See говорить in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "немотствовать" }, { "sense_index": 2, "word": "молчать" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы речи/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 4b", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Переходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -и", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 8 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "(просто и) не говорите" }, { "word": "вообще говоря" }, { "word": "говорит само за себя" }, { "word": "говорит, как пишет" }, { "word": "говорить загадками" }, { "word": "говорить матом" }, { "word": "говорить на ветер" }, { "word": "говорить на разных языках" }, { "word": "говорить напрямоту" }, { "word": "говорить начистоту" }, { "word": "говорить обиняками" }, { "word": "говорить под руку" }, { "word": "говорить правду" }, { "word": "говорят тебе" }, { "word": "говорят вам" }, { "word": "иначе говоря" }, { "word": "как бы говорит нам" }, { "word": "как говорят" }, { "word": "говорят, что" }, { "word": "кто бы говорил" }, { "word": "мягко говоря" }, { "word": "не говорите" }, { "word": "и не говорите" }, { "word": "не говоря уже" }, { "word": "не говоря уже о" }, { "word": "не говоря худого слова" }, { "word": "не спрашивай — не говори" }, { "word": "нечего говорить" }, { "word": "ни слова не говоря" }, { "word": "свободно говорить" }, { "word": "что и говорить" }, { "word": "что ни говори" } ], "etymology_text": "Происходит от говор, далее от праслав. *govorъ, от кот. в числе прочего произошли: укр. говорити, болг. го́вор «разговор», гово́ря «говорю», сербохорв. го̏во̑p «речь, разговор», гово́рити «разговаривать», словенск. gȏvor, govoríti, чешск. hovor, hovořit, словацк. hovoriť, кашубск. gævær «голос, язык», в.-луж. howrić «глухо звучать, бушевать». Другая ступень чередования: польск. gwar «шум, говор», gwara «диалект, говор». Родственно также латышск. gaura «болтовня», gaurat, -ãju «свистеть; бушевать», gavilêt, -ẽju «буйно ликовать; петь (о соловье)», лит. gauju, gauti «выть», gaudžiù, gaũsti «звучать», др.-в.-нем. gikewen «звать», англос. cíegan (из *kaujan) — то же, гутнийск. kaum «вой», др.-в.-нем. kûma «жалоба», др.-инд. jṓguvē «издаю звук, кричу», gavatē «звучит», греч. γόος «жалоба», γοάω «жалуюсь, плачу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "говорю́", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "говори́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "говори́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "говори́шь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "говори́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "говори́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "говори́", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "говори́т", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "говори́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "говори́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "говори́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "говори́м", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "говори́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "говори́те", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "говори́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "говори́те", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "говоря́т", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "говори́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "говоря́щий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "говори́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "говоря́", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "говори́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "говори́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "говори́мый", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "говорённый", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… говори́ть", "tags": [ "future" ] } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "выражаться" }, { "sense_index": 2, "word": "болтать" }, { "sense_index": 2, "word": "беседовать" }, { "sense_index": 2, "word": "бросаться словами" }, { "sense_index": 2, "word": "выбалтывать" }, { "sense_index": 2, "word": "рассказывать" }, { "sense_index": 2, "word": "давать волю языку" }, { "sense_index": 2, "word": "изъясняться" }, { "sense_index": 2, "word": "картавить" }, { "sense_index": 2, "word": "заикаться" }, { "sense_index": 2, "word": "кидаться словами" }, { "sense_index": 2, "word": "лепетать" }, { "sense_index": 2, "word": "лопотать" }, { "sense_index": 2, "word": "объясняться" }, { "sense_index": 2, "word": "проговориться" }, { "sense_index": 2, "word": "противоречить" }, { "sense_index": 2, "word": "разбалтывать" }, { "sense_index": 2, "word": "толковать" }, { "sense_index": 2, "word": "балагурить" }, { "sense_index": 2, "word": "балаболить" }, { "sense_index": 2, "word": "балакать" }, { "sense_index": 2, "word": "балякать" }, { "sense_index": 2, "word": "калякать" }, { "sense_index": 2, "word": "точить лясы" }, { "sense_index": 2, "word": "вякать" }, { "sense_index": 2, "word": "квакать" }, { "sense_index": 2, "word": "мусолить" }, { "sense_index": 2, "word": "мутить" }, { "sense_index": 2, "word": "нести" }, { "sense_index": 2, "word": "петь" }, { "sense_index": 2, "word": "переливать из пустого в порожнее" }, { "sense_index": 2, "word": "плести" }, { "sense_index": 2, "word": "празднословить" }, { "sense_index": 2, "word": "пустозвонить" }, { "sense_index": 2, "word": "пустословить" }, { "sense_index": 2, "word": "тары-бары" }, { "sense_index": 2, "word": "растобары" }, { "sense_index": 2, "word": "разглагольствовать" }, { "sense_index": 2, "word": "разоряться" }, { "sense_index": 2, "word": "распускать язык" }, { "sense_index": 2, "word": "стрекотать" }, { "sense_index": 2, "word": "суесловить" }, { "sense_index": 2, "word": "трезвонить" }, { "sense_index": 2, "word": "трепаться" }, { "sense_index": 2, "word": "чесать