"rire" meaning in All languages combined

See rire on Wiktionary

Verb [Ancien français]

  1. Rire.
    Sense id: fr-rire-fro-verb-WTSw~~wi
  2. Rire. Tags: pronominal
    Sense id: fr-rire-fro-verb-WTSw~~wi1 Categories (other): Exemples en ancien français, Verbes pronominaux en ancien français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Ancien occitan]

  1. Rire, sourire.
    Sense id: fr-rire-pro-noun-ChuKT0gf
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: rir

Verb [Ancien occitan]

  1. Rire, sourire.
    Sense id: fr-rire-pro-verb-ChuKT0gf
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: rir

Noun [Français]

IPA: \ʁiʁ\, \ʁiʁ\, œ̃ ʁiʁ, ʁiʁ, \ˈʁi.ʁə\, \ʁi(ː)ʁ\, ʀiːʀ Audio: Fr-Rire-fr-Paris.ogg , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-rire.wav , Qc-rire.ogg , LL-Q150 (fra)-X-Javier-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-rire.wav , LL-Q150 (fra)-GAllegre-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rire.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Ash Crow-rire.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Madehub-rire.wav , LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Eihel-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Kaderousse-rire.wav , LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-rire.wav , LL-Q150 (fra)-DSwissK-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Loizbec-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Fabe56-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Llegoff29-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Opsylac-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Helenou66-rire.wav , LL-Q150 (fra)-XANA000-rire.wav Forms: rires [plural]
  1. Action de rire.
    Sense id: fr-rire-fr-noun-6kfNC5YH Categories (other): Exemples en français
  2. Son produit par cette action. Tags: broadly
    Sense id: fr-rire-fr-noun-N929xkvC Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ris [obsolete] Translations: Lachen (Allemand), ծիծաղ (cicaġ) (Arménien), c’hoarzh [masculine] (Breton), смях (smyakh) (Bulgare), risa [feminine] (Corse), risa [feminine] (Espagnol), rido (Espéranto), laits (Frison), risa [feminine] (Galicien), riso [masculine] (Galicien), צְחוק [masculine] (Hébreu ancien), צחק [masculine] (Hébreu ancien), rido (Ido), tawa (Indonésien), gelak (Indonésien), riso (Italien), lach (Néerlandais), harí (Papiamento), riso (Portugais), хохот (khokhot) (Russe), čaimmas (Same du Nord), táwa (Tagalog), smích (Tchèque), seyúkh [plural] (Tsolyáni) Translations (Action de rire): Lachen [neuter] (Allemand), Lache [feminine] (Allemand), laugh (Anglais), ضحك (ḍaḥik) (Arabe), ضَحِك (Arabe), көлөү (Bachkir), көлкө (Bachkir), cʼhoarzh [masculine] (Breton), riure [masculine] (Catalan), taḍsa (Chaoui), (xiào) (Chinois), ⵜⴰⴹⵚⴰ (Chleuh), 웃음 (useum) (Coréen), 웃음소리 (useumsori) (Coréen), smijanje (Croate), latter [common] (Danois), risa [feminine] (Espagnol), rido (Espéranto), naer (Estonien), nauru (Finnois), riso [masculine] (Galicien), risa [feminine] (Galicien), risada [feminine] (Galicien), gargallada [feminine] (Galicien), gáire [masculine] (Gaélique irlandais), καγχασμός (kankhasmós) (Grec), γέλιο (gélio) [neuter] (Grec), καγχασμός (kagkhasmós) (Grec ancien), צחוק (tskhok) [masculine] (Hébreu), rido (Ido), hlátur (Islandais), riso [masculine] (Italien), risata [feminine] (Italien), 笑い (warai) (Japonais), кюлкю (Karatchaï-balkar), кюлюу (Karatchaï-balkar), күлкі (külki) (Kazakh), សំណើច (sɑmnaəc) (Khmer), күлкү (külkü) (Kirghiz), kipera (Kotava), кюлкю (Koumyk), кюлев (Koumyk), ken (Kurde), ᰋᰤᰬᰰᰜᰳᰶ (Lepcha), juokas [masculine] (Lituanien), Laach [feminine] (Luxembourgeois), en-kuenîâ (Massaï), хидибся (Nganassan), rithie (Normand), latter [masculine] (Norvégien), lått [masculine] (Norvégien), lach [masculine] (Néerlandais), ris (Occitan), risada (Occitan), خنده (khandeh) (Persan), śmiech [masculine] (Polonais), riso [masculine] (Portugais), risada [feminine] (Portugais), asiy (Quechua), râs [neuter] (Roumain), râdere [feminine] (Roumain), râset (Roumain), смех (Russe), хохот (xóxot) [masculine] (Russe), boagusteapmi (Same du Nord), smijȇh [masculine] (Serbo-croate), smeh [masculine] (Slovène), s'olsifa (Solrésol), skratta (Suédois), skratt [neuter] (Suédois), külkü (Tatar de Crimée), көлү (Tatare), кулă (Tchouvache), кулăш (Tchouvache), smích [masculine] (Tchèque), hiɔn (Tunen), gülki (Turkmène), నవ్వు (navvu) (Télougou) Translations (Son résultat): smijeh (Croate), kipe (Kotava), gávnnas (Same du Nord), skratt (Suédois)
Categories (other): Lemmes en français, Mots en français issus d’un mot en ancien français, Mots en français issus d’un mot en latin, Mots en français issus d’un mot en moyen français, Noms communs en français, Traductions en allemand, Traductions en anglais, Traductions en arabe, Traductions en arménien, Traductions en bachkir, Traductions en breton, Traductions en bulgare, Traductions en catalan, Traductions en chaoui, Traductions en chinois, Traductions en chleuh, Traductions en corse, Traductions en coréen, Traductions en croate, Traductions en danois, Traductions en espagnol, Traductions en espéranto, Traductions en estonien, Traductions en finnois, Traductions en frison, Traductions en galicien, Traductions en gaélique irlandais, Traductions en grec, Traductions en grec ancien, Traductions en hébreu, Traductions en hébreu ancien, Traductions en ido, Traductions en indonésien, Traductions en islandais, Traductions en italien, Traductions en japonais, Traductions en karatchaï-balkar, Traductions en kazakh, Traductions en khmer, Traductions en kirghiz, Traductions en kotava, Traductions en koumyk, Traductions en kurde, Traductions en lepcha, Traductions en lituanien, Traductions en luxembourgeois, Traductions en massaï, Traductions en nganassan, Traductions en normand, Traductions en norvégien, Traductions en néerlandais, Traductions en occitan, Traductions en papiamento, Traductions en persan, Traductions en polonais, Traductions en portugais, Traductions en quechua, Traductions en roumain, Traductions en russe, Traductions en same du Nord, Traductions en serbo-croate, Traductions en slovène, Traductions en solrésol, Traductions en suédois, Traductions en tagalog, Traductions en tatar de Crimée, Traductions en tatare, Traductions en tchouvache, Traductions en tchèque, Traductions en tsolyáni, Traductions en tunen, Traductions en turkmène, Traductions en télougou, Français, Étymologies en français incluant une reconstruction Derived forms: éclat de rire, école du rire, écroulé de rire, explosé de rire, fou rire, gros rire, pété de rire, pisser de rire, plié de rire, rire sardonique, rire homérique

Verb [Français]

