"per" meaning in English

See per in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /pɜː(ɹ)/ [Received-Pronunciation], /pɝ/ [General-American] Audio: en-us-per.ogg [US]
Rhymes: -ɜː(ɹ) Etymology: shortening of person, coined by Marge Piercy in Woman on the Edge of Time (1979) Etymology templates: {{m|en|person}} person Head templates: {{en-adj|-}} per (not comparable)
  1. (rare, nonstandard) Belonging to per, their (singular). Gender-neutral third-person singular possessive adjective, coordinate with gendered his and her. Tags: nonstandard, not-comparable, rare Categories (topical): Gender Synonyms: their [singular], eir, hir Hyponyms: his, her Derived forms: pers Related terms: other attested
    Sense id: en-per-en-adj-DSqhoJwL Disambiguation of Gender: 28 5 5 7 7 21 27 Categories (other): English entries with topic categories using raw markup, English third person pronouns Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 34 2 5 10 16 11 21 Disambiguation of English third person pronouns: 22 6 5 3 4 29 31
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Preposition

IPA: /pɜː(ɹ)/ [Received-Pronunciation], /pɝ/ [General-American] Audio: en-us-per.ogg [US]
Rhymes: -ɜː(ɹ) Etymology: From Latin per (“through, during”), from Proto-Indo-European *per. Doublet of par. Etymology templates: {{der|en|la|per||through, during}} Latin per (“through, during”), {{der|en|ine-pro|*per}} Proto-Indo-European *per, {{doublet|en|par}} Doublet of par Head templates: {{head|en|prepositions|head=}} per, {{en-prep}} per
  1. For each. Translations (for each): për (Albanian), κατά (katá) [with-accusative] (Ancient Greek), لِكُلّ (likull) (Arabic), لكل (lekoll) [Egyptian-Arabic] (Arabic), յուրաքանչյուր (yurakʿančʿyur) (Armenian), ամեն մի (english: amen mi) (Armenian), per (Catalan), na (Czech), per (Dutch), kohta (Estonian), per (Finnish), jokaiselta (Finnish), par (French), por (Galician), je (German), για κάθε (gia káthe) (Greek), לכל (l'khol) (Hebrew), per (Italian), al (Italian), по (po) (Macedonian), на (na) (Macedonian), per (Norwegian Bokmål), per (Norwegian Nynorsk), برای هر (Persian), na (Polish), od (Polish), por (Portuguese), в (v) (Russian), por (Spanish), per (Swedish), başına (Turkish), на (na) (Ukrainian), mỗi (Vietnamese), từng (Vietnamese)
    Sense id: en-per-en-prep-~9StCnjG Disambiguation of 'for each': 74 25 1 0
  2. To each, in each (used in expressing ratios of units). Translations (used in expressing ratios of units): فِي كُلّ (fī kull) (Arabic), في كل (fi koll) [Egyptian-Arabic] (Arabic), per (Catalan), (měi) (Chinese Mandarin), na (Czech), za (Czech), per (Finnish), par (French), à (French), au (French), pro (German), ανά (aná) (Greek), τοις (tois) (Greek), (mai) (alt: まい) (Japanese), во (vo) (Macedonian), на (na) (Macedonian), در هر (Persian), por (Portuguese), в (v) (Russian), por (Spanish), per (Swedish), ละ (lá) (Thai), -de (Turkish), в (v) (Ukrainian), за (za) (Ukrainian), trên (Vietnamese), một (Vietnamese)
    Sense id: en-per-en-prep-t2BwC1iV Disambiguation of 'used in expressing ratios of units': 1 83 4 12
  3. (medicine) By the, by means of the, via the, through the. Categories (topical): Medicine Translations (via): بِوَاسِطَة (bi-wāsiṭa) (Arabic), بِـ (bi-) (Arabic), عَنّ طَرِيق (ʕann ṭarīq) (Arabic), عن طريق (ʕann ṭarīʔ) [Egyptian-Arabic] (Arabic), via (Catalan), kautta (Finnish), par (French), par voie (French), via (French), durch (German), via (Italian), по (po) (Macedonian), че́рез (čérez) (Russian), por (Spanish)
    Sense id: en-per-en-prep-rYGtFO~K Topics: medicine, sciences Disambiguation of 'via': 5 4 87 5
  4. In accordance with, as per Translations (in accordance with): بِنَاءً عَلَى (bināʔan ʕalā) (Arabic), لِأَجْل (liʔajl) (Arabic), عشان (ʕašān) [Egyptian-Arabic] (Arabic), segons (Catalan), graŭ (Esperanto), mukaisesti (Finnish), selon (French), suivant (French), d’après (French), gemäß (German), על פי (al pi) (Hebrew), secondo (Italian), in accordo (Italian), по (po) (Macedonian), zgodnie z (Polish), na (Polish), por (Portuguese), согла́сно (soglásno) [with-dative] (Russian), по (po) [with-dative] (Russian), por (Spanish), según (Spanish), enligt (Swedish), theo (Vietnamese)
    Sense id: en-per-en-prep-ZhyHH8ZD Categories (other): English entries with incorrect language header, English prepositions Disambiguation of English entries with incorrect language header: 4 27 30 39 Disambiguation of English prepositions: 11 13 31 45 Disambiguation of 'in accordance with': 0 4 5 90
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: p [abbreviation], p., /, , an, a Related terms: per- (english: as in perfect, perfection and perplex)

Pronoun

IPA: /pɜː(ɹ)/ [Received-Pronunciation], /pɝ/ [General-American] Audio: en-us-per.ogg [US] Forms: per [accusative], pers [adjective, possessive], pers [noun, possessive], perself [reflexive]
Rhymes: -ɜː(ɹ) Etymology: shortening of person, coined by Marge Piercy in Woman on the Edge of Time (1979) Etymology templates: {{m|en|person}} person Head templates: {{head|en|pronoun|third-person singular, gender-neutral, nominative case||accusative|per|possessive adjective|pers|possessive noun|pers|reflexive|perself|||||||||head=}} per (third-person singular, gender-neutral, nominative case, accusative per, possessive adjective pers, possessive noun pers, reflexive perself), {{en-pron|accusative|per|possessive adjective|pers|possessive noun|pers|reflexive|perself|desc=third-person singular, gender-neutral, nominative case}} per (third-person singular, gender-neutral, nominative case, accusative per, possessive adjective pers, possessive noun pers, reflexive perself)
  1. (rare, nonstandard) They (singular). Gender-neutral neologistic third-person singular subject pronoun, coordinate with gendered pronouns he and she. Tags: gender-neutral, nominative, nonstandard, rare, singular, third-person Categories (topical): Gender Hyponyms (as subject): he, she
    Sense id: en-per-en-pron-df7v0X2T Disambiguation of Gender: 28 5 5 7 7 21 27 Categories (other): English third person pronouns Disambiguation of English third person pronouns: 22 6 5 3 4 29 31 Disambiguation of 'as subject': 72 28
  2. (rare, nonstandard) Them (singular) Neologistic gender-neutral third-person singular object pronoun, suggested for use in place of him and her. Tags: gender-neutral, nominative, nonstandard, rare, singular, third-person Categories (topical): Gender Hyponyms (as object): him, her
    Sense id: en-per-en-pron-0McmWeLd Disambiguation of Gender: 28 5 5 7 7 21 27 Categories (other): English entries with language name categories using raw markup, English personal pronouns, English pronouns, English third person pronouns Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 21 2 7 11 16 10 34 Disambiguation of English personal pronouns: 13 6 8 5 16 23 30 Disambiguation of English pronouns: 13 6 9 6 19 19 28 Disambiguation of English third person pronouns: 22 6 5 3 4 29 31 Disambiguation of 'as object': 16 84
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: they [singular], ey, e, sie, shi, ze Derived forms: perself
Etymology number: 2

Alternative forms

Download JSON data for per meaning in English (26.5kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "as per the usual"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "as per usual"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "as per your request"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "characters per inch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "dots per inch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "foot per second"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "frame per second"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "ignotum per ignotius"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "metre per second"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "obscurum per obscurius"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "pay-per-click"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "pay per play"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "pay-per-view"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per accidens"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per alia"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per annum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per anum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per bend"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per bend sinister"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per capita"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per cent"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per centum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per chevron"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per chief"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per consequens"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per contra"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per curiam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per diem"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "alt": "aut",
