"gentleman" meaning in English

See gentleman in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈd͡ʒɛn.təl.mən/, [ˈd͡ʒɛɾ̃.ɫ̩.mən] [General-American] Audio: en-us-gentleman.ogg [US], en-au-gentleman.ogg [Australia] Forms: gentlemen [plural]
Etymology: From Middle English gentilman, morphologically gentle + man, partial calque of Old French gentilhome. Etymology templates: {{inh|en|enm|gentilman}} Middle English gentilman, {{compound|en|gentle|man}} gentle + man, {{partial calque|en|fro|gentilhome|nocap=1|nocat=1}} partial calque of Old French gentilhome Head templates: {{en-noun|gentlemen}} gentleman (plural gentlemen)
  1. (chiefly historical) A man of gentle but not noble birth, particularly a man of means (originally ownership of property) who does not work for a living but has no official status in a peerage; (UK law) an armiferous man ranking below a knight. Tags: historical Categories (topical): Law
    Sense id: en-gentleman-en-noun-3tC1XrGW Categories (other): British English, English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English karmadharaya compounds, English terms of address Disambiguation of English entries with incorrect language header: 27 18 11 14 20 10 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 25 27 9 12 19 8 Disambiguation of English karmadharaya compounds: 28 19 12 14 18 9 Disambiguation of English terms of address: 29 19 10 15 20 8
  2. Any well-bred, well-mannered, or charming man. Translations (polite form of address to men): سَادَتِي (sādatī) [masculine, plural] (Arabic), պարոն (paron) (Armenian), সাহেব (śaheb) (Bengali), মিঞা (mĩa) (Bengali), বাবু (babu) (Bengali), господин (gospodin) [masculine] (Bulgarian), 紳士 (Chinese Mandarin), 绅士 (shēnshì) (Chinese Mandarin), 先生們 (Chinese Mandarin), 先生们 (xiānshengmen) [plural] (Chinese Mandarin), 各位 (gèwèi) (english: everyone, ladies and gentlemen) (Chinese Mandarin), 諸君 (Chinese Mandarin), 诸君 (zhūjūn) (Chinese Mandarin), hr. [common-gender] (Danish), heren (Dutch), herrasmies (Finnish), messieurs [masculine, plural] (French), señor [masculine] (Galician), cabaleiro [masculine] (Galician), ბატონი (baṭoni) (Georgian), Herr [masculine] (German), meine Herren [plural] (German), κύριοι (kýrioi) [masculine, plural] (Greek), urak (Hungarian), herramenn [masculine] (Icelandic), signor [masculine] (Italian), signori [masculine, plural] (Italian), 各位 (kakui) (english: everyone, ladies and gentlemen) (alt: かくい) (Japanese), 諸君 (shokun) (alt: しょくん) (Japanese), សុភាពបុរស (sŏphéapbŏrsâ) (Khmer), господин (gospodin) [masculine] (Macedonian), hêja (Northern Kurdish), rêzdar (Northern Kurdish), birêz (Northern Kurdish), mamoste (Northern Kurdish), seyda (Northern Kurdish), efendî (Northern Kurdish), ezbenî (Northern Kurdish), ez-xulam (Northern Kurdish), panowie [masculine, plural] (Polish), senhor [masculine] (Portuguese), domnilor [masculine, plural] (Romanian), domnii mei [masculine, plural] (Romanian), господа́ (gospodá) [plural] (Russian), gospoda [feminine] (Serbo-Croatian), signuri [masculine, plural] (Sicilian), señores [masculine] (Spanish), herr [common-gender] (Swedish), herre [common-gender] (Swedish) Translations (toilets intended for use by men): мъжка тоалетна (mǎžka toaletna) [feminine] (Bulgarian), 男廁所 (Chinese Mandarin), 男厕所 (náncèsuǒ) (Chinese Mandarin), herrer [plural] (Danish), heren (Dutch), miesten (Finnish), homes [masculine, plural] (Galician), cabaleiros [masculine, plural] (Galician), კაცის საპირფარეშო (ḳacis saṗirparešo) (Georgian), urak (Hungarian), karlaklósett [neuter] (Icelandic), 男性用トイレ (danseiyō-toire) (Japanese), បុរស (borɑh) (Khmer), машки тоале́т (maški toalét) [masculine] (Macedonian), herrer [masculine, plural] (Norwegian), herretoalett [neuter] (Norwegian), banheiro masculino [masculine] (Portuguese), bărbați [masculine, plural] (Romanian), domni [masculine, plural] (Romanian), мужско́й туале́т (mužskój tualét) [masculine] (Russian), màsculi [masculine, plural] (Sicilian), herrtoalett (Swedish) Translations (well-mannered, or charming man): اَلسَّيِّد (as-sayyid) [masculine] (Arabic), سَيِّد (sayyid) [masculine] (Arabic), أَفَنْدِي (ʔafandī) [masculine] (Arabic), خَوَاجَا (ḵawājā) [masculine] (Arabic), պարոն (paron) (Armenian), спада́р (spadár) [masculine] (Belarusian), пан (pan) [masculine] (Belarusian), ভদ্রলোক (bhodrolōk) (Bengali), সাহেব (śaheb) (Bengali), মিঞা (mĩa) (Bengali), বাবু (babu) (Bengali), господи́н (gospodín) [masculine] (Bulgarian), cavaller [masculine] (Catalan), 先生 (xiānsheng) (Chinese Mandarin), pan [masculine] (Czech), pán [masculine] (Czech), gentleman [common-gender] (Danish), meneer [masculine] (Dutch), herrasmies (Finnish), monsieur [masculine] (French), cabaleiro [masculine] (Galician), პატივცემული (ṗaṭivcemuli) (Georgian), ბატონი (baṭoni) (Georgian), დიდებული (didebuli) (Georgian), Herr [masculine] (German), κύριος (kýrios) [masculine] (Greek), úriember (Hungarian), úr (Hungarian), herramaður [masculine] (Icelandic), herra [masculine] (Icelandic), aðalsmaður [masculine] (Icelandic), heiðursmaður [masculine] (Icelandic), ljúfmenni [masculine] (Icelandic), prúðmenni [masculine] (Icelandic), valmenni [masculine] (Icelandic), gentiluomo [masculine] (Italian), galantuomo [masculine] (Italian), signore [masculine] (Italian), 先生 (sensei) (english: addressing teachers, doctors) (alt: せんせい) [usually] (Japanese), お客様 (o-kyaku-sama) (english: to customers, guests) (alt: おきゃくさま) (Japanese), だんな (danna) (Japanese), លោក (look) (Khmer), អ្នកប្រុស (ʼnɑɑkproh) (Khmer), господин (gospodin) [masculine] (Macedonian), tangata hūmārie (Maori), hêja (Northern Kurdish), rêzdar (Northern Kurdish), birêz (Northern Kurdish), mamoste (Northern Kurdish), seyda (Northern Kurdish), efendî (Northern Kurdish), dżentelmen [masculine] (Polish), pan [masculine] (Polish), senhor [masculine] (Portuguese), cavalheiro [masculine] (Portuguese), domn [masculine] (Romanian), gentleman [masculine] (Romanian), господи́н (gospodín) [masculine] (Russian), су́дарь (súdarʹ) [masculine, obsolete] (Russian), уважа́емый (uvažájemyj) [masculine] (Russian), duine-uasal [masculine] (Scottish Gaelic), gospodin [masculine] (Serbo-Croatian), don [masculine] (Sicilian), caballero [masculine] (Spanish), gentleman [common-gender] (Swedish), herre [common-gender] (Swedish), пан (pan) [masculine] (Ukrainian)
