See Koks in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Erdgas" }, { "sense_index": "1", "word": "Erdöl" }, { "sense_index": "1", "word": "Kohle" }, { "sense_index": "1", "word": "Holz" }, { "sense_index": "2", "word": "Artikel" }, { "sense_index": "2", "word": "Naturalie" }, { "sense_index": "2", "word": "Produkt" }, { "sense_index": "2", "word": "Ware" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Englisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "raw_tags": [ "Nord- und Mitteldeutschland" ], "sense_index": "2", "word": "Asche" }, { "sense_index": "2", "tags": [ "Austrian German" ], "word": "Flieder" }, { "raw_tags": [ "Österreich, Südostdeutschland" ], "sense_index": "2", "word": "Gerstl" }, { "sense_index": "2", "tags": [ "Germany" ], "word": "Kies" }, { "sense_index": "2", "tags": [ "Swiss Standard German" ], "word": "Klotz" }, { "sense_index": "2", "tags": [ "Germany" ], "word": "Knete" }, { "raw_tags": [ "Deutschland, Schweiz" ], "sense_index": "2", "word": "Kohle" }, { "raw_tags": [ "Norddeutschland, Österreich" ], "sense_index": "2", "word": "Marie" }, { "raw_tags": [ "Deutschland, salopp" ], "sense_index": "2", "word": "Moos" }, { "sense_index": "2", "tags": [ "Swiss Standard German" ], "word": "Stutz" } ], "derived": [ { "word": "koken" }, { "word": "Koksgewinnung" }, { "word": "Koksgrus" }, { "word": "Kokshochofen" }, { "word": "Kokskohle" }, { "word": "Koksofen" }, { "word": "Kokswerk" }, { "word": "verkoken" } ], "etymology_text": "seit dem 19. Jahrhundert bezeugt, ursprünglich auch in der Schreibweise Kohks Entlehnung aus dem Englischen cokes, der Pluralform von coke ^(→ en) „Kohle“, dessen weitere Herkunft, laut Kluge, nicht mit letzter Sicherheit geklärt ist, – laut dem Duden ist es zu mittelenglisch coke, colk(e) „Mark, Kern(gehäuse)“ gehörig", "expressions": [ { "raw_tags": [ "umgangssprachlich scherzhaft" ], "word": "wie Graf Koks von der Gasanstalt" }, { "raw_tags": [ "umgangssprachlich scherzhaft" ], "word": "wie Graf Koks" } ], "forms": [ { "form": "der Koks", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Kokse", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Kokses", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Kokse", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Koks", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Kokse", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Koksen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Koks", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Kokse", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Brennstoff" }, { "sense_index": "1", "word": "Energieträger" }, { "sense_index": "1", "word": "Kraftstoff" }, { "sense_index": "1", "word": "Sprit" }, { "sense_index": "1", "word": "Treibstoff" }, { "sense_index": "2", "word": "Zahlungsmittel" } ], "hyphenation": "Koks", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Braunkohlekoks" }, { "sense_index": "1", "word": "Braunkohlenkoks" }, { "sense_index": "1", "word": "Brechkoks" }, { "sense_index": "1", "word": "Eisenkoks" }, { "sense_index": "1", "word": "Gaskoks" }, { "sense_index": "1", "word": "Grudekoks" }, { "sense_index": "1", "word": "Hochofenkoks" }, { "sense_index": "1", "word": "Hüttenkoks" }, { "sense_index": "1", "word": "Schwelkoks" }, { "sense_index": "1", "word": "Steinkohlekoks" }, { "sense_index": "1", "word": "Steinkohlenkoks" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Koks ist ein besonders hochwertiges Heizmaterial." }, { "ref": "Friedrich Engels ^(→ WP): Die Lage der arbeitenden Klasse in England. In: Projekt Gutenberg-DE. Einleitung (URL) .", "text": "„Die eisenreichen Berge Englands waren bisher wenig ausgebeutet worden; man hatte das Eisenerz stets mit Holzkohlen geschmolzen, die mit der besseren Bebauung des Bodens und der Ausrottung der Wälder der immer teurer und seltner wurden; im vorigen Jahrhundert erst fing man an, geschwefelte Steinkohlen (coke) hierzu anzuwenden, und seit 1780 entdeckte man eine neue Methode, das mit Koks geschmolzene Eisen, das bisher nur als Gußeisen zu gebrauchen gewesen war, auch in brauchbares Schmiedeeisen zu verwandeln.“" }, { "ref": "Koks-Poker der europäischen Stahlriesen im Revier. In: Berliner Zeitung Online. 7. Oktober 2004, ISSN 0947-174X (URL, abgerufen am 14. November 2011) .", "text": "„Koks gilt wegen des weltweit anhaltenden Stahlbooms als Mangelware und wird derzeit auf den internationalen Märkten zu Höchstpreisen gehandelt. […] Engagieren sollen sich hier vielmehr Stahlerzeuger, die - wie die luxemburgische Arcelor-Gruppe - große Probleme haben, ihre Stahlwerke in Bremen oder Eisenhüttenstadt (EKO) zu wenigstens halbwegs kalkulierbaren Preisen mit Koks zu versorgen.“" }, { "author": "Arthur Conan Doyle", "isbn": "3-7735-3125-7", "pages": "72.", "place": "Köln", "publisher": "Delphin Verlag", "ref": "Arthur Conan Doyle: Im Zeichen der Vier. Delphin Verlag, Köln 1990 (übersetzt von Medienteam Verlagsgesellschaft Hamburg), ISBN 3-7735-3125-7, Seite 72.", "text": "„Eine zweite Inschrift über der Tür informierte uns, daß auch ein Dampfboot zur Verfügung stand – was ein großer Haufen Koks am Uferdamm bestätigte.“", "title": "Im Zeichen der Vier", "translator": "Medienteam Verlagsgesellschaft Hamburg", "year": "1990" }, { "ref": "Christian Jürgens: Das Monster ist ein Moralist. In: Zeit Online. Nummer 32, 5. August 1999, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 14. November 2011) .", "text": "„Jetzt hat der Konsum erste Spuren hinterlassen im Gesicht, haben Alkohol und Koks es weich gezeichnet.“" }, { "ref": "Christoph Dallach: Tageskarte Pop - Koks, Sex, Geld, noch mehr Koks. In: Spiegel Online. 2. Mai 2008, ISSN 0038-7452 (URL) .", "text": "„Der Held, wenn man so will, in Nivens Geschichte ist Steven Stelfox, A&R-Manager bei einer großen, in London ansässigen Plattenfirma, immer auf der atemlosen Jagd nach dem nächsten Hit, angefeuert von Koks, Sex, Geld und noch mehr Koks.“" }, { "ref": "Andreas Fink: Neuer Trend im Drogenhandel: Das Koks kommt per U-Boot. In: DiePresse.com. 17. September 2008, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 14. November 2011) .", "text": "„Es war bei weitem nicht das erste Drogen-U-Boot, das aufgebracht wurde: Erst vor Tagen fing die US-Küstenwache in internationalen Gewässern vor der Pazifikküste Guatemalas wieder eines ab, nachdem es von einem Flugzeug aus gesichtet worden war. Es war aus Stahl und Fiberglas gefertigt, 18 Meter lang, hatte eine vierköpfige Crew und sieben Tonnen Koks an Bord.“" }, { "author": "Helge Timmerberg", "isbn": "978-3-492-05755-4", "place": "München/Berlin/Zürich", "publisher": "Piper", "ref": "Helge Timmerberg: Die rote Olivetti. Mein ziemlich wildes Leben zwischen Bielefeld, Havanna und dem Himalaja. Piper, München/Berlin/Zürich 2016, ISBN 978-3-492-05755-4 , Zitat Seite 175.", "text": "„Als ich mir, wahrscheinlich vom Koks inspiriert, die langen Haare kurz schneiden ließ, sah ich plötzlich wie James Dean aus.“", "title": "Die rote Olivetti", "title_complement": "Mein ziemlich wildes Leben zwischen Bielefeld, Havanna und dem Himalaja", "year": "2016" }, { "ref": "Hugo Ball: Flametti oder Vom Dandysmus der Armen. In: Projekt Gutenberg-DE. Kapitel III (URL) .", "text": "„Haltlos ironisch, wie es seiner Gemütsart entsprach, kam Herr Rotter am Tage der Hauptprobe an in Lackstiefeletten und Streifenhosen, den Koks keck auf den Kopfwirbel geschoben: Dandy, Genießer und Zyniker.“" } ], "glosses": [ "Brennstoff, der durch trockene Destillation von Stein- und Braunkohle hergestellt wird" ], "id": "de-Koks-de-noun-DDJepkGd", "raw_tags": [ "Plural selten" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Die scheint viel Koks gemacht zu haben." }, { "text": "So ein Koks!" }, { "text": "Das ist doch alles Koks!" } ], "glosses": [ "(bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)" ], "id": "de-Koks-de-noun-DJsrTFqn", "raw_tags": [ "ohne Plural; salopp scherzhaft" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "koːks", "tags": [ "Austrian German" ] }, { "ipa": "kɔks", "tags": [ "Austrian German" ] }, { "audio": "De-Koks.