      "word": "per fas et nefas"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per fess"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per impossibile"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per incuriam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per interim"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per litt."
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per maistrie"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per mensem"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per mil"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per mille"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per mill"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per minima"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per my et per tout"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per myriad"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per nasum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per nocte"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per orem"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per orum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per pais"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per pays"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per pale"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per pares"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per primam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per primam intentionem"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per pro"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per procurationem"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per quod"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per-rectal"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per rectum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per saltum"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per se"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per stirpes"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per vagina"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "per vaginam"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "pixels per inch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "pro per"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "three per cents"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "per",
        "4": "",
        "5": "through, during"
      },
      "expansion": "Latin per (“through, during”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*per"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *per",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "par"
      },
      "expansion": "Doublet of par",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin per (“through, during”), from Proto-Indo-European *per. Doublet of par.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositions",
        "head": ""
      },
      "expansion": "per",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "per",
      "name": "en-prep"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "english": "as in perfect, perfection and perplex",
      "word": "per-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Admission is £10 per person.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "miles per gallon",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "beats per minute",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "$2.50 per dozen",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "For each."
      ],
      "id": "en-per-en-prep-~9StCnjG",
      "translations": [
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "sq",
          "lang": "Albanian",
          "sense": "for each",
          "word": "për"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "likull",
          "sense": "for each",
          "word": "لِكُلّ"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "arz",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "lekoll",
          "sense": "for each",
          "tags": [
            "Egyptian-Arabic"
          ],
          "word": "لكل"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "yurakʿančʿyur",
          "sense": "for each",
          "word": "յուրաքանչյուր"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "hy",
          "english": "amen mi",
          "lang": "Armenian",
          "sense": "for each",
          "word": "ամեն մի"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "for each",
          "word": "per"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "for each",
          "word": "na"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "for each",
          "word": "per"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "for each",
          "word": "kohta"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "for each",
          "word": "per"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "for each",
          "word": "jokaiselta"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "for each",
          "word": "par"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "for each",
          "word": "por"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "for each",
          "word": "je"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "gia káthe",
          "sense": "for each",
          "word": "για κάθε"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "katá",
          "sense": "for each",
          "tags": [
            "with-accusative"
          ],
          "word": "κατά"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "l'khol",
          "sense": "for each",
          "word": "לכל"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "for each",
          "word": "per"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "for each",
          "word": "al"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "po",
          "sense": "for each",
          "word": "по"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "na",
          "sense": "for each",
          "word": "на"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "for each",
          "word": "per"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "for each",
          "word": "per"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "sense": "for each",
          "word": "برای هر"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "for each",
          "word": "na"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "for each",
          "word": "od"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "for each",
          "word": "por"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "v",
          "sense": "for each",
          "word": "в"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "for each",
          "word": "por"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "for each",
          "word": "per"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "for each",
          "word": "başına"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "na",
          "sense": "for each",
          "word": "на"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "for each",
          "word": "mỗi"
        },
        {
          "_dis1": "74 25 1 0",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "for each",
          "word": "từng"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "12 inches per foot",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "100 centimeters per meter",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To each, in each (used in expressing ratios of units)."