    Sense id: en-gentleman-en-noun-QupeH1P9 Categories (other): English entries with language name categories using raw markup Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 25 27 9 12 19 8 Disambiguation of 'polite form of address to men': 22 31 11 15 16 5 Disambiguation of 'toilets intended for use by men': 20 25 15 19 16 5 Disambiguation of 'well-mannered, or charming man': 12 57 8 11 8 3
  3. (derogatory) An effeminate or oversophisticated man. Tags: derogatory Categories (topical): Male people Synonyms: cockney, puss-gentleman, sissy, effeminate man
    Sense id: en-gentleman-en-noun-LcWcWIrh Disambiguation of Male people: 14 14 34 19 11 8
  4. (polite term of address) Any man. Tags: polite, term-of-address Categories (topical): People Synonyms: sahib
    Sense id: en-gentleman-en-noun-VE-VLVoy Disambiguation of People: 15 17 19 24 14 12 Categories (other): English entries with language name categories using raw markup Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 25 27 9 12 19 8
  5. (usually historical, sometimes derogatory) An amateur or dabbler in any field, particularly those of independent means. Tags: derogatory, historical, sometimes, usually Synonyms: dilettante
    Sense id: en-gentleman-en-noun-~FVWd4Xy Categories (other): English entries with language name categories using raw markup Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 25 27 9 12 19 8
  6. (cricket) An amateur player, particularly one whose wealth permits him to forego payment. Categories (topical): Cricket
    Sense id: en-gentleman-en-noun-9xsnqeFW Topics: ball-games, cricket, games, hobbies, lifestyle, sports
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: gentlewoman, gentlelady Translations (man of breeding): heer (Afrikaans), جِنْتِلْمَان (jentilmān) [masculine] (Arabic), شَهْم (šahm) [masculine] (Arabic), مُؤَدَّب (muʔaddab) [masculine] (Arabic), مُهَذَّب (muhaḏḏab) [masculine] (Arabic), ջենտլմեն (ǰentlmen) (Armenian), благородник (blagorodnik) [masculine] (Bulgarian), cavaller [masculine] (Catalan), 紳士 (Chinese Mandarin), 绅士 (shēnshì) (Chinese Mandarin), heer [masculine] (Dutch), ĝentlemano (Esperanto), härra (Estonian), herrasmies (Finnish), gentilhomme [masculine] (French), ჯენტლმენი (ǯenṭlmeni) (Georgian), Herr (German), κύριος (kýrios) [masculine] (Greek), ευπατρίδης (efpatrídis) [masculine] (Greek), גְּבִיר (gvir) [masculine] (Hebrew), herra [masculine] (Icelandic), gentiluomo [masculine] (Italian), galantuomo [masculine] (Italian), 紳士 (shinshi) (alt: しんし) (Japanese), ジェントルマン (jentoruman) (Japanese), ゼントルマン (zentoruman) (Japanese), បុរសសង្ហា (bŏrsâsngha) (Khmer), បុរសសមសួន (bŏrsâsmôsuŏn) (Khmer), បុរស (borɑh) (Khmer), 신사 (sinsa) (Korean), 젠틀맨 (jenteulmaen) (Korean), господин (gospodin) [masculine] (Macedonian), tangata mārire (Maori), hêja (Northern Kurdish), rêzdar (Northern Kurdish), birêz (Northern Kurdish), mamoste (Northern Kurdish), seyda (Northern Kurdish), efendî (Northern Kurdish), جنتلمن (jentelman) (Persian), لودی (ludi) [archaic] (Persian), dżentelmen [masculine] (Polish), fidalgo [masculine] (Portuguese), nobre [feminine, masculine] (Portuguese), gentil-homem [masculine] (Portuguese), raj [masculine] (Romani), дже́нтльмен (džéntlʹmen) (Russian), джентльме́н (džentlʹmén) (Russian), duine-uasal [masculine] (Scottish Gaelic), gospodin [masculine] (Serbo-Croatian), galantòminu [masculine] (Sicilian), caballero [masculine] (Spanish), herre [common-gender] (Swedish), ginoo (Tagalog)

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for gentleman meaning in English (39.4kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "April gentleman"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "country gentleman"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "first gentleman"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "gent"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "gentleman about town"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "gentleman and scholar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "gentleman-at-arms"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "gentleman-commoner"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "gentleman cow"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "gentleman farmer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "Gentleman Jim"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "gentlemanliness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "gentlemanly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "gentleman of leisure"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "gentleman of the back door"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "gentleman's bet"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "gentleman's C"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "gentleman scientist"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "gentleman's gentleman"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "gentleman usher"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "gentlemen's agreement"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "gentlemen's club"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "gentlemen's room"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "ladies and gentlemen"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "old gentleman"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "put the beggar on the gentleman"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "scholar and gentleman"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "second gentleman"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "temporary gentleman"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "time gentlemen please"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "walking gentleman"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "cpi",
