"pale" meaning in English

See pale in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /peɪl/ [General-American, Received-Pronunciation], [pʰeɪ̯ɫ] [General-American, Received-Pronunciation], [pʰeəɫ] [General-American, Received-Pronunciation] Audio: en-us-pale.ogg [US] Forms: paler [comparative], palest [superlative]
enPR: pāl Rhymes: -eɪl Etymology: From Middle English pale, from Old French pale, from Latin pallidus (“pale, pallid”), from palleō (“I am pale; I grow pale; I fade”), from Proto-Indo-European *pelito-, from *pelH- (“gray”). Doublet of pallid. Displaced native Old English blāc. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*pelH-}}, {{inh|en|enm|pale}} Middle English pale, {{der|en|fro|pale}} Old French pale, {{der|en|la|pallidus||pale, pallid}} Latin pallidus (“pale, pallid”), {{m|la|palleō||I am pale; I grow pale; I fade}} palleō (“I am pale; I grow pale; I fade”), {{der|en|ine-pro|*pelito-}} Proto-Indo-European *pelito-, {{m|ine-pro|*pelH-||gray|pos=|tr=}} *pelH- (“gray”), {{doublet|en|pallid}} Doublet of pallid, {{ncog|ang|blāc}} Old English blāc Head templates: {{en-adj|er}} pale (comparative paler, superlative palest)
  1. Light in color. Translations (light in color): zbehët (Albanian), ὠχρός (ōkhrós) (Ancient Greek), ⁧بَاهِت⁩ (bāhit) (Arabic), ⁧شَاحِب⁩ (šāḥib) (Arabic), ⁧باهت⁩ (bāhit) [Egyptian-Arabic] (Arabic), zurbil (Basque), бле́дны (bljédny) [masculine] (Belarusian), блед (bled) [masculine] (Bulgarian), pàl·lid (Catalan), luspad (Cebuano), 苍白 (cāngbái) (Chinese Mandarin), bledý [masculine] (Czech), světlý (Czech), bleg (Danish), blegt (Danish), bleek (Dutch), pala (Esperanto), kalpea (Finnish), kalvakka (Finnish), kelmeä (Finnish), vaalea (Finnish), pâle (French), hâve (French), lourido [masculine] (Galician), macío [masculine] (Galician), lúrido [masculine] (Galician), abuado [masculine] (Galician), esluado [masculine] (Galician), esleigado [masculine] (Galician), ღია (ɣia) (Georgian), მკრთალი (mḳrtali) (Georgian), ბაცი (baci) (Georgian), hell (German), blass (German), χλωμός (chlomós) [masculine] (Greek), ωχρός (ochrós) [masculine] (Greek), kangy (Guaraní), ⁧חור⁩ (heveir) (Hebrew), luspad (Higaonon), halvány (Hungarian), világos (Hungarian), fölur (Icelandic), pucat (Indonesian), blednoi (Ingrian), pallido (Italian), smorto (Italian), 青ざめた (aozameta) (alt: あおざめた) (Japanese), 창백한 (changbaekhan) (Korean), buolgs (Latgalian), pallidus (Latin), bāls (Latvian), blědy (Lower Sorbian), блед (bled) [masculine] (Macedonian), fotsy (Malagasy), pucat (Malay), tihaere (Maori), kōmā (Maori), kōtea (Maori), teatea (Maori), kiritea (english: referring to complexion) (Maori), horotea (Maori), tūrehu (english: referring to skin) (Maori), hina (Maori), taitea (Maori), mōtea (Maori), bliême [Jersey] (Norman), pale [Jersey] (Norman), blek (Norwegian), bleik (Norwegian), blāc (Old English), ⁧کم رنگ⁩ (Persian), blauss (Plautdietsch), blady (Polish), biały (Polish), pálido (Portuguese), claro (Portuguese), pal (Romanian), palid (Romanian), бле́дный (blédnyj) (Russian), bled (Serbo-Croatian), bledý (Slovak), куба (kuba) (Southern Altai), pálido (Spanish), blek (Swedish), maputla (Tagalog), ซีด (sîit) (Thai), จาง (jaang) (Thai), бліди́й (blidýj) (Ukrainian), paelik (Volapük), clair [masculine] (Walloon), gwelw (Welsh), nhạt (White Hmong), lợt (White Hmong), чэҥкир (ceñkir) (Yakut), ⁧בלייך⁩ (bleykh) (Yiddish)
    Sense id: en-pale-en-adj-5fZN0tkF Disambiguation of 'light in color': 95 5 0
  2. (of human skin) Having a pallor (a light color, especially due to sickness, shock, fright etc.). Tags: of human skin Translations (having a pallor, of human skin): malungsi (Bikol Central), блед (bled) (Bulgarian), bledý (Czech), pâle (French), მკრთალი (mḳrtali) (Georgian), ფერმკრთალი (permḳrtali) (Georgian), blass (German), bleich (German), fahl (German), sápadt (Hungarian), blednoi (Ingrian), smorto (Italian), pallidus (Latin), kōmā (Maori), blāc (Old English), blauss (Plautdietsch), blady (Polish), biały (Polish), pálida [feminine] (Portuguese), branca [feminine] (Portuguese), pálido (Spanish), påle [masculine] (Walloon), bladje [masculine] (Walloon), sblari [masculine] (Walloon)
    Sense id: en-pale-en-adj-Jf2E6EgW Disambiguation of 'having a pallor, of human skin': 0 90 10
  3. Feeble, faint. Translations (feeble, faint): ⁧مسخسخ⁩ (misaḵsaḵ) (Egyptian Arabic), blady (Polish)
    Sense id: en-pale-en-adj-PNP1Wxsq Disambiguation of 'feeble, faint': 0 1 99
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun

IPA: /peɪl/ [General-American, Received-Pronunciation], [pʰeɪ̯ɫ] [General-American, Received-Pronunciation], [pʰeəɫ] [General-American, Received-Pronunciation] Audio: en-us-pale.ogg [US]
enPR: pāl Rhymes: -eɪl Etymology: From Middle English pale, from Old French pale, from Latin pallidus (“pale, pallid”), from palleō (“I am pale; I grow pale; I fade”), from Proto-Indo-European *pelito-, from *pelH- (“gray”). Doublet of pallid. Displaced native Old English blāc. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*pelH-}}, {{inh|en|enm|pale}} Middle English pale, {{der|en|fro|pale}} Old French pale, {{der|en|la|pallidus||pale, pallid}} Latin pallidus (“pale, pallid”), {{m|la|palleō||I am pale; I grow pale; I fade}} palleō (“I am pale; I grow pale; I fade”), {{der|en|ine-pro|*pelito-}} Proto-Indo-European *pelito-, {{m|ine-pro|*pelH-||gray|pos=|tr=}} *pelH- (“gray”), {{doublet|en|pallid}} Doublet of pallid, {{ncog|ang|blāc}} Old English blāc Head templates: {{en-noun|?}} pale
  1. (obsolete) Paleness; pallor. Tags: obsolete
    Sense id: en-pale-en-noun-QBMdM3CE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /peɪl/ [General-American, Received-Pronunciation], [pʰeɪ̯ɫ] [General-American, Received-Pronunciation], [pʰeəɫ] [General-American, Received-Pronunciation] Audio: en-us-pale.ogg [US] Forms: pales [plural]
enPR: pāl Rhymes: -eɪl Etymology: From Middle English pale, pal, borrowed from Old French pal, from Latin pālus (“stake, prop”). English inherited the word pole (or, rather Old English pāl) from a much older Proto-Germanic borrowing of the same Latin word. Doublet of peel and pole. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*peh₂ǵ-}}, {{inh|en|enm|pale}} Middle English pale, {{m|enm|pal}} pal, {{der|en|fro|pal}} Old French pal, {{der|en|la|pālus||stake, prop}} Latin pālus (“stake, prop”), {{m|en|pole}} pole, {{cog|ang|pāl}} Old English pāl, {{doublet|en|peel|pole}} Doublet of peel and pole Head templates: {{en-noun}} pale (plural pales)
  1. A wooden stake; a picket. Translations (wooden stake): ⁧لَوْح⁩ (lawḥ) [masculine] (Arabic), кол (kol) [masculine] (Belarusian), тыніна (tynina) [feminine] (Belarusian), кол (kol) [masculine] (Bulgarian), staak [masculine] (Dutch), paal (Dutch), paliso (Esperanto), paalu (Finnish), seiväs (Finnish), Latte [feminine] (German), πάσσαλος (pássalos) [masculine] (Greek), παλούκι (paloúki) [neuter] (Greek), paliso (Ido), palo [masculine] (Italian), påle [masculine] (Norwegian), pæl [masculine] (Norwegian), pal [masculine] (Polish), sztacheta [feminine] (Polish), pau [masculine] (Portuguese), poste [masculine] (Portuguese), кол (kol) [masculine] (Russian), штаке́т (štakét) [masculine] (Russian), штахе́т (štaxét) [masculine] (Ukrainian)
    Sense id: en-pale-en-noun-v5Vwctcr Disambiguation of 'wooden stake': 54 35 2 1 1 2 2 2 0 1
  2. (archaic) Fence made from wooden stake; palisade. Tags: archaic Translations (fence made of wooden stakes): частакол (častakól) [masculine] (Belarusian), тын (tyn) [masculine] (Belarusian), ограда от колове (ograda ot kolove) (Bulgarian), palissade [feminine] (Dutch), paaluaita (Finnish), paliçada [feminine] (Portuguese), частокол (častokol) (Russian)
    Sense id: en-pale-en-noun-wkszMYHH Disambiguation of 'fence made of wooden stakes': 28 42 5 4 2 5 5 4 1 4
  3. (by extension) Limits, bounds (especially before of). Tags: broadly Translations (limits, bounds): предели (predeli) [masculine, plural] (Bulgarian), grens [masculine] (Dutch), limiet [feminine, masculine] (Dutch), rajoitus (Finnish), rajoite (Finnish)
    Sense id: en-pale-en-noun-tsxiYkFM Disambiguation of 'limits, bounds': 3 3 48 11 1 9 9 9 4 4
  4. The bounds of morality, good behaviour or judgment in civilized company, in the phrase beyond the pale. Translations (bounds of morality): grens [feminine, masculine] (Dutch), moraalin rajat (Finnish)
    Sense id: en-pale-en-noun-hv74KsTH Disambiguation of 'bounds of morality': 2 2 11 72 1 3 3 3 1 2
  5. (heraldry) A vertical band down the middle of a shield. Categories (topical): Heraldic charges Translations (heraldry: vertical band): pal (Catalan), kůl (Czech), paal (Dutch), halkio (Finnish), paalu (Finnish), pal (French), Pfahl (German), cölöp (Hungarian), cuaille [masculine] (Irish), palo (Italian), ペイル (Japanese), stolpe (Norwegian), słup (Polish), pala [feminine] (Portuguese), palo (Spanish), stolpe [common-gender] (Swedish)
    Sense id: en-pale-en-noun-nsxaewpf Topics: government, heraldry, hobbies, lifestyle, monarchy, nobility, politics Disambiguation of 'heraldry: vertical band': 3 2 2 2 77 3 3 3 1 4
  6. (archaic) A territory or defensive area within a specific boundary or under a given jurisdiction.
    (historical) The parts of Ireland under English jurisdiction.
    Tags: archaic, historical
    Sense id: en-pale-en-noun-CalsK-8B
  7. (archaic) A territory or defensive area within a specific boundary or under a given jurisdiction.
    (historical) The territory around Calais under English control (from the 14th to 16th centuries).
    Tags: archaic, historical
    Sense id: en-pale-en-noun-2XVwOAhc
  8. (archaic) A territory or defensive area within a specific boundary or under a given jurisdiction.
    (historical) A portion of Russia in which Jews were permitted to live (the Pale of Settlement).
    Tags: archaic, historical
    Sense id: en-pale-en-noun-sdEfmqss
  9. (archaic) The jurisdiction (territorial or otherwise) of an authority. Tags: archaic
    Sense id: en-pale-en-noun-4ft44uzJ
  10. A cheese scoop.
    Sense id: en-pale-en-noun-Wm8GMorV
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: beyond the pale, Pale of Settlement, within the pale Translations (defensive area held in another country): tukikohta (Finnish), etuvarustus (Finnish)
Etymology number: 2 Disambiguation of 'defensive area held in another country': 4 3 3 7 3 25 25 25 1 4