языком" }, { "sense_index": 2, "word": "трубить" }, { "sense_index": 2, "word": "словоблудить" }, { "sense_index": 2, "word": "свистеть" }, { "sense_index": 2, "word": "талдычить" }, { "sense_index": 2, "word": "тренькать" }, { "sense_index": 2, "word": "чирикать" }, { "sense_index": 2, "word": "бакланить" }, { "sense_index": 2, "word": "базланить" }, { "sense_index": 2, "word": "бухтеть" }, { "sense_index": 2, "word": "лепить" }, { "sense_index": 2, "word": "лить" }, { "sense_index": 2, "word": "лесничать" }, { "sense_index": 2, "word": "лестничать" }, { "sense_index": 2, "word": "мандить" }, { "sense_index": 2, "word": "мотать" }, { "sense_index": 2, "word": "звонить" }, { "sense_index": 2, "word": "парле" }, { "sense_index": 2, "word": "сарафанить" }, { "sense_index": 2, "word": "фенеботать" }, { "sense_index": 2, "word": "фенить" }, { "sense_index": 2, "word": "фонить" }, { "sense_index": 2, "word": "фанить" }, { "sense_index": 2, "word": "ергочить" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "proverbs": [ { "word": "говорят, что кур доят" }, { "word": "говорят, в Москве кур доят" }, { "word": "дурак — кто говорит не так" }, { "word": "правду говорить — себе досадить" }, { "word": "сказал а, говори и бэ" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "говориться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "возговорить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "выговорить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "договорить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "заговорить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "переговорить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "проговорить" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ребёнок только недавно начал говорить." }, { "author": "Чехов", "date": "1895", "ref": "А. П. Чехов, «Анна на шее», 1895 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Её покойная мать сама одевалась всегда по последней моде и всегда возилась с Аней и одевала её изящно, как куклу, и научила её говорить по-французски и превосходно танцевать мазурку.", "title": "Анна на шее" } ], "glosses": [ "владеть, пользоваться устной речью, языком" ], "id": "ru-говорить-ru-verb-38tptt-m" }, { "examples": [ { "author": "Чехов", "date": "1885", "ref": "А. П. Чехов, «Унтер Пришибеев», 1885 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Нешто мы без него, говорит, не знаем нашего поведения?", "title": "Унтер Пришибеев" }, { "author": "Чехов", "date": "1886", "ref": "А. П. Чехов, «Ты и вы», 1886 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Предупреждаю вас, что вы должны говорить одну только сущую правду и что всё, сказанное здесь, вы должны будете подтвердить на суде присягой.", "title": "Ты и вы" } ], "glosses": [ "произносить слова, вести речь, выражать в устной речи какие-либо мысли, мнения, сообщать что-либо" ], "id": "ru-говорить-ru-verb-XVAp21tz" }, { "examples": [ { "author": "Чехов", "date": "1883", "ref": "А. П. Чехов, «Шведская спичка», 1883 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Толстые губы его сильно говорят о чувственности. Помните, как он губами причмокивал, когда Акульку с Наной сравнивал?", "title": "Шведская спичка" }, { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1856", "ref": "Л. Н. Толстой, «Утро помещика», 1856 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Он молчал: но выражение лица его и положение всего тела говорило: «Знаю, знаю; уж мне не первый раз это слышать. Ну бейте же; коли так надо — я снесу».", "title": "Утро помещика" } ], "glosses": [ "свидетельствовать, давать представление, передавать информацию о чём-либо" ], "id": "ru-говорить-ru-verb-hod1cFpv", "raw_glosses": [ "перен. свидетельствовать, давать представление, передавать информацию о чём-либо" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Тургенев", "date": "1868", "ref": "И. С. Тургенев, «Несчастная», 1868 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Тёмное, но сильное чувство говорило мне, что за разрешением их не следовало обращаться к Фустову.", "title": "Несчастная" } ], "glosses": [ "подсказывать, предсказывать (о предчувствии, интуиции)" ], "id": "ru-говорить-ru-verb-xQ94Y4BQ", "raw_glosses": [ "перен. подсказывать, предсказывать (о предчувствии, интуиции)" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Чехов", "date": "1895", "ref": "А. П. Чехов, «Ариадна», 1895 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Когда сойдутся немцы или англичане, то говорят о ценах на шерсть, об урожае, о своих личных делах; но почему-то когда сходимся мы, русские, то говорим только о женщинах и высоких материях.", "title": "Ариадна" } ], "glosses": [ "беседовать, разговаривать с кем-либо" ], "id": "ru-говорить-ru-verb-TfBXVvGG", "raw_glosses": [ "разг. беседовать, разговаривать с кем-либо" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "Юрий Нагибин", "date": "1994", "ref": "Ю. М. Нагибин, «Бунташный остров», 1994 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А может, это говорило в нём законопослушание: раз тебе полагается, должен получить.", "title": "Бунташный остров" } ], "glosses": [ "сказываться, проявляться в чьих-либо действиях, поступках, словах и т. п" ], "id": "ru-говорить-ru-verb-ZiZSkZtU", "raw_glosses": [ "перен. сказываться, проявляться в чьих-либо действиях, поступках, словах и т. п" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Достоевский", "date": "1874", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Идиот», 1874 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Два дня после странного приключения на вечере у Настасьи Филипповны, которым мы закончили первую часть нашего рассказа, князь Мышкин поспешил выехать в Москву по делу о получении своего неожиданного наследства. Говорили тогда, что могли быть и другие причины такой поспешности его отъезда.", "title": "Идиот" }, { "author": "Чехов", "date": "1891", "ref": "А. П. Чехов, «В Москве», 1891 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Знайте, что всё