See por in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for por meaning in Galician (4.1kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "polo" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "por favor" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "word": "por tanto" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "por" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese por", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "LL.", "3": "pōr" }, "expansion": "Late Latin pōr", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "prō", "4": "", "5": "for" }, "expansion": "Latin prō (“for”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "per" }, "expansion": "per", "name": "m" }, { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*pro-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *pro-", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*por-" }, "expansion": "*por-", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "porto" }, "expansion": "porto", "name": "l" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese por, from Late Latin pōr, from Latin prō (“for”) (with metathetic shift due to per), from Proto-Indo-European *pro-, form of *por-. See also porto.", "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "preposition" }, "expansion": "por", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "prep", "senses": [ { "examples": [ { "english": "down the street", "text": "pola rúa" }, { "english": "through the door", "text": "pola porta" } ], "glosses": [ "indicates motion" ], "id": "en-por-gl-prep-f1c2GLaO" }, { "categories": [ { "_dis": "7 33 2 1 13 13 6 10 14 0", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 13 10 9 7 9 12 15 11 5", "kind": "other", "name": "Galician prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "for ten years", "text": "por dez anos" } ], "glosses": [ "for (over a period of time)" ], "id": "en-por-gl-prep-1Ai9WPEi", "links": [ [ "for", "for" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 13 10 9 7 9 12 15 11 5", "kind": "other", "name": "Galician prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "at about six", "text": "polas seis" }, { "english": "over here", "text": "por aquí" } ], "glosses": [ "about, around (near, in the vicinity of)" ], "id": "en-por-gl-prep-rZ67kyPL", "links": [ [ "about", "about" ], [ "around", "around" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "I went to the store for soap.", "text": "Fun á tenda por xabón.", "type": "example" } ], "glosses": [ "for (to obtain)" ], "id": "en-por-gl-prep-AodX6Jip", "links": [ [ "for", "for" ] ] }, { "glosses": [ "for (in exchange for)" ], "id": "en-por-gl-prep-I2K~~TL8", "links": [ [ "for", "for" ] ] }, { "glosses": [ "for (on behalf of)" ], "id": "en-por-gl-prep-w2tv0Mqu", "links": [ [ "for", "for" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "gl", "name": "Mathematics", "orig": "gl:Mathematics", "parents": [ "Formal sciences", "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "9 13 10 9 7 9 12 15 11 5", "kind": "other", "name": "Galician prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "eights times seven; eights by seven", "text": "oito por sete", "type": "example" } ], "glosses": [ "times, by, multiplied by" ], "id": "en-por-gl-prep-b0l5Pqc9", "links": [ [ "mathematics", "mathematics" ], [ "times", "times" ], [ "by", "by" ] ], "raw_glosses": [ "(mathematics) times, by, multiplied by" ], "topics": [ "mathematics", "sciences" ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 13 10 9 7 9 12 15 11 5", "kind": "other", "name": "Galician prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "by (indicates the actor in a clause with its verb in the passive voice)" ], "id": "en-por-gl-prep-Lo3PNoh5", "links": [ [ "by", "by" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "9 13 10 9 7 9 12 15 11 5", "kind": "other", "name": "Galician prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "by, by means of" ], "id": "en-por-gl-prep-KOjgD8eI", "links": [ [ "by", "by" ], [ "by means of", "by means of" ] ] }, { "glosses": [ "per" ], "id": "en-por-gl-prep-tCfD3skE", "links": [ [ "per", "per" ] ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "per" } ], "word": "por" }
{ "categories": [ "Galician entries with incorrect language header", "Galician lemmas", "Galician prepositions", "Galician terms derived from Late Latin", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms derived from Proto-Indo-European", "Galician terms inherited from Late Latin", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Proto-Indo-European" ], "derived": [ { "word": "polo" }, { "word": "por favor" }, { "word": "por tanto" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "por" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese por", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "LL.", "3": "pōr" }, "expansion": "Late Latin pōr", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "prō", "4": "", "5": "for" }, "expansion": "Latin prō (“for”)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "la", "2": "per" }, "expansion": "per", "name": "m" }, { "args": { "1": "gl", "2": "ine-pro", "3": "*pro-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *pro-", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*por-" }, "expansion": "*por-", "name": "m" }, { "args": { "1": "la", "2": "porto" }, "expansion": "porto", "name": "l" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese por, from Late Latin pōr, from Latin prō (“for”) (with metathetic shift due to per), from Proto-Indo-European *pro-, form of *por-. See also porto.", "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "preposition" }, "expansion": "por", "name": "head" } ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "prep", "senses": [ { "examples": [ { "english": "down the street", "text": "pola rúa" }, { "english": "through the door", "text": "pola porta" } ], "glosses": [ "indicates motion" ] }, { "examples": [ { "english": "for ten years", "text": "por dez anos" } ], "glosses": [ "for (over a period of time)" ], "links": [ [ "for", "for" ] ] }, { "examples": [ { "english": "at about six", "text": "polas seis" }, { "english": "over here", "text": "por aquí" } ], "glosses": [ "about, around (near, in the vicinity of)" ], "links": [ [ "about", "about" ], [ "around", "around" ] ] }, { "categories": [ "Galician terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "I went to the store for soap.", "text": "Fun á tenda por xabón.", "type": "example" } ], "glosses": [ "for (to obtain)" ], "links": [ [ "for", "for" ] ] }, { "glosses": [ "for (in exchange for)" ], "links": [ [ "for", "for" ] ] }, { "glosses": [ "for (on behalf of)" ], "links": [ [ "for", "for" ] ] }, { "categories": [ "Galician terms with usage examples", "gl:Mathematics" ], "examples": [ { "english": "eights times seven; eights by seven", "text": "oito por sete", "type": "example" } ], "glosses": [ "times, by, multiplied by" ], "links": [ [ "mathematics", "mathematics" ], [ "times", "times" ], [ "by", "by" ] ], "raw_glosses": [ "(mathematics) times, by, multiplied by" ], "topics": [ "mathematics", "sciences" ] }, { "glosses": [ "by (indicates the actor in a clause with its verb in the passive voice)" ], "links": [ [ "by", "by" ] ] }, { "glosses": [ "by, by means of" ], "links": [ [ "by", "by" ], [ "by means of", "by means of" ] ] }, { "glosses": [ "per" ], "links": [ [ "per", "per" ] ] } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "per" } ], "word": "por" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.