Verb

IPA: /peɪl/ [General-American, Received-Pronunciation], [pʰeɪ̯ɫ] [General-American, Received-Pronunciation], [pʰeəɫ] [General-American, Received-Pronunciation] Audio: en-us-pale.ogg [US] Forms: pales [present, singular, third-person], paling [participle, present], paled [participle, past], paled [past]
enPR: pāl Rhymes: -eɪl Etymology: From Middle English pale, from Old French pale, from Latin pallidus (“pale, pallid”), from palleō (“I am pale; I grow pale; I fade”), from Proto-Indo-European *pelito-, from *pelH- (“gray”). Doublet of pallid. Displaced native Old English blāc. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*pelH-}}, {{inh|en|enm|pale}} Middle English pale, {{der|en|fro|pale}} Old French pale, {{der|en|la|pallidus||pale, pallid}} Latin pallidus (“pale, pallid”), {{m|la|palleō||I am pale; I grow pale; I fade}} palleō (“I am pale; I grow pale; I fade”), {{der|en|ine-pro|*pelito-}} Proto-Indo-European *pelito-, {{m|ine-pro|*pelH-||gray|pos=|tr=}} *pelH- (“gray”), {{doublet|en|pallid}} Doublet of pallid, {{ncog|ang|blāc}} Old English blāc Head templates: {{en-verb}} pale (third-person singular simple present pales, present participle paling, simple past and past participle paled)
  1. (intransitive) To turn pale; to lose colour. Tags: intransitive
    Sense id: en-pale-en-verb-sXi7aYB3
  2. (intransitive) To become insignificant. Tags: intransitive Translations (to become insignicant): blednąć [imperfective] (Polish), zblednąć [perfective] (Polish) Translations (to become pale): бледнея (bledneja) (Bulgarian), избледнявам (izblednjavam) (Bulgarian), избледнея (izbledneja) (Bulgarian), ᎠᏍᎪᎸᎦ (asgolvga) (Cherokee), blegne (Danish), paliĝi (Esperanto), kalveta (Finnish), pâlir (French), ფითრდება (pitrdeba) (Georgian), blass werden (German), erblassen (German), χλωμιάζω (chlomiázo) (Greek), ωχριώ (ochrió) (Greek), sápad (Hungarian), elsápad (Hungarian), impallidire (Italian), sbiancare (Italian), 파리하다 (parihada) (Korean), 해쓱하다 (haesseukhada) (Korean), pallescō (Latin), albesco (Latin), bālēt (Latvian), бледнее (blednee) (Macedonian), побледува (pobleduva) (Macedonian), избледнува (izblednuva) (Macedonian), erbleichen (Middle High German), blekne (Norwegian), ⁧صاپصاری كسیلمك⁩ (sapsarı kesilmek) (Ottoman Turkish), blednąć [imperfective] (Polish), zblednąć [perfective] (Polish), blaknąć [imperfective] (Polish), wyblaknąć [perfective] (Polish), zblaknąć [perfective] (Polish), empalidecer (Portuguese), clarear (Portuguese), бледне́ть (blednétʹ) [imperfective] (Russian), побледне́ть (poblednétʹ) [perfective] (Russian), palidecer (Spanish), blekna (Swedish), ซีด (sîit) (Thai), блі́днути (blídnuty) (Ukrainian), gwelwi (Welsh)
    Sense id: en-pale-en-verb-nJ9bljSU Disambiguation of 'to become insignicant': 9 87 4 Disambiguation of 'to become pale': 9 87 5
  3. (transitive) To make pale; to diminish the brightness of. Tags: transitive
    Sense id: en-pale-en-verb-yOGJ1Hx1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: pale in comparison
Etymology number: 1

Verb

IPA: /peɪl/ [General-American, Received-Pronunciation], [pʰeɪ̯ɫ] [General-American, Received-Pronunciation], [pʰeəɫ] [General-American, Received-Pronunciation] Audio: en-us-pale.ogg [US] Forms: pales [present, singular, third-person], paling [participle, present], paled [participle, past], paled [past]
enPR: pāl Rhymes: -eɪl Etymology: From Middle English pale, pal, borrowed from Old French pal, from Latin pālus (“stake, prop”). English inherited the word pole (or, rather Old English pāl) from a much older Proto-Germanic borrowing of the same Latin word. Doublet of peel and pole. Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*peh₂ǵ-}}, {{inh|en|enm|pale}} Middle English pale, {{m|enm|pal}} pal, {{der|en|fro|pal}} Old French pal, {{der|en|la|pālus||stake, prop}} Latin pālus (“stake, prop”), {{m|en|pole}} pole, {{cog|ang|pāl}} Old English pāl, {{doublet|en|peel|pole}} Doublet of peel and pole Head templates: {{en-verb}} pale (third-person singular simple present pales, present participle paling, simple past and past participle paled)
  1. To enclose with pales, or as if with pales; to encircle or encompass; to fence off. Related terms: impale, palisade, pallescent
    Sense id: en-pale-en-verb-YT7GoUCH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

Download JSON data for pale meaning in English (48.5kB)

