"差失" meaning in Chinese

See 差失 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ʈ͡ʂʰä⁵⁵ ʂʐ̩⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰaː⁵⁵ sɐt̚⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʰä⁵⁵ ʂʐ̩⁵⁵/, /t͡sʰaː⁵⁵ sɐt̚⁵/ Chinese transliterations: chāshī [Mandarin, Pinyin], ㄔㄚ ㄕ [Mandarin, bopomofo], caa¹ sat¹ [Cantonese, Jyutping], chāshī [Hanyu-Pinyin, Mandarin], chashih [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻa¹-shih¹ [Mandarin, Wade-Giles], chā-shr̄ [Mandarin, Yale], chashy [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чаши [Mandarin, Palladius], čaši [Mandarin, Palladius], chā sāt [Cantonese, Yale], tsaa¹ sat⁷ [Cantonese, Pinyin], ca¹ sed¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 差失
  1. mistake; error; slip
    Sense id: en-差失-zh-noun-o9FqIZuX Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Synonyms: 不好, 不是, 不韙 (bùwěi) [literary], 不韪 (bùwěi) [literary], 偏差 (piānchā), 問題 (wèntí), 问题 (wèntí), 失誤 (shīwù), 失误 (shīwù), 差池, 差舛 (chāchuǎn) [literary], 差誤 (chāwù), 差误 (chāwù), 差謬 (chāmiù) [literary], 差谬 (chāmiù) [literary], 差錯 (chācuò), 差错 (chācuò), 疏失 (shūshī) (english: careless mistake), 紕繆 (pīmiù) [literary], 纰缪 (pīmiù) [literary], (é) [in-compounds, literary], (é) [in-compounds, literary], 誤差 (wùchā) [especially], 误差 (wùchā) [especially], 誤謬 (wùmiù) (english: fallacy), 误谬 (wùmiù) (english: fallacy), 謬誤 (miùwù) (english: fallacy), 谬误 (miùwù) (english: fallacy), 責任 (zérèn), 责任 (zérèn), 過失 (guòshī), 过失 (guòshī), 過錯 (guòcuò), 过错 (guòcuò), , , 錯誤 (cuòwù), 错误 (cuòwù)

Download JSON data for 差失 meaning in Chinese (3.4kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "差失",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mistake; error; slip"
      ],
      "id": "en-差失-zh-noun-o9FqIZuX",
      "links": [
        [
          "mistake",
          "mistake"
        ],
        [
          "error",
          "error"
        ],
        [
          "slip",
          "slip"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "不好"
        },
        {
          "word": "不是"
        },
        {
          "roman": "bùwěi",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "不韙"
        },
        {
          "roman": "bùwěi",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "不韪"
        },
        {
          "roman": "piānchā",
          "word": "偏差"
        },
        {
          "roman": "wèntí",
          "word": "問題"
        },
        {
          "roman": "wèntí",
          "word": "问题"
        },
        {
          "roman": "shīwù",
          "word": "失誤"
        },
        {
          "roman": "shīwù",
          "word": "失误"
        },
        {
          "word": "差池"
        },
        {
          "roman": "chāchuǎn",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "差舛"
        },
        {
          "roman": "chāwù",
          "word": "差誤"
        },
        {
          "roman": "chāwù",
          "word": "差误"
        },
        {
          "roman": "chāmiù",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "差謬"
        },
        {
          "roman": "chāmiù",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "差谬"
        },
        {
          "roman": "chācuò",
          "word": "差錯"
        },
        {
          "roman": "chācuò",
          "word": "差错"
        },
        {
          "english": "careless mistake",
          "roman": "shūshī",
          "word": "疏失"
        },
        {
          "roman": "pīmiù",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "紕繆"
        },
        {
          "roman": "pīmiù",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "纰缪"
        },
        {
          "roman": "é",
          "tags": [
            "in-compounds",
            "literary"
          ],
          "word": "訛"
        },
        {
          "roman": "é",
          "tags": [
            "in-compounds",
            "literary"
          ],
          "word": "讹"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "in data"
          ],
          "roman": "wùchā",
          "tags": [
            "especially"
          ],
          "word": "誤差"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "in data"
          ],
          "roman": "wùchā",
          "tags": [
            "especially"
          ],
          "word": "误差"
        },
        {
          "english": "fallacy",
          "roman": "wùmiù",
          "word": "誤謬"
        },
        {
          "english": "fallacy",
          "roman": "wùmiù",
          "word": "误谬"
        },
        {
          "english": "fallacy",
          "roman": "miùwù",
          "word": "謬誤"
        },
        {
          "english": "fallacy",
          "roman": "miùwù",
          "word": "谬误"
        },
        {
          "roman": "zérèn",
          "word": "責任"
        },
        {
          "roman": "zérèn",
          "word": "责任"
        },
        {
          "roman": "guòshī",
          "word": "過失"
        },
        {
          "roman": "guòshī",
          "word": "过失"
        },
        {
          "roman": "guòcuò",
          "word": "過錯"
        },
        {
          "roman": "guòcuò",
          "word": "过错"
        },
        {
          "word": "錯"
        },
        {
          "word": "错"
        },
        {
          "roman": "cuòwù",
          "word": "錯誤"
        },
        {
          "roman": "cuòwù",