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/De-Koks.ogg/De-Koks.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Koks.ogg" }, { "rhymes": "oːks" }, { "rhymes": "ɔks" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Arabisch", "lang_code": "ar", "roman": "faḥm al-kūk", "sense_index": "1", "word": "فحم الكوك" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense_index": "1", "word": "koks" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "koks", "sense_index": "1", "word": "кокс" }, { "lang": "Chinesisch", "lang_code": "zh", "roman": "jiāotàn", "sense_index": "1", "word": "焦炭" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense_index": "1", "word": "koks" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "coke" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1", "word": "koakso" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense_index": "1", "word": "koksi" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "coke" }, { "lang": "Galicisch", "lang_code": "gl", "sense_index": "1", "word": "coque" }, { "lang": "Hebräisch", "lang_code": "he", "roman": "kōk", "sense_index": "1", "word": "קוק" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense_index": "1", "word": "coke" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense_index": "1", "word": "kox" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "coke" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "こーくす, kōkᵘsu", "sense_index": "1", "word": "コークス" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "がいたん, gai tan", "sense_index": "1", "word": "骸炭" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "kokss" }, { "lang": "Litauisch", "lang_code": "lt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "koksas" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "koks", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "кокс" }, { "lang": "Niederdeutsch", "lang_code": "nds", "raw_tags": [ "Singular + Plural" ], "sense_index": "1", "word": "Kooks" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "cokes" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense_index": "1", "word": "koks" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "koks" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "coque" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "1", "word": "cocs" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "koks", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "кокс" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "koks" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "koks", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "кокс" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "koks", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "кокс" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "koks" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "koks" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "koks" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "koks" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "coque" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "koks" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "koks", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "кокс" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense_index": "1", "word": "koksz" }, { "lang": "Vietnamesisch", "lang_code": "vi", "sense_index": "1", "word": "than cốc" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "koks", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "кокс" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "bread" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Großbritannien" ], "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "dosh" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "dough" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Großbritannien" ], "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "lolly" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "loot" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "blé" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "braise" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "flouze" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "flouse" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "fric" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "galette" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "grisbi" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "jonc" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "oseille" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "f Pl." ], "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "pépètes" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "pèze" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "picaillon" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "pognon" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "thune" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Kanada" ], "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "tune" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "bacon" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "m Pl." ], "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "bidous" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "f Pl." ], "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "cennes" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "foin" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "grain" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "motton" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "moton" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "moyen" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "palette" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "f Pl." ], "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "piastres" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "tomate" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "grana" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "ぜに, zeni", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "銭" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "poen" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "forsa" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "arame" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "cascalho" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "gaita" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "pataca" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "pataco" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "raw_tags": [ "Brasilien" ], "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "tostão" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "bufunfa" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "raw_tags": [ "m Pl." ], "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "cobres" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "couro" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "dindim" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "grana" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "mango" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "pecúnia" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "tutu" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "raw_tags": [ "Portugal" ], "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "verdinha" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "cacau" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "cabedal" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "carcanhol" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "cheta" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "graveto" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "guita" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "massa" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "milho" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "papel" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "pilim" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "raw_tags": [ "f Pl." ], "roman": "babki", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "бабки" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "stålar" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "keš" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "pasta" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "f Pl.", "Lateinamerika" ], "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "pelas" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "pisto" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "plata" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "Peru" ], "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "agüita" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "Venezuela" ], "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "burata" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial" ], "word": "dohány" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "pénz" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "pincs" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "kobak" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "hülyeség" } ], "word": "Koks" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Singularetantum (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv zwei Genera (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Kokse" }, { "word": "koksen" }, { "word": "Kokser" }, { "word": "Koksnase" } ], "etymology_text": "Kurzform des Substantivs Kokain\n:seit dem 20. Jahrhundert bezeugt; eine in der Gaunersprache entstandene verhüllende Entstellung von Kokain", "expressions": [ { "raw_tags": [ "Jargon" ], "sense_index": "1", "word": "auf Koks sein" } ], "forms": [ { "form": "das Koks", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "der Koks", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "des Kokses", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Kokses", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dem Koks", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Kokse", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Koks", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Kokse", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "das Koks", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "den Koks", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Alkaloid" }, { "sense_index": "1", "word": "Betäubungsmittel" }, { "sense_index": "1", "word": "Droge" }, { "sense_index": "1", "word": "Rauschgift" }, { "sense_index": "1", "word": "Rauschmittel" }, { "sense_index": "1", "word": "Suchtgift" }, { "sense_index": "1", "word": "Suchtmittel" }, { "sense_index": "1", "word": "Suchtstoff" } ], "hyphenation": "Koks", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Crack" }, { "sense_index": "1", "word": "Speedball" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Christian Jürgens: Das Monster ist ein Moralist. In: Zeit Online. Nummer 32, 5. August 1999, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 14. November 2011) .", "text": "„Jetzt hat der Konsum erste Spuren hinterlassen im Gesicht, haben Alkohol und Koks es weich gezeichnet.“" }, { "ref": "Christoph Dallach: Tageskarte Pop - Koks, Sex, Geld, noch mehr Koks. In: Spiegel Online. 2. Mai 2008, ISSN 0038-7452 (URL) .", "text": "„Der Held, wenn man so will, in Nivens Geschichte ist Steven Stelfox, A&R-Manager bei einer großen, in London ansässigen Plattenfirma, immer auf der atemlosen Jagd nach dem nächsten Hit, angefeuert von Koks, Sex, Geld und noch mehr Koks.“" }, { "ref": "Andreas Fink: Neuer Trend im Drogenhandel: Das Koks kommt per U-Boot. In: DiePresse.com. 17. September 2008, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 14. November 2011) .", "text": "„Es war bei weitem nicht das erste Drogen-U-Boot, das aufgebracht wurde: Erst vor Tagen fing die US-Küstenwache in internationalen Gewässern vor der Pazifikküste Guatemalas wieder eines ab, nachdem es von einem Flugzeug aus gesichtet worden war. Es war aus Stahl und Fiberglas gefertigt, 18 Meter lang, hatte eine vierköpfige Crew und sieben Tonnen Koks an Bord.“" }, { "author": "Helge Timmerberg", "isbn": "978-3-492-05755-4", "place": "München/Berlin/Zürich", "publisher": "Piper", "ref": "Helge Timmerberg: Die rote Olivetti. Mein ziemlich wildes Leben zwischen Bielefeld, Havanna und dem Himalaja. Piper, München/Berlin/Zürich 2016, ISBN 978-3-492-05755-4 , Zitat Seite 175.", "text": "„Als ich mir, wahrscheinlich vom Koks inspiriert, die langen Haare kurz schneiden ließ, sah ich plötzlich wie James Dean aus.“", "title": "Die rote Olivetti", "title_complement": "Mein ziemlich wildes Leben zwischen Bielefeld, Havanna und dem Himalaja", "year": "2016" }, { "ref": "Hugo Ball: Flametti oder Vom Dandysmus der Armen. In: Projekt Gutenberg-DE. Kapitel III (URL) .", "text": "„Haltlos ironisch, wie es seiner Gemütsart entsprach, kam Herr Rotter am Tage der Hauptprobe an in Lackstiefeletten und Streifenhosen, den Koks keck auf den Kopfwirbel geschoben: Dandy, Genießer und Zyniker.“" } ], "glosses": [ "Kokain" ], "id": "de-Koks-de-noun-ecThpGDc", "raw_tags": [ "Jargon" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "koːks" }, { "audio": "De-Koks.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/De-Koks.ogg/De-Koks.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Koks.ogg" }, { "rhymes": "oːks" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Szenenamen" ], "sense_index": "1", "word": "Blow" }, { "sense_index": "1", "word": "Charlie" }, { "sense_index": "1", "word": "Charly" }, { "sense_index": "1", "word": "Coca" }, { "sense_index": "1", "word": "Cocorado" }, { "sense_index": "1", "word": "Coke" }, { "sense_index": "1", "word": "Cola" }, { "sense_index": "1", "word": "Fickpuder" }, { "sense_index": "1", "word": "Hybrid" }, { "sense_index": "1", "word": "Jay Joe" }, { "sense_index": "1", "word": "Yay Yoe" }, { "sense_index": "1", "word": "Yeyo" }, { "sense_index": "1", "word": "Kolumbianisches Marschierpulver" }, { "sense_index": "1", "word": "Llelo" }, { "sense_index": "1", "word": "Moka" }, { "sense_index": "1", "word": "Nasengold" }, { "sense_index": "1", "word": "Nervenzucker" }, { "sense_index": "1", "word": "Pablo Escobar" }, { "sense_index": "1", "word": "Persil" }, { "sense_index": "1", "word": "Schnee" }, { "sense_index": "1", "word": "Schubi" }, { "sense_index": "1", "word": "Snow" }, { "sense_index": "1", "word": "Stardust" }, { "sense_index": "1", "word": "Sternenstaub" }, { "sense_index": "1", "word": "Toni" }, { "sense_index": "1", "word": "Türkenzucker" }, { "sense_index": "1", "word": "Weißes Gold" }, { "sense_index": "1", "word": "Zaubermehl" } ], "tags": [ "masculine", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "weitere Szenenamen" ], "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "word": "coke" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "word": "blow" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "word": "dust" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "word": "nose candy" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "word": "snow" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "coca" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "coco" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "weitere