            "2": "gentleman"
          },
          "expansion": "Chinese Pidgin English: gentleman",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Chinese Pidgin English: gentleman"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "da",
            "2": "gentleman",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Danish: gentleman",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Danish: gentleman"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "eo",
            "2": "ĝentlemano",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Esperanto: ĝentlemano",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Esperanto: ĝentlemano"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "fr",
            "2": "gentleman",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ French: gentleman",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ French: gentleman"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "джентльмен",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Russian: джентльмен (džentlʹmen)\n→ Armenian: ջենտլմեն (ǰentlmen)\n→ Georgian: ჯენტლმენი (ǯenṭlmeni)",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "→ Russian: джентльмен (džentlʹmen)\n→ Armenian: ջենտլմեն (ǰentlmen)\n→ Georgian: ჯენტლმენი (ǯenṭlmeni)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "xpq",
            "2": "gundermon",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Mohegan-Pequot: gundermon",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Mohegan-Pequot: gundermon"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "dżentelmen",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Polish: dżentelmen",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Polish: dżentelmen"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "gentleman",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Portuguese: gentleman",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Portuguese: gentleman"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "gentleman",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Spanish: gentleman",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Spanish: gentleman"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "yi",
            "2": "דזשענטעלמען",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Yiddish: דזשענטעלמען (dzhentelmen)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Yiddish: דזשענטעלמען (dzhentelmen)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "gentilman"
      },
      "expansion": "Middle English gentilman",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gentle",
        "3": "man"
      },
      "expansion": "gentle + man",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "gentilhome",
        "nocap": "1",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "partial calque of Old French gentilhome",
      "name": "partial calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English gentilman, morphologically gentle + man, partial calque of Old French gentilhome.",
  "forms": [
    {
      "form": "gentlemen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gentlemen"
      },
      "expansion": "gentleman (plural gentlemen)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "gentle‧man"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "gentlewoman"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "gentlelady"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "British English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Law",
          "orig": "en:Law",
          "parents": [
            "Justice",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "27 18 11 14 20 10",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 27 9 12 19 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "28 19 12 14 18 9",
          "kind": "other",
          "name": "English karmadharaya compounds",
          "parents": [
            "Karmadharaya compounds",
            "Tatpurusa compounds",
            "Compound terms",
            "Terms by etymology"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 19 10 15 20 8",
          "kind": "other",
          "name": "English terms of address",
          "parents": [
            "Terms of address",
            "Terms by usage"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Being a gentleman, Robert was entitled to shove other commoners into the gongpit but he still had to jump out of the way of the knights to avoid the same fate himself.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A man of gentle but not noble birth, particularly a man of means (originally ownership of property) who does not work for a living but has no official status in a peerage; (UK law) an armiferous man ranking below a knight."
      ],
      "id": "en-gentleman-en-noun-3tC1XrGW",
      "links": [
        [
          "gentle",
          "gentle"
        ],
        [
          "noble",
          "noble"
        ],
        [
          "man of means",
          "man of means"
        ],
        [
          "peerage",
          "peerage"
        ],
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "armiferous",
          "armiferous"
        ],
        [
          "knight",
          "knight"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly historical) A man of gentle but not noble birth, particularly a man of means (originally ownership of property) who does not work for a living but has no official status in a peerage; (UK law) an armiferous man ranking below a knight."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "25 27 9 12 19 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011, Mike Pappas, Growing Up the Greek Way in the Big Apple, page 103",
          "text": "She wanted to go see a movie called Gigi, which I was not too thrilled about. But being a gentleman, I bit my tongue and said, “Okay.”",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any well-bred, well-mannered, or charming man."