IPA: \ʁiʁ\, \ʁiʁ\, œ̃ ʁiʁ, ʁiʁ, \ˈʁi.ʁə\, \ʁi(ː)ʁ\, ʀiːʀ Audio: Fr-Rire-fr-Paris.ogg , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-rire.wav , Qc-rire.ogg , LL-Q150 (fra)-X-Javier-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-rire.wav , LL-Q150 (fra)-GAllegre-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rire.wav , LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Ash Crow-rire.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Madehub-rire.wav , LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Eihel-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Kaderousse-rire.wav , LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-rire.wav , LL-Q150 (fra)-DSwissK-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Mecanautes-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Loizbec-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Fabe56-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Llegoff29-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Opsylac-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rire.wav , LL-Q150 (fra)-Helenou66-rire.wav , LL-Q150 (fra)-XANA000-rire.wav
Forms: rire [infinitive, present], avoir ri [infinitive, past], en riant [gerund, present], en ayant ri [gerund, past], riant [participle, present], ri [participle, past], je ris [indicative, present], tu ris [indicative, present], il/elle/on rit [indicative, present], nous rions [indicative, present], vous riez [indicative, present], ils/elles rient [indicative, present], j’ai ri [indicative, past multiword-construction], tu as ri [indicative, past multiword-construction], il/elle/on a ri [indicative, past multiword-construction], nous avons ri [indicative, past multiword-construction], vous avez ri [indicative, past multiword-construction], ils/elles ont ri [indicative, past multiword-construction], je riais [indicative, imperfect], tu riais [indicative, imperfect], il/elle/on riait [indicative, imperfect], nous riions [indicative, imperfect], vous riiez [indicative, imperfect], ils/elles riaient [indicative, imperfect], j’avais ri [indicative, pluperfect], tu avais ri [indicative, pluperfect], il/elle/on avait ri [indicative, pluperfect], nous avions ri [indicative, pluperfect], vous aviez ri [indicative, pluperfect], ils/elles avaient ri [indicative, pluperfect], je ris [indicative, past], tu ris [indicative, past], il/elle/on rit [indicative, past], nous rîmes [indicative, past], vous rîtes [indicative, past], ils/elles rirent [indicative, past], j’eus ri [indicative, past anterior], tu eus ri [indicative, past anterior], il/elle/on eut ri [indicative, past anterior], nous eûmes ri [indicative, past anterior], vous eûtes ri [indicative, past anterior], ils/elles eurent ri [indicative, past anterior], je rirai [indicative, future], tu riras [indicative, future], il/elle/on rira [indicative, future], nous rirons [indicative, future], vous rirez [indicative, future], ils/elles riront [indicative, future], j’aurai ri [indicative, future perfect], tu auras ri [indicative, future perfect], il/elle/on aura ri [indicative, future perfect], nous aurons ri [indicative, future perfect], vous aurez ri [indicative, future perfect], ils/elles auront ri [indicative, future perfect], que je rie [subjunctive, present], que tu ries [subjunctive, present], qu’il/elle/on rie [subjunctive, present], que nous riions [subjunctive, present], que vous riiez [subjunctive, present], qu’ils/elles rient [subjunctive, present], que j’aie ri [subjunctive, past], que tu aies ri [subjunctive, past], qu’il/elle/on ait ri [subjunctive, past], que nous ayons ri [subjunctive, past], que vous ayez ri [subjunctive, past], qu’ils/elles aient ri [subjunctive, past], que je risse [subjunctive, imperfect], que tu risses [subjunctive, imperfect], qu’il/elle/on rît [subjunctive, imperfect], que nous rissions [subjunctive, imperfect], que vous rissiez [subjunctive, imperfect], qu’ils/elles rissent [subjunctive, imperfect], que j’eusse ri [subjunctive, pluperfect], que tu eusses ri [subjunctive, pluperfect], qu’il/elle/on eût ri [subjunctive, pluperfect], que nous eussions ri [subjunctive, pluperfect], que vous eussiez ri [subjunctive, pluperfect], qu’ils/elles eussent ri [subjunctive, pluperfect], je rirais [conditional, present], tu rirais [conditional, present], il/elle/on rirait [conditional, present], nous ririons [conditional, present], vous ririez [conditional, present], ils/elles riraient [conditional, present], j’aurais ri [conditional, past], tu aurais ri [conditional, past], il/elle/on aurait ri [conditional, past], nous aurions ri [conditional, past], vous auriez ri [conditional, past], ils/elles auraient ri [conditional, past], ris [imperative, present], rions [imperative, present], riez [imperative, present], aie ri [imperative, past], ayons ri [imperative, past], ayez ri [imperative, past], se rire [pronominal]
  1. Marquer un sentiment de gaieté par un mouvement de la bouche accompagné souvent de bruit et par une expression correspondante des regards et des traits du visage.
    Sense id: fr-rire-fr-verb-mVq7~-YK Categories (other): Exemples en français
  2. Se divertir ; se réjouir. Tags: familiar
    Sense id: fr-rire-fr-verb-GWFpeWU6 Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
  3. Railler ; badiner ; ne pas parler ou ne pas agir sérieusement.
    Sense id: fr-rire-fr-verb-pgZOP~qT Categories (other): Exemples en français
  4. Être agréable, plaire, en parlant des choses. Tags: figuratively
    Sense id: fr-rire-fr-verb-ix4RLA18 Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
  5. (indirect) Ne pas se soucier de quelque chose ; témoigner qu’on n’en tient pas de compte, qu’on ne s’en soucie pas ; s’en moquer. Tags: transitive
    Sense id: fr-rire-fr-verb-C1KpZRqA Categories (other): Exemples en français, Verbes transitifs en français
  6. (indirect) Être favorable. Tags: transitive
    Sense id: fr-rire-fr-verb-TrrOrQ2M Categories (other): Exemples en français, Verbes transitifs en français
  7. Se divertir. Tags: pronominal
    Sense id: fr-rire-fr-verb-ipD1Ek6U Categories (other): Verbes pronominaux en français
  8. Se moquer de quelqu’un. Tags: pronominal
    Sense id: fr-rire-fr-verb-pb2WiQ5N Categories (other): Exemples en français, Verbes pronominaux en français
  9. Ne pas tenir compte d’une chose, la mépriser. Tags: pronominal
    Sense id: fr-rire-fr-verb-c-lxTOHo Categories (other): Exemples en français, Verbes pronominaux en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: s’esclaffer, rigoler [familiar], se bidonner [colloquial], se marrer [colloquial], se poiler [colloquial], se taper des barres [colloquial], rire de bon cœur [colloquial] Related terms: risette, sourire, agelaste, agélaste, gélastique, gélasin [rare], gélotologie, gélotologique, gélotologue Translations (Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage): asule (Afar), lag (Afrikaans), qesh (Albanais), lachen (Allemand), laugh (Anglais), ضحك (ḍaḥika) (Arabe), ضَحِكَ (Arabe), ծիծաղել (cicaġel) (Arménien), gülmək (Azéri), көлөү (Bachkir), yɛlɛ (Bambara), barre egin (Basque), смяяцца (smiajacca) (Biélorusse), c’hoarzhin (Breton), смея (smeya) (Bulgare), riure (Catalan), yeḍsa (Chaoui), (xiào) (Chinois), wherthyn (Cornique), rida (Corse), ride (Corse), 웃다 (utda) (Coréen), smijati se (Croate), ṃˈmali (Damar de l’Est), le (Danois), reír (Espagnol), ridi (Espéranto), naerda (Estonien), nauraa (Finnois), laitsje (Frison), flenna (Féroïen), læa (Féroïen), gülmää (Gagaouze), rir (Galicien), rirr (Gallo), chwerthin (Gallois), gáire (Gaélique irlandais), 𐌷𐌻𐌰𐌷𐌾𐌰𐌽 (hlahjan) (Gotique), γελώ (yeló) (Grec), γελάω (geláô) (Grec ancien), γέλιο (gélio) (Grec ancien), jelo (Griko), სიცილი (sicili) (Géorgien), күл (Iakoute), ridar (Ido), tertawa (Indonésien), hlæja (Islandais), ridere (Italien), 笑う (warau) (Japonais), кюлюрге (Karatchaï-balkar), күлу (külüw) (Kazakh), хатхырарға (Khakasse), seka (Kinyarwanda), күлүү (külüü) (Kirghiz), kipé (Kotava), кюлемек (Koumyk), kenîn (Kurde), rideo (Latin), ᰋᰤᰬᰰ (Lepcha), smieties (Letton), lache (Limbourgeois), -sɛkɛ (Lingala), seka (Lingala), juoktis (Lituanien), се смее (se smee) (Macédonien), ketawa (Malais), mihomehy (Malgache), che’eh (Maya yucatèque), инээх (ineekh) (Mongol), хидиси (Nganassan), le (Norvégien), lachen (Néerlandais), rire (Occitan), ríser (Occitan), arí (Palenquero), hari (Papiamento), خندیدن (Persan), śmiać się (Polonais), rir (Portugais), rir-se (Portugais), râde (Roumain), смеяться (smeïat’sia) (Russe), хохотать (khokhotat’) (Russe), усмехнуться (usmekhnuťsja) (Russe), čaibmat (Same du Nord), boagustit (Same du Nord), hê ngîâ (Sango), utseha (Shingazidja), smiať (Slovaque), smiať sa (Slovaque), smeh (Slovène), smejati se (Slovène), solsifa (Solrésol), haaru (Songhaï koyraboro senni), lafu (Sranan), skratta (Suédois), kucheka (Swahili), tumáwa (Tagalog), көлү (kölü) (Tatare), кул (kul) (Tchouvache), smát (Tchèque), ขำ (kăm) (Thaï), seyú [intransitive] (Tsolyáni), gülmek (Turc), gülmek (Turkmène), сміятися (smiiatysia) (Ukrainien), cười (Vietnamien), хохотати (xoxotati) (Vieux slave), malik (Wanokaka), ree (Wolof) Translations (Ne pas se soucier de quelque chose, témoigner qu’on ne s’en soucie pas): ismijavati (Croate) Translations (Railler, ne pas agir sérieusement): smijati se (Croate), begabba (Suédois) Translations (Se divertir, se réjouir): smijati se (Croate), förlusta (Suédois), glädja (Suédois)
Categories (other): Lemmes en français, Mots en français issus d’un mot en ancien français, Mots en français issus d’un mot en latin, Mots en français issus d’un mot en moyen français, Traductions en afar, Traductions en afrikaans, Traductions en albanais, Traductions en allemand, Traductions en anglais, Traductions en arabe, Traductions en arménien, Traductions en azéri, Traductions en bachkir, Traductions en bambara, Traductions en basque, Traductions en biélorusse, Traductions en breton, Traductions en bulgare, Traductions en catalan, Traductions en chaoui, Traductions en chinois, Traductions en cornique, Traductions en corse, Traductions en coréen, Traductions en croate, Traductions en damar de l’Est, Traductions en danois, Traductions en espagnol, Traductions en espéranto, Traductions en estonien, Traductions en finnois, Traductions en frison, Traductions en féroïen, Traductions en gagaouze, Traductions en galicien, Traductions en gallo, Traductions en gallois, Traductions en gaélique irlandais, Traductions en gotique, Traductions en grec, Traductions en grec ancien, Traductions en griko, Traductions en géorgien, Traductions en iakoute, Traductions en ido, Traductions en indonésien, Traductions en islandais, Traductions en italien, Traductions en japonais, Traductions en karatchaï-balkar, Traductions en kazakh, Traductions en khakasse, Traductions en kinyarwanda, Traductions en kirghiz, Traductions en kotava, Traductions en koumyk, Traductions en kurde, Traductions en latin, Traductions en lepcha, Traductions en letton, Traductions en limbourgeois, Traductions en lingala, Traductions en lituanien, Traductions en macédonien, Traductions en malais, Traductions en malgache, Traductions en maya yucatèque, Traductions en mongol, Traductions en nganassan, Traductions en norvégien, Traductions en néerlandais, Traductions en occitan, Traductions en palenquero, Traductions en papiamento, Traductions en persan, Traductions en polonais, Traductions en portugais, Traductions en roumain, Traductions en russe, Traductions en same du Nord, Traductions en sango, Traductions en shingazidja, Traductions en slovaque, Traductions en slovène, Traductions en solrésol, Traductions en songhaï koyraboro senni, Traductions en sranan, Traductions en suédois, Traductions en swahili, Traductions en tagalog, Traductions en tatare, Traductions en tchouvache, Traductions en tchèque, Traductions en thaï, Traductions en tsolyáni, Traductions en turc, Traductions en turkmène, Traductions en ukrainien, Traductions en vietnamien, Traductions en vieux slave, Traductions en wanokaka, Traductions en wolof, Verbes du troisième groupe en français, Verbes en français, Verbes intransitifs en français, Verbes pronominaux en français, Français, Étymologies en français incluant une reconstruction Derived forms: à mourir de rire, avoir le mot pour rire, boîte à rires, cochon qui rit, donner à rire, éclat de rire, éclater de rire, école du rire, écroulé de rire, explosé de rire, fou rire, gros rire, mourir de rire, mort de rire, mdr, pété de rire, pince-sans-rire, pisser de rire, plié de rire, pouffer de rire, pour rire, pour de rire, prêter à rire, prince-sans-rire, rerire, rieur, rieusement, rire à gorge déployée, rire à s’en décrocher la mâchoire, rire à se tenir les côtes, rire aux anges, rire aux anges du bon Dieu, rire aux éclats, rire aux larmes, rire comme un bossu, rire comme une baleine, rire comme un peigne, rire dans sa barbe, rire de baleine, rire de bon cœur, rire de gorge, rire de tout, rire du bout des dents, rire du bout des lèvres, rire en boîte, rire en conserve, rire en soi-même, rire enregistré, rire étouffé, rire homérique, rire intérieurement, rire jaune, rire sardonique, rire sous cape, sans rire, se rire dessus, se tordre de rire, yoga du rire Derived forms (mot désuet): apprêter à rire Derived forms (rire de façon méchante): rire comme une hyène Derived forms (se divertir à relever les défauts, les ridicules de quelqu’un): rire aux dépens d’autrui Derived forms (se moquer de quelqu’un en face): rire au nez Derived forms (s’exciter à la gaieté, à la joie, pour un faible sujet ou même sans sujet, se forcer pour rire): se chatouiller pour se faire rire Troponyms: pouffer de rire Troponyms (Atténué): petit rire, pouffer, rioter, rire étouffé Troponyms (Autres nuances): glousser [familiar], ricaner, rire de bon cœur, rire jaune, rire sous cape Troponyms (Exagéré): éclater de rire, rire à gorge déployée, rire aux larmes, rire aux éclats, se boyauter, se fendre la gueule [familiar], se fendre la pêche [familiar], se fendre la pipe [familiar], se désopiler, se tordre [familiar], s’esclaffer

Verb [Moyen français]

  1. Rire.
    Sense id: fr-rire-frm-verb-WTSw~~wi
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: ryre

Noun [Occitan]

IPA: \ˈriɾe\ Forms: rires [plural]
  1. Rire.
    Sense id: fr-rire-oc-noun-WTSw~~wi Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Mots en occitan issus d’un mot en latin, Noms communs en occitan, Occitan en graphie normalisée, Occitan, Étymologies en occitan incluant une reconstruction Related terms: risada, risalha, riseire, risejar, risent, riserèl, riset, riseta, risiblament, risible, risolejar, risolent, risolet, risolièr

Verb [Occitan]

IPA: \ˈriɾe\ Forms: se rire [pronominal]
  1. Rire.
    Sense id: fr-rire-oc-verb-WTSw~~wi Categories (other): Exemples en occitan
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: rire a cacalasses, rire d’aurelha, rire pas que d’una gauta, rire coma una ascla, rire coma un fòl, per de rire Related terms: reire, ríder, arríder, ris

