"Holler" meaning in Deutsch

See Holler in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈhɔlɐ Audio: De-Holler.ogg Forms: der Holler [nominative, singular], die Holler [nominative, plural], des Hollers [genitive, singular], der Holler [genitive, plural], dem Holler [dative, singular], den Hollern [dative, plural], den Holler [accusative, singular], die Holler [accusative, plural]
Rhymes: ɔlɐ Etymology: Siehe auch die Angaben im Eintrag Holunder. Die Betonung der zweiten Silbe stammt nicht aus frühen Sprachstufen, sondern ist wohl relativ jung. Aus anfangsbetonten Formen entwickelten sich althochdeutsch holdera (belegt im 9. Jahrhundert) und holer (belegt im 11. Jahrhundert), daraus mittelhochdeutsch holder und holer, mittelniederdeutsch holder, die Vorläufer der heutigen regionalen Formen Holder und Holler.
  1. Strauch mit essbaren Blüten und Beeren; Holunder Tags: Austrian German
    Sense id: de-Holler-de-noun-97Ycr~EF
  2. etwas Unsinniges, Sinnloses, Törichtes Tags: Austrian German, colloquial
    Sense id: de-Holler-de-noun-fN96RolN
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Holunder, Holder, Flieder Translations (Süddeutschland, Österreich: Strauch mit essbaren Blüten und Beeren; Holunder): elder (Englisch), sambuco [masculine] (Italienisch)
Categories (other): Anagramm sortiert (Deutsch), Deutsch, Einträge mit Endreim (Deutsch), Grundformeintrag (Deutsch), Roter Audiolink, Rückläufige Wörterliste (Deutsch), Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch), Substantiv (Deutsch), Substantiv m (Deutsch), Wiktionary:Audio-Datei, Siehe auch Derived forms: Hollerbaum, Hollerbeere, Hollerblüte, Hollerbusch, Hollerkoch, Hollerküchel, Hollerkiachl, Hollerröster, Hollersaft, Hollersalse, Hollersekt, Hollerschnaps, Hollerstraube, Hollerstrauch, Vollholler Coordinate_terms: Blech, Blödsinn, Dummheit, Fez, Humbug, Irrsinn, Irrwitz, Kappes, Käse, Kohl, Kokolores, Larifari, Mist, Mumpitz, Nonsens, Quark, Quatsch, Quatsch mit Soße, Schmarrn, Schnickschnack, Schwachsinn, Stuss, Tinnef, Unfug, Unsinn, Wahnwitz, Quargel [Austrian German], Schas, Topfen, Gugus [Swiss Standard German], Hafenkäse, Kabis

