"不是" meaning in Chinese

See 不是 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /pu⁵¹ ʂʐ̩¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pou²⁴ sz̩²⁴/ [Dungan, Sinological-IPA], /pɐt̚⁵ siː²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /put̚⁵⁻²⁴ si²²/ [Hokkien, Quanzhou], /put̚³²⁻⁵ si²²/ [Hokkien, Zhangzhou], /put̚³²⁻⁴ si²²/ [Hokkien, Xiamen], /put̚³²⁻⁴ si³³/ [Hokkien, Kaohsiung, Taipei], /pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/, /pu⁵¹ ʂʐ̩¹/, /pou²⁴ sz̩²⁴/, /pɐt̚⁵ siː²²/, /put̚⁵⁻²⁴ si²²/, /put̚³²⁻⁵ si²²/, /put̚³²⁻⁴ si²²/, /put̚³²⁻⁴ si³³/ Chinese transliterations: bùshì [Mandarin, Pinyin, standard], bùshi [Mandarin, Pinyin, standard], ㄅㄨˋ ㄕˋ [Mandarin, bopomofo, standard], ㄅㄨˋ ˙ㄕ [Mandarin, bopomofo, standard], бусы [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], busɨ [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], I-I [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], bat¹ si⁶ [Cantonese, Jyutping], put-sǐ, put-sī, bùshì [Phonetic:búshì] [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], bùshìh [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], pu⁴-shih⁴ [Mandarin, Wade-Giles, standard], bù-shr̀ [Mandarin, Yale, standard], bushyh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], буши [Mandarin, Palladius, standard], buši [Mandarin, Palladius, standard], bùshi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄅㄨˋ ˙ㄕ [Mandarin, bopomofo], bùshi̊h [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pu⁴-shih⁵ [Mandarin, Wade-Giles], bù-shr [Mandarin, Yale], bu.shy [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], буши [Mandarin, Palladius], buši [Mandarin, Palladius], бусы [Cyrillic, Dungan, Wiktionary-specific], busɨ [Cyrillic, Dungan, Wiktionary-specific], I-I [Cyrillic, Dungan, Wiktionary-specific], bāt sih [Cantonese, Yale], bat⁷ si⁶ [Cantonese, Pinyin], bed¹ xi⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], put-sǐ [Hokkien, POJ], put-sǐ [Hokkien, Tai-lo], put-sī [Hokkien, POJ], put-sī [Hokkien, Tai-lo], putsi [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{head|zh|noun}} 不是
  1. fault; mistake; wrongdoing Derived forms: 認不是 (rèn bùshi), 认不是 (rèn bùshi), 賠不是 (péi bùshi), 赔不是 (péi bùshi)
    Sense id: en-不是-zh-noun-LVDLANbF Synonyms: 不好, 不韙 (bùwěi) [literary], 不韪 (bùwěi) [literary], 偏差 (piānchā), 問題 (wèntí), 问题 (wèntí), 失誤 (shīwù), 失误 (shīwù), 差失 (chāshī), 差池, 差舛 (chāchuǎn) [literary], 差誤 (chāwù), 差误 (chāwù), 差謬 (chāmiù) [literary], 差谬 (chāmiù) [literary], 差錯 (chācuò), 差错 (chācuò), 疏失 (shūshī) (english: careless mistake), 紕繆 (pīmiù) [literary], 纰缪 (pīmiù) [literary], (é) [in-compounds, literary], (é) [in-compounds, literary], 誤差 (wùchā) [especially], 误差 (wùchā) [especially], 誤謬 (wùmiù) (english: fallacy), 误谬 (wùmiù) (english: fallacy), 謬誤 (miùwù) (english: fallacy), 谬误 (miùwù) (english: fallacy), 責任 (zérèn), 责任 (zérèn), 過失 (guòshī), 过失 (guòshī), 過錯 (guòcuò), 过错 (guòcuò), , , 錯誤 (cuòwù), 错误 (cuòwù)

Verb