злое, подлое, гнусное, что говорят о мало-мальски известных людях, распустил по Москве я.", "title": "В Москве" }, { "author": "Аверченко", "ref": "А. Т. Аверченко, «Знаток женского сердца» [Викитека]", "source": "source", "text": "Про Мастакова говорят много нехорошего — всё это ложь! Преотчаянная, зловонная ложь.", "title": "Знаток женского сердца" } ], "glosses": [ "ходят слухи, идёт молва" ], "id": "ru-говорить-ru-verb-qYUc0Vs4", "raw_glosses": [ "безл. ходят слухи, идёт молва" ], "tags": [ "impersonal" ] }, { "examples": [ { "author": "Гончаров", "date": "1869", "ref": "И. А. Гончаров, «Обрыв», 1869 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Про него нельзя было сказать «умный человек» в том смысле, как обыкновенно говорят о людях, замечательно наделённых этой силою.", "title": "Обрыв" }, { "ref": "«Юридическое и физическое лицо» Энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона. СПб., 1890–1907.", "source": "ЭСБЕ", "text": "В этом последнем случае говорят о юридическом лице, как особом субъекте права, отличном от лица физического.", "title": "Юридическое и физическое лицо" } ], "glosses": [ "высказывать какое-либо мнение, суждение; обсуждать что-либо, рассуждать о чём-либо" ], "id": "ru-говорить-ru-verb-BVpEM30D", "raw_glosses": [ "безл. высказывать какое-либо мнение, суждение; обсуждать что-либо, рассуждать о чём-либо" ], "tags": [ "impersonal" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-говорить.ogg", "ipa": "ɡəvɐˈrʲitʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/Ru-говорить.ogg/Ru-говорить.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-говорить.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "разговаривать" }, { "sense_index": 2, "word": "разговаривать" }, { "sense_index": 3, "word": "сообщать" }, { "sense_index": 4, "word": "подсказывать" }, { "sense_index": 4, "word": "предсказывать" }, { "sense_index": 5, "word": "беседовать" }, { "sense_index": 5, "word": "разговаривать" }, { "sense_index": 5, "word": "переговариваться" }, { "sense_index": 7, "word": "поговаривать" }, { "sense_index": 7, "word": "сплетничать" }, { "sense_index": 7, "word": "трепаться" }, { "sense_index": 7, "word": "славить" }, { "sense_index": 8, "word": "высказывать" }, { "sense_index": 8, "word": "высказываться" }, { "sense_index": 8, "word": "обсуждать" }, { "sense_index": 8, "word": "рассуждать" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Амхарский", "lang_code": "am", "sense": "владеть речью", "word": "ተናገረ" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "владеть речью", "word": "speak" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "владеть речью", "word": "talk" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "sense": "владеть речью", "word": "խոսել" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "владеть речью", "word": "говоря" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "владеть речью", "word": "beszél" }, { "lang": "Вьетнамский", "lang_code": "vi", "sense": "владеть речью", "word": "nói" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "владеть речью", "word": "μιλώ" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "владеть речью", "word": "tale" }, { "lang": "Идо", "lang_code": "io", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "владеть речью", "word": "parolar" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "владеть речью", "word": "hablar" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "владеть речью", "word": "parlare" }, { "lang": "Курдский", "lang_code": "ku", "sense": "владеть речью", "word": "gotin" }, { "lang": "Кхмерский", "lang_code": "km", "sense": "владеть речью", "word": "និយាយ" }, { "lang": "Латгальский", "lang_code": "ltg", "sense": "владеть речью", "word": "runuot" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "владеть речью", "word": "runāt" }, { "lang": "Лезгинский", "lang_code": "lez", "sense": "владеть речью", "word": "рахун" }, { "lang": "Литовский", "lang_code": "lt", "sense": "владеть речью", "word": "kalbėti" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "владеть речью", "word": "sprechen" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "владеть речью", "word": "spreken" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "владеть речью", "word": "tale" }, { "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "sense": "владеть речью", "word": "katheti" }, { "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "sense": "владеть речью", "word": "vacati" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "владеть речью", "word": "mówić" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "владеть речью", "word": "falar" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "владеть речью", "word": "vorbi" }, { "lang": "Сербский", "lang_code": "sr", "sense": "владеть речью", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "говорити" }, { "lang": "Суахили", "lang_code": "sw", "sense": "владеть речью", "word": "sema" }, { "lang": "Суахили", "lang_code": "sw", "sense": "владеть речью", "word": "zungumza" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "владеть речью", "word": "konuşmak" }, { "lang": "Узбекский", "lang_code": "uz", "sense": "владеть речью", "word": "gapirmoq" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "владеть речью", "word": "говорити" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "владеть речью", "word": "puhua" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "владеть речью", "word": "parler" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "владеть речью", "word": "govoriti" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "владеть речью", "word": "mluvit" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "владеть речью", "word": "tala" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "владеть речью", "word": "prata" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "владеть речью", "word": "paroli" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "владеть речью", "word": "rääkima" }, { "lang": "Абхазский", "lang_code": "ab", "sense": "произносить