See 不好 in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "不好了" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "不好受" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "不好弄" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "不好惹" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "bùhǎoyìsi", "word": "不好意思" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "不好啟齒" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "不好启齿" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "不好看" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "不好過" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "不好过" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "嘴不好" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "大事不好" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "nòngbùhǎo", "word": "弄不好" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "不好說話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "不好说话" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "不好", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 18, 22 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 8, 13 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "english": "The connection is poor.", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "Liánjiē bùhǎo.", "text": "連接不好。", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 18, 22 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 8, 13 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "english": "The connection is poor.", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "Liánjiē bùhǎo.", "text": "连接不好。", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 15, 23 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 11, 16 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "english": "My Japanese is not good.", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "Wǒ de Rìyǔ bùhǎo.", "text": "我的日語不好。", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 15, 23 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 11, 16 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "english": "My Japanese is not good.", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "Wǒ de Rìyǔ bùhǎo.", "text": "我的日语不好。", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 12, 15 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 5, 10 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "english": "People with bad tempers are hard to get along with.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Píqi bùhǎo de rén hěn nánchǔ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "脾氣不好的人很難處。", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 12, 15 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 5, 10 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "english": "People with bad tempers are hard to get along with.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Píqi bùhǎo de rén hěn nánchǔ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "脾气不好的人很难处。", "type": "example" } ], "glosses": [ "bad; not good; poor" ], "id": "en-不好-zh-adj-9iXRxGBM", "links": [ [ "bad", "bad" ], [ "good", "good" ], [ "poor", "poor" ] ] }, { "glosses": [ "unsuitable or inappropriate (to do something)" ], "id": "en-不好-zh-adj-S--Gv-k-", "links": [ [ "unsuitable", "unsuitable" ], [ "inappropriate", "inappropriate" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "14 85 1 0", "roman": "bùbiàn", "sense": "inappropriate", "word": "不便" } ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Regional Chinese", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 11, 16 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "You are not supposed to eat that. (It's not edible)", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Zhè dōngxī bùhǎo chī de.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "這東西不好吃的。", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 11, 16 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "You are not supposed to eat that. (It's not edible)", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Zhè dōngxī bùhǎo chī de.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "这东西不好吃的。", "type": "example" } ], "glosses": [ "not allowed to; not supposed to" ], "id": "en-不好-zh-adj-S4GPFedi", "links": [ [ "regional", "regional#English" ] ], "raw_glosses": [ "(regional) not allowed to; not supposed to" ], "tags": [ "regional" ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 3 11 64 3 14", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 0 7 78 3 10", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 0 7 79 3 9", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "3 0 10 69 5 14", "kind": "other", "name": "Pages with tab characters", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "ill; sick" ], "id": "en-不好-zh-adj-mh4oGJe6", "links": [ [ "ill", "ill" ], [ "sick", "sick" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "生病" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "得病" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "患" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "患病" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "害病" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "染病" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "發病" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "病倒" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "帶病" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "抱病" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "抱恙" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "罹病" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "罹患" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Beijing" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "病" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "鬧病" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "不舒服" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Taiwan" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Ulanhot" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Tongliao" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Chifeng" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Hailar" ], "word": "Hulunbuir" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Harbin" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "作病" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Malaysia" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Singapore" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Jinan" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "長病" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "不熨貼" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "不舒坦" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "不得勁兒" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "鬧症候" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Muping" ], "word": "Yantai" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "病病兒" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "不濟" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Luoyang" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "有病兒" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "不老兒好" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "不美氣" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Wanrong" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "犯病" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "難過" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Zhengzhou" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "不得勁" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Xi'an" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "不受活 of an adult" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "不乖 of a child" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Xining" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "病下" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "不爽快" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Xuzhou" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "不如適" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "出故事 