      ],
      "id": "en-per-en-prep-t2BwC1iV",
      "links": [
        [
          "ratio",
          "ratio#English"
        ],
        [
          "unit",
          "unit#English"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "1 83 4 12",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "fī kull",
          "sense": "used in expressing ratios of units",
          "word": "فِي كُلّ"
        },
        {
          "_dis1": "1 83 4 12",
          "code": "arz",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "fi koll",
          "sense": "used in expressing ratios of units",
          "tags": [
            "Egyptian-Arabic"
          ],
          "word": "في كل"
        },
        {
          "_dis1": "1 83 4 12",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "used in expressing ratios of units",
          "word": "per"
        },
        {
          "_dis1": "1 83 4 12",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "měi",
          "sense": "used in expressing ratios of units",
          "word": "每"
        },
        {
          "_dis1": "1 83 4 12",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "used in expressing ratios of units",
          "word": "na"
        },
        {
          "_dis1": "1 83 4 12",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "used in expressing ratios of units",
          "word": "za"
        },
        {
          "_dis1": "1 83 4 12",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "used in expressing ratios of units",
          "word": "per"
        },
        {
          "_dis1": "1 83 4 12",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "note": "-ssa (inessive case)",
          "sense": "used in expressing ratios of units"
        },
        {
          "_dis1": "1 83 4 12",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "used in expressing ratios of units",
          "word": "par"
        },
        {
          "_dis1": "1 83 4 12",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "used in expressing ratios of units",
          "word": "à"
        },
        {
          "_dis1": "1 83 4 12",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "used in expressing ratios of units",
          "word": "au"
        },
        {
          "_dis1": "1 83 4 12",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "used in expressing ratios of units",
          "word": "pro"
        },
        {
          "_dis1": "1 83 4 12",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "aná",
          "sense": "used in expressing ratios of units",
          "word": "ανά"
        },
        {
          "_dis1": "1 83 4 12",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "tois",
          "sense": "used in expressing ratios of units",
          "word": "τοις"
        },
        {
          "_dis1": "1 83 4 12",
          "alt": "まい",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "mai",
          "sense": "used in expressing ratios of units",
          "word": "毎"
        },
        {
          "_dis1": "1 83 4 12",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "vo",
          "sense": "used in expressing ratios of units",
          "word": "во"
        },
        {
          "_dis1": "1 83 4 12",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "na",
          "sense": "used in expressing ratios of units",
          "word": "на"
        },
        {
          "_dis1": "1 83 4 12",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "sense": "used in expressing ratios of units",
          "word": "در هر"
        },
        {
          "_dis1": "1 83 4 12",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "used in expressing ratios of units",
          "word": "por"
        },
        {
          "_dis1": "1 83 4 12",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "v",
          "sense": "used in expressing ratios of units",
          "word": "в"
        },
        {
          "_dis1": "1 83 4 12",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "used in expressing ratios of units",
          "word": "por"
        },
        {
          "_dis1": "1 83 4 12",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "used in expressing ratios of units",
          "word": "per"
        },
        {
          "_dis1": "1 83 4 12",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "lá",
          "sense": "used in expressing ratios of units",
          "word": "ละ"
        },
        {
          "_dis1": "1 83 4 12",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "used in expressing ratios of units",
          "word": "-de"
        },
        {
          "_dis1": "1 83 4 12",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "v",
          "sense": "used in expressing ratios of units",
          "word": "в"
        },
        {
          "_dis1": "1 83 4 12",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "za",
          "sense": "used in expressing ratios of units",
          "word": "за"
        },
        {
          "_dis1": "1 83 4 12",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "used in expressing ratios of units",
          "word": "trên"
        },
        {
          "_dis1": "1 83 4 12",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "used in expressing ratios of units",
          "word": "một"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Medicine",
          "orig": "en:Medicine",
          "parents": [
            "Biology",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Introduce the endoscope per nasum.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "The medication is to be administered per os.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "By the, by means of the, via the, through the."
      ],
      "id": "en-per-en-prep-rYGtFO~K",
      "links": [
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(medicine) By the, by means of the, via the, through the."