слова", "word": "аҳәара́" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "произносить слова", "word": "speak" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "произносить слова", "word": "talk" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "произносить слова", "word": "say" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "произносить слова", "word": "tell" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "произносить слова", "word": "говоря" }, { "lang": "Бурятский", "lang_code": "bua", "sense": "произносить слова", "word": "дуугарха" }, { "lang": "Бурятский", "lang_code": "bua", "sense": "произносить слова", "word": "хэлэхэ" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "произносить слова", "word": "beszél" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "произносить слова", "word": "μιλώ" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "произносить слова", "word": "tale" }, { "lang": "Идо", "lang_code": "io", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "произносить слова", "word": "dicar" }, { "lang": "Индонезийский", "lang_code": "id", "sense": "произносить слова", "word": "bicara" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "произносить слова", "word": "hablar" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "произносить слова", "word": "parlare" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "sense": "произносить слова", "word": "сөйлеу" }, { "lang": "Курдский", "lang_code": "ku", "sense": "произносить слова", "word": "gotin" }, { "lang": "Кхмерский", "lang_code": "km", "sense": "произносить слова", "word": "និយាយ" }, { "lang": "Латгальский", "lang_code": "ltg", "sense": "произносить слова", "word": "saceit" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "произносить слова", "word": "dico" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "произносить слова", "word": "oro" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "произносить слова", "word": "teikt" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "произносить слова", "word": "sacīt" }, { "lang": "Литовский", "lang_code": "lt", "sense": "произносить слова", "word": "sakyti" }, { "lang": "Литовский", "lang_code": "lt", "sense": "произносить слова", "word": "tarti" }, { "lang": "Малагасийский", "lang_code": "mg", "sense": "произносить слова", "word": "miresaka" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "произносить слова", "word": "sprechen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "произносить слова", "word": "reden" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "произносить слова", "word": "spreken" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "произносить слова", "word": "tale" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "произносить слова", "word": "mówić" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "произносить слова", "word": "falar" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "произносить слова", "word": "vorbi" }, { "lang": "Сербский", "lang_code": "sr", "sense": "произносить слова", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "говорити" }, { "lang": "Сомалийский", "lang_code": "so", "sense": "произносить слова", "word": "sheegid" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "sense": "произносить слова", "word": "әйтергә" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "sense": "произносить слова", "word": "сөйләргә" }, { "lang": "Узбекский", "lang_code": "uz", "sense": "произносить слова", "word": "gapirmoq" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "произносить слова", "word": "казати" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "произносить слова", "word": "sanoa" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "произносить слова", "word": "parler" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "произносить слова", "word": "izgovarati" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "произносить слова", "word": "govoriti" }, { "lang": "Чувашский", "lang_code": "cv", "sense": "произносить слова", "word": "кала" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "произносить слова", "word": "tala" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "произносить слова", "word": "säga" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "произносить слова", "word": "paroli" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "произносить слова", "word": "rääkima" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "はなす", "sense": "произносить слова", "word": "話す" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "подсказывать, предсказывать (перен.)", "word": "teikt" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "ходят слухи (безл.)", "word": "the report goes" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "ходят слухи (безл.)", "word": "it is rumoured that" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "ходят слухи (безл.)", "word": "there were whispers" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "ходят слухи (безл.)", "word": "there are speculation" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "ходят слухи (безл.)", "word": "fama est" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "ходят слухи (безл.)", "word": "melš, ka" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "ходят слухи (безл.)", "word": "runā, ka" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "ходят слухи (безл.)", "word": "man erzählt sich" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "ходят слухи (безл.)", "word": "die Gerüchte kommen herum" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "ходят слухи (безл.)", "word": "das Gerücht ist im Gange" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "ходят слухи (безл.)", "word": "es geht das Gerücht um, daß" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "ходят слухи (безл.)", "word": "es sind Gerüchte in Umlauf, daß" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "ходят слухи (безл.)", "word": "ein Gerede geht