Szenenamen" ], "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "coke" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "belle dame" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "blanche" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "la douce" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "la fée blanche" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "neige" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "coca" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "koka" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "word": "koks" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "blanca" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "coca" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "farlopa" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pala" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "Argentinien" ], "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "perico" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "falopa" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "frula" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "merca" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "word": "koksz" } ], "word": "Koks" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "seit dem 19. Jahrhundert bezeugt; die Herkunft ist unklar; es gibt verschiedene Herkunftserklärungen\n:laut dem »Duden. Das große Fremdwörterbuch« wurde dieser Hut vielleicht nach dem Engländer W. Coke, der diesem zur Volkstümlichkeit verhalf, benannt\n:laut Kluge handelt es sich vielleicht um eine Entlehnung aus dem Westjiddischen גג,גאַג (YIVO: gag) ‚Dach‘ mit umgangssprachlicher Weiterbildung; dieses entstammt seinerseits aus dem gleichbedeutenden Hebräischen גַג (CHA: gag)", "forms": [ { "form": "Gocks", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "der Koks", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Kokse", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Koks", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Kokses", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Kokse", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Koks", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Kokse", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Koksen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Koks", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Kokse", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Hut" }, { "sense_index": "1", "word": "Kopfbedeckung" } ], "hyphenation": "Koks", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Hugo Ball: Flametti oder Vom Dandysmus der Armen. In: Projekt Gutenberg-DE. Kapitel III (URL) .", "text": "„Haltlos ironisch, wie es seiner Gemütsart entsprach, kam Herr Rotter am Tage der Hauptprobe an in Lackstiefeletten und Streifenhosen, den Koks keck auf den Kopfwirbel geschoben: Dandy, Genießer und Zyniker.“" } ], "glosses": [ "steifer Hut" ], "id": "de-Koks-de-noun-rS19nkkS", "sense_index": "1", "tags": [ "archaic", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "koːks" }, { "rhymes": "oːks" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Melone" } ], "tags": [ "masculine", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "hard hat" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "bowler hat" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Kurzwort" ], "sense_index": "1", "word": "bowler" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "chapeau dur" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "chapeau melon" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Kurzwort" ], "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "melon" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "plommonstop" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "styv herrhatt" } ], "word": "Koks" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "2", "tags": [ "Germany" ], "word": "Blech" }, { "sense_index": "2", "word": "Blödsinn" }, { "sense_index": "2", "word": "Dummheit" }, { "sense_index": "2", "word": "Fez" }, { "sense_index": "2", "word": "Humbug" }, { "sense_index": "2", "word": "Irrsinn" }, { "sense_index": "2", "word": "Irrwitz" }, { "sense_index": "2", "word": "Kappes" }, { "sense_index": "2", "word": "Käse" }, { "sense_index": "2", "word": "Kohl" }, { "sense_index": "2", "word": "Kokolores" }, { "sense_index": "2", "word": "Larifari" }, { "sense_index": "2", "word": "Mist" }, { "sense_index": "2", "word": "Mumpitz" }, { "sense_index": "2", "word": "Nonsens" }, { "sense_index": "2", "word": "Quark" }, { "sense_index": "2", "word": "Quatsch" }, { "sense_index": "2", "word": "Quatsch mit Soße" }, { "sense_index": "2", "word": "Schnickschnack" }, { "sense_index": "2", "word": "Schwachsinn" }, { "sense_index": "2", "word": "Stuss" }, { "sense_index": "2", "word": "Tinnef" }, { "sense_index": "2", "word": "Unfug" }, { "sense_index": "2", "word": "Unsinn" }, { "sense_index": "2", "word": "Wahnwitz" }, { "sense_index": "2", "tags": [ "Austrian German" ], "word": "Holler" }, { "sense_index": "2", "word": "Quargel" }, { "sense_index": "2", "word": "Schas" }, { "sense_index": "2", "word": "Topfen" }, { "sense_index": "2", "tags": [ "Swiss Standard German" ], "word": "Gugus" }, { "sense_index": "2", "word": "Hafenkäse" }, { "sense_index": "2", "word": "Kabis" }, { "sense_index": "2", "word": "Käse" }, { "sense_index": "2", "word": "Mumpitz" }, { "sense_index": "2", "word": "Quark" } ], "etymology_text": "Die Herkunft ist unsicher.", "forms": [ { "form": "der Koks", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Koks", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Koks", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Koks", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Koks", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Koks", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Koks", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Koks", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Getränk" } ], "hyphenation": "Koks", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "ein Glas Rum mit gewürfeltem Zucker und Kaffeebohne" ], "id": "de-Koks-de-noun-0up5jjhl", "raw_tags": [ "landschaftlich" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "So ein Koks!" }, { "text": "Das ist doch alles Koks!" } ], "glosses": [ "etwas Unsinniges" ], "id": "de-Koks-de-noun-ZIGd-J-B", "raw_tags": [ "ohne Plural; umgangssprachlich" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "koːks" }, { "rhymes": "oːks" } ], "tags": [ "masculine", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "word": "balderdash" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "word": "nonsense" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "word": "rubbish" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "bêtise" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "connerie" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "couillonnade" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "fadaise" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "foutaise" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Kanada" ], "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "sottise" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "caverie" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "niaiserie" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "nounounerie" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "word": "strunt" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "word": "nonsens" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "word": "dumheter" } ], "word": "Koks" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Erdgas" }, { "sense_index": "1", "word": "Erdöl" }, { "sense_index": "1", "word": "Kohle" }, { "sense_index": "1", "word": "Holz" }, { "sense_index": "2", "word": "Artikel" }, { "sense_index": "2", "word": "Naturalie" }, { "sense_index": "2", "word": "Produkt" }, { "sense_index": "2", "word": "Ware" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch", "Übersetzungen (Englisch)" ], "coordinate_terms": [ { "raw_tags": [ "Nord- und Mitteldeutschland" ], "sense_index": "2", "word": "Asche" }, { "sense_index": "2", "tags": [ "Austrian German" ], "word": "Flieder" }, { "raw_tags": [ "Österreich, Südostdeutschland" ], "sense_index": "2", "word": "Gerstl" }, { "sense_index": "2", "tags": [ "Germany" ], "word": "Kies" }, { "sense_index": "2", "tags": [ "Swiss Standard German" ], "word": "Klotz" }, { "sense_index": "2", "tags": [ "Germany" ], "word": "Knete" }, { "raw_tags": [ "Deutschland, Schweiz" ], "sense_index": "2", "word": "Kohle" }, { "raw_tags": [ "Norddeutschland, Österreich" ], "sense_index": "2", "word": "Marie" }, { "raw_tags": [ "Deutschland, salopp" ], "sense_index": "2", "word": "Moos" }, { "sense_index": "2", "tags": [ "Swiss Standard German" ], "word": "Stutz" } ], "derived": [ { "word": "koken" }, { "word": "Koksgewinnung" }, { "word": "Koksgrus" }, { "word": "Kokshochofen" }, { "word": "Kokskohle" }, { "word": "Koksofen" }, { "word": "Kokswerk" }, { "word": "verkoken" } ], "etymology_text": "seit dem 19. Jahrhundert bezeugt, ursprünglich auch in der Schreibweise Kohks Entlehnung aus dem Englischen cokes, der Pluralform von coke ^(→ en) „Kohle“, dessen weitere Herkunft, laut Kluge, nicht mit letzter Sicherheit geklärt ist, – laut dem Duden ist es zu mittelenglisch coke, colk(e) „Mark, Kern(gehäuse)“ gehörig", "expressions": [ { "raw_tags": [ "umgangssprachlich scherzhaft" ], "word": "wie Graf Koks von der Gasanstalt" }, { "raw_tags": [ "umgangssprachlich scherzhaft" ], "word": "wie Graf Koks" } ], "forms": [ { "form": "der Koks", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Kokse", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Kokses", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Kokse", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Koks", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Kokse", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Koksen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Koks", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Kokse", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Brennstoff" }, { "sense_index": "1", "word": "Energieträger" }, { "sense_index": "1", "word": "Kraftstoff" }, { "sense_index": "1", "word": "Sprit" }, { "sense_index": "1", "word": "Treibstoff" }, { "sense_index": "2", "word": "Zahlungsmittel" } ], "hyphenation": "Koks", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Braunkohlekoks" }, { "sense_index": "1", "word": "Braunkohlenkoks" }, { "sense_index": "1", "word": "Brechkoks" }, { "sense_index": "1", "word": "Eisenkoks" }, { "sense_index": "1", "word": "Gaskoks" }, { "sense_index": "1", "word": "Grudekoks" }, { "sense_index": "1", "word": "Hochofenkoks" }, { "sense_index": "1", "word": "Hüttenkoks" }, { "sense_index": "1", "word": "Schwelkoks" }, { "sense_index": "1", "word": "Steinkohlekoks" }, { "sense_index": "1", "word": "Steinkohlenkoks" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Koks ist ein besonders hochwertiges Heizmaterial." }, { "ref": "Friedrich Engels ^(→ WP): Die Lage der arbeitenden Klasse in England. In: Projekt Gutenberg-DE. Einleitung (URL) .", "text": "„Die eisenreichen Berge Englands waren bisher wenig ausgebeutet worden; man hatte das Eisenerz stets mit Holzkohlen geschmolzen, die mit der besseren Bebauung des Bodens und der Ausrottung der Wälder der immer teurer und seltner wurden; im vorigen Jahrhundert erst fing man an, geschwefelte Steinkohlen (coke) hierzu anzuwenden, und seit 1780 entdeckte man eine neue Methode, das mit Koks geschmolzene Eisen, das bisher nur als Gußeisen zu gebrauchen gewesen war, auch in brauchbares Schmiedeeisen zu verwandeln.“" }, { "ref": "Koks-Poker der europäischen Stahlriesen im Revier. In: Berliner Zeitung Online. 7. Oktober 2004, ISSN 0947-174X (URL, abgerufen am 14. November 2011) .", "text": "„Koks gilt wegen des weltweit anhaltenden Stahlbooms als Mangelware und wird derzeit auf den internationalen Märkten zu Höchstpreisen gehandelt. […] Engagieren sollen sich hier vielmehr Stahlerzeuger, die - wie die luxemburgische Arcelor-Gruppe - große Probleme haben, ihre Stahlwerke in Bremen oder Eisenhüttenstadt (EKO) zu wenigstens halbwegs kalkulierbaren Preisen mit Koks zu versorgen.“" }, { "author": "Arthur Conan Doyle", "isbn": "3-7735-3125-7", "pages": "72.", "place": "Köln", "publisher": "Delphin Verlag", "ref": "Arthur Conan Doyle: Im Zeichen der Vier. Delphin Verlag, Köln 1990 (übersetzt von Medienteam Verlagsgesellschaft Hamburg), ISBN 3-7735-3125-7, Seite 72.", "text": "„Eine zweite Inschrift über der Tür informierte uns, daß auch ein Dampfboot zur Verfügung stand – was ein großer Haufen Koks am Uferdamm bestätigte.“", "title": "Im Zeichen der Vier", "translator": "Medienteam Verlagsgesellschaft Hamburg", "year": "1990" }, { "ref": "Christian Jürgens: Das Monster ist ein Moralist. In: Zeit Online. Nummer 32, 5. August 1999, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 14. November 2011) .", "text": "„Jetzt hat der Konsum erste Spuren hinterlassen im Gesicht, haben Alkohol und Koks es weich gezeichnet.“" }, { "ref": "Christoph Dallach: Tageskarte Pop - Koks, Sex, Geld, noch mehr Koks. In: Spiegel Online. 2. Mai 2008, ISSN 0038-7452 (URL) .", "text": "„Der Held, wenn man so will, in Nivens Geschichte ist Steven Stelfox, A&R-Manager bei einer großen, in London ansässigen Plattenfirma, immer auf der atemlosen Jagd nach dem nächsten Hit, angefeuert von Koks, Sex, Geld und noch mehr Koks.“" }, { "ref": "Andreas Fink: Neuer Trend im Drogenhandel: Das Koks kommt per U-Boot. In: DiePresse.com. 17. September 2008, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 14. November 2011) .", "text": "„Es war bei weitem nicht das erste Drogen-U-Boot, das aufgebracht wurde: Erst vor Tagen fing die US-Küstenwache in internationalen Gewässern vor der Pazifikküste Guatemalas wieder eines ab, nachdem es von einem Flugzeug aus gesichtet worden war. Es war aus Stahl und Fiberglas gefertigt, 18 Meter lang, hatte eine vierköpfige Crew und sieben Tonnen Koks an Bord.“" }, { "author": "Helge Timmerberg", "isbn": "978-3-492-05755-4", "place": "München/Berlin/Zürich", "publisher": "Piper", "ref": "Helge Timmerberg: Die rote Olivetti. Mein ziemlich wildes Leben zwischen Bielefeld, Havanna und dem Himalaja. Piper, München/Berlin/Zürich 2016, ISBN 978-3-492-05755-4 , Zitat Seite 175.", "text": "„Als ich mir, wahrscheinlich vom Koks inspiriert, die langen Haare kurz schneiden ließ, sah ich plötzlich wie James Dean aus.“", "title": "Die rote Olivetti", "title_complement": "Mein ziemlich wildes Leben zwischen Bielefeld, Havanna und dem Himalaja", "year": "2016" }, { "ref": "Hugo Ball: Flametti oder Vom Dandysmus der Armen. In: Projekt Gutenberg-DE. Kapitel III (URL) .", "text": "„Haltlos ironisch, wie es seiner Gemütsart entsprach, kam Herr Rotter am Tage der Hauptprobe an in Lackstiefeletten und Streifenhosen, den Koks keck auf den Kopfwirbel geschoben: Dandy, Genießer und Zyniker.“" } ], "glosses": [ "Brennstoff, der durch trockene Destillation von Stein- und Braunkohle hergestellt wird" ], "raw_tags": [ "Plural selten" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Die scheint viel Koks gemacht zu haben." }, { "text": "So ein Koks!" }, { "text": "Das ist doch alles Koks!" } ], "glosses": [ "(bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)" ], "raw_tags": [ "ohne Plural; salopp scherzhaft" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "koːks", "tags": [ "Austrian German" ] }, { "ipa": "kɔks", "tags": [ "Austrian German" ] }, { "audio": "De-Koks.