Inflected forms

Alternative forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "reri"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "pleurer"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en afar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en albanais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arménien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en azéri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bachkir",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bambara",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en biélorusse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bulgare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chaoui",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en cornique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en damar de l’Est",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en estonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gagaouze",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallo",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gotique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en griko",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en géorgien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en iakoute",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en karatchaï-balkar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kazakh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en khakasse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kinyarwanda",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kirghiz",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en koumyk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kurde",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lepcha",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en letton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en limbourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lingala",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lituanien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en macédonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en malais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en malgache",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en maya yucatèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en mongol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en nganassan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en palenquero",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sango",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sranan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en swahili",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tagalog",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tatare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchouvache",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en thaï",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tsolyáni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turkmène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vieux slave",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wanokaka",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wolof",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du troisième groupe en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes pronominaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à mourir de rire"
    },
    {
      "sense": "mot désuet",
      "word": "apprêter à rire"
    },
    {
      "word": "avoir le mot pour rire"
    },
    {
      "word": "boîte à rires"
    },
    {
      "word": "cochon qui rit"
    },
    {
      "word": "donner à rire"
    },
    {
      "word": "éclat de rire"
    },
    {
      "word": "éclater de rire"
    },
    {
      "word": "école du rire"
    },
    {
      "word": "écroulé de rire"
    },
    {
      "word": "explosé de rire"
    },
    {
      "word": "fou rire"
    },
    {
      "word": "gros rire"
    },
    {
      "word": "mourir de rire"
    },
    {
      "word": "mort de rire"
    },
    {
      "word": "mdr"
    },
    {
      "word": "pété de rire"
    },
    {
      "word": "pince-sans-rire"
    },
    {
      "word": "pisser de rire"
    },
    {
      "word": "plié de rire"
    },
    {
      "word": "pouffer de rire"
    },
    {
      "word": "pour rire"
    },
    {
      "word": "pour de rire"
    },
    {
      "word": "prêter à rire"
    },
    {
      "word": "prince-sans-rire"
    },
    {
      "word": "rerire"
    },
    {
      "word": "rieur"
    },
    {
      "word": "rieusement"
    },
    {
      "word": "rire à gorge déployée"
    },
    {
      "word": "rire à s’en décrocher la mâchoire"
    },
    {
      "word": "rire à se tenir les côtes"
    },
    {
      "sense": "se moquer de quelqu’un en face",
      "word": "rire au nez"
    },
    {
      "word": "rire aux anges"
    },
    {
      "word": "rire aux anges du bon Dieu"
    },
    {
      "sense": "se divertir à relever les défauts, les ridicules de quelqu’un",
      "word": "rire aux dépens d’autrui"
    },
    {
      "word": "rire aux éclats"
    },
    {
      "word": "rire aux larmes"
    },
    {
      "word": "rire comme un bossu"
    },
    {
      "word": "rire comme une baleine"
    },
    {
      "sense": "rire de façon méchante",
      "word": "rire comme une hyène"
    },
    {
      "word": "rire comme un peigne"
    },
    {
      "word": "rire dans sa barbe"
    },
    {
      "word": "rire de baleine"
    },
    {
      "word": "rire de bon cœur"
    },
    {
      "word": "rire de gorge"
    },
    {
      "word": "rire de tout"
    },
    {
      "word": "rire du bout des dents"
    },
    {
      "word": "rire du bout des lèvres"
    },
    {
      "word": "rire en boîte"
    },
    {
      "word": "rire en conserve"
    },
    {
      "word": "rire en soi-même"
    },
    {
      "word": "rire enregistré"
    },
    {
      "word": "rire étouffé"
    },
    {
      "word": "rire homérique"
    },
    {
      "word": "rire intérieurement"
    },
    {
      "word": "rire jaune"
    },
    {
      "word": "rire sardonique"
    },
    {
      "word": "rire sous cape"
    },
    {
      "word": "sans rire"
    },
    {
      "sense": "s’exciter à la gaieté, à la joie, pour un faible sujet ou même sans sujet, se forcer pour rire",
      "word": "se chatouiller pour se faire rire"
    },
    {
      "word": "se rire dessus"
    },
    {
      "word": "se tordre de rire"
    },
    {
      "word": "yoga du rire"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen français rire, de l’ancien français rire, du latin vulgaire *rīdĕre, du latin classique rīdēre."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rire",
      "ipas": [
        "\\ʁiʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "infinitive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "avoir ri",
      "ipas": [
        "\\a.vwaʁ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "infinitive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "en riant",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃ ʁi.jɑ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "gerund",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "en ayant ri",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "gerund",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "riant",
      "ipas": [
        "\\ʁi.jɑ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ri",
      "ipas": [
        "\\ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "je ris",
      "ipas": [
        "\\ʒə ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tu ris",
      "ipas": [
        "\\ty ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on rit",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nous rions",
      "ipas": [
        "\\nu ʁi.jɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "vous riez",
      "ipas": [
        "\\vu ʁi.je\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles rient",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "j’ai ri",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿e ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "tu as ri",
      "ipas": [
        "\\ty a ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on a ri",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "nous avons ri",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿a.vɔ̃ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "vous avez ri",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿a.ve ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles ont ri",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "je riais",
      "ipas": [
        "\\ʒə ʁi.jɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "tu riais",
      "ipas": [
        "\\ty ʁi.jɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on riait",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁi.jɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "nous riions",
      "ipas": [
        "\\nu ʁij.jɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "vous riiez",
      "ipas": [
        "\\vu ʁij.je\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles riaient",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] ʁi.jɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "j’avais ri",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿a.vɛ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "tu avais ri",
      "ipas": [
        "\\ty a.vɛ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on avait ri",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "nous avions ri",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿a.vjɔ̃ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "vous aviez ri",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿a.vje ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles avaient ri",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "je ris",
      "ipas": [
        "\\ʒə ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tu ris",
      "ipas": [
        "\\ty ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on rit",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "nous rîmes",
      "ipas": [
        "\\nu ʁim\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "vous rîtes",
      "ipas": [
        "\\vu ʁit\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles rirent",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] ʁiʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "j’eus ri",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿y ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "tu eus ri",
      "ipas": [
        "\\ty y ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on eut ri",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "nous eûmes ri",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿ym ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "vous eûtes ri",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿yt ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles eurent ri",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "je rirai",
      "ipas": [
        "\\ʒə ʁi.ʁe\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "tu riras",
      "ipas": [
        "\\ty ʁi.ʁa\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on rira",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁi.ʁa\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "nous rirons",
      "ipas": [
        "\\nu ʁi.ʁɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "vous rirez",
      "ipas": [
        "\\vu ʁi.ʁe\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles riront",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] ʁi.ʁɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "j’aurai ri",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿o.ʁe ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "tu auras ri",
      "ipas": [
        "\\ty o.ʁa ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on aura ri",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "nous aurons ri",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "vous aurez ri",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿o.ʁe ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles auront ri",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que je rie",
      "ipas": [
        "\\kə ʒə ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu ries",
      "ipas": [
        "\\kə ty ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on rie",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous riions",
      "ipas": [
        "\\kə nu ʁij.jɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous riiez",
      "ipas": [
        "\\kə vu ʁij.je\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles rient",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl] ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que j’aie ri",
      "ipas": [
        "\\kə ʒ‿ɛ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu aies ri",
      "ipas": [
        "\\kə ty ɛ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on ait ri",
      "ipas": [
        "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous ayons ri",
      "ipas": [
        "\\kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous ayez ri",
      "ipas": [
        "\\kə vu.z‿ɛ.je ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles aient ri",
      "ipas": [
        "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que je risse",
      "ipas": [
        "\\kə ʒə ʁis\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu risses",
      "ipas": [
        "\\kə ty ʁis\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on rît",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous rissions",
      "ipas": [
        "\\kə nu ʁi.sjɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous rissiez",
      "ipas": [
        "\\kə vu ʁi.sje\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles rissent",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl] ʁis\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que j’eusse ri",
      "ipas": [
        "\\kə ʒ‿ys ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu eusses ri",
      "ipas": [
        "\\kə ty ys ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on eût ri",
      "ipas": [
        "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous eussions ri",
      "ipas": [
        "\\kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous eussiez ri",
      "ipas": [
        "\\kə vu.z‿y.sje ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles eussent ri",
      "ipas": [
        "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "je rirais",
      "ipas": [
        "\\ʒə ʁi.ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tu rirais",
      "ipas": [
        "\\ty ʁi.ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on rirait",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁi.ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nous ririons",
      "ipas": [
        "\\nu ʁi.ʁjɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "vous ririez",
      "ipas": [
        "\\vu ʁi.ʁje\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles riraient",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] ʁi.ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "j’aurais ri",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿o.ʁɛ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tu aurais ri",
      "ipas": [
        "\\ty o.ʁɛ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on aurait ri",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "nous aurions ri",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿o.ʁjɔ̃ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "vous auriez ri",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿o.ʁje ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles auraient ri",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ris",
      "ipas": [
        "\\ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "rions",
      "ipas": [
        "\\ʁi.jɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "riez",
      "ipas": [
        "\\ʁi.je\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "aie ri",
      "ipas": [
        "\\ɛ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "imperative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ayons ri",
      "ipas": [
        "\\ɛ.jɔ̃ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "imperative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ayez ri",
      "ipas": [
        "\\ɛ.je ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "imperative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "se rire",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "se dit en parlant d’une chose qui donne de la joie à quelques personnes, mais qui fait de la peine à d’autres",
      "word": "il n’y a pas à rire pour tout le monde"
    },
    {
      "word": "il n’y a pas de quoi rire"
    },
    {
      "word": "il n’y a pas trop à rire pour vous"
    },
    {
      "sense": "Il n’y a pas tant à rire",
      "word": "il n’y a pas de quoi rire pour vous"
    },
    {
      "sense": "Il n’y a pas tant à rire",
      "word": "nous n’avons pas envie de rire"
    },
    {
      "sense": "Il n’y a pas tant à rire",
      "word": "nous n’avons pas sujet de rire"
    },
    {
      "sense": "Il n’y a pas tant à rire",
      "word": "on peut rire de tout, mais pas avec tout le monde"
    },
    {
      "sense": "Il n’y a pas tant à rire",
      "word": "plus on est de fous, plus on rit"
    },
    {
      "sense": "souvent la tristesse succède en peu de temps à la joie",
      "word": "qui rit vendredi, dimanche pleurera"
    },
    {
      "sense": "Il n’y a pas tant à rire",
      "word": "rira bien qui rira le dernier"
    },
    {
      "sense": "Il n’y a pas tant à rire",
      "word": "tel qui rit vendredi dimanche pleurera"
    },
    {
      "sense": "Il n’y a pas tant à rire",
      "word": "tel qui rit vendredi, dimanche pleurera"
    },
    {
      "sense": "tout réussit",
      "word": "tout rit"
    },
    {
      "sense": "Il n’y a pas tant à rire",
      "word": "vous me faites rire"
    },
    {
      "sense": "Il n’y a pas tant à rire",
      "word": "vous voulez rire"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "3ᵉ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "risette"
    },
    {
      "word": "sourire"
    },
    {
      "word": "agelaste"
    },
    {
      "word": "agélaste"
    },
    {
      "word": "gélastique"
    },
    {
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "gélasin"
    },
    {
      "word": "gélotologie"
    },
    {
      "word": "gélotologique"
    },
    {
      "word": "gélotologue"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sébastien-Roch Nicolas de Chamfort, Maximes et pensées, caractères et anecdotes",
          "text": "La plus perdue de toutes les journées est celle où l’on n’a pas ri."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832",
          "text": "Le bambin fuyait la chemise ou le bonnet de nuit avec lequel la marquise le menaçait parfois ; il gardait sa collerette brodée, riait à sa mère quand elle l’appelait, en s’apercevant qu’elle riait elle-même de cette rébellion enfantine […]"
        },
        {
          "ref": "Charles-Louis Philippe, Bubu de Montparnasse, 1901, réédition Garnier-Flammarion, page 178",
          "text": "Quand elle fut ivre, son ivresse la parcourait entière, suivait ses nerfs et leur donnait un rire qui la secouait et grinçait comme un ressort serré. Le monde était drôle, les porte-allumettes sur les tables, les becs de gaz, les consommateurs et les banquettes la regardaient avec un air qu’elle ne leur connaissait pas et qui la faisait gesticuler en riant à gros bouillons."
        },
        {
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915",
          "text": "L’accueil ne variait point, Mme Bavoil le saluait par l’invariable formule : « voilà notre ami », tandis que le prêtre riait des yeux et lui pressait la main."
        },
        {
          "ref": "Pierre Louÿs, Trois filles de leur mère, René Bonnel, Paris, 1926, chapitre II",
          "text": "Elle riait de toute sa voix sonore en luttant des bras et des jambes. Désarmée par son rire, elle se défendait à l’aveuglette."
        },
        {
          "ref": "Marcel Arland, Terre natale, 1938, réédition Le Livre de Poche, page 22",
          "text": "« Vous riez donc toujours, Octavie ?\n– Oh ! disait-elle, je ris pour me faire rire. »"
        },
        {
          "ref": "Out-el-Kouloub, Zaheira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », 1940",
          "text": "Et il se mit à singer le papotage d’une Parisienne, et jusqu’à la mimique, avec tant de gaieté que Zaheira ne put s’empêcher de rire."
        },
        {
          "ref": "Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, pages 273-274",
          "text": "UNE PAYSANNE. – Il faut que je sois contente mais pas trop. Si j’ai envie de rire, Je ris pas fort. Le malheur m'entendrait.\nUNE AUTRE PAYSANNE. – Je ris. J’oserais pas dire pourquoi. C'est si mesquin, ce qui fait rire. On ne sait même pas si on rit bien pour ce qu'on croit. On ne sait pas pourquoi on rit. On rit sans savoir. On rit peut-être parce qu'on ne sait pas. Si on savait : peut-être qu'on pleurerait. Y a bien quelqu'un qui sait. Par exemple, on sait bien pourquoi on pleure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marquer un sentiment de gaieté par un mouvement de la bouche accompagné souvent de bruit et par une expression correspondante des regards et des traits du visage."
      ],
      "id": "fr-rire-fr-verb-mVq7~-YK"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 55 de l’édition de 1921",
          "text": "Les deux couples riaient, bavardaient, cueillaient des fleurs, se cajolaient et se mignotaient, luttaient et se roulaient sur l’herbe, et les jeunes filles fumèrent des cigarettes."
        },
        {
          "ref": "Amanda Bayle, Tout ce qui brille, éditions CyPLoG, 2017, chapitre 19",
          "text": "Alice, dis-moi que tu ne vas pas épouser ce rabat-joie. Tu ne t’amuseras jamais avec un homme comme lui. Il ne te fera jamais rire."
        },
        {
          "text": "Nous serons en joyeuse compagnie, nous rirons bien. Venez avec nous, nous rirons. C’est un bon garçon qui aime à rire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se divertir ; se réjouir."
      ],
      "id": "fr-rire-fr-verb-GWFpeWU6",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Abdennour Bidar, Pour une réforme de l’islam, Télérama nᵒ 3393, janvier 2015",