{
  "categories": [],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "American pale ale"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "deathly pale"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "double India pale ale"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "English pale"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "English pale ale"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "imperial India pale ale"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "India pale ale"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pale ale"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pale as a ghost"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pale as death"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pale as milk"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pale blue dot"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pale-browed tinamou"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pale clouded yellow"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pale face"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pale-faced bare-eye"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pale-footed bush warbler"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pale fox"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pale goldfinch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pale-headed rosella"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pale into insignificance"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pale juniper webworm"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pale male"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pale rider"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pale-spotted emperor"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pale swallowtail"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pale-throated sloth"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pale thrush"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pale touch-me-not"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pale western cutworm"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "per pale"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*pelH-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pale"
      },
      "expansion": "Middle English pale",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "pale"
      },
      "expansion": "Old French pale",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "pallidus",
        "4": "",
        "5": "pale, pallid"
      },
      "expansion": "Latin pallidus (“pale, pallid”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "palleō",
        "3": "",
        "4": "I am pale; I grow pale; I fade"
      },
      "expansion": "palleō (“I am pale; I grow pale; I fade”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*pelito-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *pelito-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*pelH-",
        "3": "",
        "4": "gray",
        "pos": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "*pelH- (“gray”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pallid"
      },
      "expansion": "Doublet of pallid",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "blāc"
      },
      "expansion": "Old English blāc",
      "name": "ncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English pale, from Old French pale, from Latin pallidus (“pale, pallid”), from palleō (“I am pale; I grow pale; I fade”), from Proto-Indo-European *pelito-, from *pelH- (“gray”). Doublet of pallid. Displaced native Old English blāc.",
  "forms": [
    {
      "form": "paler",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "palest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "pale (comparative paler, superlative palest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "I have pale yellow wallpaper.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "She had pale skin because she didn't get much sunlight.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Light in color."
      ],
      "id": "en-pale-en-adj-5fZN0tkF",
      "links": [
        [
          "Light",
          "light"
        ],
        [
          "color",
          "color"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "sq",
          "lang": "Albanian",
          "sense": "light in color",
          "word": "zbehët"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "bāhit",
          "sense": "light in color",
          "word": "⁧بَاهِت⁩"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "šāḥib",
          "sense": "light in color",
          "word": "⁧شَاحِب⁩"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "arz",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "bāhit",
          "sense": "light in color",
          "tags": [
            "Egyptian-Arabic"
          ],
          "word": "⁧باهت⁩"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "eu",
          "lang": "Basque",
          "sense": "light in color",
          "word": "zurbil"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "bljédny",
          "sense": "light in color",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "бле́дны"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "bled",
          "sense": "light in color",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "блед"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "light in color",
          "word": "pàl·lid"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "ceb",
          "lang": "Cebuano",
          "sense": "light in color",
          "word": "luspad"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "cāngbái",
          "sense": "light in color",
          "word": "苍白"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "light in color",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bledý"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "light in color",
          "word": "světlý"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "light in color",
          "word": "bleg"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "light in color",
          "word": "blegt"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "light in color",
          "word": "bleek"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "light in color",
          "word": "pala"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "light in color",
          "word": "kalpea"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "light in color",
          "word": "kalvakka"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "light in color",
          "word": "kelmeä"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "light in color",
          "word": "vaalea"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "light in color",
          "word": "pâle"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "light in color",
          "word": "hâve"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "light in color",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "lourido"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "light in color",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "macío"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "light in color",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "lúrido"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "light in color",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "abuado"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "light in color",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "esluado"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "light in color",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "esleigado"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "ɣia",
          "sense": "light in color",
          "word": "ღია"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "mḳrtali",
          "sense": "light in color",
          "word": "მკრთალი"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "baci",
          "sense": "light in color",
          "word": "ბაცი"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "light in color",
          "word": "hell"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "light in color",
          "word": "blass"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "chlomós",
          "sense": "light in color",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "χλωμός"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "ochrós",
          "sense": "light in color",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ωχρός"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "ōkhrós",
          "sense": "light in color",
          "word": "ὠχρός"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "gn",
          "lang": "Guaraní",
          "sense": "light in color",
          "word": "kangy"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "heveir",
          "sense": "light in color",
          "word": "⁧חור⁩"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "mba",
          "lang": "Higaonon",
          "sense": "light in color",
          "word": "luspad"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "light in color",
          "word": "halvány"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "light in color",
          "word": "világos"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "light in color",
          "word": "fölur"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "light in color",
          "word": "pucat"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "izh",
          "lang": "Ingrian",
          "sense": "light in color",
          "word": "blednoi"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "light in color",
          "word": "pallido"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "light in color",
          "word": "smorto"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "alt": "あおざめた",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "aozameta",
          "sense": "light in color",
          "word": "青ざめた"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "changbaekhan",
          "sense": "light in color",
          "word": "창백한"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "ltg",
          "lang": "Latgalian",
          "sense": "light in color",
          "word": "buolgs"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "light in color",
          "word": "pallidus"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "light in color",
          "word": "bāls"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "bled",
          "sense": "light in color",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "блед"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "mg",
          "lang": "Malagasy",
          "sense": "light in color",
          "word": "fotsy"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "ms",
          "lang": "Malay",
          "sense": "light in color",
          "word": "pucat"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "light in color",
          "word": "tihaere"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "light in color",
          "word": "kōmā"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "light in color",
          "word": "kōtea"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "light in color",
          "word": "teatea"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "mi",
          "english": "referring to complexion",
          "lang": "Maori",
          "sense": "light in color",
          "word": "kiritea"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "light in color",
          "word": "horotea"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "mi",
          "english": "referring to skin",
          "lang": "Maori",
          "sense": "light in color",
          "word": "tūrehu"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "light in color",
          "word": "hina"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "light in color",
          "word": "taitea"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "light in color",
          "word": "mōtea"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "light in color",
          "tags": [
            "Jersey"
          ],
          "word": "bliême"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "light in color",
          "tags": [
            "Jersey"
          ],
          "word": "pale"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "light in color",
          "word": "blek"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "light in color",
          "word": "bleik"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "light in color",
          "word": "blāc"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "sense": "light in color",
          "word": "⁧کم رنگ⁩"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "pdt",
          "lang": "Plautdietsch",
          "sense": "light in color",
          "word": "blauss"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "light in color",
          "word": "blady"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "light in color",
          "word": "biały"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "light in color",
          "word": "pálido"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "light in color",
          "word": "claro"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "light in color",
          "word": "pal"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "light in color",
          "word": "palid"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "blédnyj",
          "sense": "light in color",
          "word": "бле́дный"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "light in color",
          "word": "bled"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "light in color",
          "word": "bledý"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "dsb",
          "lang": "Lower Sorbian",
          "sense": "light in color",
          "word": "blědy"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "alt",
          "lang": "Southern Altai",
          "roman": "kuba",
          "sense": "light in color",
          "word": "куба"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "light in color",
          "word": "pálido"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "light in color",
          "word": "blek"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "light in color",
          "word": "maputla"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "sîit",
          "sense": "light in color",
          "word": "ซีด"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "jaang",
          "sense": "light in color",
          "word": "จาง"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "blidýj",
          "sense": "light in color",
          "word": "бліди́й"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "vo",
          "lang": "Volapük",
          "sense": "light in color",
          "word": "paelik"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "light in color",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "clair"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "light in color",
          "word": "gwelw"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "mww",
          "lang": "White Hmong",
          "sense": "light in color",
          "word": "nhạt"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "mww",
          "lang": "White Hmong",
          "sense": "light in color",
          "word": "lợt"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "sah",
          "lang": "Yakut",
          "roman": "ceñkir",
          "sense": "light in color",
          "word": "чэҥкир"
        },
        {
          "_dis1": "95 5 0",
          "code": "yi",
          "lang": "Yiddish",
          "roman": "bleykh",
          "sense": "light in color",
          "word": "⁧בלייך⁩"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "His face turned pale after hearing about his mother's death.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Having a pallor (a light color, especially due to sickness, shock, fright etc.)."
      ],
      "id": "en-pale-en-adj-Jf2E6EgW",
      "links": [
        [
          "pallor",
          "pallor"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of human skin) Having a pallor (a light color, especially due to sickness, shock, fright etc.)."
      ],
      "tags": [
        "of human skin"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 90 10",
          "code": "bcl",
          "lang": "Bikol Central",
          "sense": "having a pallor, of human skin",
          "word": "malungsi"
        },
        {
          "_dis1": "0 90 10",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "bled",
          "sense": "having a pallor, of human skin",
          "word": "блед"
        },
        {
          "_dis1": "0 90 10",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "having a pallor, of human skin",
          "word": "bledý"
        },
        {
          "_dis1": "0 90 10",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "having a pallor, of human skin",
          "word": "pâle"
        },
        {
          "_dis1": "0 90 10",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "mḳrtali",
          "sense": "having a pallor, of human skin",
          "word": "მკრთალი"
        },
        {
          "_dis1": "0 90 10",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "permḳrtali",
          "sense": "having a pallor, of human skin",
          "word": "ფერმკრთალი"
        },
        {
          "_dis1": "0 90 10",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "having a pallor, of human skin",
          "word": "blass"
        },
        {
          "_dis1": "0 90 10",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "having a pallor, of human skin",
          "word": "bleich"
        },
        {
          "_dis1": "0 90 10",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "having a pallor, of human skin",
          "word": "fahl"
        },
        {
          "_dis1": "0 90 10",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "having a pallor, of human skin",
          "word": "sápadt"
        },
        {
          "_dis1": "0 90 10",
          "code": "izh",
          "lang": "Ingrian",
          "sense": "having a pallor, of human skin",
          "word": "blednoi"
        },
        {
          "_dis1": "0 90 10",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "having a pallor, of human skin",
          "word": "smorto"
        },
        {
          "_dis1": "0 90 10",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "having a pallor, of human skin",
          "word": "pallidus"
        },
        {
          "_dis1": "0 90 10",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "having a pallor, of human skin",
          "word": "kōmā"
        },
        {
          "_dis1": "0 90 10",
          "code": "ang",
          "lang": "Old English",
          "sense": "having a pallor, of human skin",
          "word": "blāc"
        },
        {
          "_dis1": "0 90 10",
          "code": "pdt",
          "lang": "Plautdietsch",
          "sense": "having a pallor, of human skin",
          "word": "blauss"
        },
        {
          "_dis1": "0 90 10",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "having a pallor, of human skin",
          "word": "blady"
        },
        {
          "_dis1": "0 90 10",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "having a pallor, of human skin",
          "word": "biały"
        },
        {
          "_dis1": "0 90 10",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "having a pallor, of human skin",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "pálida"
        },
        {
          "_dis1": "0 90 10",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "having a pallor, of human skin",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "branca"
        },
        {
          "_dis1": "0 90 10",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "having a pallor, of human skin",
          "word": "pálido"
        },
        {
          "_dis1": "0 90 10",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "having a pallor, of human skin",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "påle"
        },
        {
          "_dis1": "0 90 10",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "having a pallor, of human skin",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bladje"
        },
        {
          "_dis1": "0 90 10",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "having a pallor, of human skin",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "sblari"
        }
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "He is but a pale shadow of his former self."
        },
        {
          "text": "The son's clumsy paintings are a pale imitation of his father's."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Feeble, faint."
      ],
      "id": "en-pale-en-adj-PNP1Wxsq",
      "links": [
        [
          "Feeble",
          "feeble"
        ],
        [
          "faint",
          "faint"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 1 99",
          "code": "arz",
          "lang": "Egyptian Arabic",
          "roman": "misaḵsaḵ",
          "sense": "feeble, faint",
          "word": "⁧مسخسخ⁩"
        },
        {
          "_dis1": "0 1 99",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "feeble, faint",
          "word": "blady"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/peɪl/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeɪ̯ɫ]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeəɫ]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eɪl"
    },
    {
      "homophone": "pail"
    },
    {
      "audio": "en-us-pale.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/En-us-pale.ogg/En-us-pale.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e2/En-us-pale.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pāl"
    }
  ],
  "word": "pale"
}