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/De-Koks.ogg/De-Koks.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Koks.ogg" }, { "rhymes": "oːks" }, { "rhymes": "ɔks" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Arabisch", "lang_code": "ar", "roman": "faḥm al-kūk", "sense_index": "1", "word": "فحم الكوك" }, { "lang": "Bosnisch", "lang_code": "bs", "sense_index": "1", "word": "koks" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "roman": "koks", "sense_index": "1", "word": "кокс" }, { "lang": "Chinesisch", "lang_code": "zh", "roman": "jiāotàn", "sense_index": "1", "word": "焦炭" }, { "lang": "Dänisch", "lang_code": "da", "sense_index": "1", "word": "koks" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "coke" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense_index": "1", "word": "koakso" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense_index": "1", "word": "koksi" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "coke" }, { "lang": "Galicisch", "lang_code": "gl", "sense_index": "1", "word": "coque" }, { "lang": "Hebräisch", "lang_code": "he", "roman": "kōk", "sense_index": "1", "word": "קוק" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense_index": "1", "word": "coke" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense_index": "1", "word": "kox" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "coke" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "こーくす, kōkᵘsu", "sense_index": "1", "word": "コークス" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "がいたん, gai tan", "sense_index": "1", "word": "骸炭" }, { "lang": "Lettisch", "lang_code": "lv", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "kokss" }, { "lang": "Litauisch", "lang_code": "lt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "koksas" }, { "lang": "Mazedonisch", "lang_code": "mk", "roman": "koks", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "кокс" }, { "lang": "Niederdeutsch", "lang_code": "nds", "raw_tags": [ "Singular + Plural" ], "sense_index": "1", "word": "Kooks" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "cokes" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense_index": "1", "word": "koks" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "koks" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "coque" }, { "lang": "Rumänisch", "lang_code": "ro", "sense_index": "1", "word": "cocs" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "koks", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "кокс" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "koks" }, { "lang": "Serbisch", "lang_code": "sr", "roman": "koks", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "кокс" }, { "lang": "Serbokroatisch", "lang_code": "sh", "roman": "koks", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "кокс" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "koks" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "koks" }, { "lang": "Niedersorbisch", "lang_code": "dsb", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "koks" }, { "lang": "Obersorbisch", "lang_code": "hsb", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "koks" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "coque" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "koks" }, { "lang": "Ukrainisch", "lang_code": "uk", "roman": "koks", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "кокс" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense_index": "1", "word": "koksz" }, { "lang": "Vietnamesisch", "lang_code": "vi", "sense_index": "1", "word": "than cốc" }, { "lang": "Weißrussisch", "lang_code": "be", "roman": "koks", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "кокс" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "bread" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Großbritannien" ], "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "dosh" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "dough" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Großbritannien" ], "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "lolly" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "loot" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "blé" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "braise" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "flouze" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "flouse" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "fric" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "galette" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "grisbi" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "jonc" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "oseille" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "f Pl." ], "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "pépètes" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "pèze" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "picaillon" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "pognon" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "thune" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Kanada" ], "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "tune" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "bacon" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "m Pl." ], "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "bidous" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "f Pl." ], "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "cennes" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "foin" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "grain" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "motton" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "moton" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "moyen" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "palette" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "f Pl." ], "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "piastres" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "tomate" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "grana" }, { "lang": "Japanisch", "lang_code": "ja", "roman": "ぜに, zeni", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "銭" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "poen" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "forsa" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "arame" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "cascalho" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "gaita" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "pataca" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "pataco" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "raw_tags": [ "Brasilien" ], "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "tostão" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "bufunfa" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "raw_tags": [ "m Pl." ], "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "cobres" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "couro" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "dindim" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "grana" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "mango" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "pecúnia" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "tutu" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "raw_tags": [ "Portugal" ], "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "verdinha" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "cacau" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "cabedal" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "carcanhol" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "cheta" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "graveto" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "guita" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "massa" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "milho" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "papel" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "pilim" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "raw_tags": [ "f Pl." ], "roman": "babki", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "бабки" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "stålar" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "keš" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "pasta" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "f Pl.", "Lateinamerika" ], "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "pelas" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "pisto" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "plata" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "Peru" ], "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "agüita" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "Venezuela" ], "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "burata" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "tags": [ "colloquial" ], "word": "dohány" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "pénz" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "pincs" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "kobak" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "ohne Plural; salopp scherzhaft: (bares) Geld (das jemandem verfügbar ist)", "sense_index": "2", "word": "hülyeség" } ], "word": "Koks" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Singularetantum (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Substantiv n (Deutsch)", "Substantiv zwei Genera (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "Kokse" }, { "word": "koksen" }, { "word": "Kokser" }, { "word": "Koksnase" } ], "etymology_text": "Kurzform des Substantivs Kokain\n:seit dem 20. Jahrhundert bezeugt; eine in der Gaunersprache entstandene verhüllende Entstellung von Kokain", "expressions": [ { "raw_tags": [ "Jargon" ], "sense_index": "1", "word": "auf Koks sein" } ], "forms": [ { "form": "das Koks", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "der Koks", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "des Kokses", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Kokses", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "dem Koks", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Kokse", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Koks", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Kokse", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "das Koks", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "den Koks", "tags": [ "accusative", "singular" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Alkaloid" }, { "sense_index": "1", "word": "Betäubungsmittel" }, { "sense_index": "1", "word": "Droge" }, { "sense_index": "1", "word": "Rauschgift" }, { "sense_index": "1", "word": "Rauschmittel" }, { "sense_index": "1", "word": "Suchtgift" }, { "sense_index": "1", "word": "Suchtmittel" }, { "sense_index": "1", "word": "Suchtstoff" } ], "hyphenation": "Koks", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Crack" }, { "sense_index": "1", "word": "Speedball" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Christian Jürgens: Das Monster ist ein Moralist. In: Zeit Online. Nummer 32, 5. August 1999, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 14. November 2011) .", "text": "„Jetzt hat der Konsum erste Spuren hinterlassen im Gesicht, haben Alkohol und Koks es weich gezeichnet.“" }, { "ref": "Christoph Dallach: Tageskarte Pop - Koks, Sex, Geld, noch mehr Koks. In: Spiegel Online. 2. Mai 2008, ISSN 0038-7452 (URL) .", "text": "„Der Held, wenn man so will, in Nivens Geschichte ist Steven Stelfox, A&R-Manager bei einer großen, in London ansässigen Plattenfirma, immer auf der atemlosen Jagd nach dem nächsten Hit, angefeuert von Koks, Sex, Geld und noch mehr Koks.“" }, { "ref": "Andreas Fink: Neuer Trend im Drogenhandel: Das Koks kommt per U-Boot. In: DiePresse.com. 17. September 2008, ISSN 1563-5449 (URL, abgerufen am 14. November 2011) .", "text": "„Es war bei weitem nicht das erste Drogen-U-Boot, das aufgebracht wurde: Erst vor Tagen fing die US-Küstenwache in internationalen Gewässern vor der Pazifikküste Guatemalas wieder eines ab, nachdem es von einem Flugzeug aus gesichtet worden war. Es war aus Stahl und Fiberglas gefertigt, 18 Meter lang, hatte eine vierköpfige Crew und sieben Tonnen Koks an Bord.“" }, { "author": "Helge Timmerberg", "isbn": "978-3-492-05755-4", "place": "München/Berlin/Zürich", "publisher": "Piper", "ref": "Helge Timmerberg: Die rote Olivetti. Mein ziemlich wildes Leben zwischen Bielefeld, Havanna und dem Himalaja. Piper, München/Berlin/Zürich 2016, ISBN 978-3-492-05755-4 , Zitat Seite 175.", "text": "„Als ich mir, wahrscheinlich vom Koks inspiriert, die langen Haare kurz schneiden ließ, sah ich plötzlich wie James Dean aus.“", "title": "Die rote Olivetti", "title_complement": "Mein ziemlich wildes Leben zwischen Bielefeld, Havanna und dem Himalaja", "year": "2016" }, { "ref": "Hugo Ball: Flametti oder Vom Dandysmus der Armen. In: Projekt Gutenberg-DE. Kapitel III (URL) .", "text": "„Haltlos ironisch, wie es seiner Gemütsart entsprach, kam Herr Rotter am Tage der Hauptprobe an in Lackstiefeletten und Streifenhosen, den Koks keck auf den Kopfwirbel geschoben: Dandy, Genießer und Zyniker.“" } ], "glosses": [ "Kokain" ], "raw_tags": [ "Jargon" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "koːks" }, { "audio": "De-Koks.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/De-Koks.ogg/De-Koks.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Koks.ogg" }, { "rhymes": "oːks" } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "Szenenamen" ], "sense_index": "1", "word": "Blow" }, { "sense_index": "1", "word": "Charlie" }, { "sense_index": "1", "word": "Charly" }, { "sense_index": "1", "word": "Coca" }, { "sense_index": "1", "word": "Cocorado" }, { "sense_index": "1", "word": "Coke" }, { "sense_index": "1", "word": "Cola" }, { "sense_index": "1", "word": "Fickpuder" }, { "sense_index": "1", "word": "Hybrid" }, { "sense_index": "1", "word": "Jay Joe" }, { "sense_index": "1", "word": "Yay Yoe" }, { "sense_index": "1", "word": "Yeyo" }, { "sense_index": "1", "word": "Kolumbianisches Marschierpulver" }, { "sense_index": "1", "word": "Llelo" }, { "sense_index": "1", "word": "Moka" }, { "sense_index": "1", "word": "Nasengold" }, { "sense_index": "1", "word": "Nervenzucker" }, { "sense_index": "1", "word": "Pablo Escobar" }, { "sense_index": "1", "word": "Persil" }, { "sense_index": "1", "word": "Schnee" }, { "sense_index": "1", "word": "Schubi" }, { "sense_index": "1", "word": "Snow" }, { "sense_index": "1", "word": "Stardust" }, { "sense_index": "1", "word": "Sternenstaub" }, { "sense_index": "1", "word": "Toni" }, { "sense_index": "1", "word": "Türkenzucker" }, { "sense_index": "1", "word": "Weißes Gold" }, { "sense_index": "1", "word": "Zaubermehl" } ], "tags": [ "masculine", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "weitere Szenenamen" ], "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "word": "coke" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "word": "blow" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "word": "dust" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "word": "nose candy" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "word": "snow" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "coca" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "coco" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "weitere