          "text": "Soit nous choisissons une transcendance qui nous écrase et ne nous laisse d’autre attitude possible que la prosternation et la soumission, et là, on arrête de rire. Soit on affirme que la liberté humaine est à la hauteur de cette transcendance, on la regarde dans les yeux, et on rit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Railler ; badiner ; ne pas parler ou ne pas agir sérieusement."
      ],
      "id": "fr-rire-fr-verb-pgZOP~qT"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La campagne rit sous le soleil. Tout me rit dans ce projet. Cela rit à l’imagination."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être agréable, plaire, en parlant des choses."
      ],
      "id": "fr-rire-fr-verb-ix4RLA18",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes transitifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marie-Jeanne Riccoboni, Histoire d’Ernestine, 1762, édition Œuvres complètes de Mme Riccoboni, tome I, Foucault, 1818",
          "text": "[…] : légère, étourdie, folle même, elle riait de tout, ne s’intéressait à rien ; confondait la tristesse avec l’humeur, et ne voyait dans une personne affligée qu’une personne ennuyeuse."
        },
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre I",
          "text": "La musique enivre et règle le danseur, tandis que le curieux voit le mouvement seul et rit de ce pantin qui s’agite sans raison, car le curieux, lui, n’entend pas la musique."
        },
        {
          "ref": "Ange-Pierre Leca, Et le choléra s'abattit sur Paris - 1832, Albin Michel, 1982, page 104",
          "text": "Mais il ne faut pas rire de la choléraphobie. Mme de Boigne affirme que quelques personnes, entre autres la comtesse de Montesquiou-Fesenac, sont littéralement mortes de peur, sans aucune maladie."
        },
        {
          "ref": "Jacques Dinfreville, Le roi Jean : Vie et mort du maréchal de Lattre de Tassigny, Éditions La Table Ronde, 1964, chap. 3",
          "text": "Le surnom lui restera, mais ceux qui rient des façons peu blédardes du nouvel arrivant ne riront pas longtemps : ils ne connaissent pas sa rapidité d’adaptation."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(indirect) Ne pas se soucier de quelque chose ; témoigner qu’on n’en tient pas de compte, qu’on ne s’en soucie pas ; s’en moquer."
      ],
      "id": "fr-rire-fr-verb-C1KpZRqA",
      "raw_tags": [
        "Rire de quelque chose ou de quelqu’un"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes transitifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "L’occasion lui rit, la fortune lui rit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(indirect) Être favorable."
      ],
      "id": "fr-rire-fr-verb-TrrOrQ2M",
      "raw_tags": [
        "Rire à quelqu’un"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes pronominaux en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il a fait cela en se riant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se divertir."
      ],
      "id": "fr-rire-fr-verb-ipD1Ek6U",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes pronominaux en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Elle se rit de vous. Il se rit de vos vains projets."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se moquer de quelqu’un."
      ],
      "id": "fr-rire-fr-verb-pb2WiQ5N",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes pronominaux en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Je me ris de ses menaces."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ne pas tenir compte d’une chose, la mépriser."
      ],
      "id": "fr-rire-fr-verb-c-lxTOHo",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁiʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁiʁ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Rire-fr-Paris.ogg",
      "ipa": "œ̃ ʁiʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/Fr-Rire-fr-Paris.ogg/Fr-Rire-fr-Paris.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Rire-fr-Paris.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-rire.wav",
      "ipa": "ʁiʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-rire.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-rire.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈʁi.ʁə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁi(ː)ʁ\\"
    },
    {
      "audio": "Qc-rire.ogg",
      "ipa": "ʀiːʀ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/Qc-rire.ogg/Qc-rire.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Qc-rire.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Montréal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-X-Javier-rire.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-X-Javier-rire.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Massy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GAllegre-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-GAllegre-rire.wav/LL-Q150_(fra)-GAllegre-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-GAllegre-rire.wav/LL-Q150_(fra)-GAllegre-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Grenoble)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GAllegre-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rire.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rire.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ash Crow-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ash Crow-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-rire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-rire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Madehub-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Madehub-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Madehub-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-rire.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Madehub-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-rire.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-rire.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Hérault)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Eihel-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Eihel-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Kaderousse-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-rire.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Kaderousse-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-rire.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-rire.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Metz)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rire.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rire.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Loizbec-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Loizbec-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Loizbec-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Loizbec-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabe56-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Fabe56-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Fabe56-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-rire.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabe56-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-rire.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Llegoff29-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Quimper (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Llegoff29-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Opsylac-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Opsylac-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Opsylac-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Opsylac-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Helenou66-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Helenou66-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-XANA000-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-XANA000-rire.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-XANA000-rire.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Courmayeur (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-XANA000-rire.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "s’esclaffer"
    },
    {
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "rigoler"
    },
    {
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "se bidonner"
    },
    {
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "se marrer"
    },
    {
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "se poiler"
    },
    {
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "se taper des barres"
    },
    {
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "rire de bon cœur"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afar",
      "lang_code": "aa",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "asule"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "lag"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "qesh"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "lachen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "laugh"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "ḍaḥika",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "ضحك"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "ضَحِكَ"
    },
    {
      "lang": "Arménien",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "cicaġel",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "ծիծաղել"
    },
    {
      "lang": "Azéri",
      "lang_code": "az",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "gülmək"
    },
    {
      "lang": "Bachkir",
      "lang_code": "ba",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "көлөү"
    },
    {
      "lang": "Bambara",
      "lang_code": "bm",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "yɛlɛ"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "barre egin"
    },
    {
      "lang": "Biélorusse",
      "lang_code": "be",
      "roman": "smiajacca",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "смяяцца"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "c’hoarzhin"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "smeya",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "смея"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "riure"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "yeḍsa"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "xiào",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "笑"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "utda",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "웃다"
    },
    {
      "lang": "Cornique",
      "lang_code": "kw",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "wherthyn"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "rida"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "ride"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "smijati se"
    },
    {
      "lang": "Damar de l’Est",
      "lang_code": "dmr",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "ṃˈmali"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "le"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "reír"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "ridi"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "naerda"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "flenna"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "læa"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "nauraa"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "laitsje"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "gáire"
    },
    {
      "lang": "Gagaouze",
      "lang_code": "gag",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "gülmää"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "rir"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "rirr"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "chwerthin"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "sicili",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "სიცილი"
    },
    {
      "lang": "Gotique",
      "lang_code": "got",
      "roman": "hlahjan",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "𐌷𐌻𐌰𐌷𐌾𐌰𐌽"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "yeló",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "γελώ"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "geláô",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "γελάω"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "gélio",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "γέλιο"
    },
    {
      "lang": "Griko",
      "lang_code": "griko",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "jelo"
    },
    {
      "lang": "Iakoute",
      "lang_code": "sah",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "күл"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "ridar"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "tertawa"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "hlæja"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "ridere"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "warau",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "笑う"
    },
    {
      "lang": "Karatchaï-balkar",
      "lang_code": "krc",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "кюлюрге"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "külüw",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "күлу"
    },
    {
      "lang": "Khakasse",
      "lang_code": "kjh",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "хатхырарға"
    },
    {
      "lang": "Kinyarwanda",
      "lang_code": "rw",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "seka"
    },
    {
      "lang": "Kirghiz",
      "lang_code": "ky",
      "roman": "külüü",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "күлүү"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "kipé"
    },
    {
      "lang": "Koumyk",
      "lang_code": "kum",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "кюлемек"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "kenîn"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "rideo"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "ᰋᰤᰬᰰ"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "smieties"
    },
    {
      "lang": "Limbourgeois",
      "lang_code": "li",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "lache"
    },
    {
      "lang": "Lingala",
      "lang_code": "ln",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "-sɛkɛ"
    },
    {
      "lang": "Lingala",
      "lang_code": "ln",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "seka"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "juoktis"
    },
    {
      "lang": "Macédonien",
      "lang_code": "mk",
      "roman": "se smee",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "се смее"
    },
    {
      "lang": "Malais",
      "lang_code": "ms",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "ketawa"
    },
    {
      "lang": "Malgache",
      "lang_code": "mg",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "mihomehy"
    },
    {
      "lang": "Maya yucatèque",
      "lang_code": "yua",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "che’eh"
    },
    {
      "lang": "Mongol",
      "lang_code": "mn",
      "roman": "ineekh",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "инээх"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "lachen"
    },
    {
      "lang": "Nganassan",
      "lang_code": "nio",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "хидиси"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "le"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "rire"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "ríser"
    },
    {
      "lang": "Palenquero",
      "lang_code": "pln",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "arí"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "hari"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "خندیدن"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "śmiać się"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "rir"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "rir-se"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "râde"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "smeïat’sia",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "смеяться"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "khokhotat’",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "хохотать"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "usmekhnuťsja",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "усмехнуться"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "čaibmat"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "boagustit"
    },
    {
      "lang": "Sango",
      "lang_code": "sg",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "hê ngîâ"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "utseha"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "smiať"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "smiať sa"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "smeh"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "smejati se"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "solsifa"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "haaru"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "lafu"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "skratta"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "kucheka"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "tumáwa"
    },
    {
      "lang": "Tatare",
      "lang_code": "tt",
      "roman": "kölü",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "көлү"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "smát"
    },
    {
      "lang": "Tchouvache",
      "lang_code": "cv",
      "roman": "kul",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "кул"
    },
    {
      "lang": "Thaï",
      "lang_code": "th",
      "roman": "kăm",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "ขำ"
    },
    {
      "lang": "Tsolyáni",
      "lang_code": "tsolyáni",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "word": "seyú"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "gülmek"
    },
    {
      "lang": "Turkmène",
      "lang_code": "tk",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "gülmek"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "smiiatysia",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "сміятися"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "cười"
    },
    {
      "lang": "Vieux slave",
      "lang_code": "cu",
      "roman": "xoxotati",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "хохотати"
    },
    {
      "lang": "Wanokaka",
      "lang_code": "wnk",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "malik"
    },
    {
      "lang": "Wolof",
      "lang_code": "wo",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "ree"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Se divertir, se réjouir",
      "word": "smijati se"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Se divertir, se réjouir",
      "word": "förlusta"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Se divertir, se réjouir",
      "word": "glädja"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Railler, ne pas agir sérieusement",
      "word": "smijati se"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Railler, ne pas agir sérieusement",
      "word": "begabba"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Ne pas se soucier de quelque chose, témoigner qu’on ne s’en soucie pas",
      "word": "ismijavati"
    }
  ],
  "troponyms": [
    {
      "sense": "Atténué",
      "word": "petit rire"
    },
    {
      "sense": "Atténué",
      "word": "pouffer"
    },
    {
      "word": "pouffer de rire"
    },
    {
      "sense": "Atténué",
      "word": "rioter"
    },
    {
      "sense": "Atténué",
      "word": "rire étouffé"
    },
    {
      "sense": "Exagéré",
      "word": "éclater de rire"
    },
    {
      "sense": "Exagéré",
      "word": "rire à gorge déployée"
    },
    {
      "sense": "Exagéré",
      "word": "rire aux larmes"
    },
    {
      "sense": "Exagéré",
      "word": "rire aux éclats"
    },
    {
      "sense": "Exagéré",
      "word": "se boyauter"
    },
    {
      "sense": "Exagéré",
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "se fendre la gueule"
    },
    {
      "sense": "Exagéré",
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "se fendre la pêche"
    },
    {
      "sense": "Exagéré",
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "se fendre la pipe"
    },
    {
      "sense": "Exagéré",
      "word": "se désopiler"
    },
    {
      "sense": "Exagéré",
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "se tordre"
    },
    {
      "sense": "Exagéré",
      "word": "s’esclaffer"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "de rire"
      ],
      "sense": "Autres nuances",
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "glousser"
    },
    {
      "sense": "Autres nuances",
      "word": "ricaner"
    },
    {
      "sense": "Autres nuances",
      "word": "rire de bon cœur"
    },
    {
      "sense": "Autres nuances",
      "word": "rire jaune"
    },
    {
      "sense": "Autres nuances",
      "word": "rire sous cape"
    }
  ],
  "word": "rire"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "reri"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arménien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bachkir",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bulgare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chaoui",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chleuh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en estonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hébreu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en karatchaï-balkar",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kazakh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en khmer",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kirghiz",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en koumyk",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kurde",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lepcha",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lituanien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en luxembourgeois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en massaï",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en nganassan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en normand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en quechua",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en serbo-croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tagalog",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tatar de Crimée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tatare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchouvache",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tsolyáni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tunen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turkmène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en télougou",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en français incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "éclat de rire"