      ],
      "id": "en-gentleman-en-noun-QupeH1P9",
      "links": [
        [
          "well-bred",
          "well-bred"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "as-sayyid",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "اَلسَّيِّد"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "sayyid",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "سَيِّد"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ʔafandī",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "أَفَنْدِي"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "ḵawājā",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "خَوَاجَا"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "paron",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "word": "պարոն"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "spadár",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "спада́р"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "pan",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "пан"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "bn",
          "lang": "Bengali",
          "roman": "bhodrolōk",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "word": "ভদ্রলোক"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "bn",
          "lang": "Bengali",
          "roman": "śaheb",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "word": "সাহেব"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "bn",
          "lang": "Bengali",
          "roman": "mĩa",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "word": "মিঞা"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "bn",
          "lang": "Bengali",
          "roman": "babu",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "word": "বাবু"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "gospodín",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "господи́н"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cavaller"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "xiānsheng",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "word": "先生"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pan"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pán"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "gentleman"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "meneer"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "word": "herrasmies"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "monsieur"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cabaleiro"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "ṗaṭivcemuli",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "word": "პატივცემული"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "baṭoni",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "word": "ბატონი"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "didebuli",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "word": "დიდებული"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Herr"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "kýrios",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "κύριος"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "word": "úriember"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "word": "úr"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "herramaður"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "herra"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "aðalsmaður"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "heiðursmaður"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ljúfmenni"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "prúðmenni"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "valmenni"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "gentiluomo"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "galantuomo"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "signore"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "alt": "せんせい",
          "code": "ja",
          "english": "addressing teachers, doctors",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "sensei",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "usually"
          ],
          "word": "先生"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "alt": "おきゃくさま",
          "code": "ja",
          "english": "to customers, guests",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "o-kyaku-sama",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "word": "お客様"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "danna",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "word": "だんな"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "look",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "word": "លោក"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "ʼnɑɑkproh",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "word": "អ្នកប្រុស"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "kmr",
          "lang": "Northern Kurdish",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "word": "hêja"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "kmr",
          "lang": "Northern Kurdish",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "word": "rêzdar"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "kmr",
          "lang": "Northern Kurdish",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "word": "birêz"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "kmr",
          "lang": "Northern Kurdish",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "word": "mamoste"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "kmr",
          "lang": "Northern Kurdish",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "word": "seyda"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "kmr",
          "lang": "Northern Kurdish",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "word": "efendî"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "gospodin",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "господин"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "word": "tangata hūmārie"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dżentelmen"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "pan"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "senhor"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cavalheiro"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "domn"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "gentleman"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "gospodín",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "господи́н"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "súdarʹ",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine",
            "obsolete"
          ],
          "word": "су́дарь"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "uvažájemyj",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "уважа́емый"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "duine-uasal"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "gospodin"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "scn",
          "lang": "Sicilian",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "don"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "caballero"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "gentleman"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "herre"
        },
        {
          "_dis1": "12 57 8 11 8 3",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "pan",
          "sense": "well-mannered, or charming man",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "пан"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "sādatī",
          "sense": "polite form of address to men",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "سَادَتِي"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "hy",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "paron",
          "sense": "polite form of address to men",
          "word": "պարոն"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "bn",
          "lang": "Bengali",
          "roman": "śaheb",
          "sense": "polite form of address to men",
          "word": "সাহেব"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "bn",
          "lang": "Bengali",
          "roman": "mĩa",
          "sense": "polite form of address to men",
          "word": "মিঞা"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "bn",
          "lang": "Bengali",
          "roman": "babu",
          "sense": "polite form of address to men",
          "word": "বাবু"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "gospodin",
          "sense": "polite form of address to men",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "господин"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "polite form of address to men",
          "word": "紳士"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "shēnshì",
          "sense": "polite form of address to men",
          "word": "绅士"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "polite form of address to men",
          "word": "先生們"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "xiānshengmen",
          "sense": "polite form of address to men",
          "tags": [
            "plural"
          ],
          "word": "先生们"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "cmn",
          "english": "everyone, ladies and gentlemen",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "gèwèi",
          "sense": "polite form of address to men",
          "word": "各位"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "polite form of address to men",
          "word": "諸君"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "zhūjūn",
          "sense": "polite form of address to men",
          "word": "诸君"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "polite form of address to men",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "hr."
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "polite form of address to men",
          "word": "heren"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "polite form of address to men",
          "word": "herrasmies"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "polite form of address to men",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "messieurs"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "polite form of address to men",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "señor"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "polite form of address to men",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "cabaleiro"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "baṭoni",
          "sense": "polite form of address to men",
          "word": "ბატონი"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "polite form of address to men",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Herr"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "polite form of address to men",
          "tags": [
            "plural"
          ],
          "word": "meine Herren"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "kýrioi",
          "sense": "polite form of address to men",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "κύριοι"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "polite form of address to men",
          "word": "urak"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "polite form of address to men",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "herramenn"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "polite form of address to men",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "signor"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "polite form of address to men",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "signori"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "alt": "かくい",
          "code": "ja",
          "english": "everyone, ladies and gentlemen",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kakui",