Szenenamen" ], "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "coke" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "belle dame" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "blanche" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "la douce" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "la fée blanche" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "neige" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "coca" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "koka" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "word": "koks" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "blanca" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "coca" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "farlopa" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pala" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "raw_tags": [ "Argentinien" ], "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "perico" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "falopa" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "frula" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "merca" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Jargon: Kokain", "sense_index": "1", "word": "koksz" } ], "word": "Koks" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "seit dem 19. Jahrhundert bezeugt; die Herkunft ist unklar; es gibt verschiedene Herkunftserklärungen\n:laut dem »Duden. Das große Fremdwörterbuch« wurde dieser Hut vielleicht nach dem Engländer W. Coke, der diesem zur Volkstümlichkeit verhalf, benannt\n:laut Kluge handelt es sich vielleicht um eine Entlehnung aus dem Westjiddischen גג,גאַג (YIVO: gag) ‚Dach‘ mit umgangssprachlicher Weiterbildung; dieses entstammt seinerseits aus dem gleichbedeutenden Hebräischen גַג (CHA: gag)", "forms": [ { "form": "Gocks", "tags": [ "variant" ] }, { "form": "der Koks", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Kokse", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Koks", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Kokses", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Kokse", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Koks", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Kokse", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Koksen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Koks", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Kokse", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Hut" }, { "sense_index": "1", "word": "Kopfbedeckung" } ], "hyphenation": "Koks", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Hugo Ball: Flametti oder Vom Dandysmus der Armen. In: Projekt Gutenberg-DE. Kapitel III (URL) .", "text": "„Haltlos ironisch, wie es seiner Gemütsart entsprach, kam Herr Rotter am Tage der Hauptprobe an in Lackstiefeletten und Streifenhosen, den Koks keck auf den Kopfwirbel geschoben: Dandy, Genießer und Zyniker.“" } ], "glosses": [ "steifer Hut" ], "sense_index": "1", "tags": [ "archaic", "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "koːks" }, { "rhymes": "oːks" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Melone" } ], "tags": [ "masculine", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "hard hat" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "1", "word": "bowler hat" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Kurzwort" ], "sense_index": "1", "word": "bowler" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "chapeau dur" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "chapeau melon" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Kurzwort" ], "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "melon" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "plommonstop" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "1", "word": "styv herrhatt" } ], "word": "Koks" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "2", "tags": [ "Germany" ], "word": "Blech" }, { "sense_index": "2", "word": "Blödsinn" }, { "sense_index": "2", "word": "Dummheit" }, { "sense_index": "2", "word": "Fez" }, { "sense_index": "2", "word": "Humbug" }, { "sense_index": "2", "word": "Irrsinn" }, { "sense_index": "2", "word": "Irrwitz" }, { "sense_index": "2", "word": "Kappes" }, { "sense_index": "2", "word": "Käse" }, { "sense_index": "2", "word": "Kohl" }, { "sense_index": "2", "word": "Kokolores" }, { "sense_index": "2", "word": "Larifari" }, { "sense_index": "2", "word": "Mist" }, { "sense_index": "2", "word": "Mumpitz" }, { "sense_index": "2", "word": "Nonsens" }, { "sense_index": "2", "word": "Quark" }, { "sense_index": "2", "word": "Quatsch" }, { "sense_index": "2", "word": "Quatsch mit Soße" }, { "sense_index": "2", "word": "Schnickschnack" }, { "sense_index": "2", "word": "Schwachsinn" }, { "sense_index": "2", "word": "Stuss" }, { "sense_index": "2", "word": "Tinnef" }, { "sense_index": "2", "word": "Unfug" }, { "sense_index": "2", "word": "Unsinn" }, { "sense_index": "2", "word": "Wahnwitz" }, { "sense_index": "2", "tags": [ "Austrian German" ], "word": "Holler" }, { "sense_index": "2", "word": "Quargel" }, { "sense_index": "2", "word": "Schas" }, { "sense_index": "2", "word": "Topfen" }, { "sense_index": "2", "tags": [ "Swiss Standard German" ], "word": "Gugus" }, { "sense_index": "2", "word": "Hafenkäse" }, { "sense_index": "2", "word": "Kabis" }, { "sense_index": "2", "word": "Käse" }, { "sense_index": "2", "word": "Mumpitz" }, { "sense_index": "2", "word": "Quark" } ], "etymology_text": "Die Herkunft ist unsicher.", "forms": [ { "form": "der Koks", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Koks", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Koks", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Koks", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Koks", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Koks", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Koks", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Koks", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Getränk" } ], "hyphenation": "Koks", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "ein Glas Rum mit gewürfeltem Zucker und Kaffeebohne" ], "raw_tags": [ "landschaftlich" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "So ein Koks!" }, { "text": "Das ist doch alles Koks!" } ], "glosses": [ "etwas Unsinniges" ], "raw_tags": [ "ohne Plural; umgangssprachlich" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "koːks" }, { "rhymes": "oːks" } ], "tags": [ "masculine", "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "word": "balderdash" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "word": "nonsense" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "word": "rubbish" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "bêtise" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "connerie" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "couillonnade" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "fadaise" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "foutaise" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "raw_tags": [ "Kanada" ], "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "sottise" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "caverie" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "niaiserie" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "nounounerie" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "word": "strunt" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "word": "nonsens" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "ohne Plural; umgangssprachlich: etwas Unsinniges", "sense_index": "2", "word": "dumheter" } ], "word": "Koks" }
Download raw JSONL data for Koks meaning in Deutsch (42.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.