{
  "categories": [],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "pale in comparison"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*pelH-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pale"
      },
      "expansion": "Middle English pale",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "pale"
      },
      "expansion": "Old French pale",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "pallidus",
        "4": "",
        "5": "pale, pallid"
      },
      "expansion": "Latin pallidus (“pale, pallid”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "palleō",
        "3": "",
        "4": "I am pale; I grow pale; I fade"
      },
      "expansion": "palleō (“I am pale; I grow pale; I fade”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*pelito-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *pelito-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*pelH-",
        "3": "",
        "4": "gray",
        "pos": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "*pelH- (“gray”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pallid"
      },
      "expansion": "Doublet of pallid",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "blāc"
      },
      "expansion": "Old English blāc",
      "name": "ncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English pale, from Old French pale, from Latin pallidus (“pale, pallid”), from palleō (“I am pale; I grow pale; I fade”), from Proto-Indo-European *pelito-, from *pelH- (“gray”). Doublet of pallid. Displaced native Old English blāc.",
  "forms": [
    {
      "form": "pales",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "paling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "paled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "paled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pale (third-person singular simple present pales, present participle paling, simple past and past participle paled)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1856, Elizabeth Browning, Aurora Leigh, New York: C. S. Francis & Co., published 1857, page 282",
          "text": "But a man— / Note men !—they are but women after all, / As women are but Auroras !—there are men / Born tender, apt to pale at a trodden worm, / Who paint for pastime, in their favourite dream, / Spruce auto-vestments flowered with crocus-flames / There are, too, who believe in hell and lie : […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To turn pale; to lose colour."
      ],
      "id": "en-pale-en-verb-sXi7aYB3",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To turn pale; to lose colour."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1959 May, “Talking of Trains: \"Rail-rovers\" again”, in Trains Illustrated, page 236",
          "text": "(Although the conditions are rather different, the generosity of the offer certainly pales by comparison with the \"Eurailpass\" now available to tourists from North and South America at $125 (£44 13s.), which allows two months' unlimited first class travel throughout the railway systems of thirteen countries—[...].)",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006-09-14, Katie Hafner, “Philanthropy Google’s Way: Not the Usual”, in The New York Times",
          "text": "Its financing pales next to the tens of billions that the Bill and Melinda Gates Foundation will have at its disposal, especially with the coming infusion of some $3 billion a year from Warren E. Buffett, the founder of Berkshire Hathaway.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "12 July 2012, Sam Adams, AV Club Ice Age: Continental Drift\nThe matter of whether the world needs a fourth Ice Age movie pales beside the question of why there were three before it, but Continental Drift feels less like an extension of a theatrical franchise than an episode of a middling TV cartoon, lolling around on territory that’s already been settled."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To become insignificant."
      ],
      "id": "en-pale-en-verb-nJ9bljSU",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To become insignificant."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "bledneja",
          "sense": "to become pale",
          "word": "бледнея"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izblednjavam",
          "sense": "to become pale",
          "word": "избледнявам"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izbledneja",
          "sense": "to become pale",
          "word": "избледнея"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "chr",
          "lang": "Cherokee",
          "roman": "asgolvga",
          "sense": "to become pale",
          "word": "ᎠᏍᎪᎸᎦ"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "to become pale",
          "word": "blegne"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "to become pale",
          "word": "paliĝi"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to become pale",
          "word": "kalveta"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to become pale",
          "word": "pâlir"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "pitrdeba",
          "sense": "to become pale",
          "word": "ფითრდება"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to become pale",
          "word": "blass werden"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to become pale",
          "word": "erblassen"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "gmh",
          "lang": "Middle High German",
          "sense": "to become pale",
          "word": "erbleichen"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "chlomiázo",
          "sense": "to become pale",
          "word": "χλωμιάζω"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "ochrió",
          "sense": "to become pale",
          "word": "ωχριώ"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to become pale",
          "word": "sápad"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to become pale",
          "word": "elsápad"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to become pale",
          "word": "impallidire"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to become pale",
          "word": "sbiancare"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "parihada",
          "sense": "to become pale",
          "word": "파리하다"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "haesseukhada",
          "sense": "to become pale",
          "word": "해쓱하다"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to become pale",
          "word": "pallescō"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to become pale",
          "word": "albesco"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "to become pale",
          "word": "bālēt"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "blednee",
          "sense": "to become pale",
          "word": "бледнее"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "pobleduva",
          "sense": "to become pale",
          "word": "побледува"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "izblednuva",
          "sense": "to become pale",
          "word": "избледнува"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "to become pale",
          "word": "blekne"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "ota",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "roman": "sapsarı kesilmek",
          "sense": "to become pale",
          "word": "⁧صاپصاری كسیلمك⁩"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to become pale",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "blednąć"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to become pale",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "zblednąć"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to become pale",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "blaknąć"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to become pale",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "wyblaknąć"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to become pale",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "zblaknąć"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to become pale",
          "word": "empalidecer"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to become pale",
          "word": "clarear"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "blednétʹ",
          "sense": "to become pale",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "бледне́ть"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "poblednétʹ",
          "sense": "to become pale",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "побледне́ть"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to become pale",
          "word": "palidecer"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to become pale",
          "word": "blekna"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "th",
          "lang": "Thai",
          "roman": "sîit",
          "sense": "to become pale",
          "word": "ซีด"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "blídnuty",
          "sense": "to become pale",
          "word": "блі́днути"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 5",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "to become pale",
          "word": "gwelwi"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 4",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to become insignicant",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "blednąć"
        },
        {
          "_dis1": "9 87 4",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to become insignicant",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "zblednąć"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To make pale; to diminish the brightness of."
      ],
      "id": "en-pale-en-verb-yOGJ1Hx1",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To make pale; to diminish the brightness of."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/peɪl/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeɪ̯ɫ]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeəɫ]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eɪl"
    },
    {
      "homophone": "pail"
    },
    {
      "audio": "en-us-pale.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/En-us-pale.ogg/En-us-pale.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e2/En-us-pale.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pāl"
    }
  ],
  "word": "pale"
}

{
  "categories": [],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*pelH-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pale"
      },
      "expansion": "Middle English pale",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "pale"
      },
      "expansion": "Old French pale",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "pallidus",
        "4": "",
        "5": "pale, pallid"
      },
      "expansion": "Latin pallidus (“pale, pallid”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "palleō",
        "3": "",
        "4": "I am pale; I grow pale; I fade"
      },
      "expansion": "palleō (“I am pale; I grow pale; I fade”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*pelito-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *pelito-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*pelH-",
        "3": "",
        "4": "gray",
        "pos": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "*pelH- (“gray”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pallid"
      },
      "expansion": "Doublet of pallid",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "blāc"
      },
      "expansion": "Old English blāc",
      "name": "ncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English pale, from Old French pale, from Latin pallidus (“pale, pallid”), from palleō (“I am pale; I grow pale; I fade”), from Proto-Indo-European *pelito-, from *pelH- (“gray”). Doublet of pallid. Displaced native Old English blāc.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "pale",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Paleness; pallor."
      ],
      "id": "en-pale-en-noun-QBMdM3CE",
      "links": [
        [
          "pallor",
          "pallor"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Paleness; pallor."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/peɪl/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeɪ̯ɫ]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeəɫ]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eɪl"
    },
    {
      "homophone": "pail"
    },
    {
      "audio": "en-us-pale.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/En-us-pale.ogg/En-us-pale.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e2/En-us-pale.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pāl"
    }
  ],
  "word": "pale"
}