          "sense": "polite form of address to men",
          "word": "各位"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "alt": "しょくん",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "shokun",
          "sense": "polite form of address to men",
          "word": "諸君"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "sŏphéapbŏrsâ",
          "sense": "polite form of address to men",
          "word": "សុភាពបុរស"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "kmr",
          "lang": "Northern Kurdish",
          "sense": "polite form of address to men",
          "word": "hêja"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "kmr",
          "lang": "Northern Kurdish",
          "sense": "polite form of address to men",
          "word": "rêzdar"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "kmr",
          "lang": "Northern Kurdish",
          "sense": "polite form of address to men",
          "word": "birêz"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "kmr",
          "lang": "Northern Kurdish",
          "sense": "polite form of address to men",
          "word": "mamoste"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "kmr",
          "lang": "Northern Kurdish",
          "sense": "polite form of address to men",
          "word": "seyda"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "kmr",
          "lang": "Northern Kurdish",
          "sense": "polite form of address to men",
          "word": "efendî"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "kmr",
          "lang": "Northern Kurdish",
          "sense": "polite form of address to men",
          "word": "ezbenî"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "kmr",
          "lang": "Northern Kurdish",
          "sense": "polite form of address to men",
          "word": "ez-xulam"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "gospodin",
          "sense": "polite form of address to men",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "господин"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "polite form of address to men",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "panowie"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "polite form of address to men",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "senhor"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "polite form of address to men",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "domnilor"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "polite form of address to men",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "domnii mei"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "gospodá",
          "sense": "polite form of address to men",
          "tags": [
            "plural"
          ],
          "word": "господа́"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "polite form of address to men",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "gospoda"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "scn",
          "lang": "Sicilian",
          "sense": "polite form of address to men",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "signuri"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "polite form of address to men",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "señores"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "polite form of address to men",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "herr"
        },
        {
          "_dis1": "22 31 11 15 16 5",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "polite form of address to men",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "herre"
        },
        {
          "_dis1": "20 25 15 19 16 5",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "mǎžka toaletna",
          "sense": "toilets intended for use by men",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "мъжка тоалетна"
        },
        {
          "_dis1": "20 25 15 19 16 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "toilets intended for use by men",
          "word": "男廁所"
        },
        {
          "_dis1": "20 25 15 19 16 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "náncèsuǒ",
          "sense": "toilets intended for use by men",
          "word": "男厕所"
        },
        {
          "_dis1": "20 25 15 19 16 5",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "toilets intended for use by men",
          "tags": [
            "plural"
          ],
          "word": "herrer"
        },
        {
          "_dis1": "20 25 15 19 16 5",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "toilets intended for use by men",
          "word": "heren"
        },
        {
          "_dis1": "20 25 15 19 16 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "toilets intended for use by men",
          "word": "miesten"
        },
        {
          "_dis1": "20 25 15 19 16 5",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "toilets intended for use by men",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "homes"
        },
        {
          "_dis1": "20 25 15 19 16 5",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "toilets intended for use by men",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "cabaleiros"
        },
        {
          "_dis1": "20 25 15 19 16 5",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "ḳacis saṗirparešo",
          "sense": "toilets intended for use by men",
          "word": "კაცის საპირფარეშო"
        },
        {
          "_dis1": "20 25 15 19 16 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "toilets intended for use by men",
          "word": "urak"
        },
        {
          "_dis1": "20 25 15 19 16 5",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "toilets intended for use by men",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "karlaklósett"
        },
        {
          "_dis1": "20 25 15 19 16 5",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "danseiyō-toire",
          "sense": "toilets intended for use by men",
          "word": "男性用トイレ"
        },
        {
          "_dis1": "20 25 15 19 16 5",
          "code": "km",
          "lang": "Khmer",
          "roman": "borɑh",
          "sense": "toilets intended for use by men",
          "word": "បុរស"
        },
        {
          "_dis1": "20 25 15 19 16 5",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "maški toalét",
          "sense": "toilets intended for use by men",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "машки тоале́т"
        },
        {
          "_dis1": "20 25 15 19 16 5",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "toilets intended for use by men",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "herrer"
        },
        {
          "_dis1": "20 25 15 19 16 5",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "toilets intended for use by men",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "herretoalett"
        },
        {
          "_dis1": "20 25 15 19 16 5",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "toilets intended for use by men",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "banheiro masculino"
        },
        {
          "_dis1": "20 25 15 19 16 5",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "toilets intended for use by men",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "bărbați"
        },
        {
          "_dis1": "20 25 15 19 16 5",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "toilets intended for use by men",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "domni"
        },
        {
          "_dis1": "20 25 15 19 16 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "mužskój tualét",
          "sense": "toilets intended for use by men",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "мужско́й туале́т"
        },
        {
          "_dis1": "20 25 15 19 16 5",
          "code": "scn",
          "lang": "Sicilian",
          "sense": "toilets intended for use by men",
          "tags": [
            "masculine",
            "plural"
          ],
          "word": "màsculi"
        },
        {
          "_dis1": "20 25 15 19 16 5",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "toilets intended for use by men",
          "word": "herrtoalett"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "14 14 34 19 11 8",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Male people",
          "orig": "en:Male people",
          "parents": [
            "Male",
            "People",
            "Gender",
            "Human",
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "Fundamental",
            "Society"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Well, la-di-da, aren't you just a proper gentleman?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An effeminate or oversophisticated man."
      ],
      "id": "en-gentleman-en-noun-LcWcWIrh",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "effeminate",
          "effeminate"
        ],
        [
          "oversophisticated",
          "oversophisticated"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory) An effeminate or oversophisticated man."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cockney"
        },
        {
          "word": "puss-gentleman"
        },
        {
          "word": "sissy"
        },
        {
          "word": "effeminate man"
        }
      ],
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "25 27 9 12 19 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 17 19 24 14 12",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "People",
          "orig": "en:People",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Please escort this gentleman to the gentlemen's room.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any man."
      ],
      "id": "en-gentleman-en-noun-VE-VLVoy",
      "raw_glosses": [
        "(polite term of address) Any man."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sahib"
        }
      ],
      "tags": [
        "polite",
        "term-of-address"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "25 27 9 12 19 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2004, Mary N. Woods, “The First Professional: Benjamin Henry Latrobe”, in Keith L. Eggener, editor, American Architectural History: A Contemporary Reader, electronic edition, Routledge, page 119",
          "text": "Latrobe had extensive dealings with Jefferson, the most prominent gentleman-architect in the United States.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An amateur or dabbler in any field, particularly those of independent means."
      ],
      "id": "en-gentleman-en-noun-~FVWd4Xy",
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "amateur",
          "amateur"
        ],
        [
          "dabbler",
          "dabbler"
        ],
        [
          "independent means",
          "independent means"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(usually historical, sometimes derogatory) An amateur or dabbler in any field, particularly those of independent means."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "dilettante"
        }
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "historical",
        "sometimes",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Cricket",
          "orig": "en:Cricket",
          "parents": [
            "Ball games",
            "Sports",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An amateur player, particularly one whose wealth permits him to forego payment."
      ],
      "id": "en-gentleman-en-noun-9xsnqeFW",
      "links": [
        [
          "cricket",
          "cricket"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cricket) An amateur player, particularly one whose wealth permits him to forego payment."