um" } ], "word": "говорить" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "немотствовать" }, { "sense_index": 2, "word": "молчать" } ], "categories": [ "Глаголы речи/ru", "Глаголы, спряжение 4b", "Переходные глаголы", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские слова с суффиксом -и", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 8 букв/ru" ], "derived": [ { "word": "(просто и) не говорите" }, { "word": "вообще говоря" }, { "word": "говорит само за себя" }, { "word": "говорит, как пишет" }, { "word": "говорить загадками" }, { "word": "говорить матом" }, { "word": "говорить на ветер" }, { "word": "говорить на разных языках" }, { "word": "говорить напрямоту" }, { "word": "говорить начистоту" }, { "word": "говорить обиняками" }, { "word": "говорить под руку" }, { "word": "говорить правду" }, { "word": "говорят тебе" }, { "word": "говорят вам" }, { "word": "иначе говоря" }, { "word": "как бы говорит нам" }, { "word": "как говорят" }, { "word": "говорят, что" }, { "word": "кто бы говорил" }, { "word": "мягко говоря" }, { "word": "не говорите" }, { "word": "и не говорите" }, { "word": "не говоря уже" }, { "word": "не говоря уже о" }, { "word": "не говоря худого слова" }, { "word": "не спрашивай — не говори" }, { "word": "нечего говорить" }, { "word": "ни слова не говоря" }, { "word": "свободно говорить" }, { "word": "что и говорить" }, { "word": "что ни говори" } ], "etymology_text": "Происходит от говор, далее от праслав. *govorъ, от кот. в числе прочего произошли: укр. говорити, болг. го́вор «разговор», гово́ря «говорю», сербохорв. го̏во̑p «речь, разговор», гово́рити «разговаривать», словенск. gȏvor, govoríti, чешск. hovor, hovořit, словацк. hovoriť, кашубск. gævær «голос, язык», в.-луж. howrić «глухо звучать, бушевать». Другая ступень чередования: польск. gwar «шум, говор», gwara «диалект, говор». Родственно также латышск. gaura «болтовня», gaurat, -ãju «свистеть; бушевать», gavilêt, -ẽju «буйно ликовать; петь (о соловье)», лит. gauju, gauti «выть», gaudžiù, gaũsti «звучать», др.-в.-нем. gikewen «звать», англос. cíegan (из *kaujan) — то же, гутнийск. kaum «вой», др.-в.-нем. kûma «жалоба», др.-инд. jṓguvē «издаю звук, кричу», gavatē «звучит», греч. γόος «жалоба», γοάω «жалуюсь, плачу». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "говорю́", "tags": [ "first-person", "singular", "present" ] }, { "form": "говори́л", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "говори́ла", "tags": [ "first-person", "singular", "past" ] }, { "form": "говори́шь", "tags": [ "second-person", "singular", "present" ] }, { "form": "говори́л", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "говори́ла", "tags": [ "second-person", "singular", "past" ] }, { "form": "говори́", "tags": [ "second-person", "singular", "imperative" ] }, { "form": "говори́т", "tags": [ "third-person", "singular", "present" ] }, { "form": "говори́л", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "говори́ла", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "говори́ло", "tags": [ "third-person", "singular", "past" ] }, { "form": "говори́м", "tags": [ "first-person", "plural", "present" ] }, { "form": "говори́ли", "tags": [ "first-person", "plural", "past" ] }, { "form": "говори́те", "tags": [ "second-person", "plural", "present" ] }, { "form": "говори́ли", "tags": [ "second-person", "plural", "past" ] }, { "form": "говори́те", "tags": [ "second-person", "plural", "imperative" ] }, { "form": "говоря́т", "tags": [ "third-person", "plural", "present" ] }, { "form": "говори́ли", "tags": [ "third-person", "plural", "past" ] }, { "form": "говоря́щий", "tags": [ "active", "present" ] }, { "form": "говори́вший", "tags": [ "active", "past" ] }, { "form": "говоря́", "tags": [ "adverbial", "present" ] }, { "form": "говори́в", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "говори́вши", "tags": [ "adverbial", "past" ] }, { "form": "говори́мый", "tags": [ "passive", "present" ] }, { "form": "говорённый", "tags": [ "passive", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… говори́ть", "tags": [ "future" ] } ], "hyponyms": [ { "sense_index": 1, "word": "выражаться" }, { "sense_index": 2, "word": "болтать" }, { "sense_index": 2, "word": "беседовать" }, { "sense_index": 2, "word": "бросаться словами" }, { "sense_index": 2, "word": "выбалтывать" }, { "sense_index": 2, "word": "рассказывать" }, { "sense_index": 2, "word": "давать волю языку" }, { "sense_index": 2, "word": "изъясняться" }, { "sense_index": 2, "word": "картавить" }, { "sense_index": 2, "word": "заикаться" }, { "sense_index": 2, "word": "кидаться словами" }, { "sense_index": 2, "word": "лепетать" }, { "sense_index": 2, "word": "лопотать" }, { "sense_index": 2, "word": "объясняться" }, { "sense_index": 2, "word": "проговориться" }, { "sense_index": 2, "word": "противоречить" }, { "sense_index": 2, "word": "разбалтывать" }, { "sense_index": 2, "word": "толковать" }, { "sense_index": 2, "word": "балагурить" }, { "sense_index": 2, "word": "балаболить" }, { "sense_index": 2, "word": "балакать" }, { "sense_index": 2, "word": "балякать" }, { "sense_index": 2, "word": "калякать" }, { "sense_index": 2, "word": "точить лясы" }, { "sense_index": 2, "word": "вякать" }, { "sense_index": 2, "word": "квакать" }, { "sense_index": 2, "word": "мусолить" }, { "sense_index": 2, "word": "мутить" }, { "sense_index": 2, "word": "нести" }, { "sense_index": 2, "word": "петь" }, { "sense_index": 2, "word": "переливать из пустого в порожнее" }, { "sense_index": 2, "word": "плести" }, { "sense_index": 2, "word": "празднословить" }, { "sense_index": 2, "word": "пустозвонить" }, { "sense_index": 2, "word": "пустословить" }, { "sense_index": 2, "word": "тары-бары" }, { "sense_index": 2, "word": "растобары" }, { "sense_index": 2, "word": "разглагольствовать" }, { "sense_index": 2, "word": "разоряться" }, { "sense_index": 2, "word": "распускать язык" }, { "sense_index": 2, "word": "стрекотать" }, { "sense_index": 2, "word": "суесловить" }, { "sense_index": 2, "word": "трезвонить" }, { "sense_index": 