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "5 4 87 5",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "bi-wāsiṭa",
          "sense": "via",
          "word": "بِوَاسِطَة"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 87 5",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "bi-",
          "sense": "via",
          "word": "بِـ"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 87 5",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ʕann ṭarīq",
          "sense": "via",
          "word": "عَنّ طَرِيق"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 87 5",
          "code": "arz",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ʕann ṭarīʔ",
          "sense": "via",
          "tags": [
            "Egyptian-Arabic"
          ],
          "word": "عن طريق"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 87 5",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "via",
          "word": "via"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 87 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "via",
          "word": "kautta"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 87 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "via",
          "word": "par"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 87 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "via",
          "word": "par voie"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 87 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "via",
          "word": "via"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 87 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "via",
          "word": "durch"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 87 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "via",
          "word": "via"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 87 5",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "po",
          "sense": "via",
          "word": "по"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 87 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "čérez",
          "sense": "via",
          "word": "че́рез"
        },
        {
          "_dis1": "5 4 87 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "via",
          "word": "por"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 27 30 39",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "11 13 31 45",
          "kind": "other",
          "name": "English prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I parked my car at the curb per your request.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Implement a program that computes the approximate grade level needed to comprehend some text, per the below.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Note that while the walkthrough illustrates that words may be separated by more than one space, you may assume, per the specifications above, that no sentences will contain more than one space in a row.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In accordance with, as per"
      ],
      "id": "en-per-en-prep-ZhyHH8ZD",
      "links": [
        [
          "as per",
          "as per"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 4 5 90",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "bināʔan ʕalā",
          "sense": "in accordance with",
          "word": "بِنَاءً عَلَى"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 5 90",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "liʔajl",
          "sense": "in accordance with",
          "word": "لِأَجْل"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 5 90",
          "code": "arz",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ʕašān",
          "sense": "in accordance with",
          "tags": [
            "Egyptian-Arabic"
          ],
          "word": "عشان"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 5 90",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "in accordance with",
          "word": "segons"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 5 90",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "in accordance with",
          "word": "graŭ"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 5 90",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "in accordance with",
          "word": "mukaisesti"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 5 90",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "in accordance with",
          "word": "selon"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 5 90",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "in accordance with",
          "word": "suivant"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 5 90",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "in accordance with",
          "word": "d’après"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 5 90",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "in accordance with",
          "word": "gemäß"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 5 90",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "al pi",
          "sense": "in accordance with",
          "word": "על פי"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 5 90",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "in accordance with",
          "word": "secondo"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 5 90",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "in accordance with",
          "word": "in accordo"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 5 90",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "po",
          "sense": "in accordance with",
          "word": "по"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 5 90",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "in accordance with",
          "word": "zgodnie z"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 5 90",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "in accordance with",
          "word": "na"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 5 90",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "in accordance with",
          "word": "por"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 5 90",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "soglásno",
          "sense": "in accordance with",
          "tags": [
            "with-dative"
          ],
          "word": "согла́сно"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 5 90",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "po",
          "sense": "in accordance with",
          "tags": [
            "with-dative"
          ],
          "word": "по"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 5 90",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "in accordance with",
          "word": "por"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 5 90",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "in accordance with",
          "word": "según"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 5 90",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "in accordance with",
          "word": "enligt"
        },
        {
          "_dis1": "0 4 5 90",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "in accordance with",
          "word": "theo"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɜː(ɹ)/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɝ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)"
    },
    {
      "homophone": "purr"
    },
    {
      "audio": "en-us-per.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/En-us-per.ogg/En-us-per.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/En-us-per.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "urls": [
        "http://www.fileformat.info/info/unicode/version/4.1/index.htm"
      ],
      "word": "p"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "urls": [
        "http://www.fileformat.info/info/unicode/version/4.1/index.htm"
      ],
      "word": "p."
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "urls": [
        "http://www.fileformat.info/info/unicode/version/4.1/index.htm"
      ],
      "word": "/"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "urls": [
        "http://www.fileformat.info/info/unicode/version/4.1/index.htm"
      ],
      "word": "⅌"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "an"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "a"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "per"
  ],
  "word": "per"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "perself"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "person"
      },
      "expansion": "person",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "shortening of person, coined by Marge Piercy in Woman on the Edge of Time (1979)",
  "forms": [
    {
      "form": "per",
      "tags": [
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "pers",
      "tags": [
        "adjective",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "pers",
      "tags": [
        "noun",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "perself",
      "tags": [
        "reflexive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "10": "pers",
        "11": "reflexive",
        "12": "perself",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "",
        "18": "",
        "19": "",
        "2": "pronoun",
        "20": "",
        "3": "third-person singular, gender-neutral, nominative case",
        "4": "",
        "5": "accusative",
        "6": "per",
        "7": "possessive adjective",
        "8": "pers",
        "9": "possessive noun",
        "head": ""
      },
      "expansion": "per (third-person singular, gender-neutral, nominative case, accusative per, possessive adjective pers, possessive noun pers, reflexive perself)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "accusative",
        "2": "per",
        "3": "possessive adjective",
        "4": "pers",
        "5": "possessive noun",
        "6": "pers",
        "7": "reflexive",
        "8": "perself",
        "desc": "third-person singular, gender-neutral, nominative case"
      },
      "expansion": "per (third-person singular, gender-neutral, nominative case, accusative per, possessive adjective pers, possessive noun pers, reflexive perself)",
      "name": "en-pron"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "22 6 5 3 4 29 31",
          "kind": "other",
          "name": "English third person pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 5 5 7 7 21 27",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Gender",
          "orig": "en:Gender",
          "parents": [
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Society",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1997 April 22, Anthony and Joy Hilbert, “ASB: Info PDQ please re local group rules”, in alt.sex.bondage (Usenet)",
          "text": "This is the same place the Houghtons came from? The place where someone we interacted with thought of going into law as a profession, decided per couldn't because per was a bdsmer, and most of the USAmerican bdsmers per was discussing it with agreed with per?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "They (singular). Gender-neutral neologistic third-person singular subject pronoun, coordinate with gendered pronouns he and she."
      ],
      "hyponyms": [
        {
          "_dis1": "72 28",
          "sense": "as subject",
          "word": "he"
        },
        {
          "_dis1": "72 28",
          "sense": "as subject",
          "word": "she"
        }
      ],
      "id": "en-per-en-pron-df7v0X2T",
      "links": [
        [
          "They",
          "they"
        ],
        [
          "Gender-neutral",
          "gender-neutral#English"
        ],
        [
          "he",
          "he#English"
        ],
        [
          "she",
          "she#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare, nonstandard) They (singular). Gender-neutral neologistic third-person singular subject pronoun, coordinate with gendered pronouns he and she."
