Имянитов, Д. Тихий",
"bold_text_offsets": [
[
14,
20
]
],
"collection": "Химия и жизнь",
"date_published": "1968",
"ref": "И. Имянитов, Д. Тихий, «Шаровая молния: сто теорий и гипотез» // «Химия и жизнь», 1968 г. [НКРЯ]",
"text": "Электрический пробой изолирующего слоя может поджечь гремучие газы, и тогда происходит взрыв; тихое стекание электричества кончается бесшумным исчезновением молнии.",
"title": "Шаровая молния: сто теорий и гипотез"
}
],
"glosses": [
"эл.-техн. потеря изолятором своих изоляционных свойств при приложении к нему электрического напряжения выше критического; разрушение диэлектрика"
]
},
{
"categories": [
"Устаревшие выражения/ru"
],
"examples": [
{
"author": "А. А. Фет",
"bold_text_offsets": [
[
63,
69
]
],
"date": "1871",
"ref": "А. А. Фет, «Из деревни», 1871 г. [НКРЯ]",
"text": "В прошлую субботу пошла я в чуланчик, глядь — из моего сундука пробой вырван и холсты повынуты.",
"title": "Из деревни"
},
{
"author": "Н. Г. Помяловский",
"bold_text_offsets": [
[
90,
96
],
[
90,
97
],
[
104,
110
]
],
"date": "1862",
"ref": "Н. Г. Помяловский, «Очерки бурсы», 1862 г. [НКРЯ]",
"text": "Вот тут доходит дело до самой мучительной минуты: хоть убей, не разжать рта, точно губы с пробоем, а на пробое замок.",
"title": "Очерки бурсы"
},
{
"author": "Максим Горький",
"bold_text_offsets": [
[
127,
133
]
],
"date": "1915–1916 гг.",
"ref": "Максим Горький, «В людях», 1915–1916 гг. [НКРЯ]",
"text": "На минуту в доме стало тихо, потом хозяин упёрся руками в дверь, согнулся и крикнул мне: — Лезь, разбей стекло, сними крючок с пробоя!",
"title": "В людях"
}
],
"glosses": [
"устар. металлическая скоба для навешивания замка, острые концы которой пропускаются (пробиваются) сквозь дверь, крышку сундука и т. п. и загибаются"
]
},
{
"examples": [
{
"author": "А. Ф. Вельтман",
"bold_text_offsets": [
[
154,
161
]
],
"date": "1837",
"ref": "А. Ф. Вельтман, «Светославич, вражий питомец Диво времен Красного Солнца Владимира», 1837 г. [НКРЯ]",
"text": "Подвозит Зигмунд, муж хитрый, ко оградам Дела ратные и Пороки великие и стал бить стены; и бросает калёные камни в город, рушит, поджигает домы; ставит к пробоям лестницы, взбирается на вал, сыплет стрелы и пращи…",
"title": "Светославич, вражий питомец Диво времен Красного Солнца Владимира"
},
{
"author": "Б. И. Вронский",
"bold_text_offsets": [
[
103,
109
]
],
"date": "1959",
"ref": "Б. И. Вронский, Дневник, 1959 г. [НКРЯ]",
"text": "Мы причалили к галечной отмели, вытащили из байдарки вещи, перевернули её и обнаружили в боковой части пробой-прорезь сантиметра в 3 длиной.",
"title": "Дневник"
},
{
"author": "А. В. Иличевский",
"bold_text_offsets": [
[
58,
65
]
],
"date": "2004",
"ref": "А. В. Иличевский, «Воробей», 2004 г. [НКРЯ]",
"text": "К вечеру ящики в моём секторе стрельбы покрылись россыпью пробоев.",
"title": "Воробей"
}
],
"glosses": [
"то же, что пробоина"
]
},
{
"categories": [
"Биржевые термины/ru",
"Финансовые термины/ru"
],
"examples": [
{
"author": "Т. В. Мартынов",
"bold_text_offsets": [
[
86,
92
],
[
249,
255
]
],
"date": "2016",
"ref": "Т. В. Мартынов, «Механизм трейдинга. Как построить бизнес на бирже», 2016 г. [Google Книги]",
"text": "Определив, что рынок находится в состоянии тренда, вы занимаете позицию в направлении пробоя по тренду, полагая, что он будет истинным. Когда же ваша система говорит, что рынок контртрендовый, то вы встаете против пробития уровня, полагая, что этот пробой будет ложным.",
"title": "Механизм трейдинга. Как построить бизнес на бирже"
}
],
"glosses": [
"бирж., фин. выход цены актива (ценной бумаги) за определённый уровень поддержки или сопротивления"
]
},
{
"categories": [
"Военные термины/ru",
"Устаревшие выражения/ru"
],
"examples": [
{
"author": "Ф. В. Булгарин",
"bold_text_offsets": [
[
89,
95
]
],
"date": "1846–1849",
"ref": "Ф. В. Булгарин, Воспоминания, 1846–1849 гг. [НКРЯ]",
"text": "Может быть, генерал Сандельс, решительный и мужественный воин, успел бы спастись, идя на пробой с отчаяннейшими из шведов, но всё же корпус Клеркера, состоявший только из 8000 человек, был бы уничтожен.",
"title": "Воспоминания"
},
{
"author": "А. А. Бестужев-Марлинский",
"bold_text_offsets": [
[
118,
124
]
],
"date": "1836",
"ref": "А. А. Бестужев-Марлинский, «Мулла-Нур», 1836 г. [НКРЯ]",
"text": "Раз толкается он [Базалай] на базаре, а носящий кричит: «Кинжалы, базалаевские кинжалы!» Покупщики кинулись к нему на пробой; подходит и сам мастер, а его никто не знал в лицо.",
"title": "Мулла-Нур"
}
],
"glosses": [
"устар., воен. прорыв (из окружения и т. п.)"