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "cricket",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɛn.təl.mən/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈd͡ʒɛɾ̃.ɫ̩.mən]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "homophone": "gentlemen"
    },
    {
      "audio": "en-us-gentleman.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/En-us-gentleman.ogg/En-us-gentleman.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e8/En-us-gentleman.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "en-au-gentleman.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/En-au-gentleman.ogg/En-au-gentleman.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1e/En-au-gentleman.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "heer"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "jentilmān",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "جِنْتِلْمَان"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "šahm",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "شَهْم"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "muʔaddab",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "مُؤَدَّب"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "muhaḏḏab",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "مُهَذَّب"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "ǰentlmen",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "ջենտլմեն"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "blagorodnik",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "благородник"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cavaller"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "紳士"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "shēnshì",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "绅士"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "heer"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "ĝentlemano"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "härra"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "herrasmies"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gentilhomme"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "ǯenṭlmeni",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "ჯენტლმენი"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "Herr"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "kýrios",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "κύριος"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "efpatrídis",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ευπατρίδης"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "gvir",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "גְּבִיר"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "herra"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gentiluomo"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "galantuomo"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "alt": "しんし",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "shinshi",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "紳士"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "jentoruman",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "ジェントルマン"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "zentoruman",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "ゼントルマン"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "bŏrsâsngha",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "បុរសសង្ហា"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "bŏrsâsmôsuŏn",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "បុរសសមសួន"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "borɑh",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "បុរស"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "sinsa",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "신사"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "jenteulmaen",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "젠틀맨"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "hêja"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "rêzdar"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "birêz"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "mamoste"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "seyda"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "efendî"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "gospodin",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "господин"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "tangata mārire"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "jentelman",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "جنتلمن"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "ludi",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "لودی"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dżentelmen"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fidalgo"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "nobre"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gentil-homem"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "rom",
      "lang": "Romani",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "raj"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "džéntlʹmen",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "дже́нтльмен"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "džentlʹmén",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "джентльме́н"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "duine-uasal"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gospodin"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "scn",
      "lang": "Sicilian",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "galantòminu"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "caballero"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "herre"
    },
    {
      "_dis1": "24 22 22 23 6 4",
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "ginoo"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "en:gentleman (disambiguation)"
  ],
  "word": "gentleman"
}
{
  "categories": [
    "English 3-syllable words",
    "English adjective-noun compound nouns",
    "English compound terms",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English karmadharaya compounds",
    "English lemmas",
    "English male equivalent nouns",
    "English nouns",
    "English nouns with irregular plurals",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms of address",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "en:Male people",
    "en:People"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "April gentleman"
    },
    {
      "word": "country gentleman"
    },
    {
      "word": "first gentleman"
    },
    {
      "word": "gent"
    },
    {
      "word": "gentleman about town"
    },
    {
      "word": "gentleman and scholar"
    },
    {
      "word": "gentleman-at-arms"
    },
    {
      "word": "gentleman-commoner"
    },
    {
      "word": "gentleman cow"
    },
    {
      "word": "gentleman farmer"
    },
    {
      "word": "Gentleman Jim"
    },
    {
      "word": "gentlemanliness"
    },
    {
      "word": "gentlemanly"
    },
    {
      "word": "gentleman of leisure"
    },
    {
      "word": "gentleman of the back door"
    },
    {
      "word": "gentleman's bet"
    },
    {
      "word": "gentleman's C"
    },
    {
      "word": "gentleman scientist"
    },
    {
      "word": "gentleman's gentleman"
    },
    {
      "word": "gentleman usher"
    },
    {
      "word": "gentlemen's agreement"
    },
    {
      "word": "gentlemen's club"
    },
    {
      "word": "gentlemen's room"
    },
    {
      "word": "ladies and gentlemen"
    },
    {
      "word": "old gentleman"
    },
    {
      "word": "put the beggar on the gentleman"
    },
    {
      "word": "scholar and gentleman"
    },
    {
      "word": "second gentleman"
    },
    {
      "word": "temporary gentleman"
    },
    {
      "word": "time gentlemen please"
    },
    {
      "word": "walking gentleman"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "cpi",
            "2": "gentleman"
          },
          "expansion": "Chinese Pidgin English: gentleman",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "Chinese Pidgin English: gentleman"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "da",
            "2": "gentleman",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Danish: gentleman",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Danish: gentleman"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "eo",
            "2": "ĝentlemano",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Esperanto: ĝentlemano",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Esperanto: ĝentlemano"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "fr",
            "2": "gentleman",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ French: gentleman",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ French: gentleman"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "джентльмен",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Russian: джентльмен (džentlʹmen)\n→ Armenian: ջենտլմեն (ǰentlmen)\n→ Georgian: ჯენტლმენი (ǯenṭlmeni)",
          "name": "desctree"
        }
      ],
      "text": "→ Russian: джентльмен (džentlʹmen)\n→ Armenian: ջենտլմեն (ǰentlmen)\n→ Georgian: ჯენტლმენი (ǯenṭlmeni)"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "xpq",
            "2": "gundermon",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Mohegan-Pequot: gundermon",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Mohegan-Pequot: gundermon"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pl",
            "2": "dżentelmen",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Polish: dżentelmen",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Polish: dżentelmen"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "gentleman",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Portuguese: gentleman",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Portuguese: gentleman"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "gentleman",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Spanish: gentleman",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Spanish: gentleman"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "yi",
            "2": "דזשענטעלמען",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Yiddish: דזשענטעלמען (dzhentelmen)",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Yiddish: דזשענטעלמען (dzhentelmen)"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "gentilman"
      },
      "expansion": "Middle English gentilman",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gentle",
        "3": "man"
      },
      "expansion": "gentle + man",
      "name": "compound"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "gentilhome",
        "nocap": "1",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "partial calque of Old French gentilhome",
      "name": "partial calque"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English gentilman, morphologically gentle + man, partial calque of Old French gentilhome.",
  "forms": [
    {
      "form": "gentlemen",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gentlemen"
      },
      "expansion": "gentleman (plural gentlemen)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "gentle‧man"
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "word": "gentlewoman"
    },
    {
      "word": "gentlelady"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "British English",
        "English terms with historical senses",
        "English terms with usage examples",
        "en:Law"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Being a gentleman, Robert was entitled to shove other commoners into the gongpit but he still had to jump out of the way of the knights to avoid the same fate himself.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A man of gentle but not noble birth, particularly a man of means (originally ownership of property) who does not work for a living but has no official status in a peerage; (UK law) an armiferous man ranking below a knight."
      ],
      "links": [
        [
          "gentle",
          "gentle"
        ],
        [
          "noble",
          "noble"
        ],
        [
          "man of means",
          "man of means"
        ],
        [
          "peerage",
          "peerage"
        ],
        [
          "law",
          "law#English"
        ],
        [
          "armiferous",
          "armiferous"
        ],
        [
          "knight",
          "knight"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly historical) A man of gentle but not noble birth, particularly a man of means (originally ownership of property) who does not work for a living but has no official status in a peerage; (UK law) an armiferous man ranking below a knight."