IPA: /pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /pu⁵¹ ʂʐ̩¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pou²⁴ sz̩²⁴/ [Dungan, Sinological-IPA], /pɐt̚⁵ siː²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /put̚⁵⁻²⁴ si²²/ [Hokkien, Quanzhou], /put̚³²⁻⁵ si²²/ [Hokkien, Zhangzhou], /put̚³²⁻⁴ si²²/ [Hokkien, Xiamen], /put̚³²⁻⁴ si³³/ [Hokkien, Kaohsiung, Taipei], /pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/, /pu⁵¹ ʂʐ̩¹/, /pou²⁴ sz̩²⁴/, /pɐt̚⁵ siː²²/, /put̚⁵⁻²⁴ si²²/, /put̚³²⁻⁵ si²²/, /put̚³²⁻⁴ si²²/, /put̚³²⁻⁴ si³³/ Chinese transliterations: bùshì [Mandarin, Pinyin, standard], bùshi [Mandarin, Pinyin, standard], ㄅㄨˋ ㄕˋ [Mandarin, bopomofo, standard], ㄅㄨˋ ˙ㄕ [Mandarin, bopomofo, standard], бусы [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], busɨ [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], I-I [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], bat¹ si⁶ [Cantonese, Jyutping], put-sǐ, put-sī, bùshì [Phonetic:búshì] [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], bùshìh [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], pu⁴-shih⁴ [Mandarin, Wade-Giles, standard], bù-shr̀ [Mandarin, Yale, standard], bushyh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], буши [Mandarin, Palladius, standard], buši [Mandarin, Palladius, standard], bùshi [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄅㄨˋ ˙ㄕ [Mandarin, bopomofo], bùshi̊h [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pu⁴-shih⁵ [Mandarin, Wade-Giles], bù-shr [Mandarin, Yale], bu.shy [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], буши [Mandarin, Palladius], buši [Mandarin, Palladius], бусы [Cyrillic, Dungan, Wiktionary-specific], busɨ [Cyrillic, Dungan, Wiktionary-specific], I-I [Cyrillic, Dungan, Wiktionary-specific], bāt sih [Cantonese, Yale], bat⁷ si⁶ [Cantonese, Pinyin], bed¹ xi⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization], put-sǐ [Hokkien, POJ], put-sǐ [Hokkien, Tai-lo], put-sī [Hokkien, POJ], put-sī [Hokkien, Tai-lo], putsi [Hokkien, Phofsit-Daibuun]
Head templates: {{zh-verb}} 不是
  1. to not be
    Sense id: en-不是-zh-verb-7jDCpBg1
  2. Used in interrogative sentences, to express a certain emotion. Equivalent to “... not ... ?”
    Sense id: en-不是-zh-verb-2X677uAC Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Intermediate Mandarin Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 26 11 62 Disambiguation of Intermediate Mandarin: 18 19 62
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 不是……就是…… (bùshì...jiùshì...), 不是……而是…… (bùshì...érshì...), 不是嗎 (bùshì ma), 不是吗 (bùshì ma), 不是東西 (bùshì dōngxi), 不是东西 (bùshì dōngxi), 不是玩兒的 (bùshì wánr de), 不是玩儿的 (bùshì wánr de), 豈不是 (qǐbùshì), 岂不是 (qǐbùshì) Related terms: 是不是 (shìbùshì)
Synonyms: [Classical-Chinese], 不是 [formal, Standard-Chinese], [formal, Standard-Chinese], 不是 [Mandarin, Beijing], 不是 [Mandarin, Taiwan], 不是 [Mandarin, Jinan], 不是 [Mandarin, Xi'an], 不是 [Mandarin, Wuhan], 不是 [Mandarin, Chengdu], 不是 [Mandarin, Yangzhou], 不是 [Mandarin, Hefei], 不是 [Mandarin, Malaysia], 不是 [Mandarin, Singapore], 唔係 [Cantonese, Guangzhou], 唔係 [Cantonese, Hong-Kong], 唔係 [Cantonese, Macau], 唔係 [Cantonese, Taishan], 無係 [Cantonese, Yangjiang], 唔係 [Cantonese, Guangfu, Kuala-Lumpur], 唔係 [Cantonese, Guangfu, Singapore], 不是 [Gan, Nanchang], 毋係 [Hakka, Meixian], 毋係 [Hakka, Sixian, Miaoli, Northern], 毋係 [Hakka, Sixian, Pingtung], 毋係 [Hakka, Hsinchu-County], 毋係 [Hakka, Taichung], 毋係 [Hakka, Yunlin], 唔係 [Hakka], 不是 [Jin, Taiyuan], 伓是 [Jian'ou], 伓是 [Fuzhou], 伓是, 毋是 [Xiamen], 毋是 [Quanzhou], 𱍤 [Quanzhou], 毋是 [Zhangzhou], 毋是, 毋是 [Taipei], 毋是 [Kaohsiung], 毋是 [Yilan], 毋是 [Lukang], 毋是 [Taichung], 毋是 [Tainan], 毋是 [Kinmen], 毋是 [Hokkien, Penang], 毋是 [Hokkien, Singapore], 毋是 [Hokkien, Manila], 唔是 [Chaozhou], 𱍤 [Chaozhou], 唔是, 𱍤, 唔𱍤, 唔是 [Jieyang], 𱍤 [Jieyang], 唔是 [Singapore, Teochew], 𱍤 [Singapore, Teochew], 伓是 [Leizhou], 無是 [Wenchang], 無是 [Qionghai], 無是 [Hainanese, Singapore], 伓是 [Puxian-Min], 勿是 [Wu, Shanghai], 勿是 [Wu, Suzhou], 不是 [Wu, Hangzhou], 勿是 [Wu, Ningbo], 否是 [Wu, Wenzhou], 不是 [Xiang, Changsha], 不是 [Xiang, Shuangfeng]

