"pour de rire" meaning in All languages combined

See pour de rire on Wiktionary

Adverb [Français]

IPA: \puʁ də ʁiʁ\
  1. Pour s’amuser Tags: childish, familiar
    Sense id: fr-pour_de_rire-fr-adv-XpcQiL58 Categories (other): Exemples en français, Langage enfantin en français, Termes familiers en français
  2. En faisant semblant Tags: childish, familiar
    Sense id: fr-pour_de_rire-fr-adv-vaCQc5va Categories (other): Exemples en français, Langage enfantin en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: pour de faux, pour rire Translations: per de rire (Occitan)

Download JSONL data for pour de rire meaning in All languages combined (2.8kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "en vrai"
    },
    {
      "word": "pour de vrai"
    },
    {
      "word": "pour de bon"
    },
    {
      "word": "sérieusement"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions adverbiales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "composé de pour, de et rire."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Langage enfantin en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "John Grand-Carteret, Les mœurs et la caricature en France, 1888",
          "text": "Lorsqu’en 1848, j’ai fondé cette petite feuille, mon intention était de créer un recueil de dessins comiques bien plus qu’un journal, — un journal qui ne fût pas un journal, — en un mot un journal pour de rire, comme on dit vulgairement."
        },
        {
          "ref": "Alain Caillé, Critique de la raison utilitaire: Manifeste du MAUSS, 2013",
          "text": "Et peu imaginaient que ce qui ressemblait presque à une revue pour de rire allait progressivement devenir une revue pour de vrai."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pour s’amuser"
      ],
      "id": "fr-pour_de_rire-fr-adv-XpcQiL58",
      "tags": [
        "childish",
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Langage enfantin en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889",
          "text": "« N’épouse pas mon oncle Joseph ! Dans quelque temps, je serai un homme : attends-moi, jure-moi que tu m’attendras ! C’est pour de rire, n’est-ce pas, la noce d’aujourd’hui ? »\nCe n’était pas pour de rire, du tout ; ils étaient mariés bel et bien, et ils s’en allèrent tous les deux."
        },
        {
          "ref": "Richard Weiner, Jeu pour de vrai, 1991",
          "text": "Il faut faire bien attention, dit-elle à sa manière de toujours, c’est dire en me menaçant de l’index, pour de rire, tout en rentrant un peu les épaules, parce que Mutig ne vous a pas tout montré."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En faisant semblant"
      ],
      "id": "fr-pour_de_rire-fr-adv-vaCQc5va",
      "tags": [
        "childish",
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\puʁ də ʁiʁ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pour de faux"
    },
    {
      "word": "pour rire"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "per de rire"
    }
  ],
  "word": "pour de rire"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "en vrai"
    },
    {
      "word": "pour de vrai"
    },
    {
      "word": "pour de bon"
    },
    {
      "word": "sérieusement"
    }
  ],
  "categories": [
    "Compositions en français",
    "Locutions adverbiales en français",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "composé de pour, de et rire."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Locution adverbiale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Langage enfantin en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "John Grand-Carteret, Les mœurs et la caricature en France, 1888",
          "text": "Lorsqu’en 1848, j’ai fondé cette petite feuille, mon intention était de créer un recueil de dessins comiques bien plus qu’un journal, — un journal qui ne fût pas un journal, — en un mot un journal pour de rire, comme on dit vulgairement."
        },
        {
          "ref": "Alain Caillé, Critique de la raison utilitaire: Manifeste du MAUSS, 2013",
          "text": "Et peu imaginaient que ce qui ressemblait presque à une revue pour de rire allait progressivement devenir une revue pour de vrai."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pour s’amuser"
      ],
      "tags": [
        "childish",
        "familiar"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Langage enfantin en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889",
          "text": "« N’épouse pas mon oncle Joseph ! Dans quelque temps, je serai un homme : attends-moi, jure-moi que tu m’attendras ! C’est pour de rire, n’est-ce pas, la noce d’aujourd’hui ? »\nCe n’était pas pour de rire, du tout ; ils étaient mariés bel et bien, et ils s’en allèrent tous les deux."
        },
        {
          "ref": "Richard Weiner, Jeu pour de vrai, 1991",
          "text": "Il faut faire bien attention, dit-elle à sa manière de toujours, c’est dire en me menaçant de l’index, pour de rire, tout en rentrant un peu les épaules, parce que Mutig ne vous a pas tout montré."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En faisant semblant"
      ],
      "tags": [
        "childish",
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\puʁ də ʁiʁ\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pour de faux"
    },
    {
      "word": "pour rire"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "per de rire"
    }
  ],
  "word": "pour de rire"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-10 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (6dfc2a1 and 7cfad79). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.