      ],
      "tags": [
        "gender-neutral",
        "nominative",
        "nonstandard",
        "rare",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "21 2 7 11 16 10 34",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 6 8 5 16 23 30",
          "kind": "other",
          "name": "English personal pronouns",
          "parents": [
            "Personal pronouns",
            "Pronouns",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "13 6 9 6 19 19 28",
          "kind": "other",
          "name": "English pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 6 5 3 4 29 31",
          "kind": "other",
          "name": "English third person pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 5 5 7 7 21 27",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Gender",
          "orig": "en:Gender",
          "parents": [
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Society",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1997 April 22, Anthony and Joy Hilbert, “ASB: Info PDQ please re local group rules”, in alt.sex.bondage (Usenet)",
          "text": "This is the same place the Houghtons came from? The place where someone we interacted with thought of going into law as a profession, decided per couldn't because per was a bdsmer, and most of the USAmerican bdsmers per was discussing it with agreed with per?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1998, Katherine Phelps, “Odysseus, She”, in Storytronics",
          "text": "\"Kalypso!\" I call out as phe disappears on the horizon. I did not know it, but I loved per.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006 November 15, Richard Ekins, Dave King, The transgender phenomenon, Sage Publications, →LCCN, LCC HQ77.9.E55 2006, page 160",
          "text": "Whereas Christie had flirted with a lesbian identity prior to surgery, following surgery Christie found perself able to pursue per attraction to men, provided they related to per as a non-gendered person.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Them (singular) Neologistic gender-neutral third-person singular object pronoun, suggested for use in place of him and her."
      ],
      "hyponyms": [
        {
          "_dis1": "16 84",
          "sense": "as object",
          "word": "him"
        },
        {
          "_dis1": "16 84",
          "sense": "as object",
          "word": "her"
        }
      ],
      "id": "en-per-en-pron-0McmWeLd",
      "links": [
        [
          "Them",
          "them"
        ],
        [
          "him",
          "him#English"
        ],
        [
          "her",
          "her#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare, nonstandard) Them (singular) Neologistic gender-neutral third-person singular object pronoun, suggested for use in place of him and her."
      ],
      "tags": [
        "gender-neutral",
        "nominative",
        "nonstandard",
        "rare",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɜː(ɹ)/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɝ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)"
    },
    {
      "homophone": "purr"
    },
    {
      "audio": "en-us-per.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/En-us-per.ogg/En-us-per.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/En-us-per.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "singular"
      ],
      "word": "they"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ey"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "e"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "sie"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "shi"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "ze"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "per"
  ],
  "word": "per"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "person"
      },
      "expansion": "person",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "shortening of person, coined by Marge Piercy in Woman on the Edge of Time (1979)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "per (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "34 2 5 10 16 11 21",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 6 5 3 4 29 31",
          "kind": "other",
          "name": "English third person pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 5 5 7 7 21 27",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Gender",
          "orig": "en:Gender",
          "parents": [
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "All topics",
            "Society",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "pers"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2006, Richard Ekins, Dave King, The transgender phenomenon, Sage Publications, →LCCN, LCC HQ77.9.E55 2006, page 160",
          "text": "Whereas Christie had flirted with a lesbian identity prior to surgery, following surgery Christie found perself able to pursue per attraction to men, provided they related to per as a non-gendered person.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Belonging to per, their (singular). Gender-neutral third-person singular possessive adjective, coordinate with gendered his and her."
      ],
      "hyponyms": [
        {
          "word": "his"
        },
        {
          "word": "her"
        }
      ],
      "id": "en-per-en-adj-DSqhoJwL",
      "links": [
        [
          "per",
          "per"
        ],
        [
          "their",
          "their"
        ],
        [
          "his",
          "his#English"
        ],
        [
          "her",
          "her#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare, nonstandard) Belonging to per, their (singular). Gender-neutral third-person singular possessive adjective, coordinate with gendered his and her."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "other attested"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "singular"
          ],
          "word": "their"
        },
        {
          "word": "eir"
        },
        {
          "word": "hir"
        }
      ],
      "tags": [
        "nonstandard",
        "not-comparable",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɜː(ɹ)/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɝ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)"
    },
    {
      "homophone": "purr"
    },
    {
      "audio": "en-us-per.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/En-us-per.ogg/En-us-per.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/En-us-per.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "per"
  ],
  "word": "per"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English personal pronouns",
    "English prepositions",
    "English pronouns",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English third person pronouns",
    "English uncomparable adjectives",
    "Requests for review of Latin translations",
    "Requests for review of Norwegian translations",
    "Requests for review of Spanish translations",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)/1 syllable",
    "en:Gender"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "as per the usual"
    },
    {
      "word": "as per usual"
    },
    {
      "word": "as per your request"
    },
    {
      "word": "characters per inch"
    },
    {
      "word": "dots per inch"
    },
    {
      "word": "foot per second"
    },
    {
      "word": "frame per second"
    },
    {
      "word": "ignotum per ignotius"
    },
    {
      "word": "metre per second"
    },
    {
      "word": "obscurum per obscurius"
    },
    {
      "word": "pay-per-click"
    },
    {
      "word": "pay per play"
    },
    {
      "word": "pay-per-view"
    },
    {
      "word": "per accidens"
    },
    {
      "word": "per alia"
    },
    {
      "word": "per annum"
    },
    {
      "word": "per anum"
    },
    {
      "word": "per bend"
    },
    {
      "word": "per bend sinister"
    },
    {
      "word": "per capita"
    },
    {
      "word": "per cent"
    },
    {
      "word": "per centum"
    },
    {
      "word": "per chevron"
    },
    {
      "word": "per chief"
    },
    {
      "word": "per consequens"
    },
    {
      "word": "per contra"
    },
    {
      "word": "per curiam"
    },
    {
      "word": "per diem"
    },
    {
      "alt": "aut",
      "word": "per fas et nefas"
    },
    {
      "word": "per fess"
    },
    {
      "word": "per impossibile"
    },
    {
      "word": "per incuriam"
    },
    {
      "word": "per interim"
    },
    {
      "word": "per litt."