of a child" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "出症兒 of a child" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "出症 of a child" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "alt": "Gansu Dungan", "sense": "ill", "word": "Sokuluk" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "不行下" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "不受活" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "alt": "Shaanxi Dungan", "sense": "ill", "word": "Masanchin" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Yinchuan" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "有病" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "不清乾 Hui" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Bayanhot" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Lanzhou" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "不輕身 of an adult" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "變狗 of a child" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Ürümqi" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Chengdu" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "不安逸" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Wuhan" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "做狗狗 of a child" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Guiyang" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "痛病" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "痛" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "不好在" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "逗狗 of a child" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Kunming" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Guilin" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Liuzhou" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "做狗崽 of a child" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "做狗 of a child" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Nanjing" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "不爽" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Yangzhou" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "不好過" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Nantong" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Hefei" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "不伸坦" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Guangzhou" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "唔舒服" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "唔精神" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "唔自然" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Hong Kong" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "唔精神 dated" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "唔自然 dated" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "alt": "San Tin; Weitou", "sense": "ill", "word": "Hong Kong" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "alt": "Kam Tin; Weitou", "sense": "ill", "word": "Hong Kong" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "alt": "Ting Kok", "sense": "ill", "word": "Hong Kong" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "alt": "Tung Ping Chau", "sense": "ill", "word": "Hong Kong" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Macau" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Panyu" ], "word": "Guangzhou" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Huadu", "Huashan" ], "word": "Guangzhou" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Conghua" ], "word": "Guangzhou" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Zengcheng" ], "word": "Guangzhou" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Foshan" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Nanhai", "Shatou" ], "word": "Foshan" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Shunde" ], "word": "Foshan" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Sanshui" ], "word": "Foshan" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Gaoming", "Mingcheng" ], "word": "Foshan" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Shiqi" ], "word": "Zhongshan" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "alt": "Xiangzhou", "sense": "ill", "tags": [ "Qianshan" ], "word": "Zhuhai" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "alt": "Shangheng, Doumen; Tanka", "sense": "ill", "word": "Zhuhai" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Doumen" ], "word": "Zhuhai" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Baisha" ], "word": "Jiangmen" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Xinhui" ], "word": "Jiangmen" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Taishan" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Chikan" ], "word": "Kaiping" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Niujiang" ], "word": "Enping" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Yayao" ], "word": "Heshan" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Dongguan" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Bao'an", "Shajing" ], "word": "Shenzhen" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "唔養得" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Yangjiang" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "無自由" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Nanning" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Wuzhou" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Yulin" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "alt": "Lianzhou", "sense": "ill", "word": "Hepu" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Danzhou" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Guangfu" ], "word": "Kuala Lumpur" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Guangfu" ], "word": "Singapore" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Nanchang" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Lichuan" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Pingxiang" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Meixian" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "起病" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "alt": "Huicheng; Bendihua", "sense": "ill", "word": "Huizhou" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Qingxi" ], "word": "Dongguan" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "唔做得" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Shatoujiao" ], "word": "Shenzhen" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "alt": "Nanlang Heshui", "sense": "ill", "word": "Zhongshan" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Conghua", "Lütian" ], "word": "Guangzhou" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Yudu" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "alt": "N. Sixian", "sense": "ill", "word": "Miaoli" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "發病仔" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "破病" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "著病" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "致病" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "唔鬆爽" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "alt": "Neipu; S. Sixian", "sense": "ill", "word": "Pingtung" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Hailu", "Zhudong" ], "word": "Hsinchu County" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Dabu", "Dongshi" ], "word": "Taichung" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "唔快活" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Qionglin", "Raoping" ], "word": "Hsinchu County" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Lunbei", "Zhao'an" ], "word": "Yunlin" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "無快活" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "無堵好" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "alt": "Daqiao", "sense": "ill", "word": "Luchuan" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Huiyang" ], "word": "Senai" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Jixi" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Taiyuan" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "難活" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Xinzhou" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "alt": "Baochang", "sense": "ill", "word": "Taibus" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Linhe" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Jining" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Hohhot" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Baotou" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Dongsheng" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Haibowan" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Jian'ou" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "凊著" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "伓鬆爽" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Fuzhou" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "病去" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "𣍐爽快" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "做犬 of a child" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Xiamen" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "無爽" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "無好勢" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "艱苦" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Quanzhou" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "毋好" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Jinjiang" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Yongchun" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Zhangzhou" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "毋愛" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "𣍐乖 of a child" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Taipei" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "alt": "Sanxia", "sense": "ill", "word": "New Taipei" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Kaohsiung" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Yilan" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Lukang" ], "word": "Changhua" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Taichung" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "alt": "Wuqi", "sense": "ill", "word": "Taichung" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Tainan" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Taitung" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Hsinchu" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Kinmen" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "alt": "Magong", "sense": "ill", "word": "Penghu" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "Penang" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "Singapore" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "Manila" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "alt": "Shangdu", "sense": "ill", "word": "Pingnan" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Chaozhou" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "唔好" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "無若好" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Shantou" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "破相" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "儂孬" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "alt": "Chenghai", "sense": "ill", "word": "Shantou" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Jieyang" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "生毛" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Teochew" ], "word": "Bangkok" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "唔寬活" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Teochew" ], "word": "Johor Bahru" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Teochew" ], "word": "Singapore" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Leizhou" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "惡抵" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Wenchang" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "惡耐" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Haikou" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "病痛" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Qionghai" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "alt": "Longdu, Shaxi", "sense": "ill", "word": "Zhongshan" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Tingzi" ], "word": "Nanning" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "alt": "Dahe", "sense": "ill", "word": "Guilin" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Shanghai" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "生毛病" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "有毛病" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "勿適意" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "勿舒服" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "tags": [ "Chongming" ], "word": "Shanghai" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "無得力氣" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Suzhou" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "勿鬆 suburbs" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Wuxi" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Danyang" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "弗好過" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "無本事" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Hangzhou" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Wenzhou" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "否好過" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Jinhua" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Changsha" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Loudi" }, { "_dis1": "10 0 0 90", "sense": "ill", "word": "Shuangfeng" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "bùhǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄏㄠˇ" }, { "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Pinyin", "Sichuanese" ], "zh-pron": "bu² hao³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bat¹ hou²" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "bùhǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "bùhǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "pu⁴-hao³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "bù-hǎu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "buhao" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "бухао" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "buxao" }, { "ipa": "/pu⁵¹ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Chengdu", "Latinxua-Sin-Wenz", "Mandarin" ], "zh-pron": "buxao" }, { "ipa": "/pu²¹ xau⁵³/", "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bāt hóu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "bat⁷ hou²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bed¹ hou²" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ hou̯³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/pu⁵¹ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/pu²¹ xau⁵³/" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ hou̯³⁵/" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bùhào" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄏㄠˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bat¹ hou³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "bùhào [Phonetic:búhào]" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄏㄠˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "bùhào" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "pu⁴-hao⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "bù-hàu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "buhaw" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ xɑʊ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bāt hou" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "bat⁷ hou³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bed¹ hou³" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ hou̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "other": "[Phonetic: búhào]" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ xɑʊ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ hou̯³³/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "bùshàn", "word": "不善" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "bùmiào", "word": "不妙" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "bùzěnmeyàng", "word": "不怎麼樣" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "bùzěnmeyàng", "word": "不怎么样" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "bùjì", "word": "不濟" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "bùjì", "word": "不济" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "self-deprecatory", "roman": "bùtiǎn", "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "不腆" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "了丁" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "dīxià", "word": "低下" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "dīliè", "word": "低劣" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "低路" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "劣" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "lājī", "tags": [ "colloquial" ], "word": "垃圾" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "屎" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "chà", "word": "差" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "chàjìn", "tags": [ "colloquial" ], "word": "差勁" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "chàjìn", "tags": [ "colloquial" ], "word": "差劲" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "差氣" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "差气" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "zhuōliè", "word": "拙劣" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "Shanghainese", "word": "推扳" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "梢跤" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "梢跤軟蹄" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "梢跤软蹄" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "梢蹬" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "qiànjiā", "word": "欠佳" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "seoi2 pei4", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "水皮" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "english": "of quality or technique", "roman": "cháo", "tags": [ "colloquial" ], "word": "潮" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "wúliáng", "tags": [ "formal" ], "word": "無良" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "wúliáng", "tags": [ "formal" ], "word": "无良" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "pò", "tags": [ "colloquial" ], "word": "破" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ], "word": "跤梢" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "biéjiǎo", "word": "蹩腳" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "biéjiǎo", "word": "蹩脚" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "roman": "bǐliè", "tags": [ "literary" ], "word": "鄙劣" } ], "word": "不好" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "不好", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 15, 20 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 16, 21 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "english": "This is not my fault.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Zhè bùshì wǒ de bùhǎo.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "這不是我的不好。", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 15, 20 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 16, 21 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "english": "This is not my fault.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Zhè bùshì wǒ de bùhǎo.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "这不是我的不好。", "type": "example" } ], "glosses": [ "fault" ], "id": "en-不好-zh-noun-8cVi6uMv", "links": [ [ "fault", "fault" ] ], "synonyms": [ { "word": "不是" }, { "roman": "bùwěi", "tags": [ "literary" ], "word": "不韙" }, { "roman": "bùwěi", "tags": [ "literary" ], "word": "不韪" }, { "roman": "piānchā", "word": "偏差" }, { "roman": "wèntí", "word": "問題" }, { "roman": "wèntí", "word": "问题" }, { "roman": "shīwù", "word": "失誤" }, { "roman": "shīwù", "word": "失误" }, { "roman": "chāshī", "word": "差失" }, { "word": "差池" }, { "roman": "chāchuǎn", "tags": [ "literary" ], "word": "差舛" }, { "roman": "chāwù", "word": "差誤" }, { "roman": "chāwù", "word": "差误" }, { "roman": "chāmiù", "tags": [ "literary" ], "word": "差謬" }, { "roman": "chāmiù", "tags": [ "literary" ], "word": "差谬" }, { "roman": "chācuò", "word": "差錯" }, { "roman": "chācuò", "word": "差错" }, { "english": "careless mistake", "roman": "shūshī", "word": "疏失" }, { "roman": "pīmiù", "tags": [ "literary" ], "word": "紕繆" }, { "roman": "pīmiù", "tags": [ "literary" ], "word": "纰缪" }, { "roman": "é", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "訛" }, { "roman": "é", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "讹" }, { "raw_tags": [ "in data" ], "roman": "wùchā", "tags": [ "especially" ], "word": "誤差" }, { "raw_tags": [ "in data" ], "roman": "wùchā", "tags": [ "especially" ], "word": "误差" }, { "english": "fallacy", "roman": "wùmiù", "word": "誤謬" }, { "english": "fallacy", "roman": "wùmiù", "word": "误谬" }, { "english": "fallacy", "roman": "miùwù", "word": "謬誤" }, { "english": "fallacy", "roman": "miùwù", "word": "谬误" }, { "roman": "zérèn", "word": "責任" }, { "roman": "zérèn", "word": "责任" }, { "roman": "guòshī", "word": "過失" }, { "roman": "guòshī", "word": "过失" }, { "roman": "guòcuò", "word": "過錯" }, { "roman": "guòcuò", "word": "过错" }, { "word": "錯" }, { "word": "错" }, { "roman": "cuòwù", "word": "錯誤" }, { "roman": "cuòwù", "word": "错误" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "bùhǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄏㄠˇ" }, { "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Pinyin", "Sichuanese" ], "zh-pron": "bu² hao³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bat¹ hou²" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "bùhǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "bùhǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "pu⁴-hao³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "bù-hǎu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "buhao" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "бухао" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "buxao" }, { "ipa": "/pu⁵¹ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Chengdu", "Latinxua-Sin-Wenz", "Mandarin" ], "zh-pron": "buxao" }, { "ipa": "/pu²¹ xau⁵³/", "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bāt hóu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "bat⁷ hou²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bed¹ hou²" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ hou̯³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/pu⁵¹ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/pu²¹ xau⁵³/" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ hou̯³⁵/" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bùhào" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄏㄠˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bat¹ hou³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "bùhào [Phonetic:búhào]" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄏㄠˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "bùhào" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "pu⁴-hao⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "bù-hàu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "buhaw" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ xɑʊ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bāt hou" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "bat⁷ hou³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bed¹ hou³" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ hou̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "other": "[Phonetic: búhào]" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ xɑʊ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ hou̯³³/" } ], "word": "不好" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "不好說話" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "不好说话" } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "不好", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "derived": [ { "word": "不好言笑" }, { "word": "弱不好弄" } ], "glosses": [ "to dislike; to be uninterested in" ], "id": "en-不好-zh-verb-i3jR0aJ~", "links": [ [ "dislike", "dislike" ], [ "uninterested", "uninterested" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "bùhǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄏㄠˇ" }, { "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Pinyin", "Sichuanese" ], "zh-pron": "bu² hao³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bat¹ hou²" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "bùhǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "bùhǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "pu⁴-hao³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "bù-hǎu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "buhao" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "бухао" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "buxao" }, { "ipa": "/pu⁵¹ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Chengdu", "Latinxua-Sin-Wenz", "Mandarin" ], "zh-pron": "buxao" }, { "ipa": "/pu²¹ xau⁵³/", "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bāt hóu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "bat⁷ hou²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bed¹ hou²" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ hou̯³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/pu⁵¹ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/pu²¹ xau⁵³/" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ hou̯³⁵/" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bùhào" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄏㄠˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bat¹ hou³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "bùhào [Phonetic:búhào]" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄏㄠˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "bùhào" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "pu⁴-hao⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "bù-hàu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "buhaw" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ xɑʊ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bāt hou" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "bat⁷ hou³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bed¹ hou³" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ hou̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "other": "[Phonetic: búhào]" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ xɑʊ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ hou̯³³/" } ], "word": "不好" }
{ "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 不", "Chinese terms spelled with 好", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Pages with tab characters" ], "derived": [ { "word": "不好了" }, { "word": "不好受" }, { "word": "不好弄" }, { "word": "不好惹" }, { "roman": "bùhǎoyìsi", "word": "不好意思" }, { "word": "不好啟齒" }, { "word": "不好启齿" }, { "word": "不好看" }, { "word": "不好說話" }, { "word": "不好说话" }, { "word": "不好過" }, { "word": "不好过" }, { "word": "嘴不好" }, { "word": "大事不好" }, { "roman": "nòngbùhǎo", "word": "弄不好" } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "不好", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 18, 22 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 8, 13 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "english": "The connection is poor.", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "Liánjiē bùhǎo.", "text": "連接不好。", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 18, 22 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 8, 13 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "english": "The connection is poor.", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "Liánjiē bùhǎo.", "text": "连接不好。", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 15, 23 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 11, 16 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "english": "My Japanese is not good.", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ], "roman": "Wǒ de Rìyǔ bùhǎo.", "text": "我的日語不好。", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 15, 23 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 11, 16 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "english": "My Japanese is not good.", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ], "roman": "Wǒ de Rìyǔ bùhǎo.", "text": "我的日语不好。", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 12, 15 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 5, 10 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "english": "People with bad tempers are hard to get along with.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Píqi bùhǎo de rén hěn nánchǔ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "脾氣不好的人很難處。", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 12, 15 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 5, 10 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 2, 4 ] ], "english": "People with bad tempers are hard to get along with.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Píqi bùhǎo de rén hěn nánchǔ.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "脾气不好的人很难处。", "type": "example" } ], "glosses": [ "bad; not good; poor" ], "links": [ [ "bad", "bad" ], [ "good", "good" ], [ "poor", "poor" ] ] }, { "glosses": [ "unsuitable or inappropriate (to do something)" ], "links": [ [ "unsuitable", "unsuitable" ], [ "inappropriate", "inappropriate" ] ] }, { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples", "Regional Chinese" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 11, 16 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "You are not supposed to eat that. (It's not edible)", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Zhè dōngxī bùhǎo chī de.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "這東西不好吃的。", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 11, 16 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 3, 5 ] ], "english": "You are not supposed to eat that. (It's not edible)", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Zhè dōngxī bùhǎo chī de.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "这东西不好吃的。", "type": "example" } ], "glosses": [ "not allowed to; not supposed to" ], "links": [ [ "regional", "regional#English" ] ], "raw_glosses": [ "(regional) not allowed to; not supposed to" ], "tags": [ "regional" ] }, { "glosses": [ "ill; sick" ], "links": [ [ "ill", "ill" ], [ "sick", "sick" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "bùhǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄏㄠˇ" }, { "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Pinyin", "Sichuanese" ], "zh-pron": "bu² hao³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bat¹ hou²" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "bùhǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "bùhǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "pu⁴-hao³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "bù-hǎu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "buhao" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "бухао" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "buxao" }, { "ipa": "/pu⁵¹ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Chengdu", "Latinxua-Sin-Wenz", "Mandarin" ], "zh-pron": "buxao" }, { "ipa": "/pu²¹ xau⁵³/", "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bāt hóu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "bat⁷ hou²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bed¹ hou²" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ hou̯³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/pu⁵¹ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/pu²¹ xau⁵³/" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ hou̯³⁵/" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bùhào" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄏㄠˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bat¹ hou³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "bùhào [Phonetic:búhào]" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄏㄠˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "bùhào" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "pu⁴-hao⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "bù-hàu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "buhaw" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ xɑʊ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bāt hou" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "bat⁷ hou³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bed¹ hou³" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ hou̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "other": "[Phonetic: búhào]" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ xɑʊ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ hou̯³³/" } ], "synonyms": [ { "roman": "bùshàn", "word": "不善" }, { "roman": "bùmiào", "word": "不妙" }, { "roman": "bùzěnmeyàng", "word": "不怎麼樣" }, { "roman": "bùzěnmeyàng", "word": "不怎么样" }, { "roman": "bùjì", "word": "不濟" }, { "roman": "bùjì", "word": "不济" }, { "english": "self-deprecatory", "roman": "bùtiǎn", "tags": [ "Classical-Chinese" ], "word": "不腆" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "了丁" }, { "roman": "dīxià", "word": "低下" }, { "roman": "dīliè", "word": "低劣" }, { "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "低路" }, { "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "劣" }, { "roman": "lājī", "tags": [ "colloquial" ], "word": "垃圾" }, { "tags": [ "Cantonese" ], "word": "屎" }, { "roman": "chà", "word": "差" }, { "roman": "chàjìn", "tags": [ "colloquial" ], "word": "差勁" }, { "roman": "chàjìn", "tags": [ "colloquial" ], "word": "差劲" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "差氣" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "差气" }, { "roman": "zhuōliè", "word": "拙劣" }, { "roman": "Shanghainese", "word": "推扳" }, { "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "梢跤" }, { "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "梢跤軟蹄" }, { "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "梢跤软蹄" }, { "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "梢蹬" }, { "roman": "qiànjiā", "word": "欠佳" }, { "roman": "seoi2 pei4", "tags": [ "Cantonese" ], "word": "水皮" }, { "english": "of quality or technique", "roman": "cháo", "tags": [ "colloquial" ], "word": "潮" }, { "roman": "wúliáng", "tags": [ "formal" ], "word": "無良" }, { "roman": "wúliáng", "tags": [ "formal" ], "word": "无良" }, { "roman": "pò", "tags": [ "colloquial" ], "word": "破" }, { "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ], "word": "跤梢" }, { "roman": "biéjiǎo", "word": "蹩腳" }, { "roman": "biéjiǎo", "word": "蹩脚" }, { "roman": "bǐliè", "tags": [ "literary" ], "word": "鄙劣" }, { "roman": "bùbiàn", "sense": "inappropriate", "word": "不便" }, { "sense": "ill", "word": "生病" }, { "sense": "ill", "word": "得病" }, { "sense": "ill", "word": "患" }, { "sense": "ill", "word": "患病" }, { "sense": "ill", "word": "害病" }, { "sense": "ill", "word": "染病" }, { "sense": "ill", "word": "發病" }, { "sense": "ill", "word": "病倒" }, { "sense": "ill", "word": "帶病" }, { "sense": "ill", "word": "抱病" }, { "sense": "ill", "word": "抱恙" }, { "sense": "ill", "word": "罹病" }, { "sense": "ill", "word": "罹患" }, { "sense": "ill", "word": "Beijing" }, { "sense": "ill", "word": "病" }, { "sense": "ill", "word": "鬧病" }, { "sense": "ill", "word": "不舒服" }, { "sense": "ill", "word": "Taiwan" }, { "sense": "ill", "word": "Ulanhot" }, { "sense": "ill", "word": "Tongliao" }, { "sense": "ill", "word": "Chifeng" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Hailar" ], "word": "Hulunbuir" }, { "sense": "ill", "word": "Harbin" }, { "sense": "ill", "word": "作病" }, { "sense": "ill", "word": "Malaysia" }, { "sense": "ill", "word": "Singapore" }, { "sense": "ill", "word": "Jinan" }, { "sense": "ill", "word": "長病" }, { "sense": "ill", "word": "不熨貼" }, { "sense": "ill", "word": "不舒坦" }, { "sense": "ill", "word": "不得勁兒" }, { "sense": "ill", "word": "鬧症候" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Muping" ], "word": "Yantai" }, { "sense": "ill", "word": "病病兒" }, { "sense": "ill", "word": "不濟" }, { "sense": "ill", "word": "Luoyang" }, { "sense": "ill", "word": "有病兒" }, { "sense": "ill", "word": "不老兒好" }, { "sense": "ill", "word": "不美氣" }, { "sense": "ill", "word": "Wanrong" }, { "sense": "ill", "word": "犯病" }, { "sense": "ill", "word": "難過" }, { "sense": "ill", "word": "Zhengzhou" }, { "sense": "ill", "word": "不得勁" }, { "sense": "ill", "word": "Xi'an" }, { "sense": "ill", "word": "不受活 of an adult" }, { "sense": "ill", "word": "不乖 of a child" }, { "sense": "ill", "word": "Xining" }, { "sense": "ill", "word": "病下" }, { "sense": "ill", "word": "不爽快" }, { "sense": "ill", "word": "Xuzhou" }, { "sense": "ill", "word": "不如適" }, { "sense": "ill", "word": "出故事 of a child" }, { "sense": "ill", "word": "出症兒 of a child" }, { "sense": "ill", "word": "出症 of a child" }, { "alt": "Gansu Dungan", "sense": "ill", "word": "Sokuluk" }, { "sense": "ill", "word": "不行下" }, { "sense": "ill", "word": "不受活" }, { "alt": "Shaanxi Dungan", "sense": "ill", "word": "Masanchin" }, { "sense": "ill", "word": "Yinchuan" }, { "sense": "ill", "word": "有病" }, { "sense": "ill", "word": "不清乾 Hui" }, { "sense": "ill", "word": "Bayanhot" }, { "sense": "ill", "word": "Lanzhou" }, { "sense": "ill", "word": "不輕身 of an adult" }, { "sense": "ill", "word": "變狗 of a child" }, { "sense": "ill", "word": "Ürümqi" }, { "sense": "ill", "word": "Chengdu" }, { "sense": "ill", "word": "不安逸" }, { "sense": "ill", "word": "Wuhan" }, { "sense": "ill", "word": "做狗狗 of a child" }, { "sense": "ill", "word": "Guiyang" }, { "sense": "ill", "word": "痛病" }, { "sense": "ill", "word": "痛" }, { "sense": "ill", "word": "不好在" }, { "sense": "ill", "word": "逗狗 of a child" }, { "sense": "ill", "word": "Kunming" }, { "sense": "ill", "word": "Guilin" }, { "sense": "ill", "word": "Liuzhou" }, { "sense": "ill", "word": "做狗崽 of a child" }, { "sense": "ill", "word": "做狗 of a child" }, { "sense": "ill", "word": "Nanjing" }, { "sense": "ill", "word": "不爽" }, { "sense": "ill", "word": "Yangzhou" }, { "sense": "ill", "word": "不好過" }, { "sense": "ill", "word": "Nantong" }, { "sense": "ill", "word": "Hefei" }, { "sense": "ill", "word": "不伸坦" }, { "sense": "ill", "word": "Guangzhou" }, { "sense": "ill", "word": "唔舒服" }, { "sense": "ill", "word": "唔精神" }, { "sense": "ill", "word": "唔自然" }, { "sense": "ill", "word": "Hong Kong" }, { "sense": "ill", "word": "唔精神 dated" }, { "sense": "ill", "word": "唔自然 dated" }, { "alt": "San Tin; Weitou", "sense": "ill", "word": "Hong Kong" }, { "alt": "Kam Tin; Weitou", "sense": "ill", "word": "Hong Kong" }, { "alt": "Ting Kok", "sense": "ill", "word": "Hong Kong" }, { "alt": "Tung Ping Chau", "sense": "ill", "word": "Hong Kong" }, { "sense": "ill", "word": "Macau" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Panyu" ], "word": "Guangzhou" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Huadu", "Huashan" ], "word": "Guangzhou" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Conghua" ], "word": "Guangzhou" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Zengcheng" ], "word": "Guangzhou" }, { "sense": "ill", "word": "Foshan" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Nanhai", "Shatou" ], "word": "Foshan" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Shunde" ], "word": "Foshan" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Sanshui" ], "word": "Foshan" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Gaoming", "Mingcheng" ], "word": "Foshan" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Shiqi" ], "word": "Zhongshan" }, { "alt": "Xiangzhou", "sense": "ill", "tags": [ "Qianshan" ], "word": "Zhuhai" }, { "alt": "Shangheng, Doumen; Tanka", "sense": "ill", "word": "Zhuhai" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Doumen" ], "word": "Zhuhai" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Baisha" ], "word": "Jiangmen" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Xinhui" ], "word": "Jiangmen" }, { "sense": "ill", "word": "Taishan" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Chikan" ], "word": "Kaiping" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Niujiang" ], "word": "Enping" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Yayao" ], "word": "Heshan" }, { "sense": "ill", "word": "Dongguan" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Bao'an", "Shajing" ], "word": "Shenzhen" }, { "sense": "ill", "word": "唔養得" }, { "sense": "ill", "word": "Yangjiang" }, { "sense": "ill", "word": "無自由" }, { "sense": "ill", "word": "Nanning" }, { "sense": "ill", "word": "Wuzhou" }, { "sense": "ill", "word": "Yulin" }, { "alt": "Lianzhou", "sense": "ill", "word": "Hepu" }, { "sense": "ill", "word": "Danzhou" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Guangfu" ], "word": "Kuala Lumpur" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Guangfu" ], "word": "Singapore" }, { "sense": "ill", "word": "Nanchang" }, { "sense": "ill", "word": "Lichuan" }, { "sense": "ill", "word": "Pingxiang" }, { "sense": "ill", "word": "Meixian" }, { "sense": "ill", "word": "起病" }, { "alt": "Huicheng; Bendihua", "sense": "ill", "word": "Huizhou" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Qingxi" ], "word": "Dongguan" }, { "sense": "ill", "word": "唔做得" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Shatoujiao" ], "word": "Shenzhen" }, { "alt": "Nanlang Heshui", "sense": "ill", "word": "Zhongshan" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Conghua", "Lütian" ], "word": "Guangzhou" }, { "sense": "ill", "word": "Yudu" }, { "alt": "N. Sixian", "sense": "ill", "word": "Miaoli" }, { "sense": "ill", "word": "發病仔" }, { "sense": "ill", "word": "破病" }, { "sense": "ill", "word": "著病" }, { "sense": "ill", "word": "致病" }, { "sense": "ill", "word": "唔鬆爽" }, { "alt": "Neipu; S. Sixian", "sense": "ill", "word": "Pingtung" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Hailu", "Zhudong" ], "word": "Hsinchu County" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Dabu", "Dongshi" ], "word": "Taichung" }, { "sense": "ill", "word": "唔快活" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Qionglin", "Raoping" ], "word": "Hsinchu County" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Lunbei", "Zhao'an" ], "word": "Yunlin" }, { "sense": "ill", "word": "無快活" }, { "sense": "ill", "word": "無堵好" }, { "alt": "Daqiao", "sense": "ill", "word": "Luchuan" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Huiyang" ], "word": "Senai" }, { "sense": "ill", "word": "Jixi" }, { "sense": "ill", "word": "Taiyuan" }, { "sense": "ill", "word": "難活" }, { "sense": "ill", "word": "Xinzhou" }, { "alt": "Baochang", "sense": "ill", "word": "Taibus" }, { "sense": "ill", "word": "Linhe" }, { "sense": "ill", "word": "Jining" }, { "sense": "ill", "word": "Hohhot" }, { "sense": "ill", "word": "Baotou" }, { "sense": "ill", "word": "Dongsheng" }, { "sense": "ill", "word": "Haibowan" }, { "sense": "ill", "word": "Jian'ou" }, { "sense": "ill", "word": "凊著" }, { "sense": "ill", "word": "伓鬆爽" }, { "sense": "ill", "word": "Fuzhou" }, { "sense": "ill", "word": "病去" }, { "sense": "ill", "word": "𣍐爽快" }, { "sense": "ill", "word": "做犬 of a child" }, { "sense": "ill", "word": "Xiamen" }, { "sense": "ill", "word": "無爽" }, { "sense": "ill", "word": "無好勢" }, { "sense": "ill", "word": "艱苦" }, { "sense": "ill", "word": "Quanzhou" }, { "sense": "ill", "word": "毋好" }, { "sense": "ill", "word": "Jinjiang" }, { "sense": "ill", "word": "Yongchun" }, { "sense": "ill", "word": "Zhangzhou" }, { "sense": "ill", "word": "毋愛" }, { "sense": "ill", "word": "𣍐乖 of a child" }, { "sense": "ill", "word": "Taipei" }, { "alt": "Sanxia", "sense": "ill", "word": "New Taipei" }, { "sense": "ill", "word": "Kaohsiung" }, { "sense": "ill", "word": "Yilan" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Lukang" ], "word": "Changhua" }, { "sense": "ill", "word": "Taichung" }, { "alt": "Wuqi", "sense": "ill", "word": "Taichung" }, { "sense": "ill", "word": "Tainan" }, { "sense": "ill", "word": "Taitung" }, { "sense": "ill", "word": "Hsinchu" }, { "sense": "ill", "word": "Kinmen" }, { "alt": "Magong", "sense": "ill", "word": "Penghu" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "Penang" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "Singapore" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "Manila" }, { "alt": "Shangdu", "sense": "ill", "word": "Pingnan" }, { "sense": "ill", "word": "Chaozhou" }, { "sense": "ill", "word": "唔好" }, { "sense": "ill", "word": "無若好" }, { "sense": "ill", "word": "Shantou" }, { "sense": "ill", "word": "破相" }, { "sense": "ill", "word": "儂孬" }, { "alt": "Chenghai", "sense": "ill", "word": "Shantou" }, { "sense": "ill", "word": "Jieyang" }, { "sense": "ill", "word": "生毛" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Teochew" ], "word": "Bangkok" }, { "sense": "ill", "word": "唔寬活" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Teochew" ], "word": "Johor Bahru" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Teochew" ], "word": "Singapore" }, { "sense": "ill", "word": "Leizhou" }, { "sense": "ill", "word": "惡抵" }, { "sense": "ill", "word": "Wenchang" }, { "sense": "ill", "word": "惡耐" }, { "sense": "ill", "word": "Haikou" }, { "sense": "ill", "word": "病痛" }, { "sense": "ill", "word": "Qionghai" }, { "alt": "Longdu, Shaxi", "sense": "ill", "word": "Zhongshan" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Tingzi" ], "word": "Nanning" }, { "alt": "Dahe", "sense": "ill", "word": "Guilin" }, { "sense": "ill", "word": "Shanghai" }, { "sense": "ill", "word": "生毛病" }, { "sense": "ill", "word": "有毛病" }, { "sense": "ill", "word": "勿適意" }, { "sense": "ill", "word": "勿舒服" }, { "sense": "ill", "tags": [ "Chongming" ], "word": "Shanghai" }, { "sense": "ill", "word": "無得力氣" }, { "sense": "ill", "word": "Suzhou" }, { "sense": "ill", "word": "勿鬆 suburbs" }, { "sense": "ill", "word": "Wuxi" }, { "sense": "ill", "word": "Danyang" }, { "sense": "ill", "word": "弗好過" }, { "sense": "ill", "word": "無本事" }, { "sense": "ill", "word": "Hangzhou" }, { "sense": "ill", "word": "Wenzhou" }, { "sense": "ill", "word": "否好過" }, { "sense": "ill", "word": "Jinhua" }, { "sense": "ill", "word": "Changsha" }, { "sense": "ill", "word": "Loudi" }, { "sense": "ill", "word": "Shuangfeng" } ], "word": "不好" } { "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 不", "Chinese terms spelled with 好", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Pages with tab characters" ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "不好", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_english_offsets": [ [ 15, 20 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 16, 21 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "english": "This is not my fault.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Zhè bùshì wǒ de bùhǎo.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "這不是我的不好。", "type": "example" }, { "bold_english_offsets": [ [ 15, 20 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 16, 21 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "english": "This is not my fault.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Zhè bùshì wǒ de bùhǎo.