"вякать" meaning in Русский

See вякать in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: ˈvʲakətʲ Audio: LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-вякать.wav
Etymology: Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: сербохорв. вѐкнути «блеять», сербохорв. ве̑к «блеяние козы», словенск. vékati «кричать, жаловаться». Шефтеловиц считает это слово родственным ср.-перс. vāng «крик, шум, голос», белудж. gvānk «зов, звук», ново-перс. bāng – то же. По-видимому, это звукоподражания. Сближение Горяева с др.-инд. vákti «говорит», vácas «слово», лат. vōx сомнительно в фонетическом отношении. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы. Forms: вя́каю [first-person, singular, present], вя́кал [first-person, singular, past], вя́кала [first-person, singular, past], вя́каешь [second-person, singular, present], вя́кал [second-person, singular, past], вя́кала [second-person, singular, past], вя́кай [second-person, singular, imperative], вя́кает [third-person, singular, present], вя́кал [third-person, singular, past], вя́кала [third-person, singular, past], вя́кало [third-person, singular, past], вя́каем [first-person, plural, present], вя́кали [first-person, plural, past], вя́каете [second-person, plural, present], вя́кали [second-person, plural, past], вя́кайте [second-person, plural, imperative], вя́кают [third-person, plural, present], вя́кали [third-person, plural, past], вя́кающий [active, present], вя́кавший [active, past], вя́кая [adverbial, present], вя́кав [adverbial, past], вя́кавши [adverbial, past], вя́каемый [passive, present], буду/будешь… вя́кать [future], вякнуть [perfective]
  1. неперех., разг.-сниж. время от времени слабо тявкать, мяукать, блеять; подавать голос Tags: colloquial, intransitive, reduced
    Sense id: ru-вякать-ru-verb-MGSwnIEI
  2. перех., как? и что?, перен., разг.-сниж., неодобр. или пренебр. говорить вздор, высказываться (обычно не вовремя, некстати, невразумительно, по пустякам и т. п.); возражать, роптать, жаловаться Tags: colloquial, derogatory, disapproving, figuratively, reduced
    Sense id: ru-вякать-ru-verb-XykiVn2E
  3. перен., разг.-сниж. время от времени издавать звуки (о предметах, инструментах) Tags: colloquial, figuratively, reduced
    Sense id: ru-вякать-ru-verb-s6tSJn9U
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: подавать голос, говорить, высказываться, издавать звуки Derived forms: вякать попусту, вякать под руку Related terms: вякушка, вякало, вяканье, вякнуть, вяк, вякала, вякалка, вяканье, вякать, вякающий Translations (время от времени слабо тявкать, мяукать, блеять; подавать голос): blather (Английский), векати (Украинский)

Download JSONL data for вякать meaning in Русский (10.1kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "молчать"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы в видовых парах",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы, спряжение 1a",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Переходные глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские глаголы несовершенного вида",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Русские лексемы",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "вякать попусту"
    },
    {
      "word": "вякать под руку"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: сербохорв. вѐкнути «блеять», сербохорв. ве̑к «блеяние козы», словенск. vékati «кричать, жаловаться». Шефтеловиц считает это слово родственным ср.-перс. vāng «крик, шум, голос», белудж. gvānk «зов, звук», ново-перс. bāng – то же. По-видимому, это звукоподражания. Сближение Горяева с др.-инд. vákti «говорит», vácas «слово», лат. vōx сомнительно в фонетическом отношении. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "вя́каю",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кал",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кала",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́каешь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кал",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кала",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кай",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кает",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кал",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кала",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кало",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́каем",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кали",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́каете",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кали",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кайте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кают",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кали",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кающий",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кавший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кая",
      "tags": [
        "adverbial",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кав",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кавши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́каемый",
      "tags": [
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… вя́кать",
      "tags": [
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "вякнуть",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "подавать голос"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "говорить"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "высказываться"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "издавать звуки"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "вякушка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "вякало"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "вяканье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "вякнуть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем вяк",
        "существительные"
      ],
      "word": "вяк"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем вяк",
        "существительные"
      ],
      "word": "вякала"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем вяк",
        "существительные"
      ],
      "word": "вякалка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем вяк",
        "существительные"
      ],
      "word": "вяканье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем вяк",
        "глаголы"
      ],
      "word": "вякать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем вяк",
        "причастия"
      ],
      "word": "вякающий"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Серафимович",
          "date": "1918–1920 г",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Возле, у самых ног, кто-то бесконечно жалобно и беспомощно вякал. Ванятка протянул руку и нащупал мокрого, грязного, слабо ворочавшегося щенка.",