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Blech"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Blödsinn"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Dummheit"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Fez"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Humbug"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Irrsinn"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Irrwitz"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Kappes"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Käse"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Kohl"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Kokolores"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Larifari"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Mist"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Mumpitz"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Nonsens"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Quark"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Quatsch"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Quatsch mit Soße"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Schmarrn"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Schnickschnack"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Schwachsinn"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Stuss"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Tinnef"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Unfug"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Unsinn"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Wahnwitz"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Austrian German"
      ],
      "word": "Quargel"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Schas"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Topfen"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ],
      "word": "Gugus"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Hafenkäse"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Kabis"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Hollerbaum"
    },
    {
      "word": "Hollerbeere"
    },
    {
      "word": "Hollerblüte"
    },
    {
      "word": "Hollerbusch"
    },
    {
      "word": "Hollerkoch"
    },
    {
      "word": "Hollerküchel"
    },
    {
      "word": "Hollerkiachl"
    },
    {
      "word": "Hollerröster"
    },
    {
      "word": "Hollersaft"
    },
    {
      "word": "Hollersalse"
    },
    {
      "word": "Hollersekt"
    },
    {
      "word": "Hollerschnaps"
    },
    {
      "word": "Hollerstraube"
    },
    {
      "word": "Hollerstrauch"
    },
    {
      "word": "Vollholler"
    }
  ],
  "etymology_text": "Siehe auch die Angaben im Eintrag Holunder. Die Betonung der zweiten Silbe stammt nicht aus frühen Sprachstufen, sondern ist wohl relativ jung. Aus anfangsbetonten Formen entwickelten sich althochdeutsch holdera (belegt im 9. Jahrhundert) und holer (belegt im 11. Jahrhundert), daraus mittelhochdeutsch holder und holer, mittelniederdeutsch holder, die Vorläufer der heutigen regionalen Formen Holder und Holler.",
  "forms": [
    {
      "form": "der Holler",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Holler",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Hollers",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Holler",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Holler",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Hollern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Holler",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Holler",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Hol·ler",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ein Holler im Garten bringt angeblich Glück und Segen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Strauch mit essbaren Blüten und Beeren; Holunder"
      ],
      "id": "de-Holler-de-noun-97Ycr~EF",
      "raw_tags": [
        "Süddeutschland"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Austrian German"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Thomas Trenkler: „Forever Young“: Gesungene Liebeserklärung ans Kaffeehaus. In: Der Standard digital. 1. Februar 2013 (URL, abgerufen am 11. März 2018) .",
          "text": "„Otto Schenk redet Holler, den niemand versteht, erzählt absurde Geschichten und rezitiert die Gralserzählung auf Russisch.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "etwas Unsinniges, Sinnloses, Törichtes"
      ],
      "id": "de-Holler-de-noun-fN96RolN",
      "raw_tags": [
        "ohne Plural"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Austrian German",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈhɔlɐ"
    },
    {
      "audio": "De-Holler.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/De-Holler.ogg/De-Holler.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Holler.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "ɔlɐ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Holunder"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Südwestdeutschland, Schweiz, Vorarlberg"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "Holder"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "regonial"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "Flieder"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Süddeutschland, Österreich: Strauch mit essbaren Blüten und Beeren; Holunder",
      "sense_index": "1",
      "word": "elder"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Süddeutschland, Österreich: Strauch mit essbaren Blüten und Beeren; Holunder",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sambuco"
    }
  ],
  "word": "Holler"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv m (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Blech"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Blödsinn"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Dummheit"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Fez"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Humbug"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Irrsinn"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Irrwitz"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Kappes"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Käse"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Kohl"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Kokolores"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Larifari"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Mist"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Mumpitz"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Nonsens"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Quark"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Quatsch"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Quatsch mit Soße"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Schmarrn"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Schnickschnack"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Schwachsinn"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Stuss"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Tinnef"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Unfug"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Unsinn"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Wahnwitz"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Austrian German"
      ],
      "word": "Quargel"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Schas"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Topfen"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Swiss Standard German"
      ],
      "word": "Gugus"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Hafenkäse"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Kabis"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Hollerbaum"
    },
    {
      "word": "Hollerbeere"
    },
    {
      "word": "Hollerblüte"
    },
    {
      "word": "Hollerbusch"
    },
    {
      "word": "Hollerkoch"
    },
    {
      "word": "Hollerküchel"
    },
    {
      "word": "Hollerkiachl"
    },
    {
      "word": "Hollerröster"
    },
    {
      "word": "Hollersaft"
    },
    {
      "word": "Hollersalse"
    },
    {
      "word": "Hollersekt"
    },
    {
      "word": "Hollerschnaps"
    },
    {
      "word": "Hollerstraube"
    },
    {
      "word": "Hollerstrauch"
    },
    {
      "word": "Vollholler"
    }
  ],
  "etymology_text": "Siehe auch die Angaben im Eintrag Holunder. Die Betonung der zweiten Silbe stammt nicht aus frühen Sprachstufen, sondern ist wohl relativ jung. Aus anfangsbetonten Formen entwickelten sich althochdeutsch holdera (belegt im 9. Jahrhundert) und holer (belegt im 11. Jahrhundert), daraus mittelhochdeutsch holder und holer, mittelniederdeutsch holder, die Vorläufer der heutigen regionalen Formen Holder und Holler.",
  "forms": [
    {
      "form": "der Holler",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Holler",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Hollers",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Holler",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Holler",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Hollern",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "den Holler",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Holler",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Hol·ler",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ein Holler im Garten bringt angeblich Glück und Segen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Strauch mit essbaren Blüten und Beeren; Holunder"
      ],
      "raw_tags": [
        "Süddeutschland"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "Austrian German"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Thomas Trenkler: „Forever Young“: Gesungene Liebeserklärung ans Kaffeehaus. In: Der Standard digital. 1. Februar 2013 (URL, abgerufen am 11. März 2018) .",
          "text": "„Otto Schenk redet Holler, den niemand versteht, erzählt absurde Geschichten und rezitiert die Gralserzählung auf Russisch.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "etwas Unsinniges, Sinnloses, Törichtes"
      ],
      "raw_tags": [
        "ohne Plural"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "Austrian German",
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈhɔlɐ"
    },
    {
      "audio": "De-Holler.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/De-Holler.ogg/De-Holler.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Holler.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "ɔlɐ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Holunder"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Südwestdeutschland, Schweiz, Vorarlberg"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "Holder"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "regonial"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "Flieder"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Süddeutschland, Österreich: Strauch mit essbaren Blüten und Beeren; Holunder",
      "sense_index": "1",
      "word": "elder"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Süddeutschland, Österreich: Strauch mit essbaren Blüten und Beeren; Holunder",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sambuco"
    }
  ],
  "word": "Holler"
}

Download raw JSONL data for Holler meaning in Deutsch (4.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.