2, "word": "трепаться" }, { "sense_index": 2, "word": "чесать языком" }, { "sense_index": 2, "word": "трубить" }, { "sense_index": 2, "word": "словоблудить" }, { "sense_index": 2, "word": "свистеть" }, { "sense_index": 2, "word": "талдычить" }, { "sense_index": 2, "word": "тренькать" }, { "sense_index": 2, "word": "чирикать" }, { "sense_index": 2, "word": "бакланить" }, { "sense_index": 2, "word": "базланить" }, { "sense_index": 2, "word": "бухтеть" }, { "sense_index": 2, "word": "лепить" }, { "sense_index": 2, "word": "лить" }, { "sense_index": 2, "word": "лесничать" }, { "sense_index": 2, "word": "лестничать" }, { "sense_index": 2, "word": "мандить" }, { "sense_index": 2, "word": "мотать" }, { "sense_index": 2, "word": "звонить" }, { "sense_index": 2, "word": "парле" }, { "sense_index": 2, "word": "сарафанить" }, { "sense_index": 2, "word": "фенеботать" }, { "sense_index": 2, "word": "фенить" }, { "sense_index": 2, "word": "фонить" }, { "sense_index": 2, "word": "фанить" }, { "sense_index": 2, "word": "ергочить" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "proverbs": [ { "word": "говорят, что кур доят" }, { "word": "говорят, в Москве кур доят" }, { "word": "дурак — кто говорит не так" }, { "word": "правду говорить — себе досадить" }, { "word": "сказал а, говори и бэ" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "говориться" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "возговорить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "выговорить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "договорить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "заговорить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "переговорить" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "проговорить" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ребёнок только недавно начал говорить." }, { "author": "Чехов", "date": "1895", "ref": "А. П. Чехов, «Анна на шее», 1895 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Её покойная мать сама одевалась всегда по последней моде и всегда возилась с Аней и одевала её изящно, как куклу, и научила её говорить по-французски и превосходно танцевать мазурку.", "title": "Анна на шее" } ], "glosses": [ "владеть, пользоваться устной речью, языком" ] }, { "examples": [ { "author": "Чехов", "date": "1885", "ref": "А. П. Чехов, «Унтер Пришибеев», 1885 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Нешто мы без него, говорит, не знаем нашего поведения?", "title": "Унтер Пришибеев" }, { "author": "Чехов", "date": "1886", "ref": "А. П. Чехов, «Ты и вы», 1886 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Предупреждаю вас, что вы должны говорить одну только сущую правду и что всё, сказанное здесь, вы должны будете подтвердить на суде присягой.", "title": "Ты и вы" } ], "glosses": [ "произносить слова, вести речь, выражать в устной речи какие-либо мысли, мнения, сообщать что-либо" ] }, { "examples": [ { "author": "Чехов", "date": "1883", "ref": "А. П. Чехов, «Шведская спичка», 1883 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Толстые губы его сильно говорят о чувственности. Помните, как он губами причмокивал, когда Акульку с Наной сравнивал?", "title": "Шведская спичка" }, { "author": "Л. Н. Толстой", "date": "1856", "ref": "Л. Н. Толстой, «Утро помещика», 1856 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Он молчал: но выражение лица его и положение всего тела говорило: «Знаю, знаю; уж мне не первый раз это слышать. Ну бейте же; коли так надо — я снесу».", "title": "Утро помещика" } ], "glosses": [ "свидетельствовать, давать представление, передавать информацию о чём-либо" ], "raw_glosses": [ "перен. свидетельствовать, давать представление, передавать информацию о чём-либо" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Тургенев", "date": "1868", "ref": "И. С. Тургенев, «Несчастная», 1868 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Тёмное, но сильное чувство говорило мне, что за разрешением их не следовало обращаться к Фустову.", "title": "Несчастная" } ], "glosses": [ "подсказывать, предсказывать (о предчувствии, интуиции)" ], "raw_glosses": [ "перен. подсказывать, предсказывать (о предчувствии, интуиции)" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Чехов", "date": "1895", "ref": "А. П. Чехов, «Ариадна», 1895 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Когда сойдутся немцы или англичане, то говорят о ценах на шерсть, об урожае, о своих личных делах; но почему-то когда сходимся мы, русские, то говорим только о женщинах и высоких материях.", "title": "Ариадна" } ], "glosses": [ "беседовать, разговаривать с кем-либо" ], "raw_glosses": [ "разг. беседовать, разговаривать с кем-либо" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "examples": [ { "author": "Юрий Нагибин", "date": "1994", "ref": "Ю. М. Нагибин, «Бунташный остров», 1994 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А может, это говорило в нём законопослушание: раз тебе полагается, должен получить.", "title": "Бунташный остров" } ], "glosses": [ "сказываться, проявляться в чьих-либо действиях, поступках, словах и т. п" ], "raw_glosses": [ "перен. сказываться, проявляться в чьих-либо действиях, поступках, словах и т. п" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "examples": [ { "author": "Достоевский", "date": "1874", "ref": "Ф. М. Достоевский, «Идиот», 1874 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Два дня после странного приключения на вечере у Настасьи Филипповны, которым мы закончили первую часть нашего рассказа, князь Мышкин поспешил выехать в Москву по делу о получении своего неожиданного наследства. Говорили тогда, что могли быть и другие причины такой поспешности его отъезда.", "title": "Идиот" }, { "author": "Чехов", "date": "1891", "ref": "А. П. Чехов, «В Москве», 1891 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Знайте, что всё злое, подлое, гнусное, что говорят о мало-мальски известных людях, распустил по Москве я.", "title": "В Москве" }, { "author": "Аверченко", "ref": "А. Т. Аверченко, «Знаток