Download JSON data for 不是 meaning in Chinese (16.6kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bùshì...jiùshì...",
      "word": "不是……就是……"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bùshì...érshì...",
      "word": "不是……而是……"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bùshì ma",
      "word": "不是嗎"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bùshì ma",
      "word": "不是吗"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bùshì dōngxi",
      "word": "不是東西"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bùshì dōngxi",
      "word": "不是东西"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bùshì wánr de",
      "word": "不是玩兒的"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bùshì wánr de",
      "word": "不是玩儿的"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "qǐbùshì",
      "word": "豈不是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "qǐbùshì",
      "word": "岂不是"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "不是",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "shìbùshì",
      "word": "是不是"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "This is not my book.",
          "roman": "Zhè bùshì wǒ de shū.",
          "text": "這不是我的書。/这不是我的书。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "This is not my book? (e.g. when you are told that the book is not yours.)",
          "ref": "這不是我的書嗎? [MSC, trad.]",
          "text": "这不是我的书吗? [MSC, simp.]\nZhè bùshì wǒ de shū ma? [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "It's not that I don't know; it's just that I don't want to say it.",
          "ref": "不是我不明白,我只是不想說。 [MSC, trad.]",
          "text": "不是我不明白,我只是不想说。 [MSC, simp.]\nBùshì wǒ bù míngbái, wǒ zhǐshì bù xiǎng shuō. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to not be"
      ],
      "id": "en-不是-zh-verb-7jDCpBg1",
      "links": [
        [
          "not",
          "not"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "26 11 62",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "18 19 62",
          "kind": "other",
          "name": "Intermediate Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Didn't I already tell you not to call me \"little bro\"?",
          "ref": "我不是說了別叫我弟弟嗎? [MSC, trad.]",
          "text": "我不是说了别叫我弟弟吗? [MSC, simp.]\nWǒ bùshì shuō le bié jiào wǒ dìdi ma? [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "看,那不是姚明嗎? [MSC, trad.]",
          "roman": "Look! Isn't that Yao Ming?",
          "text": "看,那不是姚明吗? [MSC, simp.]\nKàn, nà bùshì Yáo Míng ma? [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Isn't this my book? (e.g. when you find other person holding your book)",
          "ref": "這不是我的書嗎? [MSC, trad.]",
          "text": "这不是我的书吗? [MSC, simp.]\nZhè bùshì wǒ de shū ma? [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "天哪,兀的不是我媳婦兒! [Written Vernacular Chinese, trad.]",
          "text": "天哪,兀的不是我媳妇儿! [Written Vernacular Chinese, simp.]\nFrom: Yuan Dynasty, Guan Hanqing, The Injustice to Dou E\nTiān na, wùde bùshì wǒ xífùr! [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used in interrogative sentences, to express a certain emotion. Equivalent to “... not ... ?”"