          "title": "Три друга"
        },
        {
          "author": "Иржи Грошек",
          "date": "1998",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Несчастная овца не вякала поблизости, и ничто человеческое не приближалось к месту моей находки…",
          "title": "Лёгкий завтрак в тени некрополя"
        }
      ],
      "glosses": [
        "- время от времени слабо тявкать, мяукать, блеять; подавать голос"
      ],
      "id": "ru-вякать-ru-verb-MGSwnIEI",
      "raw_glosses": [
        "неперех., разг.-сниж. время от времени слабо тявкать, мяукать, блеять; подавать голос"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "intransitive",
        "reduced"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Василий Шукшин",
          "date": "1974",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Не знаешь, тогда не вякай, — просто сказал больной человек с синими глазами.",
          "title": "Жил человек"
        },
        {
          "author": "Юрий Герман",
          "date": "1961",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Так что сиди, пассажир, и не вякай, не играй на нервах…",
          "title": "Дорогой мой человек"
        },
        {
          "author": "Анатолий Эфрос",
          "date": "1975–1987 г",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я что-то вякал в ответ и думал: а зачем я это слушаю?",
          "title": "Профессия: режиссёр"
        }
      ],
      "glosses": [
        "-, или говорить вздор, высказываться (обычно не вовремя, некстати, невразумительно, по пустякам и т. п.); возражать, роптать, жаловаться"
      ],
      "id": "ru-вякать-ru-verb-XykiVn2E",
      "notes": [
        "перех., как? и что?"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перех., как? и что?, перен., разг.-сниж., неодобр. или пренебр. говорить вздор, высказываться (обычно не вовремя, некстати, невразумительно, по пустякам и т. п.); возражать, роптать, жаловаться"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "disapproving",
        "figuratively",
        "reduced"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "С. Н. Сергеев-Ценский",
          "date": "1927",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Пахло сырой травой, сверкало солнце на толстых листьях, вякал колокольчик.",
          "title": "Верховод"
        },
        {
          "author": "Виктор Астафьев",
          "date": "1967–1989 г",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "По улицам метались огни машин, вякали гармошки, всплескивался хохот, скрип подвод слышался, где-то напуганно лаяла охрипшая собака.",
          "title": "Пастух и пастушка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "- время от времени издавать звуки (о предметах, инструментах)"
      ],
      "id": "ru-вякать-ru-verb-s6tSJn9U",
      "raw_glosses": [
        "перен., разг.-сниж. время от времени издавать звуки (о предметах, инструментах)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively",
        "reduced"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-вякать.wav",
      "ipa": "ˈvʲakətʲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-вякать.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-вякать.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-вякать.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-вякать.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-вякать.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "тявкать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "потявкивать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мяукать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мяучить"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "блеять"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "возражать"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "роптать"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "жаловаться"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "трындеть"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "раскрывать рот"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "разевать рот"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "время от времени слабо тявкать, мяукать, блеять; подавать голос",
      "word": "blather"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "время от времени слабо тявкать, мяукать, блеять; подавать голос",
      "word": "векати"
    }
  ],
  "word": "вякать"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "молчать"
    }
  ],
  "categories": [
    "Глаголы в видовых парах",
    "Глаголы, спряжение 1a",
    "Переходные глаголы",
    "Русские глаголы",
    "Русские глаголы несовершенного вида",
    "Русские лексемы"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "вякать попусту"
    },
    {
      "word": "вякать под руку"
    }
  ],
  "etymology_text": "Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: сербохорв. вѐкнути «блеять», сербохорв. ве̑к «блеяние козы», словенск. vékati «кричать, жаловаться». Шефтеловиц считает это слово родственным ср.-перс. vāng «крик, шум, голос», белудж. gvānk «зов, звук», ново-перс. bāng – то же. По-видимому, это звукоподражания. Сближение Горяева с др.-инд. vákti «говорит», vácas «слово», лат. vōx сомнительно в фонетическом отношении. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.",
  "forms": [
    {
      "form": "вя́каю",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кал",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кала",
      "tags": [
        "first-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́каешь",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кал",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кала",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кай",
      "tags": [
        "second-person",
        "singular",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кает",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кал",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кала",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кало",
      "tags": [
        "third-person",
        "singular",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́каем",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кали",
      "tags": [
        "first-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́каете",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кали",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кайте",
      "tags": [
        "second-person",
        "plural",
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кают",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кали",
      "tags": [
        "third-person",
        "plural",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кающий",
      "tags": [