женского сердца» [Викитека]", "source": "source", "text": "Про Мастакова говорят много нехорошего — всё это ложь! Преотчаянная, зловонная ложь.", "title": "Знаток женского сердца" } ], "glosses": [ "ходят слухи, идёт молва" ], "raw_glosses": [ "безл. ходят слухи, идёт молва" ], "tags": [ "impersonal" ] }, { "examples": [ { "author": "Гончаров", "date": "1869", "ref": "И. А. Гончаров, «Обрыв», 1869 г. [Викитека]", "source": "source", "text": "Про него нельзя было сказать «умный человек» в том смысле, как обыкновенно говорят о людях, замечательно наделённых этой силою.", "title": "Обрыв" }, { "ref": "«Юридическое и физическое лицо» Энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона. СПб., 1890–1907.", "source": "ЭСБЕ", "text": "В этом последнем случае говорят о юридическом лице, как особом субъекте права, отличном от лица физического.", "title": "Юридическое и физическое лицо" } ], "glosses": [ "высказывать какое-либо мнение, суждение; обсуждать что-либо, рассуждать о чём-либо" ], "raw_glosses": [ "безл. высказывать какое-либо мнение, суждение; обсуждать что-либо, рассуждать о чём-либо" ], "tags": [ "impersonal" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-говорить.ogg", "ipa": "ɡəvɐˈrʲitʲ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/Ru-говорить.ogg/Ru-говорить.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-говорить.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "разговаривать" }, { "sense_index": 2, "word": "разговаривать" }, { "sense_index": 3, "word": "сообщать" }, { "sense_index": 4, "word": "подсказывать" }, { "sense_index": 4, "word": "предсказывать" }, { "sense_index": 5, "word": "беседовать" }, { "sense_index": 5, "word": "разговаривать" }, { "sense_index": 5, "word": "переговариваться" }, { "sense_index": 7, "word": "поговаривать" }, { "sense_index": 7, "word": "сплетничать" }, { "sense_index": 7, "word": "трепаться" }, { "sense_index": 7, "word": "славить" }, { "sense_index": 8, "word": "высказывать" }, { "sense_index": 8, "word": "высказываться" }, { "sense_index": 8, "word": "обсуждать" }, { "sense_index": 8, "word": "рассуждать" } ], "tags": [ "imperfective", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Амхарский", "lang_code": "am", "sense": "владеть речью", "word": "ተናገረ" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "владеть речью", "word": "speak" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "владеть речью", "word": "talk" }, { "lang": "Армянский", "lang_code": "hy", "sense": "владеть речью", "word": "խոսել" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "владеть речью", "word": "говоря" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "владеть речью", "word": "beszél" }, { "lang": "Вьетнамский", "lang_code": "vi", "sense": "владеть речью", "word": "nói" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "владеть речью", "word": "μιλώ" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "владеть речью", "word": "tale" }, { "lang": "Идо", "lang_code": "io", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "владеть речью", "word": "parolar" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "владеть речью", "word": "hablar" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "владеть речью", "word": "parlare" }, { "lang": "Курдский", "lang_code": "ku", "sense": "владеть речью", "word": "gotin" }, { "lang": "Кхмерский", "lang_code": "km", "sense": "владеть речью", "word": "និយាយ" }, { "lang": "Латгальский", "lang_code": "ltg", "sense": "владеть речью", "word": "runuot" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "владеть речью", "word": "runāt" }, { "lang": "Лезгинский", "lang_code": "lez", "sense": "владеть речью", "word": "рахун" }, { "lang": "Литовский", "lang_code": "lt", "sense": "владеть речью", "word": "kalbėti" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "владеть речью", "word": "sprechen" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "владеть речью", "word": "spreken" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "владеть речью", "word": "tale" }, { "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "sense": "владеть речью", "word": "katheti" }, { "lang": "Пали", "lang_code": "pi", "sense": "владеть речью", "word": "vacati" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "владеть речью", "word": "mówić" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "владеть речью", "word": "falar" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "владеть речью", "word": "vorbi" }, { "lang": "Сербский", "lang_code": "sr", "sense": "владеть речью", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "говорити" }, { "lang": "Суахили", "lang_code": "sw", "sense": "владеть речью", "word": "sema" }, { "lang": "Суахили", "lang_code": "sw", "sense": "владеть речью", "word": "zungumza" }, { "lang": "Турецкий", "lang_code": "tr", "sense": "владеть речью", "word": "konuşmak" }, { "lang": "Узбекский", "lang_code": "uz", "sense": "владеть речью", "word": "gapirmoq" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "владеть речью", "word": "говорити" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "владеть речью", "word": "puhua" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "владеть речью", "word": "parler" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "владеть речью", "word": "govoriti" }, { "lang": "Чешский", "lang_code": "cs", "sense": "владеть речью", "word": "mluvit" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "владеть речью", "word": "tala" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "владеть речью", "word": "prata" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "владеть речью", "word": "paroli" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "владеть речью", "word": "rääkima" }, { "lang": "Абхазский", "lang_code": "ab", "sense": "произносить слова", "word": "аҳәара́" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "произносить слова", "word": "speak" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "произносить