{
  "categories": [],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "beyond the pale"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "Pale of Settlement"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "within the pale"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*peh₂ǵ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pale"
      },
      "expansion": "Middle English pale",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "pal"
      },
      "expansion": "pal",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "pal"
      },
      "expansion": "Old French pal",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "pālus",
        "4": "",
        "5": "stake, prop"
      },
      "expansion": "Latin pālus (“stake, prop”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pole"
      },
      "expansion": "pole",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "pāl"
      },
      "expansion": "Old English pāl",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "peel",
        "3": "pole"
      },
      "expansion": "Doublet of peel and pole",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English pale, pal, borrowed from Old French pal, from Latin pālus (“stake, prop”). English inherited the word pole (or, rather Old English pāl) from a much older Proto-Germanic borrowing of the same Latin word.\nDoublet of peel and pole.",
  "forms": [
    {
      "form": "pales",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pale (plural pales)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "1707, John Mortimer, The Whole Art of Husbandry, London: H. Mortlock & J. Robinson, 2nd edition, 1708, Chapter 1, pp. 11-12,\n[…] if you deſign it a Fence to keep in Deer, at every eight or ten Foot diſtance, ſet a Poſt with a Mortice in it to ſtand a little ſloping over the ſide of the Bank about two Foot high; and into the Mortices put a Rail […] and no Deer will go over it, nor can they creep through it, as they do often, when a Pale tumbles down."
        },
        {
          "ref": "1997, Gabrielle M. Lanier, Bernard L. Herman, Everyday Architecture of the Mid-Atlantic, page 90",
          "text": "Ceiling joists were sometimes grooved to receive riven staves or pales that secured mud-and-straw walling.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015, Mark E. Reinberger, Elizabeth McLean, The Philadelphia Country House",
          "text": "Pales (irregular, hand-riven, 1′′ × 4′′ boards) are inserted into grooves on both sides of the floor joists; on top of these, similar pales are laid at right angles; finally a plasterlike mixture is poured over and around the top pales,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A wooden stake; a picket."
      ],
      "id": "en-pale-en-noun-v5Vwctcr",
      "links": [
        [
          "stake",
          "stake"
        ],
        [
          "picket",
          "picket"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "54 35 2 1 1 2 2 2 0 1",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "lawḥ",
          "sense": "wooden stake",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "⁧لَوْح⁩"
        },
        {
          "_dis1": "54 35 2 1 1 2 2 2 0 1",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "kol",
          "sense": "wooden stake",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "кол"
        },
        {
          "_dis1": "54 35 2 1 1 2 2 2 0 1",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "tynina",
          "sense": "wooden stake",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "тыніна"
        },
        {
          "_dis1": "54 35 2 1 1 2 2 2 0 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "kol",
          "sense": "wooden stake",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "кол"
        },
        {
          "_dis1": "54 35 2 1 1 2 2 2 0 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "wooden stake",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "staak"
        },
        {
          "_dis1": "54 35 2 1 1 2 2 2 0 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "wooden stake",
          "word": "paal"
        },
        {
          "_dis1": "54 35 2 1 1 2 2 2 0 1",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "wooden stake",
          "word": "paliso"
        },
        {
          "_dis1": "54 35 2 1 1 2 2 2 0 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "wooden stake",
          "word": "paalu"
        },
        {
          "_dis1": "54 35 2 1 1 2 2 2 0 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "wooden stake",
          "word": "seiväs"
        },
        {
          "_dis1": "54 35 2 1 1 2 2 2 0 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "wooden stake",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Latte"
        },
        {
          "_dis1": "54 35 2 1 1 2 2 2 0 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "pássalos",
          "sense": "wooden stake",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "πάσσαλος"
        },
        {
          "_dis1": "54 35 2 1 1 2 2 2 0 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "paloúki",
          "sense": "wooden stake",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "παλούκι"
        },
        {
          "_dis1": "54 35 2 1 1 2 2 2 0 1",
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "wooden stake",
          "word": "paliso"
        },
        {
          "_dis1": "54 35 2 1 1 2 2 2 0 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "wooden stake",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "palo"
        },
        {
          "_dis1": "54 35 2 1 1 2 2 2 0 1",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "wooden stake",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "påle"
        },
        {
          "_dis1": "54 35 2 1 1 2 2 2 0 1",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "wooden stake",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pæl"
        },
        {
          "_dis1": "54 35 2 1 1 2 2 2 0 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "wooden stake",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pal"
        },
        {
          "_dis1": "54 35 2 1 1 2 2 2 0 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "wooden stake",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "sztacheta"
        },
        {
          "_dis1": "54 35 2 1 1 2 2 2 0 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "wooden stake",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pau"
        },
        {
          "_dis1": "54 35 2 1 1 2 2 2 0 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "wooden stake",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "poste"
        },
        {
          "_dis1": "54 35 2 1 1 2 2 2 0 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "kol",
          "sense": "wooden stake",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "кол"
        },
        {
          "_dis1": "54 35 2 1 1 2 2 2 0 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "štakét",
          "sense": "wooden stake",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "штаке́т"
        },
        {
          "_dis1": "54 35 2 1 1 2 2 2 0 1",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "štaxét",
          "sense": "wooden stake",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "штахе́т"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1615, Ralph Hamor, A True Discourse of the Present Estate of Virginia, London: William Welby, page 13",
          "text": "Fourthly, they ſhall not vpon any occaſion whatſoeuer breake downe any of our pales, or come into any of our Townes or forts by any other waies, iſſues or ports then ordinary [...].",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fence made from wooden stake; palisade."
      ],
      "id": "en-pale-en-noun-wkszMYHH",
      "links": [
        [
          "Fence",
          "fence"
        ],
        [
          "palisade",
          "palisade"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Fence made from wooden stake; palisade."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "28 42 5 4 2 5 5 4 1 4",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "častakól",
          "sense": "fence made of wooden stakes",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "частакол"
        },
        {
          "_dis1": "28 42 5 4 2 5 5 4 1 4",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "tyn",
          "sense": "fence made of wooden stakes",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "тын"
        },
        {
          "_dis1": "28 42 5 4 2 5 5 4 1 4",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "ograda ot kolove",
          "sense": "fence made of wooden stakes",
          "word": "ограда от колове"
        },
        {
          "_dis1": "28 42 5 4 2 5 5 4 1 4",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "fence made of wooden stakes",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "palissade"
        },
        {
          "_dis1": "28 42 5 4 2 5 5 4 1 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "fence made of wooden stakes",
          "word": "paaluaita"
        },
        {
          "_dis1": "28 42 5 4 2 5 5 4 1 4",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "fence made of wooden stakes",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "paliçada"
        },
        {
          "_dis1": "28 42 5 4 2 5 5 4 1 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "častokol",
          "sense": "fence made of wooden stakes",
          "word": "частокол"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1645, John Milton, Il Penseroso, in The Poetical Works of Milton, volume II, Edinburgh: Sands, Murray, and Cochran, published 1755, p. 151, lines 155–160",
          "text": "But let my due feet never fail, / To walk the ſtudious cloyſters pale, / And love the high embowed roof, / With antic pillars maſſy proof, / And ſtoried windows richly dight, / Caſting a dim religious light."
        },
        {
          "ref": "1900, Jack London, The Son of the Wolf:The Wisdom of the Trail",
          "text": "Men so situated, beyond the pale of the honor and the law, are not to be trusted.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1919, B. G. Jefferis, J. L. Nichols, Searchlights on Health:When and Whom to Marry",
          "text": "All things considered, we advise the male reader to keep his desires in check till he is at least twenty-five, and the female not to enter the pale of wedlock until she has attained the age of twenty.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Limits, bounds (especially before of)."
      ],
      "id": "en-pale-en-noun-tsxiYkFM",
      "links": [
        [
          "Limits",
          "limit"
        ],
        [
          "bounds",
          "bounds"
        ],
        [
          "of",
          "of#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) Limits, bounds (especially before of)."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 3 48 11 1 9 9 9 4 4",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "predeli",
          "sense": "limits, bounds",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "предели"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 48 11 1 9 9 9 4 4",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "limits, bounds",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "grens"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 48 11 1 9 9 9 4 4",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "limits, bounds",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "limiet"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 48 11 1 9 9 9 4 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "limits, bounds",
          "word": "rajoitus"
        },
        {
          "_dis1": "3 3 48 11 1 9 9 9 4 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "limits, bounds",
          "word": "rajoite"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "October 19 2016, Jeff Flake, Twitter",
          "text": ".@realDonaldTrump saying that he might not accept election results is beyond the pale.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The bounds of morality, good behaviour or judgment in civilized company, in the phrase beyond the pale."
      ],
      "id": "en-pale-en-noun-hv74KsTH",
      "links": [
        [
          "beyond the pale",
          "beyond the pale"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 2 11 72 1 3 3 3 1 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "bounds of morality",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "grens"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 11 72 1 3 3 3 1 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "bounds of morality",
          "word": "moraalin rajat"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Heraldic charges",
          "orig": "en:Heraldic charges",
          "parents": [
            "Heraldry",
            "History",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A vertical band down the middle of a shield."
      ],
      "id": "en-pale-en-noun-nsxaewpf",
      "links": [
        [
          "heraldry",
          "heraldry"
        ],
        [
          "vertical",
          "vertical"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(heraldry) A vertical band down the middle of a shield."
      ],
      "topics": [
        "government",
        "heraldry",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "monarchy",
        "nobility",
        "politics"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "3 2 2 2 77 3 3 3 1 4",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "heraldry: vertical band",
          "word": "pal"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 2 2 77 3 3 3 1 4",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "heraldry: vertical band",
          "word": "kůl"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 2 2 77 3 3 3 1 4",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "heraldry: vertical band",
          "word": "paal"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 2 2 77 3 3 3 1 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "heraldry: vertical band",
          "word": "halkio"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 2 2 77 3 3 3 1 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "heraldry: vertical band",
          "word": "paalu"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 2 2 77 3 3 3 1 4",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "heraldry: vertical band",
          "word": "pal"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 2 2 77 3 3 3 1 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "heraldry: vertical band",
          "word": "Pfahl"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 2 2 77 3 3 3 1 4",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "heraldry: vertical band",
          "word": "cölöp"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 2 2 77 3 3 3 1 4",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "heraldry: vertical band",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cuaille"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 2 2 77 3 3 3 1 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "heraldry: vertical band",
          "word": "palo"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 2 2 77 3 3 3 1 4",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "sense": "heraldry: vertical band",
          "word": "ペイル"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 2 2 77 3 3 3 1 4",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "heraldry: vertical band",
          "word": "stolpe"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 2 2 77 3 3 3 1 4",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "heraldry: vertical band",
          "word": "słup"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 2 2 77 3 3 3 1 4",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "heraldry: vertical band",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "pala"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 2 2 77 3 3 3 1 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "heraldry: vertical band",
          "word": "palo"
        },
        {
          "_dis1": "3 2 2 2 77 3 3 3 1 4",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "heraldry: vertical band",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "stolpe"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A territory or defensive area within a specific boundary or under a given jurisdiction.",
        "The parts of Ireland under English jurisdiction."
      ],
      "id": "en-pale-en-noun-CalsK-8B",
      "links": [
        [
          "Ireland",
          "Ireland"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) A territory or defensive area within a specific boundary or under a given jurisdiction.",
        "(historical) The parts of Ireland under English jurisdiction."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2009, Hilary Mantel, Wolf Hall, Fourth Estate, published 2010, page 402",
          "text": "He knows the fortifications – crumbling – and beyond the city walls the lands of the Pale, its woods, villages and marshes, its sluices, dykes and canals.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011, Thomas Penn, Winter King, Penguin, published 2012, page 73",
          "text": "A low-lying, marshy enclave stretching eighteen miles along the coast and pushing some eight to ten miles inland, the Pale of Calais nestled between French Picardy to the west and, to the east, the imperial-dominated territories of Flanders.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A territory or defensive area within a specific boundary or under a given jurisdiction.",
        "The territory around Calais under English control (from the 14th to 16th centuries)."
      ],
      "id": "en-pale-en-noun-2XVwOAhc",
      "raw_glosses": [
        "(archaic) A territory or defensive area within a specific boundary or under a given jurisdiction.",
        "(historical) The territory around Calais under English control (from the 14th to 16th centuries)."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "A territory or defensive area within a specific boundary or under a given jurisdiction.",
        "A portion of Russia in which Jews were permitted to live (the Pale of Settlement)."
      ],
      "id": "en-pale-en-noun-sdEfmqss",
      "links": [
        [
          "Russia",
          "Russia"
        ],
        [
          "Jew",
          "Jew"
        ],
        [
          "Pale of Settlement",
          "Pale of Settlement#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) A territory or defensive area within a specific boundary or under a given jurisdiction.",
        "(historical) A portion of Russia in which Jews were permitted to live (the Pale of Settlement)."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "The jurisdiction (territorial or otherwise) of an authority."
      ],
      "id": "en-pale-en-noun-4ft44uzJ",
      "raw_glosses": [
        "(archaic) The jurisdiction (territorial or otherwise) of an authority."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A cheese scoop."
      ],
      "id": "en-pale-en-noun-Wm8GMorV",
      "links": [
        [
          "cheese",
          "cheese"
        ],
        [
          "scoop",
          "scoop"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/peɪl/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeɪ̯ɫ]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeəɫ]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eɪl"
    },
    {
      "homophone": "pail"
    },
    {
      "audio": "en-us-pale.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/En-us-pale.ogg/En-us-pale.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e2/En-us-pale.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pāl"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "4 3 3 7 3 25 25 25 1 4",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "defensive area held in another country",
      "word": "tukikohta"
    },
    {
      "_dis1": "4 3 3 7 3 25 25 25 1 4",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "defensive area held in another country",
      "word": "etuvarustus"
    }
  ],
  "word": "pale"
}