    },
    {
      "word": "per maistrie"
    },
    {
      "word": "per mensem"
    },
    {
      "word": "per mil"
    },
    {
      "word": "per mille"
    },
    {
      "word": "per mill"
    },
    {
      "word": "per minima"
    },
    {
      "word": "per my et per tout"
    },
    {
      "word": "per myriad"
    },
    {
      "word": "per nasum"
    },
    {
      "word": "per nocte"
    },
    {
      "word": "per orem"
    },
    {
      "word": "per orum"
    },
    {
      "word": "per pais"
    },
    {
      "word": "per pays"
    },
    {
      "word": "per pale"
    },
    {
      "word": "per pares"
    },
    {
      "word": "per primam"
    },
    {
      "word": "per primam intentionem"
    },
    {
      "word": "per pro"
    },
    {
      "word": "per procurationem"
    },
    {
      "word": "per quod"
    },
    {
      "word": "per-rectal"
    },
    {
      "word": "per rectum"
    },
    {
      "word": "per saltum"
    },
    {
      "word": "per se"
    },
    {
      "word": "per stirpes"
    },
    {
      "word": "per vagina"
    },
    {
      "word": "per vaginam"
    },
    {
      "word": "pixels per inch"
    },
    {
      "word": "pro per"
    },
    {
      "word": "three per cents"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "per",
        "4": "",
        "5": "through, during"
      },
      "expansion": "Latin per (“through, during”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*per"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *per",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "par"
      },
      "expansion": "Doublet of par",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin per (“through, during”), from Proto-Indo-European *per. Doublet of par.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "prepositions",
        "head": ""
      },
      "expansion": "per",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "per",
      "name": "en-prep"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep",
  "related": [
    {
      "english": "as in perfect, perfection and perplex",
      "word": "per-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Admission is £10 per person.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "miles per gallon",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "beats per minute",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "$2.50 per dozen",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "For each."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "12 inches per foot",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "100 centimeters per meter",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To each, in each (used in expressing ratios of units)."
      ],
      "links": [
        [
          "ratio",
          "ratio#English"
        ],
        [
          "unit",
          "unit#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "en:Medicine"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Introduce the endoscope per nasum.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "The medication is to be administered per os.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "By the, by means of the, via the, through the."
      ],
      "links": [
        [
          "medicine",
          "medicine"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(medicine) By the, by means of the, via the, through the."
      ],
      "topics": [
        "medicine",
        "sciences"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I parked my car at the curb per your request.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Implement a program that computes the approximate grade level needed to comprehend some text, per the below.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Note that while the walkthrough illustrates that words may be separated by more than one space, you may assume, per the specifications above, that no sentences will contain more than one space in a row.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "In accordance with, as per"
      ],
      "links": [
        [
          "as per",
          "as per"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɜː(ɹ)/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɝ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)"
    },
    {
      "homophone": "purr"
    },
    {
      "audio": "en-us-per.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/En-us-per.ogg/En-us-per.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/En-us-per.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "abbreviation"
      ],
      "urls": [
        "http://www.fileformat.info/info/unicode/version/4.1/index.htm"
      ],
      "word": "p"
    },
    {
      "urls": [
        "http://www.fileformat.info/info/unicode/version/4.1/index.htm"
      ],
      "word": "p."
    },
    {
      "urls": [
        "http://www.fileformat.info/info/unicode/version/4.1/index.htm"
      ],
      "word": "/"
    },
    {
      "urls": [
        "http://www.fileformat.info/info/unicode/version/4.1/index.htm"
      ],
      "word": "⅌"
    },
    {
      "word": "an"
    },
    {
      "word": "a"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "sq",
      "lang": "Albanian",
      "sense": "for each",
      "word": "për"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "likull",
      "sense": "for each",
      "word": "لِكُلّ"
    },
    {
      "code": "arz",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "lekoll",
      "sense": "for each",
      "tags": [
        "Egyptian-Arabic"
      ],
      "word": "لكل"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "yurakʿančʿyur",
      "sense": "for each",
      "word": "յուրաքանչյուր"
    },
    {
      "code": "hy",
      "english": "amen mi",
      "lang": "Armenian",
      "sense": "for each",
      "word": "ամեն մի"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "for each",
      "word": "per"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "for each",
      "word": "na"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "for each",
      "word": "per"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "for each",
      "word": "kohta"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "for each",
      "word": "per"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "for each",
      "word": "jokaiselta"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "for each",
      "word": "par"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "for each",
      "word": "por"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "for each",
      "word": "je"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "gia káthe",
      "sense": "for each",
      "word": "για κάθε"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "katá",
      "sense": "for each",
      "tags": [
        "with-accusative"
      ],
      "word": "κατά"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "l'khol",
      "sense": "for each",
      "word": "לכל"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "for each",
      "word": "per"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "for each",
      "word": "al"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "po",
      "sense": "for each",
      "word": "по"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "na",
      "sense": "for each",
      "word": "на"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "for each",
      "word": "per"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "for each",
      "word": "per"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "sense": "for each",
      "word": "برای هر"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "for each",
      "word": "na"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "for each",
      "word": "od"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "for each",
      "word": "por"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "v",
      "sense": "for each",
      "word": "в"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "for each",
      "word": "por"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "for each",
      "word": "per"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "for each",
      "word": "başına"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "na",
      "sense": "for each",
      "word": "на"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "for each",
      "word": "mỗi"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "for each",
      "word": "từng"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "fī kull",
      "sense": "used in expressing ratios of units",
      "word": "فِي كُلّ"
    },
    {
      "code": "arz",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "fi koll",
      "sense": "used in expressing ratios of units",
      "tags": [
        "Egyptian-Arabic"
      ],
      "word": "في كل"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "used in expressing ratios of units",
      "word": "per"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "měi",
      "sense": "used in expressing ratios of units",
      "word": "每"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "used in expressing ratios of units",
      "word": "na"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "used in expressing ratios of units",
      "word": "za"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "used in expressing ratios of units",
      "word": "per"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "note": "-ssa (inessive case)",