    },
    {
      "word": "école du rire"
    },
    {
      "word": "écroulé de rire"
    },
    {
      "word": "explosé de rire"
    },
    {
      "word": "fou rire"
    },
    {
      "word": "gros rire"
    },
    {
      "word": "pété de rire"
    },
    {
      "word": "pisser de rire"
    },
    {
      "word": "plié de rire"
    },
    {
      "word": "rire sardonique"
    },
    {
      "word": "rire homérique"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen français rire, de l’ancien français rire, du latin vulgaire *rīdĕre, du latin classique rīdēre."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rires",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au Moyen-Âge, Revue des Deux Mondes, 1839, tome 19",
          "text": "Pour les croyances, pour les formes sociales, comme pour certains malades, le rire c’est la mort ! C’est ce rire qui a tué le Moyen-Âge, car de lui sont nées les deux forces destructrices du XVIᵉ siècle […] ; ces deux forces sont le protestantisme et l’incrédulité, les deux grands marteaux du XVIᵉ siècle !"
        },
        {
          "ref": "Léon Bloy, Le Salut par les Juifs, Joseph Victorion et Cie, 1906",
          "text": "Le rire est très-rare dans l’Écriture. Abraham et Sara, ces deux ancêtres de la douloureuse MARIE, Mère des Larmes, sont chargés de l’inaugurer, […]."
        },
        {
          "ref": "Pierre Louÿs, Trois filles de leur mère, René Bonnel, Paris, 1926, chapitre II",
          "text": "Elle riait de toute sa voix sonore en luttant des bras et des jambes. Désarmée par son rire, elle se défendait à l’aveuglette."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de rire."
      ],
      "id": "fr-rire-fr-noun-6kfNC5YH"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre VI",
          "text": "Et le roi éclata de rire, mais d’un rire si faux, que l’écho de la chambre le répéta d’un ton lugubre."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Le Député d’Arcis, roman laissé inachevé par Balzac, 1847",
          "text": "Cette voix, qui tenait de la basse-taille par son volume, se veloutait comme celle des barytons, et prenait, dans le rire par lequel Philéas accompagnait ses fins de phrases, quelque chose d’argentin."
        },
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, Le Colporteur, 1886",
          "text": "Et dans ce rire acharné, grandissant, dans ce rire pareil à un réveille-matin qui se détraque, j’entendis ces mots, coupés de roulades sonores et de fusées sifflantes […]"
        },
        {
          "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 159",
          "text": "Je n’ai pas plutôt prononcé le mot que le rire cinglant de Carmen me fouaille de nouveau en pleine peau, comme une lanière."
        },
        {
          "ref": "Amina Danton, La tangente, Gallimard (NRF), 2009, page 184",
          "text": "Le rire de Yann éclata alors dans la salle. Un rire joyeux qui dégringola le long de ma colonne vertébrale comme une douche rafraîchissante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Son produit par cette action."
      ],
      "id": "fr-rire-fr-noun-N929xkvC",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁiʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁiʁ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Rire-fr-Paris.ogg",
      "ipa": "œ̃ ʁiʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/Fr-Rire-fr-Paris.ogg/Fr-Rire-fr-Paris.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Rire-fr-Paris.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-rire.wav",
      "ipa": "ʁiʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-rire.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-rire.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈʁi.ʁə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁi(ː)ʁ\\"
    },
    {
      "audio": "Qc-rire.ogg",
      "ipa": "ʀiːʀ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/Qc-rire.ogg/Qc-rire.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Qc-rire.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Montréal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-X-Javier-rire.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-X-Javier-rire.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Massy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GAllegre-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-GAllegre-rire.wav/LL-Q150_(fra)-GAllegre-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-GAllegre-rire.wav/LL-Q150_(fra)-GAllegre-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Grenoble)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GAllegre-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rire.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rire.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ash Crow-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ash Crow-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-rire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-rire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Madehub-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Madehub-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Madehub-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-rire.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Madehub-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-rire.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-rire.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Hérault)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Eihel-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Eihel-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Kaderousse-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-rire.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Kaderousse-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-rire.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-rire.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Metz)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rire.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rire.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Loizbec-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Loizbec-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Loizbec-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Loizbec-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabe56-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Fabe56-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Fabe56-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-rire.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabe56-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-rire.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Llegoff29-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Quimper (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Llegoff29-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Opsylac-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Opsylac-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Opsylac-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Opsylac-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Helenou66-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Helenou66-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-XANA000-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-XANA000-rire.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-XANA000-rire.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Courmayeur (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-XANA000-rire.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "ris"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Lachen"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Lache"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "laugh"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "ḍaḥik",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "ضحك"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "ضَحِك"
    },
    {
      "lang": "Bachkir",
      "lang_code": "ba",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "көлөү"
    },
    {
      "lang": "Bachkir",
      "lang_code": "ba",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "көлкө"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cʼhoarzh"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "riure"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "taḍsa"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "xiào",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "笑"
    },
    {
      "lang": "Chleuh",
      "lang_code": "shi",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "ⵜⴰⴹⵚⴰ"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "useum",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "웃음"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "useumsori",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "웃음소리"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "smijanje"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "latter"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "risa"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "rido"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "naer"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "nauru"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gáire"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "riso"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "risa"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "risada"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gargallada"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "kankhasmós",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "καγχασμός"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "gélio",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "γέλιο"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "kagkhasmós",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "καγχασμός"
    },
    {
      "lang": "Hébreu",
      "lang_code": "he",
      "roman": "tskhok",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "צחוק"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "rido"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "hlátur"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "riso"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "risata"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "warai",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "笑い"
    },
    {
      "lang": "Karatchaï-balkar",
      "lang_code": "krc",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "кюлкю"
    },
    {
      "lang": "Karatchaï-balkar",
      "lang_code": "krc",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "кюлюу"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "külki",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "күлкі"
    },
    {
      "lang": "Khmer",
      "lang_code": "km",
      "roman": "sɑmnaəc",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "សំណើច"
    },
    {
      "lang": "Kirghiz",
      "lang_code": "ky",
      "roman": "külkü",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "күлкү"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "kipera"
    },
    {
      "lang": "Koumyk",
      "lang_code": "kum",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "кюлкю"
    },
    {
      "lang": "Koumyk",
      "lang_code": "kum",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "кюлев"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "ken"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "ᰋᰤᰬᰰᰜᰳᰶ"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "juokas"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Laach"
    },
    {
      "lang": "Massaï",
      "lang_code": "mas",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "en-kuenîâ"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lach"
    },
    {
      "lang": "Nganassan",
      "lang_code": "nio",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "хидибся"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "rithie"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "latter"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lått"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "ris"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "risada"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "khandeh",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "خنده"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "śmiech"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "riso"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "risada"
    },
    {
      "lang": "Quechua",
      "lang_code": "qu",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "asiy"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "râs"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "râdere"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "râset"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "смех"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "xóxot",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "хохот"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "boagusteapmi"
    },
    {
      "lang": "Serbo-croate",
      "lang_code": "sh",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "smijȇh"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "smeh"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "s'olsifa"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "skratta"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "skratt"
    },
    {
      "lang": "Tatar de Crimée",
      "lang_code": "crh",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "külkü"
    },
    {
      "lang": "Tatare",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "көлү"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "smích"
    },
    {
      "lang": "Tchouvache",
      "lang_code": "cv",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "кулă"
    },
    {
      "lang": "Tchouvache",
      "lang_code": "cv",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "кулăш"
    },
    {
      "lang": "Télougou",
      "lang_code": "te",
      "roman": "navvu",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "నవ్వు"
    },
    {
      "lang": "Tunen",
      "lang_code": "tvu",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "hiɔn"
    },
    {
      "lang": "Turkmène",
      "lang_code": "tk",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "gülki"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Son résultat",
      "word": "smijeh"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Son résultat",
      "word": "kipe"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Son résultat",
      "word": "gávnnas"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Son résultat",
      "word": "skratt"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Lachen"
    },
    {
      "lang": "Arménien",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "cicaġ",
      "word": "ծիծաղ"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "c’hoarzh"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "smyakh",
      "word": "смях"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "risa"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "risa"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "rido"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "laits"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "risa"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "riso"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "צְחוק"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "צחק"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "rido"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "tawa"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "gelak"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "riso"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "lach"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "harí"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "riso"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "khokhot",
      "word": "хохот"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "čaimmas"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "word": "táwa"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "smích"
    },
    {
      "lang": "Tsolyáni",
      "lang_code": "tsolyáni",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "seyúkh"
    }
  ],
  "word": "rire"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Rire."
      ],
      "id": "fr-rire-fro-verb-WTSw~~wi"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Verbes pronominaux en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Guillaume d’Angleterre,f. 247r., 1ʳᵉ colonne (manuscrit de 1288)",
          "text": "Li rois se rist de çou qu’il ot",
          "translation": "Le roi rit de ce qu’il entendit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rire."
      ],
      "id": "fr-rire-fro-verb-WTSw~~wi1",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "word": "rire"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ridere."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "rir"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Rire, sourire."
      ],
      "id": "fr-rire-pro-verb-ChuKT0gf"
    }
  ],
  "word": "rire"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ridere."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "rir"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Rire, sourire."
      ],
      "id": "fr-rire-pro-noun-ChuKT0gf"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "rire"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes du troisième groupe en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Moyen français",
      "orig": "moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Moyen français",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "3ᵉ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "ryre"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Rire."
      ],
      "id": "fr-rire-frm-verb-WTSw~~wi"
    }
  ],
  "word": "rire"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes pronominaux en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en occitan incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "rire aux éclats",
      "word": "rire a cacalasses"
    },
    {
      "translation": "rire sous cape",
      "word": "rire d’aurelha"
    },
    {
      "translation": "rire du bout des dents",
      "word": "rire pas que d’una gauta"
    },
    {
      "translation": "rire comme un fou",
      "word": "rire coma una ascla"
    },
    {
      "translation": "rire comme un fou",
      "word": "rire coma un fòl"
    },
    {
      "translation": "pour de rire",
      "word": "per de rire"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin vulgaire *rīdĕre, du latin classique rīdēre."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "se rire",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "reire"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Gascon"
      ],
      "word": "ríder"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Gascon"
      ],
      "word": "arríder"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Vivaro-alpin"
      ],
      "word": "ris"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Perqué m’as injuriat ? Èra per de rire !",
          "translation": "Pourquoi m’as-tu injurié ? C’était pour rire !"
        },
        {
          "ref": "Sèrgi Gairal, Las vacanças de Pascas, 2013",
          "text": "Quand lo Bernat la desgaunhèt, l’enveja de rire trapèt los que lo vegèron.",
          "translation": "Quand Bernard la singea, l’envie de rire a saisi ceux qui l’ont vu."
        },
        {
          "ref": "Jean Ganiayre, Sorne trasluc, 2004",
          "text": "E espofidet d'un rire ponchut que podiá quasiment far perdonar a sa femna d'èsser partida.",
          "translation": "Et il pouffa d'un rire pointu qui pouvait quasiment faire pardonner à sa femme d'être partie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rire."
      ],
      "id": "fr-rire-oc-verb-WTSw~~wi"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈriɾe\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "rire"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Étymologies en occitan incluant une reconstruction",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin vulgaire *rīdĕre, du latin classique rīdēre."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rires",
      "ipas": [
        "\\ˈriɾes\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "risada"
    },
    {
      "word": "risalha"
    },
    {
      "word": "riseire"
    },
    {
      "word": "risejar"
    },
    {
      "word": "risent"
    },
    {
      "word": "riserèl"
    },
    {
      "word": "riset"
    },
    {
      "word": "riseta"
    },
    {
      "word": "risiblament"
    },
    {
      "word": "risible"
    },
    {
      "word": "risolejar"
    },
    {
      "word": "risolent"
    },
    {
      "word": "risolet"
    },
    {
      "word": "risolièr"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en occitan",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Lo rire li passa pas los pòts.",
          "translation": "Il rit jaune (le rire n’arrive pas à ses lèvres)."
        },
        {
          "ref": "Jean Boudou, Contes dels Balssàs",
          "text": "Mas los vesins, tanlèu lo veire, poguèron pas téner lo rire.",
          "translation": "Mais les voisins, après l’avoir vu, ne purent retenir leur rire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rire."
      ],
      "id": "fr-rire-oc-noun-WTSw~~wi"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈriɾe\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "rire"
}
{
  "categories": [
    "Verbes en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Rire."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Verbes pronominaux en ancien français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Guillaume d’Angleterre,f. 247r., 1ʳᵉ colonne (manuscrit de 1288)",
          "text": "Li rois se rist de çou qu’il ot",
          "translation": "Le roi rit de ce qu’il entendit"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rire."
      ],
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "word": "rire"
}