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011, Mike Pappas, Growing Up the Greek Way in the Big Apple, page 103",
          "text": "She wanted to go see a movie called Gigi, which I was not too thrilled about. But being a gentleman, I bit my tongue and said, “Okay.”",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any well-bred, well-mannered, or charming man."
      ],
      "links": [
        [
          "well-bred",
          "well-bred"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English derogatory terms",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Well, la-di-da, aren't you just a proper gentleman?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An effeminate or oversophisticated man."
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "effeminate",
          "effeminate"
        ],
        [
          "oversophisticated",
          "oversophisticated"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(derogatory) An effeminate or oversophisticated man."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "cockney"
        },
        {
          "word": "puss-gentleman"
        },
        {
          "word": "sissy"
        },
        {
          "word": "effeminate man"
        }
      ],
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English polite terms",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Please escort this gentleman to the gentlemen's room.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Any man."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(polite term of address) Any man."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sahib"
        }
      ],
      "tags": [
        "polite",
        "term-of-address"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English derogatory terms",
        "English terms with historical senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2004, Mary N. Woods, “The First Professional: Benjamin Henry Latrobe”, in Keith L. Eggener, editor, American Architectural History: A Contemporary Reader, electronic edition, Routledge, page 119",
          "text": "Latrobe had extensive dealings with Jefferson, the most prominent gentleman-architect in the United States.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An amateur or dabbler in any field, particularly those of independent means."
      ],
      "links": [
        [
          "derogatory",
          "derogatory"
        ],
        [
          "amateur",
          "amateur"
        ],
        [
          "dabbler",
          "dabbler"
        ],
        [
          "independent means",
          "independent means"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(usually historical, sometimes derogatory) An amateur or dabbler in any field, particularly those of independent means."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "dilettante"
        }
      ],
      "tags": [
        "derogatory",
        "historical",
        "sometimes",
        "usually"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Cricket"
      ],
      "glosses": [
        "An amateur player, particularly one whose wealth permits him to forego payment."
      ],
      "links": [
        [
          "cricket",
          "cricket"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(cricket) An amateur player, particularly one whose wealth permits him to forego payment."
      ],
      "topics": [
        "ball-games",
        "cricket",
        "games",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "sports"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈd͡ʒɛn.təl.mən/"
    },
    {
      "ipa": "[ˈd͡ʒɛɾ̃.ɫ̩.mən]",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "homophone": "gentlemen"
    },
    {
      "audio": "en-us-gentleman.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/En-us-gentleman.ogg/En-us-gentleman.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e8/En-us-gentleman.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    },
    {
      "audio": "en-au-gentleman.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1e/En-au-gentleman.ogg/En-au-gentleman.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1e/En-au-gentleman.ogg",
      "tags": [
        "Australia"
      ],
      "text": "Audio (AU)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "af",
      "lang": "Afrikaans",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "heer"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "jentilmān",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "جِنْتِلْمَان"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "šahm",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "شَهْم"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "muʔaddab",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "مُؤَدَّب"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "muhaḏḏab",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "مُهَذَّب"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "ǰentlmen",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "ջենտլմեն"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "blagorodnik",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "благородник"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cavaller"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "紳士"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "shēnshì",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "绅士"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "heer"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "ĝentlemano"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "härra"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "herrasmies"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gentilhomme"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "ǯenṭlmeni",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "ჯენტლმენი"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "Herr"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "kýrios",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "κύριος"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "efpatrídis",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ευπατρίδης"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "gvir",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "גְּבִיר"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "herra"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gentiluomo"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "galantuomo"
    },
    {
      "alt": "しんし",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "shinshi",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "紳士"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "jentoruman",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "ジェントルマン"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "zentoruman",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "ゼントルマン"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "bŏrsâsngha",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "បុរសសង្ហា"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "bŏrsâsmôsuŏn",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "បុរសសមសួន"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "borɑh",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "បុរស"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "sinsa",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "신사"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "jenteulmaen",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "젠틀맨"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "hêja"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "rêzdar"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "birêz"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "mamoste"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "seyda"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "efendî"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "gospodin",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "господин"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "tangata mārire"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "jentelman",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "جنتلمن"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "ludi",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "لودی"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dżentelmen"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "fidalgo"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "nobre"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gentil-homem"
    },
    {
      "code": "rom",
      "lang": "Romani",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "raj"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "džéntlʹmen",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "дже́нтльмен"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "džentlʹmén",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "джентльме́н"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "duine-uasal"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gospodin"
    },
    {
      "code": "scn",
      "lang": "Sicilian",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "galantòminu"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "caballero"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "man of breeding",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "herre"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "man of breeding",
      "word": "ginoo"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "as-sayyid",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "اَلسَّيِّد"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "sayyid",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "سَيِّد"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ʔafandī",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "أَفَنْدِي"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "ḵawājā",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "خَوَاجَا"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "paron",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "word": "պարոն"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "spadár",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "спада́р"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "pan",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "пан"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "bhodrolōk",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "word": "ভদ্রলোক"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "śaheb",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "word": "সাহেব"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "mĩa",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "word": "মিঞা"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "babu",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "word": "বাবু"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "gospodín",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "господи́н"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cavaller"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "xiānsheng",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "word": "先生"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pan"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pán"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "gentleman"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "meneer"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "word": "herrasmies"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "monsieur"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cabaleiro"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "ṗaṭivcemuli",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "word": "პატივცემული"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "baṭoni",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "word": "ბატონი"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "didebuli",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "word": "დიდებული"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Herr"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "kýrios",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "κύριος"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "word": "úriember"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "word": "úr"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "herramaður"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "herra"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aðalsmaður"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "heiðursmaður"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ljúfmenni"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "prúðmenni"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "valmenni"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gentiluomo"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "galantuomo"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "signore"
    },
    {
      "alt": "せんせい",
      "code": "ja",
      "english": "addressing teachers, doctors",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "sensei",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "usually"