{
  "categories": [],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*peh₂ǵ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pale"
      },
      "expansion": "Middle English pale",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "pal"
      },
      "expansion": "pal",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "pal"
      },
      "expansion": "Old French pal",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "pālus",
        "4": "",
        "5": "stake, prop"
      },
      "expansion": "Latin pālus (“stake, prop”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pole"
      },
      "expansion": "pole",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "pāl"
      },
      "expansion": "Old English pāl",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "peel",
        "3": "pole"
      },
      "expansion": "Doublet of peel and pole",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English pale, pal, borrowed from Old French pal, from Latin pālus (“stake, prop”). English inherited the word pole (or, rather Old English pāl) from a much older Proto-Germanic borrowing of the same Latin word.\nDoublet of peel and pole.",
  "forms": [
    {
      "form": "pales",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "paling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "paled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "paled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pale (third-person singular simple present pales, present participle paling, simple past and past participle paled)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "To enclose with pales, or as if with pales; to encircle or encompass; to fence off."
      ],
      "id": "en-pale-en-verb-YT7GoUCH",
      "related": [
        {
          "word": "impale"
        },
        {
          "word": "palisade"
        },
        {
          "word": "pallescent"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/peɪl/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeɪ̯ɫ]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeəɫ]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eɪl"
    },
    {
      "homophone": "pail"
    },
    {
      "audio": "en-us-pale.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/En-us-pale.ogg/En-us-pale.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e2/En-us-pale.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pāl"
    }
  ],
  "word": "pale"
}
{
  "categories": [
    "Requests for review of Macedonian translations",
    "Requests for review of Norwegian translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "American pale ale"
    },
    {
      "word": "deathly pale"
    },
    {
      "word": "double India pale ale"
    },
    {
      "word": "English pale"
    },
    {
      "word": "English pale ale"
    },
    {
      "word": "imperial India pale ale"
    },
    {
      "word": "India pale ale"
    },
    {
      "word": "pale ale"
    },
    {
      "word": "pale as a ghost"
    },
    {
      "word": "pale as death"
    },
    {
      "word": "pale as milk"
    },
    {
      "word": "pale blue dot"
    },
    {
      "word": "pale-browed tinamou"
    },
    {
      "word": "pale clouded yellow"
    },
    {
      "word": "pale face"
    },
    {
      "word": "pale-faced bare-eye"
    },
    {
      "word": "pale-footed bush warbler"
    },
    {
      "word": "pale fox"
    },
    {
      "word": "pale goldfinch"
    },
    {
      "word": "pale-headed rosella"
    },
    {
      "word": "pale into insignificance"
    },
    {
      "word": "pale juniper webworm"
    },
    {
      "word": "pale male"
    },
    {
      "word": "pale rider"
    },
    {
      "word": "pale-spotted emperor"
    },
    {
      "word": "pale swallowtail"
    },
    {
      "word": "pale-throated sloth"
    },
    {
      "word": "pale thrush"
    },
    {
      "word": "pale touch-me-not"
    },
    {
      "word": "pale western cutworm"
    },
    {
      "word": "per pale"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*pelH-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pale"
      },
      "expansion": "Middle English pale",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "pale"
      },
      "expansion": "Old French pale",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "pallidus",
        "4": "",
        "5": "pale, pallid"
      },
      "expansion": "Latin pallidus (“pale, pallid”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "palleō",
        "3": "",
        "4": "I am pale; I grow pale; I fade"
      },
      "expansion": "palleō (“I am pale; I grow pale; I fade”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*pelito-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *pelito-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*pelH-",
        "3": "",
        "4": "gray",
        "pos": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "*pelH- (“gray”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pallid"
      },
      "expansion": "Doublet of pallid",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "blāc"
      },
      "expansion": "Old English blāc",
      "name": "ncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English pale, from Old French pale, from Latin pallidus (“pale, pallid”), from palleō (“I am pale; I grow pale; I fade”), from Proto-Indo-European *pelito-, from *pelH- (“gray”). Doublet of pallid. Displaced native Old English blāc.",
  "forms": [
    {
      "form": "paler",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "palest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "pale (comparative paler, superlative palest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I have pale yellow wallpaper.",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "She had pale skin because she didn't get much sunlight.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Light in color."
      ],
      "links": [
        [
          "Light",
          "light"
        ],
        [
          "color",
          "color"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "His face turned pale after hearing about his mother's death.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Having a pallor (a light color, especially due to sickness, shock, fright etc.)."
      ],
      "links": [
        [
          "pallor",
          "pallor"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of human skin) Having a pallor (a light color, especially due to sickness, shock, fright etc.)."
      ],
      "tags": [
        "of human skin"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "He is but a pale shadow of his former self."
        },
        {
          "text": "The son's clumsy paintings are a pale imitation of his father's."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Feeble, faint."
      ],
      "links": [
        [
          "Feeble",
          "feeble"
        ],
        [
          "faint",
          "faint"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/peɪl/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeɪ̯ɫ]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeəɫ]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eɪl"
    },
    {
      "homophone": "pail"
    },
    {
      "audio": "en-us-pale.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/En-us-pale.ogg/En-us-pale.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e2/En-us-pale.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pāl"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "sq",
      "lang": "Albanian",
      "sense": "light in color",
      "word": "zbehët"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "bāhit",
      "sense": "light in color",
      "word": "⁧بَاهِت⁩"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "šāḥib",
      "sense": "light in color",
      "word": "⁧شَاحِب⁩"
    },
    {
      "code": "arz",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "bāhit",
      "sense": "light in color",
      "tags": [
        "Egyptian-Arabic"
      ],
      "word": "⁧باهت⁩"
    },
    {
      "code": "eu",
      "lang": "Basque",
      "sense": "light in color",
      "word": "zurbil"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "bljédny",
      "sense": "light in color",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "бле́дны"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "bled",
      "sense": "light in color",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "блед"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "light in color",
      "word": "pàl·lid"
    },
    {
      "code": "ceb",
      "lang": "Cebuano",
      "sense": "light in color",
      "word": "luspad"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "cāngbái",
      "sense": "light in color",
      "word": "苍白"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "light in color",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bledý"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "light in color",
      "word": "světlý"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "light in color",
      "word": "bleg"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "light in color",
      "word": "blegt"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "light in color",
      "word": "bleek"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "light in color",
      "word": "pala"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "light in color",
      "word": "kalpea"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "light in color",
      "word": "kalvakka"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "light in color",
      "word": "kelmeä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "light in color",
      "word": "vaalea"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "light in color",
      "word": "pâle"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "light in color",
      "word": "hâve"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "light in color",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lourido"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "light in color",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "macío"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "light in color",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lúrido"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "light in color",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "abuado"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "light in color",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "esluado"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "light in color",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "esleigado"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "ɣia",
      "sense": "light in color",
      "word": "ღია"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "mḳrtali",
      "sense": "light in color",
      "word": "მკრთალი"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "baci",
      "sense": "light in color",
      "word": "ბაცი"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "light in color",
      "word": "hell"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "light in color",
      "word": "blass"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "chlomós",
      "sense": "light in color",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "χλωμός"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "ochrós",
      "sense": "light in color",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ωχρός"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "ōkhrós",
      "sense": "light in color",
      "word": "ὠχρός"
    },
    {
      "code": "gn",
      "lang": "Guaraní",
      "sense": "light in color",
      "word": "kangy"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "heveir",
      "sense": "light in color",
      "word": "⁧חור⁩"
    },
    {
      "code": "mba",
      "lang": "Higaonon",
      "sense": "light in color",
      "word": "luspad"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "light in color",
      "word": "halvány"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "light in color",
      "word": "világos"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "light in color",
      "word": "fölur"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "light in color",
      "word": "pucat"
    },
    {
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "light in color",
      "word": "blednoi"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "light in color",
      "word": "pallido"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "light in color",
      "word": "smorto"
    },
    {
      "alt": "あおざめた",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "aozameta",
      "sense": "light in color",
      "word": "青ざめた"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "changbaekhan",
      "sense": "light in color",
      "word": "창백한"
    },
    {
      "code": "ltg",
      "lang": "Latgalian",
      "sense": "light in color",
      "word": "buolgs"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "light in color",
      "word": "pallidus"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "light in color",
      "word": "bāls"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "bled",
      "sense": "light in color",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "блед"
    },
    {
      "code": "mg",
      "lang": "Malagasy",
      "sense": "light in color",
      "word": "fotsy"
    },
    {
      "code": "ms",
      "lang": "Malay",
      "sense": "light in color",
      "word": "pucat"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "light in color",
      "word": "tihaere"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "light in color",
      "word": "kōmā"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "light in color",
      "word": "kōtea"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "light in color",
      "word": "teatea"
    },
    {
      "code": "mi",
      "english": "referring to complexion",
      "lang": "Maori",
      "sense": "light in color",
      "word": "kiritea"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "light in color",
      "word": "horotea"
    },
    {
      "code": "mi",
      "english": "referring to skin",
      "lang": "Maori",
      "sense": "light in color",
      "word": "tūrehu"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "light in color",
      "word": "hina"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "light in color",
      "word": "taitea"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "light in color",
      "word": "mōtea"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "light in color",
      "tags": [
        "Jersey"
      ],
      "word": "bliême"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "light in color",
      "tags": [
        "Jersey"
      ],
      "word": "pale"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "light in color",
      "word": "blek"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "light in color",
      "word": "bleik"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "light in color",
      "word": "blāc"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "sense": "light in color",
      "word": "⁧کم رنگ⁩"
    },
    {
      "code": "pdt",
      "lang": "Plautdietsch",
      "sense": "light in color",
      "word": "blauss"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "light in color",
      "word": "blady"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "light in color",
      "word": "biały"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "light in color",
      "word": "pálido"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "light in color",
      "word": "claro"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "light in color",
      "word": "pal"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "light in color",
      "word": "palid"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "blédnyj",
      "sense": "light in color",
      "word": "бле́дный"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "light in color",
      "word": "bled"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "light in color",
      "word": "bledý"
    },
    {
      "code": "dsb",
      "lang": "Lower Sorbian",
      "sense": "light in color",
      "word": "blědy"
    },
    {
      "code": "alt",
      "lang": "Southern Altai",
      "roman": "kuba",
      "sense": "light in color",
      "word": "куба"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "light in color",
      "word": "pálido"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "light in color",
      "word": "blek"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "light in color",
      "word": "maputla"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "sîit",
      "sense": "light in color",
      "word": "ซีด"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "jaang",
      "sense": "light in color",
      "word": "จาง"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "blidýj",
      "sense": "light in color",
      "word": "бліди́й"
    },
    {
      "code": "vo",
      "lang": "Volapük",
      "sense": "light in color",
      "word": "paelik"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "light in color",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "clair"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "light in color",
      "word": "gwelw"
    },
    {
      "code": "mww",
      "lang": "White Hmong",
      "sense": "light in color",
      "word": "nhạt"
    },
    {
      "code": "mww",
      "lang": "White Hmong",
      "sense": "light in color",
      "word": "lợt"
    },
    {
      "code": "sah",
      "lang": "Yakut",
      "roman": "ceñkir",
      "sense": "light in color",
      "word": "чэҥкир"
    },
    {
      "code": "yi",
      "lang": "Yiddish",
      "roman": "bleykh",
      "sense": "light in color",
      "word": "⁧בלייך⁩"
    },
    {
      "code": "bcl",
      "lang": "Bikol Central",
      "sense": "having a pallor, of human skin",
      "word": "malungsi"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "bled",
      "sense": "having a pallor, of human skin",
      "word": "блед"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "having a pallor, of human skin",
      "word": "bledý"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "having a pallor, of human skin",
      "word": "pâle"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "mḳrtali",
      "sense": "having a pallor, of human skin",
      "word": "მკრთალი"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "permḳrtali",
      "sense": "having a pallor, of human skin",
      "word": "ფერმკრთალი"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "having a pallor, of human skin",
      "word": "blass"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "having a pallor, of human skin",
      "word": "bleich"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "having a pallor, of human skin",
      "word": "fahl"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "having a pallor, of human skin",
      "word": "sápadt"
    },
    {
      "code": "izh",
      "lang": "Ingrian",
      "sense": "having a pallor, of human skin",
      "word": "blednoi"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "having a pallor, of human skin",
      "word": "smorto"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "having a pallor, of human skin",
      "word": "pallidus"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "having a pallor, of human skin",
      "word": "kōmā"
    },
    {
      "code": "ang",
      "lang": "Old English",
      "sense": "having a pallor, of human skin",
      "word": "blāc"
    },
    {
      "code": "pdt",
      "lang": "Plautdietsch",
      "sense": "having a pallor, of human skin",
      "word": "blauss"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "having a pallor, of human skin",
      "word": "blady"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "having a pallor, of human skin",
      "word": "biały"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "having a pallor, of human skin",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pálida"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "having a pallor, of human skin",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "branca"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "having a pallor, of human skin",
      "word": "pálido"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "having a pallor, of human skin",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "påle"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "having a pallor, of human skin",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bladje"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "having a pallor, of human skin",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sblari"
    },
    {
      "code": "arz",
      "lang": "Egyptian Arabic",
      "roman": "misaḵsaḵ",
      "sense": "feeble, faint",
      "word": "⁧مسخسخ⁩"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "feeble, faint",
      "word": "blady"
    }
  ],
  "word": "pale"
}