{
  "categories": [
    "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
    "Verbes en ancien occitan",
    "ancien occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ridere."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "rir"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Rire, sourire."
      ]
    }
  ],
  "word": "rire"
}

{
  "categories": [
    "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en ancien occitan",
    "ancien occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin ridere."
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "rir"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Rire, sourire."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "rire"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "reri"
    }
  ],
  "antonyms": [
    {
      "word": "pleurer"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
    "Traductions en afar",
    "Traductions en afrikaans",
    "Traductions en albanais",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en arménien",
    "Traductions en azéri",
    "Traductions en bachkir",
    "Traductions en bambara",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en biélorusse",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en bulgare",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chaoui",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en cornique",
    "Traductions en corse",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en damar de l’Est",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en estonien",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en frison",
    "Traductions en féroïen",
    "Traductions en gagaouze",
    "Traductions en galicien",
    "Traductions en gallo",
    "Traductions en gallois",
    "Traductions en gaélique irlandais",
    "Traductions en gotique",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en griko",
    "Traductions en géorgien",
    "Traductions en iakoute",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en islandais",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en karatchaï-balkar",
    "Traductions en kazakh",
    "Traductions en khakasse",
    "Traductions en kinyarwanda",
    "Traductions en kirghiz",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en koumyk",
    "Traductions en kurde",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en lepcha",
    "Traductions en letton",
    "Traductions en limbourgeois",
    "Traductions en lingala",
    "Traductions en lituanien",
    "Traductions en macédonien",
    "Traductions en malais",
    "Traductions en malgache",
    "Traductions en maya yucatèque",
    "Traductions en mongol",
    "Traductions en nganassan",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en palenquero",
    "Traductions en papiamento",
    "Traductions en persan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en sango",
    "Traductions en shingazidja",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en slovène",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en songhaï koyraboro senni",
    "Traductions en sranan",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en swahili",
    "Traductions en tagalog",
    "Traductions en tatare",
    "Traductions en tchouvache",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en thaï",
    "Traductions en tsolyáni",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en turkmène",
    "Traductions en ukrainien",
    "Traductions en vietnamien",
    "Traductions en vieux slave",
    "Traductions en wanokaka",
    "Traductions en wolof",
    "Verbes du troisième groupe en français",
    "Verbes en français",
    "Verbes intransitifs en français",
    "Verbes pronominaux en français",
    "français",
    "Étymologies en français incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "à mourir de rire"
    },
    {
      "sense": "mot désuet",
      "word": "apprêter à rire"
    },
    {
      "word": "avoir le mot pour rire"
    },
    {
      "word": "boîte à rires"
    },
    {
      "word": "cochon qui rit"
    },
    {
      "word": "donner à rire"
    },
    {
      "word": "éclat de rire"
    },
    {
      "word": "éclater de rire"
    },
    {
      "word": "école du rire"
    },
    {
      "word": "écroulé de rire"
    },
    {
      "word": "explosé de rire"
    },
    {
      "word": "fou rire"
    },
    {
      "word": "gros rire"
    },
    {
      "word": "mourir de rire"
    },
    {
      "word": "mort de rire"
    },
    {
      "word": "mdr"
    },
    {
      "word": "pété de rire"
    },
    {
      "word": "pince-sans-rire"
    },
    {
      "word": "pisser de rire"
    },
    {
      "word": "plié de rire"
    },
    {
      "word": "pouffer de rire"
    },
    {
      "word": "pour rire"
    },
    {
      "word": "pour de rire"
    },
    {
      "word": "prêter à rire"
    },
    {
      "word": "prince-sans-rire"
    },
    {
      "word": "rerire"
    },
    {
      "word": "rieur"
    },
    {
      "word": "rieusement"
    },
    {
      "word": "rire à gorge déployée"
    },
    {
      "word": "rire à s’en décrocher la mâchoire"
    },
    {
      "word": "rire à se tenir les côtes"
    },
    {
      "sense": "se moquer de quelqu’un en face",
      "word": "rire au nez"
    },
    {
      "word": "rire aux anges"
    },
    {
      "word": "rire aux anges du bon Dieu"
    },
    {
      "sense": "se divertir à relever les défauts, les ridicules de quelqu’un",
      "word": "rire aux dépens d’autrui"
    },
    {
      "word": "rire aux éclats"
    },
    {
      "word": "rire aux larmes"
    },
    {
      "word": "rire comme un bossu"
    },
    {
      "word": "rire comme une baleine"
    },
    {
      "sense": "rire de façon méchante",
      "word": "rire comme une hyène"
    },
    {
      "word": "rire comme un peigne"
    },
    {
      "word": "rire dans sa barbe"
    },
    {
      "word": "rire de baleine"
    },
    {
      "word": "rire de bon cœur"
    },
    {
      "word": "rire de gorge"
    },
    {
      "word": "rire de tout"
    },
    {
      "word": "rire du bout des dents"
    },
    {
      "word": "rire du bout des lèvres"
    },
    {
      "word": "rire en boîte"
    },
    {
      "word": "rire en conserve"
    },
    {
      "word": "rire en soi-même"
    },
    {
      "word": "rire enregistré"
    },
    {
      "word": "rire étouffé"
    },
    {
      "word": "rire homérique"
    },
    {
      "word": "rire intérieurement"
    },
    {
      "word": "rire jaune"
    },
    {
      "word": "rire sardonique"
    },
    {
      "word": "rire sous cape"
    },
    {
      "word": "sans rire"
    },
    {
      "sense": "s’exciter à la gaieté, à la joie, pour un faible sujet ou même sans sujet, se forcer pour rire",
      "word": "se chatouiller pour se faire rire"
    },
    {
      "word": "se rire dessus"
    },
    {
      "word": "se tordre de rire"
    },
    {
      "word": "yoga du rire"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen français rire, de l’ancien français rire, du latin vulgaire *rīdĕre, du latin classique rīdēre."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rire",
      "ipas": [
        "\\ʁiʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "infinitive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "avoir ri",
      "ipas": [
        "\\a.vwaʁ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "infinitive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "en riant",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃ ʁi.jɑ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "gerund",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "en ayant ri",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "gerund",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "riant",
      "ipas": [
        "\\ʁi.jɑ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ri",
      "ipas": [
        "\\ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "je ris",
      "ipas": [
        "\\ʒə ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tu ris",
      "ipas": [
        "\\ty ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on rit",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nous rions",
      "ipas": [
        "\\nu ʁi.jɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "vous riez",
      "ipas": [
        "\\vu ʁi.je\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles rient",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "j’ai ri",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿e ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "tu as ri",
      "ipas": [
        "\\ty a ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on a ri",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "nous avons ri",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿a.vɔ̃ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "vous avez ri",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿a.ve ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles ont ri",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past multiword-construction"
      ]
    },
    {
      "form": "je riais",
      "ipas": [
        "\\ʒə ʁi.jɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "tu riais",
      "ipas": [
        "\\ty ʁi.jɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on riait",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁi.jɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "nous riions",
      "ipas": [
        "\\nu ʁij.jɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "vous riiez",
      "ipas": [
        "\\vu ʁij.je\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles riaient",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] ʁi.jɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "j’avais ri",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿a.vɛ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "tu avais ri",
      "ipas": [
        "\\ty a.vɛ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on avait ri",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "nous avions ri",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿a.vjɔ̃ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "vous aviez ri",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿a.vje ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles avaient ri",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿a.vɛ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "je ris",
      "ipas": [
        "\\ʒə ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tu ris",
      "ipas": [
        "\\ty ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on rit",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "nous rîmes",
      "ipas": [
        "\\nu ʁim\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "vous rîtes",
      "ipas": [
        "\\vu ʁit\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles rirent",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] ʁiʁ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "j’eus ri",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿y ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "tu eus ri",
      "ipas": [
        "\\ty y ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on eut ri",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "nous eûmes ri",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿ym ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "vous eûtes ri",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿yt ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles eurent ri",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿yʁ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "past anterior"
      ]
    },
    {
      "form": "je rirai",
      "ipas": [
        "\\ʒə ʁi.ʁe\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "tu riras",
      "ipas": [
        "\\ty ʁi.ʁa\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on rira",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁi.ʁa\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "nous rirons",
      "ipas": [
        "\\nu ʁi.ʁɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "vous rirez",
      "ipas": [
        "\\vu ʁi.ʁe\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles riront",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] ʁi.ʁɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "future"
      ]
    },
    {
      "form": "j’aurai ri",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿o.ʁe ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "tu auras ri",
      "ipas": [
        "\\ty o.ʁa ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on aura ri",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "nous aurons ri",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿o.ʁɔ̃ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "vous aurez ri",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿o.ʁe ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles auront ri",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "indicative",
        "future perfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que je rie",
      "ipas": [
        "\\kə ʒə ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu ries",
      "ipas": [
        "\\kə ty ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on rie",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous riions",
      "ipas": [
        "\\kə nu ʁij.jɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous riiez",
      "ipas": [
        "\\kə vu ʁij.je\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles rient",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl] ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que j’aie ri",
      "ipas": [
        "\\kə ʒ‿ɛ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu aies ri",
      "ipas": [
        "\\kə ty ɛ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on ait ri",
      "ipas": [
        "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous ayons ri",
      "ipas": [
        "\\kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous ayez ri",
      "ipas": [
        "\\kə vu.z‿ɛ.je ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles aient ri",
      "ipas": [
        "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "que je risse",
      "ipas": [
        "\\kə ʒə ʁis\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu risses",
      "ipas": [
        "\\kə ty ʁis\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on rît",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous rissions",
      "ipas": [
        "\\kə nu ʁi.sjɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous rissiez",
      "ipas": [
        "\\kə vu ʁi.sje\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles rissent",
      "ipas": [
        "\\k‿[il/ɛl] ʁis\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "imperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que j’eusse ri",
      "ipas": [
        "\\kə ʒ‿ys ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que tu eusses ri",
      "ipas": [
        "\\kə ty ys ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on eût ri",
      "ipas": [
        "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que nous eussions ri",
      "ipas": [
        "\\kə nu.z‿y.sjɔ̃ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "que vous eussiez ri",
      "ipas": [
        "\\kə vu.z‿y.sje ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’ils/elles eussent ri",
      "ipas": [
        "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ys ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "pluperfect"
      ]
    },
    {
      "form": "je rirais",
      "ipas": [
        "\\ʒə ʁi.ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tu rirais",
      "ipas": [
        "\\ty ʁi.ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on rirait",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl/ɔ̃] ʁi.ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "nous ririons",
      "ipas": [
        "\\nu ʁi.ʁjɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "vous ririez",
      "ipas": [
        "\\vu ʁi.ʁje\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles riraient",
      "ipas": [
        "\\[il/ɛl] ʁi.ʁɛ\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "j’aurais ri",
      "ipas": [
        "\\ʒ‿o.ʁɛ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tu aurais ri",
      "ipas": [
        "\\ty o.ʁɛ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on aurait ri",
      "ipas": [
        "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "nous aurions ri",
      "ipas": [
        "\\nu.z‿o.ʁjɔ̃ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "vous auriez ri",
      "ipas": [
        "\\vu.z‿o.ʁje ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ils/elles auraient ri",
      "ipas": [
        "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ris",
      "ipas": [
        "\\ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "rions",
      "ipas": [
        "\\ʁi.jɔ̃\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "riez",
      "ipas": [
        "\\ʁi.je\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "aie ri",
      "ipas": [
        "\\ɛ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "imperative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ayons ri",
      "ipas": [
        "\\ɛ.jɔ̃ ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "imperative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "ayez ri",
      "ipas": [
        "\\ɛ.je ʁi\\"
      ],
      "source": "Conjugaison:français/rire",
      "tags": [
        "imperative",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "se rire",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "proverbs": [
    {
      "sense": "se dit en parlant d’une chose qui donne de la joie à quelques personnes, mais qui fait de la peine à d’autres",
      "word": "il n’y a pas à rire pour tout le monde"
    },
    {
      "word": "il n’y a pas de quoi rire"
    },
    {
      "word": "il n’y a pas trop à rire pour vous"
    },
    {
      "sense": "Il n’y a pas tant à rire",
      "word": "il n’y a pas de quoi rire pour vous"
    },
    {
      "sense": "Il n’y a pas tant à rire",
      "word": "nous n’avons pas envie de rire"
    },
    {
      "sense": "Il n’y a pas tant à rire",
      "word": "nous n’avons pas sujet de rire"
    },
    {
      "sense": "Il n’y a pas tant à rire",
      "word": "on peut rire de tout, mais pas avec tout le monde"
    },
    {
      "sense": "Il n’y a pas tant à rire",
      "word": "plus on est de fous, plus on rit"
    },
    {
      "sense": "souvent la tristesse succède en peu de temps à la joie",
      "word": "qui rit vendredi, dimanche pleurera"
    },
    {
      "sense": "Il n’y a pas tant à rire",
      "word": "rira bien qui rira le dernier"
    },
    {
      "sense": "Il n’y a pas tant à rire",
      "word": "tel qui rit vendredi dimanche pleurera"
    },
    {
      "sense": "Il n’y a pas tant à rire",
      "word": "tel qui rit vendredi, dimanche pleurera"
    },
    {
      "sense": "tout réussit",
      "word": "tout rit"
    },
    {
      "sense": "Il n’y a pas tant à rire",
      "word": "vous me faites rire"
    },
    {
      "sense": "Il n’y a pas tant à rire",
      "word": "vous voulez rire"
    }
  ],
  "raw_tags": [
    "3ᵉ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "risette"
    },
    {
      "word": "sourire"
    },
    {
      "word": "agelaste"
    },
    {
      "word": "agélaste"
    },
    {
      "word": "gélastique"
    },
    {
      "tags": [
        "rare"
      ],
      "word": "gélasin"
    },
    {
      "word": "gélotologie"
    },
    {
      "word": "gélotologique"
    },
    {
      "word": "gélotologue"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sébastien-Roch Nicolas de Chamfort, Maximes et pensées, caractères et anecdotes",
          "text": "La plus perdue de toutes les journées est celle où l’on n’a pas ri."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832",
          "text": "Le bambin fuyait la chemise ou le bonnet de nuit avec lequel la marquise le menaçait parfois ; il gardait sa collerette brodée, riait à sa mère quand elle l’appelait, en s’apercevant qu’elle riait elle-même de cette rébellion enfantine […]"
        },
        {
          "ref": "Charles-Louis Philippe, Bubu de Montparnasse, 1901, réédition Garnier-Flammarion, page 178",
          "text": "Quand elle fut ivre, son ivresse la parcourait entière, suivait ses nerfs et leur donnait un rire qui la secouait et grinçait comme un ressort serré. Le monde était drôle, les porte-allumettes sur les tables, les becs de gaz, les consommateurs et les banquettes la regardaient avec un air qu’elle ne leur connaissait pas et qui la faisait gesticuler en riant à gros bouillons."
        },
        {
          "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915",
          "text": "L’accueil ne variait point, Mme Bavoil le saluait par l’invariable formule : « voilà notre ami », tandis que le prêtre riait des yeux et lui pressait la main."
        },
        {
          "ref": "Pierre Louÿs, Trois filles de leur mère, René Bonnel, Paris, 1926, chapitre II",
          "text": "Elle riait de toute sa voix sonore en luttant des bras et des jambes. Désarmée par son rire, elle se défendait à l’aveuglette."
        },
        {
          "ref": "Marcel Arland, Terre natale, 1938, réédition Le Livre de Poche, page 22",
          "text": "« Vous riez donc toujours, Octavie ?\n– Oh ! disait-elle, je ris pour me faire rire. »"
        },
        {
          "ref": "Out-el-Kouloub, Zaheira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », 1940",
          "text": "Et il se mit à singer le papotage d’une Parisienne, et jusqu’à la mimique, avec tant de gaieté que Zaheira ne put s’empêcher de rire."
        },
        {
          "ref": "Marcel Jouhandeau, Chaminadour, Gallimard, 1941 et 1953, collection Le Livre de Poche, pages 273-274",
          "text": "UNE PAYSANNE. – Il faut que je sois contente mais pas trop. Si j’ai envie de rire, Je ris pas fort. Le malheur m'entendrait.\nUNE AUTRE PAYSANNE. – Je ris. J’oserais pas dire pourquoi. C'est si mesquin, ce qui fait rire. On ne sait même pas si on rit bien pour ce qu'on croit. On ne sait pas pourquoi on rit. On rit sans savoir. On rit peut-être parce qu'on ne sait pas. Si on savait : peut-être qu'on pleurerait. Y a bien quelqu'un qui sait. Par exemple, on sait bien pourquoi on pleure."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Marquer un sentiment de gaieté par un mouvement de la bouche accompagné souvent de bruit et par une expression correspondante des regards et des traits du visage."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 55 de l’édition de 1921",
          "text": "Les deux couples riaient, bavardaient, cueillaient des fleurs, se cajolaient et se mignotaient, luttaient et se roulaient sur l’herbe, et les jeunes filles fumèrent des cigarettes."
        },
        {
          "ref": "Amanda Bayle, Tout ce qui brille, éditions CyPLoG, 2017, chapitre 19",
          "text": "Alice, dis-moi que tu ne vas pas épouser ce rabat-joie. Tu ne t’amuseras jamais avec un homme comme lui. Il ne te fera jamais rire."
        },
        {
          "text": "Nous serons en joyeuse compagnie, nous rirons bien. Venez avec nous, nous rirons. C’est un bon garçon qui aime à rire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se divertir ; se réjouir."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Abdennour Bidar, Pour une réforme de l’islam, Télérama nᵒ 3393, janvier 2015",
          "text": "Soit nous choisissons une transcendance qui nous écrase et ne nous laisse d’autre attitude possible que la prosternation et la soumission, et là, on arrête de rire. Soit on affirme que la liberté humaine est à la hauteur de cette transcendance, on la regarde dans les yeux, et on rit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Railler ; badiner ; ne pas parler ou ne pas agir sérieusement."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "La campagne rit sous le soleil. Tout me rit dans ce projet. Cela rit à l’imagination."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être agréable, plaire, en parlant des choses."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Verbes transitifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marie-Jeanne Riccoboni, Histoire d’Ernestine, 1762, édition Œuvres complètes de Mme Riccoboni, tome I, Foucault, 1818",
          "text": "[…] : légère, étourdie, folle même, elle riait de tout, ne s’intéressait à rien ; confondait la tristesse avec l’humeur, et ne voyait dans une personne affligée qu’une personne ennuyeuse."
        },
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre I",
          "text": "La musique enivre et règle le danseur, tandis que le curieux voit le mouvement seul et rit de ce pantin qui s’agite sans raison, car le curieux, lui, n’entend pas la musique."
        },
        {
          "ref": "Ange-Pierre Leca, Et le choléra s'abattit sur Paris - 1832, Albin Michel, 1982, page 104",
          "text": "Mais il ne faut pas rire de la choléraphobie. Mme de Boigne affirme que quelques personnes, entre autres la comtesse de Montesquiou-Fesenac, sont littéralement mortes de peur, sans aucune maladie."
        },
        {
          "ref": "Jacques Dinfreville, Le roi Jean : Vie et mort du maréchal de Lattre de Tassigny, Éditions La Table Ronde, 1964, chap. 3",
          "text": "Le surnom lui restera, mais ceux qui rient des façons peu blédardes du nouvel arrivant ne riront pas longtemps : ils ne connaissent pas sa rapidité d’adaptation."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(indirect) Ne pas se soucier de quelque chose ; témoigner qu’on n’en tient pas de compte, qu’on ne s’en soucie pas ; s’en moquer."
      ],
      "raw_tags": [
        "Rire de quelque chose ou de quelqu’un"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Verbes transitifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "L’occasion lui rit, la fortune lui rit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(indirect) Être favorable."
      ],
      "raw_tags": [
        "Rire à quelqu’un"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Verbes pronominaux en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il a fait cela en se riant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se divertir."
      ],
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Verbes pronominaux en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Elle se rit de vous. Il se rit de vos vains projets."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se moquer de quelqu’un."
      ],
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Verbes pronominaux en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Je me ris de ses menaces."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ne pas tenir compte d’une chose, la mépriser."
      ],
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁiʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁiʁ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Rire-fr-Paris.ogg",
      "ipa": "œ̃ ʁiʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/Fr-Rire-fr-Paris.ogg/Fr-Rire-fr-Paris.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Rire-fr-Paris.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-rire.wav",
      "ipa": "ʁiʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-rire.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-rire.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈʁi.ʁə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁi(ː)ʁ\\"
    },
    {
      "audio": "Qc-rire.ogg",
      "ipa": "ʀiːʀ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/Qc-rire.ogg/Qc-rire.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Qc-rire.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Montréal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-X-Javier-rire.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-X-Javier-rire.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Massy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GAllegre-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-GAllegre-rire.wav/LL-Q150_(fra)-GAllegre-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-GAllegre-rire.wav/LL-Q150_(fra)-GAllegre-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Grenoble)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GAllegre-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rire.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rire.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ash Crow-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ash Crow-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-rire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-rire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Madehub-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Madehub-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Madehub-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-rire.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Madehub-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-rire.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-rire.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Hérault)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Eihel-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Eihel-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Kaderousse-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-rire.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Kaderousse-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-rire.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-rire.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Metz)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rire.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rire.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Loizbec-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Loizbec-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Loizbec-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Loizbec-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabe56-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Fabe56-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Fabe56-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-rire.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabe56-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-rire.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Llegoff29-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Quimper (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Llegoff29-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Opsylac-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Opsylac-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Opsylac-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Opsylac-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Helenou66-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Helenou66-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-XANA000-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-XANA000-rire.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-XANA000-rire.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Courmayeur (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-XANA000-rire.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "s’esclaffer"
    },
    {
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "rigoler"
    },
    {
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "se bidonner"
    },
    {
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "se marrer"
    },
    {
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "se poiler"
    },
    {
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "se taper des barres"
    },
    {
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "rire de bon cœur"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afar",
      "lang_code": "aa",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "asule"