      ],
      "id": "en-不是-zh-verb-2X677uAC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "bùshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "bùshi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ˙ㄕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "бусы"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "busɨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "I-I"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ si⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "put-sǐ"
    },
    {
      "zh-pron": "put-sī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "bùshì [Phonetic:búshì]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "bùshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "bù-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "bushyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "буши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "buši"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùshi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ˙ㄕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùshi̊h"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-shih⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-shr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bu.shy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "буши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "buši"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ʂʐ̩¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "бусы"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "busɨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "I-I"
    },
    {
      "ipa": "/pou²⁴ sz̩²⁴/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt sih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ siː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "put-sǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "put-sǐ"
    },
    {
      "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ si²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "put-sī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "put-sī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "putsi"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁵ si²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ si²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ si³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: búshì]"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ʂʐ̩¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pou²⁴ sz̩²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ siː²²/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ si²²/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁵ si²²/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ si²²/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ si³³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Classical-Chinese"
      ],
      "word": "非"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "否"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Beijing"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Jinan"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Xi'an"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wuhan"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yangzhou"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Hefei"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Malaysia"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Singapore"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou"
      ],
      "word": "唔係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "唔係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Macau"
      ],
      "word": "唔係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishan"
      ],
      "word": "唔係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yangjiang"
      ],
      "word": "無係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangfu",
        "Kuala-Lumpur"
      ],
      "word": "唔係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangfu",
        "Singapore"
      ],
      "word": "唔係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "word": "毋係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Northern"
      ],
      "word": "毋係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Pingtung"
      ],
      "word": "毋係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hsinchu-County"
      ],
      "word": "毋係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Taichung"
      ],
      "word": "毋係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Yunlin"
      ],
      "word": "毋係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "唔係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Jin",
        "Taiyuan"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Jian'ou"
      ],
      "word": "伓是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Fuzhou"
      ],
      "word": "伓是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "伓是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "𱍤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Taipei"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Kaohsiung"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Yilan"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Lukang"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Taichung"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Tainan"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Kinmen"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Penang"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Manila"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Chaozhou"
      ],
      "word": "唔是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Chaozhou"
      ],
      "word": "𱍤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "唔是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "𱍤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "唔𱍤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Jieyang"
      ],
      "word": "唔是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Jieyang"
      ],
      "word": "𱍤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Singapore",
        "Teochew"
      ],
      "word": "唔是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Singapore",
        "Teochew"
      ],
      "word": "𱍤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Leizhou"
      ],
      "word": "伓是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wenchang"
      ],
      "word": "無是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Qionghai"
      ],
      "word": "無是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hainanese",
        "Singapore"
      ],
      "word": "無是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Puxian-Min"
      ],
      "word": "伓是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "勿是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Suzhou"
      ],
      "word": "勿是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Hangzhou"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Ningbo"
      ],
      "word": "勿是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Wenzhou"
      ],
      "word": "否是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Xiang",
        "Changsha"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Xiang",
        "Shuangfeng"
      ],
      "word": "不是"
    }
  ],
  "word": "不是"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "不是",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "derived": [
        {
          "roman": "rèn bùshi",
          "word": "認不是"
        },
        {
          "roman": "rèn bùshi",
          "word": "认不是"
        },
        {
          "roman": "péi bùshi",
          "word": "賠不是"