слова", "word": "talk" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "произносить слова", "word": "say" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "произносить слова", "word": "tell" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "произносить слова", "word": "говоря" }, { "lang": "Бурятский", "lang_code": "bua", "sense": "произносить слова", "word": "дуугарха" }, { "lang": "Бурятский", "lang_code": "bua", "sense": "произносить слова", "word": "хэлэхэ" }, { "lang": "Венгерский", "lang_code": "hu", "sense": "произносить слова", "word": "beszél" }, { "lang": "Греческий", "lang_code": "el", "sense": "произносить слова", "word": "μιλώ" }, { "lang": "Датский", "lang_code": "da", "sense": "произносить слова", "word": "tale" }, { "lang": "Идо", "lang_code": "io", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "произносить слова", "word": "dicar" }, { "lang": "Индонезийский", "lang_code": "id", "sense": "произносить слова", "word": "bicara" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "sense": "произносить слова", "word": "hablar" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "sense": "произносить слова", "word": "parlare" }, { "lang": "Казахский", "lang_code": "kk", "sense": "произносить слова", "word": "сөйлеу" }, { "lang": "Курдский", "lang_code": "ku", "sense": "произносить слова", "word": "gotin" }, { "lang": "Кхмерский", "lang_code": "km", "sense": "произносить слова", "word": "និយាយ" }, { "lang": "Латгальский", "lang_code": "ltg", "sense": "произносить слова", "word": "saceit" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "произносить слова", "word": "dico" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "произносить слова", "word": "oro" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "произносить слова", "word": "teikt" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "произносить слова", "word": "sacīt" }, { "lang": "Литовский", "lang_code": "lt", "sense": "произносить слова", "word": "sakyti" }, { "lang": "Литовский", "lang_code": "lt", "sense": "произносить слова", "word": "tarti" }, { "lang": "Малагасийский", "lang_code": "mg", "sense": "произносить слова", "word": "miresaka" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "произносить слова", "word": "sprechen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "произносить слова", "word": "reden" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "sense": "произносить слова", "word": "spreken" }, { "lang": "Норвежский", "lang_code": "no", "sense": "произносить слова", "word": "tale" }, { "lang": "Польский", "lang_code": "pl", "sense": "произносить слова", "word": "mówić" }, { "lang": "Португальский", "lang_code": "pt", "sense": "произносить слова", "word": "falar" }, { "lang": "Румынский", "lang_code": "ro", "sense": "произносить слова", "word": "vorbi" }, { "lang": "Сербский", "lang_code": "sr", "sense": "произносить слова", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "говорити" }, { "lang": "Сомалийский", "lang_code": "so", "sense": "произносить слова", "word": "sheegid" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "sense": "произносить слова", "word": "әйтергә" }, { "lang": "Татарский", "lang_code": "tt", "sense": "произносить слова", "word": "сөйләргә" }, { "lang": "Узбекский", "lang_code": "uz", "sense": "произносить слова", "word": "gapirmoq" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "произносить слова", "word": "казати" }, { "lang": "Финский", "lang_code": "fi", "sense": "произносить слова", "word": "sanoa" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "sense": "произносить слова", "word": "parler" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "произносить слова", "word": "izgovarati" }, { "lang": "Хорватский", "lang_code": "hr", "sense": "произносить слова", "word": "govoriti" }, { "lang": "Чувашский", "lang_code": "cv", "sense": "произносить слова", "word": "кала" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "произносить слова", "word": "tala" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "произносить слова", "word": "säga" }, { "lang": "Эсперанто", "lang_code": "eo", "raw_tags": [ "искусственный язык" ], "sense": "произносить слова", "word": "paroli" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "sense": "произносить слова", "word": "rääkima" }, { "lang": "Японский", "lang_code": "ja", "roman": "はなす", "sense": "произносить слова", "word": "話す" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "подсказывать, предсказывать (перен.)", "word": "teikt" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "ходят слухи (безл.)", "word": "the report goes" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "ходят слухи (безл.)", "word": "it is rumoured that" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "ходят слухи (безл.)", "word": "there were whispers" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "ходят слухи (безл.)", "word": "there are speculation" }, { "lang": "Латинский", "lang_code": "la", "sense": "ходят слухи (безл.)", "word": "fama est" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "ходят слухи (безл.)", "word": "melš, ka" }, { "lang": "Латышский", "lang_code": "lv", "sense": "ходят слухи (безл.)", "word": "runā, ka" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "ходят слухи (безл.)", "word": "man erzählt sich" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "ходят слухи (безл.)", "word": "die Gerüchte kommen herum" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "ходят слухи (безл.)", "word": "das Gerücht ist im Gange" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "ходят слухи (безл.)", "word": "es geht das Gerücht um, daß" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "ходят слухи (безл.)", "word": "es sind Gerüchte in Umlauf, daß" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "ходят слухи (безл.)", "word": "ein Gerede geht um" } ], "word": "говорить" }
Download raw JSONL data for говорить meaning in Русский (30.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.