    },
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "lag"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "qesh"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "lachen"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "laugh"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "ḍaḥika",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "ضحك"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "ضَحِكَ"
    },
    {
      "lang": "Arménien",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "cicaġel",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "ծիծաղել"
    },
    {
      "lang": "Azéri",
      "lang_code": "az",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "gülmək"
    },
    {
      "lang": "Bachkir",
      "lang_code": "ba",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "көлөү"
    },
    {
      "lang": "Bambara",
      "lang_code": "bm",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "yɛlɛ"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "barre egin"
    },
    {
      "lang": "Biélorusse",
      "lang_code": "be",
      "roman": "smiajacca",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "смяяцца"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "c’hoarzhin"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "smeya",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "смея"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "riure"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "yeḍsa"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "xiào",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "笑"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "utda",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "웃다"
    },
    {
      "lang": "Cornique",
      "lang_code": "kw",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "wherthyn"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "rida"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "ride"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "smijati se"
    },
    {
      "lang": "Damar de l’Est",
      "lang_code": "dmr",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "ṃˈmali"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "le"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "reír"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "ridi"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "naerda"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "flenna"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "læa"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "nauraa"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "laitsje"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "gáire"
    },
    {
      "lang": "Gagaouze",
      "lang_code": "gag",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "gülmää"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "rir"
    },
    {
      "lang": "Gallo",
      "lang_code": "gallo",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "rirr"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "chwerthin"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "sicili",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "სიცილი"
    },
    {
      "lang": "Gotique",
      "lang_code": "got",
      "roman": "hlahjan",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "𐌷𐌻𐌰𐌷𐌾𐌰𐌽"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "yeló",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "γελώ"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "geláô",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "γελάω"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "gélio",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "γέλιο"
    },
    {
      "lang": "Griko",
      "lang_code": "griko",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "jelo"
    },
    {
      "lang": "Iakoute",
      "lang_code": "sah",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "күл"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "ridar"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "tertawa"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "hlæja"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "ridere"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "warau",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "笑う"
    },
    {
      "lang": "Karatchaï-balkar",
      "lang_code": "krc",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "кюлюрге"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "külüw",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "күлу"
    },
    {
      "lang": "Khakasse",
      "lang_code": "kjh",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "хатхырарға"
    },
    {
      "lang": "Kinyarwanda",
      "lang_code": "rw",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "seka"
    },
    {
      "lang": "Kirghiz",
      "lang_code": "ky",
      "roman": "külüü",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "күлүү"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "kipé"
    },
    {
      "lang": "Koumyk",
      "lang_code": "kum",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "кюлемек"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "kenîn"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "rideo"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "ᰋᰤᰬᰰ"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "smieties"
    },
    {
      "lang": "Limbourgeois",
      "lang_code": "li",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "lache"
    },
    {
      "lang": "Lingala",
      "lang_code": "ln",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "-sɛkɛ"
    },
    {
      "lang": "Lingala",
      "lang_code": "ln",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "seka"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "juoktis"
    },
    {
      "lang": "Macédonien",
      "lang_code": "mk",
      "roman": "se smee",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "се смее"
    },
    {
      "lang": "Malais",
      "lang_code": "ms",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "ketawa"
    },
    {
      "lang": "Malgache",
      "lang_code": "mg",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "mihomehy"
    },
    {
      "lang": "Maya yucatèque",
      "lang_code": "yua",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "che’eh"
    },
    {
      "lang": "Mongol",
      "lang_code": "mn",
      "roman": "ineekh",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "инээх"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "lachen"
    },
    {
      "lang": "Nganassan",
      "lang_code": "nio",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "хидиси"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "le"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "rire"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "ríser"
    },
    {
      "lang": "Palenquero",
      "lang_code": "pln",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "arí"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "hari"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "خندیدن"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "śmiać się"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "rir"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "rir-se"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "râde"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "smeïat’sia",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "смеяться"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "khokhotat’",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "хохотать"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "usmekhnuťsja",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "усмехнуться"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "čaibmat"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "boagustit"
    },
    {
      "lang": "Sango",
      "lang_code": "sg",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "hê ngîâ"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "utseha"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "smiať"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "smiať sa"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "smeh"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "smejati se"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "solsifa"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "haaru"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "lafu"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "skratta"
    },
    {
      "lang": "Swahili",
      "lang_code": "sw",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "kucheka"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "tumáwa"
    },
    {
      "lang": "Tatare",
      "lang_code": "tt",
      "roman": "kölü",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "көлү"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "smát"
    },
    {
      "lang": "Tchouvache",
      "lang_code": "cv",
      "roman": "kul",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "кул"
    },
    {
      "lang": "Thaï",
      "lang_code": "th",
      "roman": "kăm",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "ขำ"
    },
    {
      "lang": "Tsolyáni",
      "lang_code": "tsolyáni",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "word": "seyú"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "gülmek"
    },
    {
      "lang": "Turkmène",
      "lang_code": "tk",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "gülmek"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "smiiatysia",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "сміятися"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "cười"
    },
    {
      "lang": "Vieux slave",
      "lang_code": "cu",
      "roman": "xoxotati",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "хохотати"
    },
    {
      "lang": "Wanokaka",
      "lang_code": "wnk",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "malik"
    },
    {
      "lang": "Wolof",
      "lang_code": "wo",
      "sense": "Marquer un sentiment de gaieté accompagné par un changement d’expression du visage",
      "word": "ree"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Se divertir, se réjouir",
      "word": "smijati se"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Se divertir, se réjouir",
      "word": "förlusta"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Se divertir, se réjouir",
      "word": "glädja"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Railler, ne pas agir sérieusement",
      "word": "smijati se"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Railler, ne pas agir sérieusement",
      "word": "begabba"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Ne pas se soucier de quelque chose, témoigner qu’on ne s’en soucie pas",
      "word": "ismijavati"
    }
  ],
  "troponyms": [
    {
      "sense": "Atténué",
      "word": "petit rire"
    },
    {
      "sense": "Atténué",
      "word": "pouffer"
    },
    {
      "word": "pouffer de rire"
    },
    {
      "sense": "Atténué",
      "word": "rioter"
    },
    {
      "sense": "Atténué",
      "word": "rire étouffé"
    },
    {
      "sense": "Exagéré",
      "word": "éclater de rire"
    },
    {
      "sense": "Exagéré",
      "word": "rire à gorge déployée"
    },
    {
      "sense": "Exagéré",
      "word": "rire aux larmes"
    },
    {
      "sense": "Exagéré",
      "word": "rire aux éclats"
    },
    {
      "sense": "Exagéré",
      "word": "se boyauter"
    },
    {
      "sense": "Exagéré",
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "se fendre la gueule"
    },
    {
      "sense": "Exagéré",
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "se fendre la pêche"
    },
    {
      "sense": "Exagéré",
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "se fendre la pipe"
    },
    {
      "sense": "Exagéré",
      "word": "se désopiler"
    },
    {
      "sense": "Exagéré",
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "se tordre"
    },
    {
      "sense": "Exagéré",
      "word": "s’esclaffer"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "de rire"
      ],
      "sense": "Autres nuances",
      "tags": [
        "familiar"
      ],
      "word": "glousser"
    },
    {
      "sense": "Autres nuances",
      "word": "ricaner"
    },
    {
      "sense": "Autres nuances",
      "word": "rire de bon cœur"
    },
    {
      "sense": "Autres nuances",
      "word": "rire jaune"
    },
    {
      "sense": "Autres nuances",
      "word": "rire sous cape"
    }
  ],
  "word": "rire"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "reri"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en ancien français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en français issus d’un mot en moyen français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en arménien",
    "Traductions en bachkir",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en bulgare",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chaoui",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en chleuh",
    "Traductions en corse",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en estonien",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en frison",
    "Traductions en galicien",
    "Traductions en gaélique irlandais",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en hébreu",
    "Traductions en hébreu ancien",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en islandais",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en karatchaï-balkar",
    "Traductions en kazakh",
    "Traductions en khmer",
    "Traductions en kirghiz",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en koumyk",
    "Traductions en kurde",
    "Traductions en lepcha",
    "Traductions en lituanien",
    "Traductions en luxembourgeois",
    "Traductions en massaï",
    "Traductions en nganassan",
    "Traductions en normand",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en papiamento",
    "Traductions en persan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en quechua",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en serbo-croate",
    "Traductions en slovène",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tagalog",
    "Traductions en tatar de Crimée",
    "Traductions en tatare",
    "Traductions en tchouvache",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en tsolyáni",
    "Traductions en tunen",
    "Traductions en turkmène",
    "Traductions en télougou",
    "français",
    "Étymologies en français incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "éclat de rire"
    },
    {
      "word": "école du rire"
    },
    {
      "word": "écroulé de rire"
    },
    {
      "word": "explosé de rire"
    },
    {
      "word": "fou rire"
    },
    {
      "word": "gros rire"
    },
    {
      "word": "pété de rire"
    },
    {
      "word": "pisser de rire"
    },
    {
      "word": "plié de rire"
    },
    {
      "word": "rire sardonique"
    },
    {
      "word": "rire homérique"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen français rire, de l’ancien français rire, du latin vulgaire *rīdĕre, du latin classique rīdēre."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rires",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jean-Jacques Ampère, La Littérature française au Moyen-Âge, Revue des Deux Mondes, 1839, tome 19",
          "text": "Pour les croyances, pour les formes sociales, comme pour certains malades, le rire c’est la mort ! C’est ce rire qui a tué le Moyen-Âge, car de lui sont nées les deux forces destructrices du XVIᵉ siècle […] ; ces deux forces sont le protestantisme et l’incrédulité, les deux grands marteaux du XVIᵉ siècle !"
        },
        {
          "ref": "Léon Bloy, Le Salut par les Juifs, Joseph Victorion et Cie, 1906",
          "text": "Le rire est très-rare dans l’Écriture. Abraham et Sara, ces deux ancêtres de la douloureuse MARIE, Mère des Larmes, sont chargés de l’inaugurer, […]."
        },
        {
          "ref": "Pierre Louÿs, Trois filles de leur mère, René Bonnel, Paris, 1926, chapitre II",
          "text": "Elle riait de toute sa voix sonore en luttant des bras et des jambes. Désarmée par son rire, elle se défendait à l’aveuglette."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action de rire."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, volume I, chapitre VI",
          "text": "Et le roi éclata de rire, mais d’un rire si faux, que l’écho de la chambre le répéta d’un ton lugubre."
        },
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Le Député d’Arcis, roman laissé inachevé par Balzac, 1847",
          "text": "Cette voix, qui tenait de la basse-taille par son volume, se veloutait comme celle des barytons, et prenait, dans le rire par lequel Philéas accompagnait ses fins de phrases, quelque chose d’argentin."
        },
        {
          "ref": "Octave Mirbeau, Le Colporteur, 1886",
          "text": "Et dans ce rire acharné, grandissant, dans ce rire pareil à un réveille-matin qui se détraque, j’entendis ces mots, coupés de roulades sonores et de fusées sifflantes […]"
        },
        {
          "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 159",
          "text": "Je n’ai pas plutôt prononcé le mot que le rire cinglant de Carmen me fouaille de nouveau en pleine peau, comme une lanière."
        },
        {
          "ref": "Amina Danton, La tangente, Gallimard (NRF), 2009, page 184",
          "text": "Le rire de Yann éclata alors dans la salle. Un rire joyeux qui dégringola le long de ma colonne vertébrale comme une douche rafraîchissante."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Son produit par cette action."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʁiʁ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁiʁ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-Rire-fr-Paris.ogg",
      "ipa": "œ̃ ʁiʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/Fr-Rire-fr-Paris.ogg/Fr-Rire-fr-Paris.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Rire-fr-Paris.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-rire.wav",
      "ipa": "ʁiʁ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-rire.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-rire.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈʁi.ʁə\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʁi(ː)ʁ\\"
    },
    {
      "audio": "Qc-rire.ogg",
      "ipa": "ʀiːʀ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/Qc-rire.ogg/Qc-rire.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Qc-rire.ogg",
      "raw_tags": [
        "Canada (Montréal)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-X-Javier-rire.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-X-Javier-rire.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Massy)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/96/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-GAllegre-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-GAllegre-rire.wav/LL-Q150_(fra)-GAllegre-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-GAllegre-rire.wav/LL-Q150_(fra)-GAllegre-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Grenoble)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GAllegre-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rire.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rire.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Ash Crow-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ash Crow-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-rire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-rire.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Madehub-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Madehub-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Madehub-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-rire.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Madehub-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-rire.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-rire.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Hérault)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Eihel-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Eihel-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Lausanne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Kaderousse-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-rire.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Kaderousse-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-rire.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-rire.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Metz)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rire.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/39/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rire.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (canton du Valais)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f0/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Loizbec-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Loizbec-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5d/LL-Q150_(fra)-Loizbec-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Loizbec-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabe56-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Fabe56-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d4/LL-Q150_(fra)-Fabe56-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-rire.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabe56-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mulhouse (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-rire.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Llegoff29-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Quimper (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Llegoff29-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Opsylac-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Opsylac-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/93/LL-Q150_(fra)-Opsylac-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Grenoble (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Opsylac-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Helenou66-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Helenou66-rire.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-rire.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-XANA000-rire.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-XANA000-rire.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-rire.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/90/LL-Q150_(fra)-XANA000-rire.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-rire.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Courmayeur (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-XANA000-rire.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "ris"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Lachen"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Lache"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "laugh"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "ḍaḥik",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "ضحك"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "ضَحِك"
    },
    {
      "lang": "Bachkir",
      "lang_code": "ba",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "көлөү"
    },
    {
      "lang": "Bachkir",
      "lang_code": "ba",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "көлкө"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "cʼhoarzh"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "riure"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "taḍsa"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "xiào",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "笑"
    },
    {
      "lang": "Chleuh",
      "lang_code": "shi",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "ⵜⴰⴹⵚⴰ"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "useum",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "웃음"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "useumsori",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "웃음소리"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "smijanje"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "common"
      ],
      "word": "latter"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "risa"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "rido"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "naer"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "nauru"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gáire"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "riso"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "risa"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "risada"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "gargallada"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "kankhasmós",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "καγχασμός"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "gélio",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "γέλιο"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "kagkhasmós",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "καγχασμός"
    },
    {
      "lang": "Hébreu",
      "lang_code": "he",
      "roman": "tskhok",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "צחוק"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "rido"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "hlátur"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "riso"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "risata"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "warai",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "笑い"
    },
    {
      "lang": "Karatchaï-balkar",
      "lang_code": "krc",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "кюлкю"
    },
    {
      "lang": "Karatchaï-balkar",
      "lang_code": "krc",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "кюлюу"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "külki",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "күлкі"
    },
    {
      "lang": "Khmer",
      "lang_code": "km",
      "roman": "sɑmnaəc",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "សំណើច"
    },
    {
      "lang": "Kirghiz",
      "lang_code": "ky",
      "roman": "külkü",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "күлкү"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "kipera"
    },
    {
      "lang": "Koumyk",
      "lang_code": "kum",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "кюлкю"
    },
    {
      "lang": "Koumyk",
      "lang_code": "kum",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "кюлев"
    },
    {
      "lang": "Kurde",
      "lang_code": "ku",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "ken"
    },
    {
      "lang": "Lepcha",
      "lang_code": "lep",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "ᰋᰤᰬᰰᰜᰳᰶ"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "juokas"
    },
    {
      "lang": "Luxembourgeois",
      "lang_code": "lb",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Laach"
    },
    {
      "lang": "Massaï",
      "lang_code": "mas",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "en-kuenîâ"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lach"
    },
    {
      "lang": "Nganassan",
      "lang_code": "nio",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "хидибся"
    },
    {
      "lang": "Normand",
      "lang_code": "normand",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "rithie"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "latter"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lått"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "ris"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "risada"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "khandeh",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "خنده"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "śmiech"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "riso"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "risada"
    },
    {
      "lang": "Quechua",
      "lang_code": "qu",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "asiy"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "râs"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "râdere"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "râset"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "смех"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "xóxot",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "хохот"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "boagusteapmi"
    },
    {
      "lang": "Serbo-croate",
      "lang_code": "sh",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "smijȇh"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "smeh"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "s'olsifa"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "skratta"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "skratt"
    },
    {
      "lang": "Tatar de Crimée",
      "lang_code": "crh",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "külkü"
    },
    {
      "lang": "Tatare",
      "lang_code": "tt",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "көлү"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Action de rire",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "smích"
    },
    {
      "lang": "Tchouvache",
      "lang_code": "cv",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "кулă"
    },
    {
      "lang": "Tchouvache",
      "lang_code": "cv",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "кулăш"
    },
    {
      "lang": "Télougou",
      "lang_code": "te",
      "roman": "navvu",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "నవ్వు"
    },
    {
      "lang": "Tunen",
      "lang_code": "tvu",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "hiɔn"
    },
    {
      "lang": "Turkmène",
      "lang_code": "tk",
      "sense": "Action de rire",
      "word": "gülki"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Son résultat",
      "word": "smijeh"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Son résultat",
      "word": "kipe"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Son résultat",
      "word": "gávnnas"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Son résultat",
      "word": "skratt"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Lachen"
    },
    {
      "lang": "Arménien",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "cicaġ",
      "word": "ծիծաղ"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "c’hoarzh"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "smyakh",
      "word": "смях"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "risa"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "risa"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "rido"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "word": "laits"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "risa"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "riso"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "צְחוק"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "צחק"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "rido"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "tawa"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "word": "gelak"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "riso"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "word": "lach"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "word": "harí"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "word": "riso"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "khokhot",
      "word": "хохот"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "čaimmas"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "word": "táwa"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "smích"
    },
    {
      "lang": "Tsolyáni",
      "lang_code": "tsolyáni",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "seyúkh"
    }
  ],
  "word": "rire"
}