        "active",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кавший",
      "tags": [
        "active",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кая",
      "tags": [
        "adverbial",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кав",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́кавши",
      "tags": [
        "adverbial",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "вя́каемый",
      "tags": [
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "буду/будешь… вя́кать",
      "tags": [
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "вякнуть",
      "tags": [
        "perfective"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "подавать голос"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "говорить"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "высказываться"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "word": "издавать звуки"
    }
  ],
  "lang": "Русский",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уменьш.-ласк. формы"
      ],
      "word": "вякушка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "уничиж. формы"
      ],
      "word": "вякало"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "вяканье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "вякнуть"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем вяк",
        "существительные"
      ],
      "word": "вяк"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем вяк",
        "существительные"
      ],
      "word": "вякала"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем вяк",
        "существительные"
      ],
      "word": "вякалка"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем вяк",
        "существительные"
      ],
      "word": "вяканье"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем вяк",
        "глаголы"
      ],
      "word": "вякать"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Список всех слов с корнем вяк",
        "причастия"
      ],
      "word": "вякающий"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Серафимович",
          "date": "1918–1920 г",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Возле, у самых ног, кто-то бесконечно жалобно и беспомощно вякал. Ванятка протянул руку и нащупал мокрого, грязного, слабо ворочавшегося щенка.",
          "title": "Три друга"
        },
        {
          "author": "Иржи Грошек",
          "date": "1998",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Несчастная овца не вякала поблизости, и ничто человеческое не приближалось к месту моей находки…",
          "title": "Лёгкий завтрак в тени некрополя"
        }
      ],
      "glosses": [
        "- время от времени слабо тявкать, мяукать, блеять; подавать голос"
      ],
      "raw_glosses": [
        "неперех., разг.-сниж. время от времени слабо тявкать, мяукать, блеять; подавать голос"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "intransitive",
        "reduced"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Василий Шукшин",
          "date": "1974",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Не знаешь, тогда не вякай, — просто сказал больной человек с синими глазами.",
          "title": "Жил человек"
        },
        {
          "author": "Юрий Герман",
          "date": "1961",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "— Так что сиди, пассажир, и не вякай, не играй на нервах…",
          "title": "Дорогой мой человек"
        },
        {
          "author": "Анатолий Эфрос",
          "date": "1975–1987 г",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Я что-то вякал в ответ и думал: а зачем я это слушаю?",
          "title": "Профессия: режиссёр"
        }
      ],
      "glosses": [
        "-, или говорить вздор, высказываться (обычно не вовремя, некстати, невразумительно, по пустякам и т. п.); возражать, роптать, жаловаться"
      ],
      "notes": [
        "перех., как? и что?"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перех., как? и что?, перен., разг.-сниж., неодобр. или пренебр. говорить вздор, высказываться (обычно не вовремя, некстати, невразумительно, по пустякам и т. п.); возражать, роптать, жаловаться"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory",
        "disapproving",
        "figuratively",
        "reduced"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "С. Н. Сергеев-Ценский",
          "date": "1927",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "Пахло сырой травой, сверкало солнце на толстых листьях, вякал колокольчик.",
          "title": "Верховод"
        },
        {
          "author": "Виктор Астафьев",
          "date": "1967–1989 г",
          "source": "НКРЯ",
          "text": "По улицам метались огни машин, вякали гармошки, всплескивался хохот, скрип подвод слышался, где-то напуганно лаяла охрипшая собака.",
          "title": "Пастух и пастушка"
        }
      ],
      "glosses": [
        "- время от времени издавать звуки (о предметах, инструментах)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "перен., разг.-сниж. время от времени издавать звуки (о предметах, инструментах)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "figuratively",
        "reduced"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-вякать.wav",
      "ipa": "ˈvʲakətʲ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-вякать.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-вякать.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-вякать.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-вякать.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-вякать.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "тявкать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "потявкивать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мяукать"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "мяучить"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "блеять"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "возражать"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "роптать"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "жаловаться"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "трындеть"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "раскрывать рот"
    },
    {
      "sense_index": 2,
      "word": "разевать рот"
    }
  ],
  "tags": [
    "imperfective",
    "transitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Английский",
      "lang_code": "en",
      "sense": "время от времени слабо тявкать, мяукать, блеять; подавать голос",
      "word": "blather"
    },
    {
      "lang": "Украинский",
      "lang_code": "uk",
      "sense": "время от времени слабо тявкать, мяукать, блеять; подавать голос",
      "word": "векати"
    }
  ],
  "word": "вякать"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.