See балагурить in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "молчать" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Глаголы речи/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Глаголы, спряжение 4a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские глаголы несовершенного вида", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские непереходные глаголы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова с суффиксом -и", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 10 букв/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Происходит от сущ. балагур, далее от ба́ять или *bolbol-: балабо́лить (первая часть) + форма (вторая часть), связ. с говор, говорить, диал. гу́ркать «говорить», др.-инд. gavatē «заставляет звучать» и особенно латышск. gaura «болтовня», gaura^t, -ãju «шуметь, бушевать». Ср.: укр. балагу́р.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "балагу́рю", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "балагу́рим", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "балагу́ришь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "балагу́рите", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "балагу́рит", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "балагу́рят", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "балагу́рил", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "балагу́рили", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "балагу́рила", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "балагу́рило", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "балагу́рь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "балагу́рьте", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "балагу́рящий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "балагу́ривший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "балагу́ря", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "балагу́рив, балагу́ривши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… балагу́рить", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "говорить" }, { "sense_index": 1, "word": "шутить" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "ба", "ла", "гу́", "рить" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "балагур" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "балагурство" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "побалагурить" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Анатолий Мариенгоф", "date": "1927", "ref": "А. Б. Мариенгоф, «Роман без вранья», 1927 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ещё с Москвы стали они горланить песни и балагурить.", "title": "Роман без вранья" } ], "glosses": [ "весело, с шутками, говорить" ], "id": "ru-балагурить-ru-verb-1jlpOlPe" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-балагурить.wav", "ipa": "[bəɫɐˈɡurʲɪtʲ]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-балагурить.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-балагурить.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-балагурить.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-балагурить.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-балагурить.wav" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "joke" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "jest" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "banter" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "rally" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "bromear" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "chacotear" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "chancear" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "barzellettare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "celiare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "burlare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "lazzaggiare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "lazzare" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "firlefanzen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "haselieren" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Possen reißen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Witze reißen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "spaßen" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "word": "grapen" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "word": "posten maken" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "балагурити" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "plaisanter" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "badiner" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "rigoler" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "word": "naljatama" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "word": "nalja heitma" } ], "word": "балагурить" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "молчать" } ], "categories": [ "Глаголы речи/ru", "Глаголы, спряжение 4a", "Русские глаголы", "Русские глаголы несовершенного вида", "Русские лексемы", "Русские непереходные глаголы", "Русские слова с суффиксом -и", "Русские слова, тип морфемного строения R-s-f", "Русский язык", "Слова из 10 букв/ru" ], "etymology_text": "Происходит от сущ. балагур, далее от ба́ять или *bolbol-: балабо́лить (первая часть) + форма (вторая часть), связ. с говор, говорить, диал. гу́ркать «говорить», др.-инд. gavatē «заставляет звучать» и особенно латышск. gaura «болтовня», gaura^t, -ãju «шуметь, бушевать». Ср.: укр. балагу́р.Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "балагу́рю", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "балагу́рим", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "балагу́ришь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "балагу́рите", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "балагу́рит", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "балагу́рят", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "балагу́рил", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine" ] }, { "form": "балагу́рили", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "masculine", "feminine" ] }, { "form": "балагу́рила", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "feminine" ] }, { "form": "балагу́рило", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "с. р." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "балагу́рь", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "балагу́рьте", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "балагу́рящий", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "present" ] }, { "form": "балагу́ривший", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "балагу́ря", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время", "наст. вр." ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] }, { "form": "балагу́рив, балагу́ривши", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle", "past" ] }, { "form": "буду/будешь… балагу́рить", "raw_tags": [ "Настоящее время", "", "Прошедшее время", "Повелительное наклонение", "Будущее время" ], "tags": [ "participle", "adverbial", "participle" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 1, "word": "говорить" }, { "sense_index": 1, "word": "шутить" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "ба", "ла", "гу́", "рить" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "verb", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "балагур" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "балагурство" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "побалагурить" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Анатолий Мариенгоф", "date": "1927", "ref": "А. Б. Мариенгоф, «Роман без вранья», 1927 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Ещё с Москвы стали они горланить песни и балагурить.", "title": "Роман без вранья" } ], "glosses": [ "весело, с шутками, говорить" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-балагурить.wav", "ipa": "[bəɫɐˈɡurʲɪtʲ]", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-балагурить.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-балагурить.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-балагурить.wav/LL-Q7737_(rus)-Cinemantique-балагурить.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7737 (rus)-Cinemantique-балагурить.wav" } ], "tags": [ "imperfective", "intransitive" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "joke" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "jest" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "banter" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "word": "rally" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "bromear" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "chacotear" }, { "lang": "Испанский", "lang_code": "es", "word": "chancear" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "barzellettare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "celiare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "burlare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "lazzaggiare" }, { "lang": "Итальянский", "lang_code": "it", "word": "lazzare" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "firlefanzen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "haselieren" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Possen reißen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "Witze reißen" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "word": "spaßen" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "word": "grapen" }, { "lang": "Нидерландский", "lang_code": "nl", "word": "posten maken" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "word": "балагурити" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "plaisanter" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "badiner" }, { "lang": "Французский", "lang_code": "fr", "word": "rigoler" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "word": "naljatama" }, { "lang": "Эстонский", "lang_code": "et", "word": "nalja heitma" } ], "word": "балагурить" }
Download raw JSONL data for балагурить meaning in Русский (9.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-10-03 from the ruwiktionary dump dated 2025-09-20 using wiktextract (ea0d853 and 1ab82da). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.