          "word": "错误"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chāshī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄚ ㄕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "caa¹ sat¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chāshī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chashih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻa¹-shih¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chā-shr̄"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chashy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чаши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čaši"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵⁵ ʂʐ̩⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chā sāt"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsaa¹ sat⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ca¹ sed¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaː⁵⁵ sɐt̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵⁵ ʂʐ̩⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaː⁵⁵ sɐt̚⁵/"
    }
  ],
  "word": "差失"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "差失",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese nouns",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns"
      ],
      "glosses": [
        "mistake; error; slip"
      ],
      "links": [
        [
          "mistake",
          "mistake"
        ],
        [
          "error",
          "error"
        ],
        [
          "slip",
          "slip"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chāshī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄚ ㄕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "caa¹ sat¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chāshī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chashih"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻa¹-shih¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chā-shr̄"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chashy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чаши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čaši"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵⁵ ʂʐ̩⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chā sāt"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsaa¹ sat⁷"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ca¹ sed¹"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaː⁵⁵ sɐt̚⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰä⁵⁵ ʂʐ̩⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaː⁵⁵ sɐt̚⁵/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "不好"
    },
    {
      "word": "不是"
    },
    {
      "roman": "bùwěi",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "不韙"
    },
    {
      "roman": "bùwěi",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "不韪"
    },
    {
      "roman": "piānchā",
      "word": "偏差"
    },
    {
      "roman": "wèntí",
      "word": "問題"
    },
    {
      "roman": "wèntí",
      "word": "问题"
    },
    {
      "roman": "shīwù",
      "word": "失誤"
    },
    {
      "roman": "shīwù",
      "word": "失误"
    },
    {
      "word": "差池"
    },
    {
      "roman": "chāchuǎn",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "差舛"
    },
    {
      "roman": "chāwù",
      "word": "差誤"
    },
    {
      "roman": "chāwù",
      "word": "差误"
    },
    {
      "roman": "chāmiù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "差謬"
    },
    {
      "roman": "chāmiù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "差谬"
    },
    {
      "roman": "chācuò",
      "word": "差錯"
    },
    {
      "roman": "chācuò",
      "word": "差错"
    },
    {
      "english": "careless mistake",
      "roman": "shūshī",
      "word": "疏失"
    },
    {
      "roman": "pīmiù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "紕繆"
    },
    {
      "roman": "pīmiù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "纰缪"
    },
    {
      "roman": "é",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "訛"
    },
    {
      "roman": "é",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "讹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "in data"
      ],
      "roman": "wùchā",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "word": "誤差"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "in data"
      ],
      "roman": "wùchā",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "word": "误差"
    },
    {
      "english": "fallacy",
      "roman": "wùmiù",
      "word": "誤謬"
    },
    {
      "english": "fallacy",
      "roman": "wùmiù",
      "word": "误谬"
    },
    {
      "english": "fallacy",
      "roman": "miùwù",
      "word": "謬誤"
    },
    {
      "english": "fallacy",
      "roman": "miùwù",
      "word": "谬误"
    },
    {
      "roman": "zérèn",
      "word": "責任"
    },
    {
      "roman": "zérèn",
      "word": "责任"
    },
    {
      "roman": "guòshī",
      "word": "過失"
    },
    {
      "roman": "guòshī",
      "word": "过失"
    },
    {
      "roman": "guòcuò",
      "word": "過錯"
    },
    {
      "roman": "guòcuò",
      "word": "过错"
    },
    {
      "word": "錯"
    },
    {
      "word": "错"
    },
    {
      "roman": "cuòwù",
      "word": "錯誤"
    },
    {
      "roman": "cuòwù",
      "word": "错误"
    }
  ],
  "word": "差失"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.