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "这不是我的不好。", "type": "example" } ], "glosses": [ "fault" ], "links": [ [ "fault", "fault" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "bùhǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄏㄠˇ" }, { "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Pinyin", "Sichuanese" ], "zh-pron": "bu² hao³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bat¹ hou²" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "bùhǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "bùhǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "pu⁴-hao³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "bù-hǎu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "buhao" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "бухао" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "buxao" }, { "ipa": "/pu⁵¹ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Chengdu", "Latinxua-Sin-Wenz", "Mandarin" ], "zh-pron": "buxao" }, { "ipa": "/pu²¹ xau⁵³/", "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bāt hóu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "bat⁷ hou²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bed¹ hou²" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ hou̯³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/pu⁵¹ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/pu²¹ xau⁵³/" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ hou̯³⁵/" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bùhào" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄏㄠˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bat¹ hou³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "bùhào [Phonetic:búhào]" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄏㄠˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "bùhào" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "pu⁴-hao⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "bù-hàu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "buhaw" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ xɑʊ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bāt hou" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "bat⁷ hou³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bed¹ hou³" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ hou̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "other": "[Phonetic: búhào]" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ xɑʊ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ hou̯³³/" } ], "synonyms": [ { "word": "不是" }, { "roman": "bùwěi", "tags": [ "literary" ], "word": "不韙" }, { "roman": "bùwěi", "tags": [ "literary" ], "word": "不韪" }, { "roman": "piānchā", "word": "偏差" }, { "roman": "wèntí", "word": "問題" }, { "roman": "wèntí", "word": "问题" }, { "roman": "shīwù", "word": "失誤" }, { "roman": "shīwù", "word": "失误" }, { "roman": "chāshī", "word": "差失" }, { "word": "差池" }, { "roman": "chāchuǎn", "tags": [ "literary" ], "word": "差舛" }, { "roman": "chāwù", "word": "差誤" }, { "roman": "chāwù", "word": "差误" }, { "roman": "chāmiù", "tags": [ "literary" ], "word": "差謬" }, { "roman": "chāmiù", "tags": [ "literary" ], "word": "差谬" }, { "roman": "chācuò", "word": "差錯" }, { "roman": "chācuò", "word": "差错" }, { "english": "careless mistake", "roman": "shūshī", "word": "疏失" }, { "roman": "pīmiù", "tags": [ "literary" ], "word": "紕繆" }, { "roman": "pīmiù", "tags": [ "literary" ], "word": "纰缪" }, { "roman": "é", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "訛" }, { "roman": "é", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "讹" }, { "raw_tags": [ "in data" ], "roman": "wùchā", "tags": [ "especially" ], "word": "誤差" }, { "raw_tags": [ "in data" ], "roman": "wùchā", "tags": [ "especially" ], "word": "误差" }, { "english": "fallacy", "roman": "wùmiù", "word": "誤謬" }, { "english": "fallacy", "roman": "wùmiù", "word": "误谬" }, { "english": "fallacy", "roman": "miùwù", "word": "謬誤" }, { "english": "fallacy", "roman": "miùwù", "word": "谬误" }, { "roman": "zérèn", "word": "責任" }, { "roman": "zérèn", "word": "责任" }, { "roman": "guòshī", "word": "過失" }, { "roman": "guòshī", "word": "过失" }, { "roman": "guòcuò", "word": "過錯" }, { "roman": "guòcuò", "word": "过错" }, { "word": "錯" }, { "word": "错" }, { "roman": "cuòwù", "word": "錯誤" }, { "roman": "cuòwù", "word": "错误" } ], "word": "不好" } { "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 不", "Chinese terms spelled with 好", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Pages with tab characters" ], "derived": [ { "word": "不好言笑" }, { "word": "不好說話" }, { "word": "不好说话" }, { "word": "弱不好弄" } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "不好", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "glosses": [ "to dislike; to be uninterested in" ], "links": [ [ "dislike", "dislike" ], [ "uninterested", "uninterested" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "bùhǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄏㄠˇ" }, { "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Pinyin", "Sichuanese" ], "zh-pron": "bu² hao³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bat¹ hou²" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "bùhǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "bùhǎo" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "pu⁴-hao³" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "bù-hǎu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "buhao" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "бухао" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "buxao" }, { "ipa": "/pu⁵¹ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Chengdu", "Latinxua-Sin-Wenz", "Mandarin" ], "zh-pron": "buxao" }, { "ipa": "/pu²¹ xau⁵³/", "tags": [ "Chengdu", "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bāt hóu" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "bat⁷ hou²" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bed¹ hou²" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ hou̯³⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/pu⁵¹ xɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/" }, { "ipa": "/pu²¹ xau⁵³/" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ hou̯³⁵/" }, { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "bùhào" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄏㄠˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bat¹ hou³" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "bùhào [Phonetic:búhào]" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄏㄠˋ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "bùhào" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "pu⁴-hao⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "bù-hàu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "buhaw" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ xɑʊ̯⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bāt hou" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "bat⁷ hou³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "bed¹ hou³" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ hou̯³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "other": "[Phonetic: búhào]" }, { "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ xɑʊ̯⁵¹/" }, { "ipa": "/pɐt̚⁵ hou̯³³/" } ], "word": "不好" }
Download raw JSONL data for 不好 meaning in Chinese (27.6kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "不好" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "不好", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E5%B7%AE%E5%8B%81'], ['edit']){} >", "path": [ "不好" ], "section": "Chinese", "subsection": "adjective", "title": "不好", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E9%8C%AF%E8%AA%A4'], ['edit']){} >", "path": [ "不好" ], "section": "Chinese", "subsection": "noun", "title": "不好", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "不好" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "不好", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-01 from the enwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (3dadd05 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.