{
  "categories": [
    "Requests for review of Macedonian translations",
    "Requests for review of Norwegian translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "pale in comparison"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*pelH-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pale"
      },
      "expansion": "Middle English pale",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "pale"
      },
      "expansion": "Old French pale",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "pallidus",
        "4": "",
        "5": "pale, pallid"
      },
      "expansion": "Latin pallidus (“pale, pallid”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "palleō",
        "3": "",
        "4": "I am pale; I grow pale; I fade"
      },
      "expansion": "palleō (“I am pale; I grow pale; I fade”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*pelito-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *pelito-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*pelH-",
        "3": "",
        "4": "gray",
        "pos": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "*pelH- (“gray”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pallid"
      },
      "expansion": "Doublet of pallid",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "blāc"
      },
      "expansion": "Old English blāc",
      "name": "ncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English pale, from Old French pale, from Latin pallidus (“pale, pallid”), from palleō (“I am pale; I grow pale; I fade”), from Proto-Indo-European *pelito-, from *pelH- (“gray”). Doublet of pallid. Displaced native Old English blāc.",
  "forms": [
    {
      "form": "pales",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "paling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "paled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "paled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pale (third-person singular simple present pales, present participle paling, simple past and past participle paled)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1856, Elizabeth Browning, Aurora Leigh, New York: C. S. Francis & Co., published 1857, page 282",
          "text": "But a man— / Note men !—they are but women after all, / As women are but Auroras !—there are men / Born tender, apt to pale at a trodden worm, / Who paint for pastime, in their favourite dream, / Spruce auto-vestments flowered with crocus-flames / There are, too, who believe in hell and lie : […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To turn pale; to lose colour."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To turn pale; to lose colour."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1959 May, “Talking of Trains: \"Rail-rovers\" again”, in Trains Illustrated, page 236",
          "text": "(Although the conditions are rather different, the generosity of the offer certainly pales by comparison with the \"Eurailpass\" now available to tourists from North and South America at $125 (£44 13s.), which allows two months' unlimited first class travel throughout the railway systems of thirteen countries—[...].)",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2006-09-14, Katie Hafner, “Philanthropy Google’s Way: Not the Usual”, in The New York Times",
          "text": "Its financing pales next to the tens of billions that the Bill and Melinda Gates Foundation will have at its disposal, especially with the coming infusion of some $3 billion a year from Warren E. Buffett, the founder of Berkshire Hathaway.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "text": "12 July 2012, Sam Adams, AV Club Ice Age: Continental Drift\nThe matter of whether the world needs a fourth Ice Age movie pales beside the question of why there were three before it, but Continental Drift feels less like an extension of a theatrical franchise than an episode of a middling TV cartoon, lolling around on territory that’s already been settled."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To become insignificant."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To become insignificant."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To make pale; to diminish the brightness of."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To make pale; to diminish the brightness of."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/peɪl/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeɪ̯ɫ]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeəɫ]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eɪl"
    },
    {
      "homophone": "pail"
    },
    {
      "audio": "en-us-pale.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/En-us-pale.ogg/En-us-pale.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e2/En-us-pale.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pāl"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "bledneja",
      "sense": "to become pale",
      "word": "бледнея"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izblednjavam",
      "sense": "to become pale",
      "word": "избледнявам"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izbledneja",
      "sense": "to become pale",
      "word": "избледнея"
    },
    {
      "code": "chr",
      "lang": "Cherokee",
      "roman": "asgolvga",
      "sense": "to become pale",
      "word": "ᎠᏍᎪᎸᎦ"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to become pale",
      "word": "blegne"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "to become pale",
      "word": "paliĝi"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to become pale",
      "word": "kalveta"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to become pale",
      "word": "pâlir"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "pitrdeba",
      "sense": "to become pale",
      "word": "ფითრდება"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to become pale",
      "word": "blass werden"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to become pale",
      "word": "erblassen"
    },
    {
      "code": "gmh",
      "lang": "Middle High German",
      "sense": "to become pale",
      "word": "erbleichen"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "chlomiázo",
      "sense": "to become pale",
      "word": "χλωμιάζω"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "ochrió",
      "sense": "to become pale",
      "word": "ωχριώ"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to become pale",
      "word": "sápad"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to become pale",
      "word": "elsápad"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to become pale",
      "word": "impallidire"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to become pale",
      "word": "sbiancare"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "parihada",
      "sense": "to become pale",
      "word": "파리하다"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "haesseukhada",
      "sense": "to become pale",
      "word": "해쓱하다"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to become pale",
      "word": "pallescō"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to become pale",
      "word": "albesco"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "to become pale",
      "word": "bālēt"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "blednee",
      "sense": "to become pale",
      "word": "бледнее"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "pobleduva",
      "sense": "to become pale",
      "word": "побледува"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "izblednuva",
      "sense": "to become pale",
      "word": "избледнува"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "to become pale",
      "word": "blekne"
    },
    {
      "code": "ota",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "sapsarı kesilmek",
      "sense": "to become pale",
      "word": "⁧صاپصاری كسیلمك⁩"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to become pale",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "blednąć"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to become pale",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "zblednąć"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to become pale",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "blaknąć"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to become pale",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "wyblaknąć"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to become pale",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "zblaknąć"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to become pale",
      "word": "empalidecer"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to become pale",
      "word": "clarear"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "blednétʹ",
      "sense": "to become pale",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "бледне́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "poblednétʹ",
      "sense": "to become pale",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "побледне́ть"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to become pale",
      "word": "palidecer"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to become pale",
      "word": "blekna"
    },
    {
      "code": "th",
      "lang": "Thai",
      "roman": "sîit",
      "sense": "to become pale",
      "word": "ซีด"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "blídnuty",
      "sense": "to become pale",
      "word": "блі́днути"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "to become pale",
      "word": "gwelwi"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to become insignicant",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "blednąć"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to become insignicant",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "zblednąć"
    }
  ],
  "word": "pale"
}

{
  "categories": [
    "Requests for review of Macedonian translations",
    "Requests for review of Norwegian translations"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*pelH-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pale"
      },
      "expansion": "Middle English pale",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "pale"
      },
      "expansion": "Old French pale",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "pallidus",
        "4": "",
        "5": "pale, pallid"
      },
      "expansion": "Latin pallidus (“pale, pallid”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "palleō",
        "3": "",
        "4": "I am pale; I grow pale; I fade"
      },
      "expansion": "palleō (“I am pale; I grow pale; I fade”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*pelito-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *pelito-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ine-pro",
        "2": "*pelH-",
        "3": "",
        "4": "gray",
        "pos": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "*pelH- (“gray”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pallid"
      },
      "expansion": "Doublet of pallid",
      "name": "doublet"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "blāc"
      },
      "expansion": "Old English blāc",
      "name": "ncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English pale, from Old French pale, from Latin pallidus (“pale, pallid”), from palleō (“I am pale; I grow pale; I fade”), from Proto-Indo-European *pelito-, from *pelH- (“gray”). Doublet of pallid. Displaced native Old English blāc.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "pale",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Paleness; pallor."
      ],
      "links": [
        [
          "pallor",
          "pallor"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Paleness; pallor."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/peɪl/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeɪ̯ɫ]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeəɫ]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eɪl"
    },
    {
      "homophone": "pail"
    },
    {
      "audio": "en-us-pale.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/En-us-pale.ogg/En-us-pale.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e2/En-us-pale.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pāl"
    }
  ],
  "word": "pale"
}