]
},
{
"categories": [
"Технические термины/ru",
"Устаревшие выражения/ru"
],
"examples": [
{
"author": "С. Н. Сергеев-Ценский",
"bold_text_offsets": [
[
171,
178
]
],
"date": "1933",
"ref": "С. Н. Сергеев-Ценский, «Маяк в тумане», 1933 г. [НКРЯ]",
"text": "И повёл Пахом свою серую Дуньку в кузню, и кузнец Гаврила, запойный пьяница, с раздутым синим лицом, выбил ей зуб без растопырки и без машинки, действуя только молотком и пробоем.",
"title": "Маяк в тумане"
}
],
"glosses": [
"техн., устар. то же, что пробойник"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "[prɐˈboɪ̯]",
"tags": [
"singular"
]
},
{
"ipa": "[prɐˈboɪ]",
"tags": [
"plural"
]
}
],
"synonyms": [
{
"sense_index": 1,
"word": "пробивание"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "пробив"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "пробивка"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "пробитие"
},
{
"sense_index": 1,
"word": "пробойка"
},
{
"raw_tags": [
"частичн."
],
"sense_index": 1,
"word": "проламывание"
},
{
"raw_tags": [
"частичн."
],
"sense_index": 1,
"word": "пролом"
},
{
"raw_tags": [
"частичн."
],
"sense_index": 1,
"word": "прорывание"
},
{
"raw_tags": [
"частичн."
],
"sense_index": 1,
"word": "прорыв"
},
{
"sense_index": 2,
"word": "электрический пробой"
},
{
"sense_index": 3,
"word": "проушина"
},
{
"sense_index": 4,
"word": "пробоина"
},
{
"sense_index": 5,
"word": "пробитие"
},
{
"sense_index": 6,
"word": "прорыв"
},
{
"sense_index": 7,
"word": "пробойник"
}
],
"tags": [
"declension-2",
"inanimate",
"masculine"
],
"translations": [
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "действие по значению гл. пробить, пробивать",
"word": "punching"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "действие по значению гл. пробить, пробивать",
"word": "disruption"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "действие по значению гл. пробить, пробивать",
"word": "breakdown"
},
{
"lang": "Китайский",
"lang_code": "zh",
"roman": "jīchuān",
"sense": "действие по значению гл. пробить, пробивать",
"word": "击穿"
},
{
"lang": "Китайский",
"lang_code": "zh",
"roman": "chuānkǒng",
"sense": "действие по значению гл. пробить, пробивать",
"word": "穿孔"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "действие по значению гл. пробить, пробивать",
"word": "пробивка"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "действие по значению гл. пробить, пробивать",
"word": "пробивання"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "действие по значению гл. пробить, пробивать",
"word": "пробиття"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "потеря диэлектриком своих изоляционных свойств",
"word": "disruption"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "потеря диэлектриком своих изоляционных свойств",
"word": "breakdown"
},
{
"lang": "Китайский",
"lang_code": "zh",
"roman": "jīchuān",
"sense": "потеря диэлектриком своих изоляционных свойств",
"word": "击穿"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "потеря диэлектриком своих изоляционных свойств",
"word": "пробій"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "скоба для навешивания замка",
"word": "lock eyelet"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "скоба для навешивания замка",
"word": "clamp"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "скоба для навешивания замка",
"word": "пробій"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "пробоина",
"word": "breach"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "пробоина",
"word": "hole"
},
{
"lang": "Китайский",
"lang_code": "zh",
"roman": "kǒng",
"sense": "пробоина",
"word": "孔"
},
{
"lang": "Китайский",
"lang_code": "zh",
"roman": "dòng",
"sense": "пробоина",
"word": "洞"
},
{
"lang": "Китайский",
"lang_code": "zh",
"raw_tags": [
"брешь"
],
"roman": "pòkǒu",
"sense": "пробоина",
"word": "破口"
},
{
"lang": "Китайский",
"lang_code": "zh",
"roman": "quēkǒu",
"sense": "пробоина",
"word": "缺口"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "пробоина",
"word": "пробоїна"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "бирж. выход цены актива за определенный уровень поддержки или сопротивления",
"word": "breakdown"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "бирж. выход цены актива за определенный уровень поддержки или сопротивления",
"word": "level breakout"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "бирж. выход цены актива за определенный уровень поддержки или сопротивления",
"word": "пробій"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "бирж. выход цены актива за определенный уровень поддержки или сопротивления",
"word": "пробій рівня"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "прорыв",
"word": "breaking"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "прорыв",
"word": "пробій"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "пробойник",
"word": "puncher"
},
{
"lang": "Английский",
"lang_code": "en",
"sense": "пробойник",
"word": "punch"
},
{
"lang": "Китайский",
"lang_code": "zh",
"roman": "chòngkǒngqì",
"sense": "пробойник",
"word": "冲孔器"
},
{
"lang": "Китайский",
"lang_code": "zh",
"roman": "chuānkǒngqì",
"sense": "пробойник",
"word": "穿孔器"
},
{
"lang": "Украинский",
"lang_code": "uk",
"sense": "пробойник",
"word": "пробій"
}
],
"word": "пробой"
}
Download raw JSONL data for пробой meaning in Русский (42.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-11-11 from the ruwiktionary dump dated 2025-11-01 using wiktextract (1db9922 and 2de17fa). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.