      "sense": "used in expressing ratios of units"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "used in expressing ratios of units",
      "word": "par"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "used in expressing ratios of units",
      "word": "à"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "used in expressing ratios of units",
      "word": "au"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "used in expressing ratios of units",
      "word": "pro"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "aná",
      "sense": "used in expressing ratios of units",
      "word": "ανά"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "tois",
      "sense": "used in expressing ratios of units",
      "word": "τοις"
    },
    {
      "alt": "まい",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "mai",
      "sense": "used in expressing ratios of units",
      "word": "毎"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "vo",
      "sense": "used in expressing ratios of units",
      "word": "во"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "na",
      "sense": "used in expressing ratios of units",
      "word": "на"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "sense": "used in expressing ratios of units",
      "word": "در هر"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "used in expressing ratios of units",
      "word": "por"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "v",
      "sense": "used in expressing ratios of units",
      "word": "в"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "used in expressing ratios of units",
      "word": "por"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "used in expressing ratios of units",
      "word": "per"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "lá",
      "sense": "used in expressing ratios of units",
      "word": "ละ"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "used in expressing ratios of units",
      "word": "-de"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "v",
      "sense": "used in expressing ratios of units",
      "word": "в"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "za",
      "sense": "used in expressing ratios of units",
      "word": "за"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "used in expressing ratios of units",
      "word": "trên"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "used in expressing ratios of units",
      "word": "một"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "bi-wāsiṭa",
      "sense": "via",
      "word": "بِوَاسِطَة"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "bi-",
      "sense": "via",
      "word": "بِـ"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ʕann ṭarīq",
      "sense": "via",
      "word": "عَنّ طَرِيق"
    },
    {
      "code": "arz",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ʕann ṭarīʔ",
      "sense": "via",
      "tags": [
        "Egyptian-Arabic"
      ],
      "word": "عن طريق"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "via",
      "word": "via"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "via",
      "word": "kautta"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "via",
      "word": "par"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "via",
      "word": "par voie"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "via",
      "word": "via"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "via",
      "word": "durch"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "via",
      "word": "via"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "po",
      "sense": "via",
      "word": "по"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "čérez",
      "sense": "via",
      "word": "че́рез"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "via",
      "word": "por"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "bināʔan ʕalā",
      "sense": "in accordance with",
      "word": "بِنَاءً عَلَى"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "liʔajl",
      "sense": "in accordance with",
      "word": "لِأَجْل"
    },
    {
      "code": "arz",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ʕašān",
      "sense": "in accordance with",
      "tags": [
        "Egyptian-Arabic"
      ],
      "word": "عشان"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "in accordance with",
      "word": "segons"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "in accordance with",
      "word": "graŭ"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "in accordance with",
      "word": "mukaisesti"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "in accordance with",
      "word": "selon"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "in accordance with",
      "word": "suivant"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "in accordance with",
      "word": "d’après"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "in accordance with",
      "word": "gemäß"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "al pi",
      "sense": "in accordance with",
      "word": "על פי"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "in accordance with",
      "word": "secondo"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "in accordance with",
      "word": "in accordo"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "po",
      "sense": "in accordance with",
      "word": "по"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "in accordance with",
      "word": "zgodnie z"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "in accordance with",
      "word": "na"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "in accordance with",
      "word": "por"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "soglásno",
      "sense": "in accordance with",
      "tags": [
        "with-dative"
      ],
      "word": "согла́сно"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "po",
      "sense": "in accordance with",
      "tags": [
        "with-dative"
      ],
      "word": "по"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "in accordance with",
      "word": "por"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "in accordance with",
      "word": "según"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "in accordance with",
      "word": "enligt"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "in accordance with",
      "word": "theo"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "per"
  ],
  "word": "per"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English personal pronouns",
    "English pronouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English third person pronouns",
    "English uncomparable adjectives",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)/1 syllable",
    "en:Gender"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "perself"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "person"
      },
      "expansion": "person",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "shortening of person, coined by Marge Piercy in Woman on the Edge of Time (1979)",
  "forms": [
    {
      "form": "per",
      "tags": [
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "pers",
      "tags": [
        "adjective",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "pers",
      "tags": [
        "noun",
        "possessive"
      ]
    },
    {
      "form": "perself",
      "tags": [
        "reflexive"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "10": "pers",
        "11": "reflexive",
        "12": "perself",
        "13": "",
        "14": "",
        "15": "",
        "16": "",
        "17": "",
        "18": "",
        "19": "",
        "2": "pronoun",
        "20": "",
        "3": "third-person singular, gender-neutral, nominative case",
        "4": "",
        "5": "accusative",
        "6": "per",
        "7": "possessive adjective",
        "8": "pers",
        "9": "possessive noun",
        "head": ""
      },
      "expansion": "per (third-person singular, gender-neutral, nominative case, accusative per, possessive adjective pers, possessive noun pers, reflexive perself)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "accusative",
        "2": "per",
        "3": "possessive adjective",
        "4": "pers",
        "5": "possessive noun",
        "6": "pers",
        "7": "reflexive",
        "8": "perself",
        "desc": "third-person singular, gender-neutral, nominative case"
      },
      "expansion": "per (third-person singular, gender-neutral, nominative case, accusative per, possessive adjective pers, possessive noun pers, reflexive perself)",
      "name": "en-pron"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "as subject",
      "word": "he"
    },
    {
      "sense": "as subject",
      "word": "she"
    },
    {
      "sense": "as object",
      "word": "him"
    },
    {
      "sense": "as object",
      "word": "her"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English nonstandard terms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1997 April 22, Anthony and Joy Hilbert, “ASB: Info PDQ please re local group rules”, in alt.sex.bondage (Usenet)",
          "text": "This is the same place the Houghtons came from? The place where someone we interacted with thought of going into law as a profession, decided per couldn't because per was a bdsmer, and most of the USAmerican bdsmers per was discussing it with agreed with per?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "They (singular). Gender-neutral neologistic third-person singular subject pronoun, coordinate with gendered pronouns he and she."