      ],
      "word": "先生"
    },
    {
      "alt": "おきゃくさま",
      "code": "ja",
      "english": "to customers, guests",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "o-kyaku-sama",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "word": "お客様"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "danna",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "word": "だんな"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "look",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "word": "លោក"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "ʼnɑɑkproh",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "word": "អ្នកប្រុស"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "word": "hêja"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "word": "rêzdar"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "word": "birêz"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "word": "mamoste"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "word": "seyda"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "word": "efendî"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "gospodin",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "господин"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "word": "tangata hūmārie"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dżentelmen"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "pan"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "senhor"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cavalheiro"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "domn"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gentleman"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "gospodín",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "господи́н"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "súdarʹ",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine",
        "obsolete"
      ],
      "word": "су́дарь"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "uvažájemyj",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "уважа́емый"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "duine-uasal"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gospodin"
    },
    {
      "code": "scn",
      "lang": "Sicilian",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "don"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "caballero"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "gentleman"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "herre"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "pan",
      "sense": "well-mannered, or charming man",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "пан"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "sādatī",
      "sense": "polite form of address to men",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "سَادَتِي"
    },
    {
      "code": "hy",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "paron",
      "sense": "polite form of address to men",
      "word": "պարոն"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "śaheb",
      "sense": "polite form of address to men",
      "word": "সাহেব"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "mĩa",
      "sense": "polite form of address to men",
      "word": "মিঞা"
    },
    {
      "code": "bn",
      "lang": "Bengali",
      "roman": "babu",
      "sense": "polite form of address to men",
      "word": "বাবু"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "gospodin",
      "sense": "polite form of address to men",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "господин"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "polite form of address to men",
      "word": "紳士"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "shēnshì",
      "sense": "polite form of address to men",
      "word": "绅士"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "polite form of address to men",
      "word": "先生們"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "xiānshengmen",
      "sense": "polite form of address to men",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "先生们"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "english": "everyone, ladies and gentlemen",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "gèwèi",
      "sense": "polite form of address to men",
      "word": "各位"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "polite form of address to men",
      "word": "諸君"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "zhūjūn",
      "sense": "polite form of address to men",
      "word": "诸君"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "polite form of address to men",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "hr."
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "polite form of address to men",
      "word": "heren"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "polite form of address to men",
      "word": "herrasmies"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "polite form of address to men",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "messieurs"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "polite form of address to men",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "señor"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "polite form of address to men",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cabaleiro"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "baṭoni",
      "sense": "polite form of address to men",
      "word": "ბატონი"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "polite form of address to men",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Herr"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "polite form of address to men",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "meine Herren"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "kýrioi",
      "sense": "polite form of address to men",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "κύριοι"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "polite form of address to men",
      "word": "urak"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "polite form of address to men",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "herramenn"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "polite form of address to men",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "signor"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "polite form of address to men",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "signori"
    },
    {
      "alt": "かくい",
      "code": "ja",
      "english": "everyone, ladies and gentlemen",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kakui",
      "sense": "polite form of address to men",
      "word": "各位"
    },
    {
      "alt": "しょくん",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "shokun",
      "sense": "polite form of address to men",
      "word": "諸君"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "sŏphéapbŏrsâ",
      "sense": "polite form of address to men",
      "word": "សុភាពបុរស"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "polite form of address to men",
      "word": "hêja"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "polite form of address to men",
      "word": "rêzdar"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "polite form of address to men",
      "word": "birêz"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "polite form of address to men",
      "word": "mamoste"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "polite form of address to men",
      "word": "seyda"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "polite form of address to men",
      "word": "efendî"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "polite form of address to men",
      "word": "ezbenî"
    },
    {
      "code": "kmr",
      "lang": "Northern Kurdish",
      "sense": "polite form of address to men",
      "word": "ez-xulam"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "gospodin",
      "sense": "polite form of address to men",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "господин"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "polite form of address to men",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "panowie"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "polite form of address to men",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "senhor"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "polite form of address to men",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "domnilor"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "polite form of address to men",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "domnii mei"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "gospodá",
      "sense": "polite form of address to men",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "господа́"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "polite form of address to men",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gospoda"
    },
    {
      "code": "scn",
      "lang": "Sicilian",
      "sense": "polite form of address to men",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "signuri"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "polite form of address to men",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "señores"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "polite form of address to men",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "herr"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "polite form of address to men",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "herre"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "mǎžka toaletna",
      "sense": "toilets intended for use by men",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "мъжка тоалетна"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "toilets intended for use by men",
      "word": "男廁所"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "náncèsuǒ",
      "sense": "toilets intended for use by men",
      "word": "男厕所"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "toilets intended for use by men",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "herrer"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "toilets intended for use by men",
      "word": "heren"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "toilets intended for use by men",
      "word": "miesten"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "toilets intended for use by men",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "homes"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "toilets intended for use by men",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "cabaleiros"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "ḳacis saṗirparešo",
      "sense": "toilets intended for use by men",
      "word": "კაცის საპირფარეშო"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "toilets intended for use by men",
      "word": "urak"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "toilets intended for use by men",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "karlaklósett"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "danseiyō-toire",
      "sense": "toilets intended for use by men",
      "word": "男性用トイレ"
    },
    {
      "code": "km",
      "lang": "Khmer",
      "roman": "borɑh",
      "sense": "toilets intended for use by men",
      "word": "បុរស"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "maški toalét",
      "sense": "toilets intended for use by men",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "машки тоале́т"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "toilets intended for use by men",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "herrer"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "toilets intended for use by men",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "herretoalett"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "toilets intended for use by men",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "banheiro masculino"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "toilets intended for use by men",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "bărbați"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "toilets intended for use by men",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "domni"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "mužskój tualét",
      "sense": "toilets intended for use by men",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "мужско́й туале́т"
    },
    {
      "code": "scn",
      "lang": "Sicilian",
      "sense": "toilets intended for use by men",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ],
      "word": "màsculi"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "toilets intended for use by men",
      "word": "herrtoalett"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "en:gentleman (disambiguation)"
  ],
  "word": "gentleman"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-22 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.