{
  "categories": [
    "Requests for review of Macedonian translations",
    "Requests for review of Norwegian translations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "beyond the pale"
    },
    {
      "word": "Pale of Settlement"
    },
    {
      "word": "within the pale"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*peh₂ǵ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pale"
      },
      "expansion": "Middle English pale",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "pal"
      },
      "expansion": "pal",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "pal"
      },
      "expansion": "Old French pal",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "pālus",
        "4": "",
        "5": "stake, prop"
      },
      "expansion": "Latin pālus (“stake, prop”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pole"
      },
      "expansion": "pole",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "pāl"
      },
      "expansion": "Old English pāl",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "peel",
        "3": "pole"
      },
      "expansion": "Doublet of peel and pole",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English pale, pal, borrowed from Old French pal, from Latin pālus (“stake, prop”). English inherited the word pole (or, rather Old English pāl) from a much older Proto-Germanic borrowing of the same Latin word.\nDoublet of peel and pole.",
  "forms": [
    {
      "form": "pales",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pale (plural pales)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1707, John Mortimer, The Whole Art of Husbandry, London: H. Mortlock & J. Robinson, 2nd edition, 1708, Chapter 1, pp. 11-12,\n[…] if you deſign it a Fence to keep in Deer, at every eight or ten Foot diſtance, ſet a Poſt with a Mortice in it to ſtand a little ſloping over the ſide of the Bank about two Foot high; and into the Mortices put a Rail […] and no Deer will go over it, nor can they creep through it, as they do often, when a Pale tumbles down."
        },
        {
          "ref": "1997, Gabrielle M. Lanier, Bernard L. Herman, Everyday Architecture of the Mid-Atlantic, page 90",
          "text": "Ceiling joists were sometimes grooved to receive riven staves or pales that secured mud-and-straw walling.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015, Mark E. Reinberger, Elizabeth McLean, The Philadelphia Country House",
          "text": "Pales (irregular, hand-riven, 1′′ × 4′′ boards) are inserted into grooves on both sides of the floor joists; on top of these, similar pales are laid at right angles; finally a plasterlike mixture is poured over and around the top pales,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A wooden stake; a picket."
      ],
      "links": [
        [
          "stake",
          "stake"
        ],
        [
          "picket",
          "picket"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1615, Ralph Hamor, A True Discourse of the Present Estate of Virginia, London: William Welby, page 13",
          "text": "Fourthly, they ſhall not vpon any occaſion whatſoeuer breake downe any of our pales, or come into any of our Townes or forts by any other waies, iſſues or ports then ordinary [...].",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Fence made from wooden stake; palisade."
      ],
      "links": [
        [
          "Fence",
          "fence"
        ],
        [
          "palisade",
          "palisade"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) Fence made from wooden stake; palisade."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1645, John Milton, Il Penseroso, in The Poetical Works of Milton, volume II, Edinburgh: Sands, Murray, and Cochran, published 1755, p. 151, lines 155–160",
          "text": "But let my due feet never fail, / To walk the ſtudious cloyſters pale, / And love the high embowed roof, / With antic pillars maſſy proof, / And ſtoried windows richly dight, / Caſting a dim religious light."
        },
        {
          "ref": "1900, Jack London, The Son of the Wolf:The Wisdom of the Trail",
          "text": "Men so situated, beyond the pale of the honor and the law, are not to be trusted.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1919, B. G. Jefferis, J. L. Nichols, Searchlights on Health:When and Whom to Marry",
          "text": "All things considered, we advise the male reader to keep his desires in check till he is at least twenty-five, and the female not to enter the pale of wedlock until she has attained the age of twenty.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Limits, bounds (especially before of)."
      ],
      "links": [
        [
          "Limits",
          "limit"
        ],
        [
          "bounds",
          "bounds"
        ],
        [
          "of",
          "of#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(by extension) Limits, bounds (especially before of)."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "October 19 2016, Jeff Flake, Twitter",
          "text": ".@realDonaldTrump saying that he might not accept election results is beyond the pale.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The bounds of morality, good behaviour or judgment in civilized company, in the phrase beyond the pale."
      ],
      "links": [
        [
          "beyond the pale",
          "beyond the pale"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Heraldic charges"
      ],
      "glosses": [
        "A vertical band down the middle of a shield."
      ],
      "links": [
        [
          "heraldry",
          "heraldry"
        ],
        [
          "vertical",
          "vertical"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(heraldry) A vertical band down the middle of a shield."
      ],
      "topics": [
        "government",
        "heraldry",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "monarchy",
        "nobility",
        "politics"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "A territory or defensive area within a specific boundary or under a given jurisdiction.",
        "The parts of Ireland under English jurisdiction."
      ],
      "links": [
        [
          "Ireland",
          "Ireland"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) A territory or defensive area within a specific boundary or under a given jurisdiction.",
        "(historical) The parts of Ireland under English jurisdiction."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with historical senses",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2009, Hilary Mantel, Wolf Hall, Fourth Estate, published 2010, page 402",
          "text": "He knows the fortifications – crumbling – and beyond the city walls the lands of the Pale, its woods, villages and marshes, its sluices, dykes and canals.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2011, Thomas Penn, Winter King, Penguin, published 2012, page 73",
          "text": "A low-lying, marshy enclave stretching eighteen miles along the coast and pushing some eight to ten miles inland, the Pale of Calais nestled between French Picardy to the west and, to the east, the imperial-dominated territories of Flanders.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A territory or defensive area within a specific boundary or under a given jurisdiction.",
        "The territory around Calais under English control (from the 14th to 16th centuries)."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) A territory or defensive area within a specific boundary or under a given jurisdiction.",
        "(historical) The territory around Calais under English control (from the 14th to 16th centuries)."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with historical senses"
      ],
      "glosses": [
        "A territory or defensive area within a specific boundary or under a given jurisdiction.",
        "A portion of Russia in which Jews were permitted to live (the Pale of Settlement)."
      ],
      "links": [
        [
          "Russia",
          "Russia"
        ],
        [
          "Jew",
          "Jew"
        ],
        [
          "Pale of Settlement",
          "Pale of Settlement#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) A territory or defensive area within a specific boundary or under a given jurisdiction.",
        "(historical) A portion of Russia in which Jews were permitted to live (the Pale of Settlement)."
      ],
      "tags": [
        "archaic",
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "The jurisdiction (territorial or otherwise) of an authority."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) The jurisdiction (territorial or otherwise) of an authority."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A cheese scoop."
      ],
      "links": [
        [
          "cheese",
          "cheese"
        ],
        [
          "scoop",
          "scoop"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/peɪl/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeɪ̯ɫ]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeəɫ]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eɪl"
    },
    {
      "homophone": "pail"
    },
    {
      "audio": "en-us-pale.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/En-us-pale.ogg/En-us-pale.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e2/En-us-pale.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pāl"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "lawḥ",
      "sense": "wooden stake",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "⁧لَوْح⁩"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "kol",
      "sense": "wooden stake",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "кол"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "tynina",
      "sense": "wooden stake",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "тыніна"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "kol",
      "sense": "wooden stake",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "кол"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "wooden stake",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "staak"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "wooden stake",
      "word": "paal"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "wooden stake",
      "word": "paliso"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "wooden stake",
      "word": "paalu"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "wooden stake",
      "word": "seiväs"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "wooden stake",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Latte"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "pássalos",
      "sense": "wooden stake",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "πάσσαλος"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "paloúki",
      "sense": "wooden stake",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "παλούκι"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "wooden stake",
      "word": "paliso"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "wooden stake",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "palo"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "wooden stake",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "påle"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "wooden stake",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pæl"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "wooden stake",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pal"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "wooden stake",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sztacheta"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "wooden stake",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pau"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "wooden stake",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "poste"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kol",
      "sense": "wooden stake",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "кол"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "štakét",
      "sense": "wooden stake",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "штаке́т"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "štaxét",
      "sense": "wooden stake",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "штахе́т"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "častakól",
      "sense": "fence made of wooden stakes",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "частакол"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "tyn",
      "sense": "fence made of wooden stakes",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "тын"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "ograda ot kolove",
      "sense": "fence made of wooden stakes",
      "word": "ограда от колове"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "fence made of wooden stakes",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "palissade"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "fence made of wooden stakes",
      "word": "paaluaita"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "fence made of wooden stakes",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "paliçada"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "častokol",
      "sense": "fence made of wooden stakes",
      "word": "частокол"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "predeli",
      "sense": "limits, bounds",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "предели"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "limits, bounds",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "grens"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "limits, bounds",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "limiet"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "limits, bounds",
      "word": "rajoitus"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "limits, bounds",
      "word": "rajoite"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "bounds of morality",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "grens"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "bounds of morality",
      "word": "moraalin rajat"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "heraldry: vertical band",
      "word": "pal"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "heraldry: vertical band",
      "word": "kůl"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "heraldry: vertical band",
      "word": "paal"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "heraldry: vertical band",
      "word": "halkio"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "heraldry: vertical band",
      "word": "paalu"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "heraldry: vertical band",
      "word": "pal"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "heraldry: vertical band",
      "word": "Pfahl"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "heraldry: vertical band",
      "word": "cölöp"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "heraldry: vertical band",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cuaille"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "heraldry: vertical band",
      "word": "palo"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "sense": "heraldry: vertical band",
      "word": "ペイル"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "heraldry: vertical band",
      "word": "stolpe"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "heraldry: vertical band",
      "word": "słup"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "heraldry: vertical band",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "pala"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "heraldry: vertical band",
      "word": "palo"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "heraldry: vertical band",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "stolpe"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "defensive area held in another country",
      "word": "tukikohta"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "defensive area held in another country",
      "word": "etuvarustus"
    }
  ],
  "word": "pale"
}

{
  "categories": [
    "Requests for review of Macedonian translations",
    "Requests for review of Norwegian translations"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*peh₂ǵ-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "pale"
      },
      "expansion": "Middle English pale",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "pal"
      },
      "expansion": "pal",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "pal"
      },
      "expansion": "Old French pal",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "pālus",
        "4": "",
        "5": "stake, prop"
      },
      "expansion": "Latin pālus (“stake, prop”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "pole"
      },
      "expansion": "pole",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "pāl"
      },
      "expansion": "Old English pāl",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "peel",
        "3": "pole"
      },
      "expansion": "Doublet of peel and pole",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English pale, pal, borrowed from Old French pal, from Latin pālus (“stake, prop”). English inherited the word pole (or, rather Old English pāl) from a much older Proto-Germanic borrowing of the same Latin word.\nDoublet of peel and pole.",
  "forms": [
    {
      "form": "pales",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "paling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "paled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "paled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "pale (third-person singular simple present pales, present participle paling, simple past and past participle paled)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "impale"
    },
    {
      "word": "palisade"
    },
    {
      "word": "pallescent"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "To enclose with pales, or as if with pales; to encircle or encompass; to fence off."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/peɪl/",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeɪ̯ɫ]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[pʰeəɫ]",
      "tags": [
        "General-American",
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-eɪl"
    },
    {
      "homophone": "pail"
    },
    {
      "audio": "en-us-pale.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/En-us-pale.ogg/En-us-pale.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e2/En-us-pale.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "enpr": "pāl"
    }
  ],
  "word": "pale"
}
{
  "called_from": "translations/382",
  "msg": "no language name in translation item: Arabic",
  "path": [
    "pale"
  ],
  "section": "English",
  "subsection": "adjective",
  "title": "pale",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-03-12 from the enwiktionary dump dated 2024-03-01 using wiktextract (68773ab and 5f6ddbb). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.