      ],
      "links": [
        [
          "They",
          "they"
        ],
        [
          "Gender-neutral",
          "gender-neutral#English"
        ],
        [
          "he",
          "he#English"
        ],
        [
          "she",
          "she#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare, nonstandard) They (singular). Gender-neutral neologistic third-person singular subject pronoun, coordinate with gendered pronouns he and she."
      ],
      "tags": [
        "gender-neutral",
        "nominative",
        "nonstandard",
        "rare",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English nonstandard terms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1997 April 22, Anthony and Joy Hilbert, “ASB: Info PDQ please re local group rules”, in alt.sex.bondage (Usenet)",
          "text": "This is the same place the Houghtons came from? The place where someone we interacted with thought of going into law as a profession, decided per couldn't because per was a bdsmer, and most of the USAmerican bdsmers per was discussing it with agreed with per?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1998, Katherine Phelps, “Odysseus, She”, in Storytronics",
          "text": "\"Kalypso!\" I call out as phe disappears on the horizon. I did not know it, but I loved per.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006 November 15, Richard Ekins, Dave King, The transgender phenomenon, Sage Publications, →LCCN, LCC HQ77.9.E55 2006, page 160",
          "text": "Whereas Christie had flirted with a lesbian identity prior to surgery, following surgery Christie found perself able to pursue per attraction to men, provided they related to per as a non-gendered person.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Them (singular) Neologistic gender-neutral third-person singular object pronoun, suggested for use in place of him and her."
      ],
      "links": [
        [
          "Them",
          "them"
        ],
        [
          "him",
          "him#English"
        ],
        [
          "her",
          "her#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare, nonstandard) Them (singular) Neologistic gender-neutral third-person singular object pronoun, suggested for use in place of him and her."
      ],
      "tags": [
        "gender-neutral",
        "nominative",
        "nonstandard",
        "rare",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɜː(ɹ)/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɝ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)"
    },
    {
      "homophone": "purr"
    },
    {
      "audio": "en-us-per.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/En-us-per.ogg/En-us-per.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/En-us-per.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "singular"
      ],
      "word": "they"
    },
    {
      "word": "ey"
    },
    {
      "word": "e"
    },
    {
      "word": "sie"
    },
    {
      "word": "shi"
    },
    {
      "word": "ze"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "per"
  ],
  "word": "per"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English adjectives",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English personal pronouns",
    "English pronouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English third person pronouns",
    "English uncomparable adjectives",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɜː(ɹ)/1 syllable",
    "en:Gender"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "pers"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "person"
      },
      "expansion": "person",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "shortening of person, coined by Marge Piercy in Woman on the Edge of Time (1979)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "-"
      },
      "expansion": "per (not comparable)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "his"
    },
    {
      "word": "her"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "related": [
    {
      "word": "other attested"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English nonstandard terms",
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2006, Richard Ekins, Dave King, The transgender phenomenon, Sage Publications, →LCCN, LCC HQ77.9.E55 2006, page 160",
          "text": "Whereas Christie had flirted with a lesbian identity prior to surgery, following surgery Christie found perself able to pursue per attraction to men, provided they related to per as a non-gendered person.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Belonging to per, their (singular). Gender-neutral third-person singular possessive adjective, coordinate with gendered his and her."
      ],
      "links": [
        [
          "per",
          "per"
        ],
        [
          "their",
          "their"
        ],
        [
          "his",
          "his#English"
        ],
        [
          "her",
          "her#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(rare, nonstandard) Belonging to per, their (singular). Gender-neutral third-person singular possessive adjective, coordinate with gendered his and her."
      ],
      "tags": [
        "nonstandard",
        "not-comparable",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/pɜː(ɹ)/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pɝ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɜː(ɹ)"
    },
    {
      "homophone": "purr"
    },
    {
      "audio": "en-us-per.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/En-us-per.ogg/En-us-per.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/ba/En-us-per.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "singular"
      ],
      "word": "their"
    },
    {
      "word": "eir"
    },
    {
      "word": "hir"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "per"
  ],
  "word": "per"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.