{
  "categories": [
    "Verbes du troisième groupe en moyen français",
    "Verbes en moyen français",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en moyen français",
    "moyen français"
  ],
  "lang": "Moyen français",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "3ᵉ groupe"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "ryre"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Rire."
      ]
    }
  ],
  "word": "rire"
}

{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "Verbes en occitan",
    "Verbes intransitifs en occitan",
    "Verbes pronominaux en français",
    "occitan",
    "Étymologies en occitan incluant une reconstruction"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "rire aux éclats",
      "word": "rire a cacalasses"
    },
    {
      "translation": "rire sous cape",
      "word": "rire d’aurelha"
    },
    {
      "translation": "rire du bout des dents",
      "word": "rire pas que d’una gauta"
    },
    {
      "translation": "rire comme un fou",
      "word": "rire coma una ascla"
    },
    {
      "translation": "rire comme un fou",
      "word": "rire coma un fòl"
    },
    {
      "translation": "pour de rire",
      "word": "per de rire"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin vulgaire *rīdĕre, du latin classique rīdēre."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "se rire",
      "tags": [
        "pronominal"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "reire"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Gascon"
      ],
      "word": "ríder"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Gascon"
      ],
      "word": "arríder"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Vivaro-alpin"
      ],
      "word": "ris"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Perqué m’as injuriat ? Èra per de rire !",
          "translation": "Pourquoi m’as-tu injurié ? C’était pour rire !"
        },
        {
          "ref": "Sèrgi Gairal, Las vacanças de Pascas, 2013",
          "text": "Quand lo Bernat la desgaunhèt, l’enveja de rire trapèt los que lo vegèron.",
          "translation": "Quand Bernard la singea, l’envie de rire a saisi ceux qui l’ont vu."
        },
        {
          "ref": "Jean Ganiayre, Sorne trasluc, 2004",
          "text": "E espofidet d'un rire ponchut que podiá quasiment far perdonar a sa femna d'èsser partida.",
          "translation": "Et il pouffa d'un rire pointu qui pouvait quasiment faire pardonner à sa femme d'être partie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rire."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈriɾe\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive"
  ],
  "word": "rire"
}

{
  "categories": [
    "Mots en occitan issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en occitan",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan",
    "Étymologies en occitan incluant une reconstruction"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin vulgaire *rīdĕre, du latin classique rīdēre."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "rires",
      "ipas": [
        "\\ˈriɾes\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "related": [
    {
      "word": "risada"
    },
    {
      "word": "risalha"
    },
    {
      "word": "riseire"
    },
    {
      "word": "risejar"
    },
    {
      "word": "risent"
    },
    {
      "word": "riserèl"
    },
    {
      "word": "riset"
    },
    {
      "word": "riseta"
    },
    {
      "word": "risiblament"
    },
    {
      "word": "risible"
    },
    {
      "word": "risolejar"
    },
    {
      "word": "risolent"
    },
    {
      "word": "risolet"
    },
    {
      "word": "risolièr"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en occitan"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Lo rire li passa pas los pòts.",
          "translation": "Il rit jaune (le rire n’arrive pas à ses lèvres)."
        },
        {
          "ref": "Jean Boudou, Contes dels Balssàs",
          "text": "Mas los vesins, tanlèu lo veire, poguèron pas téner lo rire.",
          "translation": "Mais les voisins, après l’avoir vu, ne purent retenir leur rire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rire."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈriɾe\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "rire"
}

Download raw JSONL data for rire meaning in All languages combined (91.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.