        },
        {
          "roman": "péi bùshi",
          "word": "赔不是"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It's all my fault.",
          "roman": "Dōu shì wǒ de bùshì.",
          "text": "都是我的不是。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Quickly go and apologise.",
          "roman": "Kuài qù péi ge bùshì.",
          "text": "快去賠個不是。/快去赔个不是。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fault; mistake; wrongdoing"
      ],
      "id": "en-不是-zh-noun-LVDLANbF",
      "links": [
        [
          "fault",
          "fault"
        ],
        [
          "mistake",
          "mistake"
        ],
        [
          "wrongdoing",
          "wrongdoing"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "不好"
        },
        {
          "roman": "bùwěi",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "不韙"
        },
        {
          "roman": "bùwěi",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "不韪"
        },
        {
          "roman": "piānchā",
          "word": "偏差"
        },
        {
          "roman": "wèntí",
          "word": "問題"
        },
        {
          "roman": "wèntí",
          "word": "问题"
        },
        {
          "roman": "shīwù",
          "word": "失誤"
        },
        {
          "roman": "shīwù",
          "word": "失误"
        },
        {
          "roman": "chāshī",
          "word": "差失"
        },
        {
          "word": "差池"
        },
        {
          "roman": "chāchuǎn",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "差舛"
        },
        {
          "roman": "chāwù",
          "word": "差誤"
        },
        {
          "roman": "chāwù",
          "word": "差误"
        },
        {
          "roman": "chāmiù",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "差謬"
        },
        {
          "roman": "chāmiù",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "差谬"
        },
        {
          "roman": "chācuò",
          "word": "差錯"
        },
        {
          "roman": "chācuò",
          "word": "差错"
        },
        {
          "english": "careless mistake",
          "roman": "shūshī",
          "word": "疏失"
        },
        {
          "roman": "pīmiù",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "紕繆"
        },
        {
          "roman": "pīmiù",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "纰缪"
        },
        {
          "roman": "é",
          "tags": [
            "in-compounds",
            "literary"
          ],
          "word": "訛"
        },
        {
          "roman": "é",
          "tags": [
            "in-compounds",
            "literary"
          ],
          "word": "讹"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "in data"
          ],
          "roman": "wùchā",
          "tags": [
            "especially"
          ],
          "word": "誤差"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "in data"
          ],
          "roman": "wùchā",
          "tags": [
            "especially"
          ],
          "word": "误差"
        },
        {
          "english": "fallacy",
          "roman": "wùmiù",
          "word": "誤謬"
        },
        {
          "english": "fallacy",
          "roman": "wùmiù",
          "word": "误谬"
        },
        {
          "english": "fallacy",
          "roman": "miùwù",
          "word": "謬誤"
        },
        {
          "english": "fallacy",
          "roman": "miùwù",
          "word": "谬误"
        },
        {
          "roman": "zérèn",
          "word": "責任"
        },
        {
          "roman": "zérèn",
          "word": "责任"
        },
        {
          "roman": "guòshī",
          "word": "過失"
        },
        {
          "roman": "guòshī",
          "word": "过失"
        },
        {
          "roman": "guòcuò",
          "word": "過錯"
        },
        {
          "roman": "guòcuò",
          "word": "过错"
        },
        {
          "word": "錯"
        },
        {
          "word": "错"
        },
        {
          "roman": "cuòwù",
          "word": "錯誤"
        },
        {
          "roman": "cuòwù",
          "word": "错误"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "bùshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "bùshi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ˙ㄕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "бусы"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "busɨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "I-I"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ si⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "put-sǐ"
    },
    {
      "zh-pron": "put-sī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "bùshì [Phonetic:búshì]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "bùshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "bù-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "bushyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "буши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "buši"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùshi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ˙ㄕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùshi̊h"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-shih⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-shr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bu.shy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "буши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "buši"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ʂʐ̩¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "бусы"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "busɨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "I-I"
    },
    {
      "ipa": "/pou²⁴ sz̩²⁴/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt sih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ siː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "put-sǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "put-sǐ"
    },
    {
      "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ si²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "put-sī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "put-sī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "putsi"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁵ si²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ si²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ si³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: búshì]"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ʂʐ̩¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pou²⁴ sz̩²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ siː²²/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ si²²/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁵ si²²/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ si²²/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ si³³/"
    }
  ],
  "word": "不是"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Intermediate Mandarin",
    "Requests for attention concerning Chinese"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "bùshì...jiùshì...",
      "word": "不是……就是……"
    },
    {
      "roman": "bùshì...érshì...",
      "word": "不是……而是……"
    },
    {
      "roman": "bùshì ma",
      "word": "不是嗎"
    },
    {
      "roman": "bùshì ma",
      "word": "不是吗"
    },
    {
      "roman": "bùshì dōngxi",
      "word": "不是東西"
    },
    {
      "roman": "bùshì dōngxi",
      "word": "不是东西"
    },
    {
      "roman": "bùshì wánr de",
      "word": "不是玩兒的"
    },
    {
      "roman": "bùshì wánr de",
      "word": "不是玩儿的"
    },
    {
      "roman": "qǐbùshì",
      "word": "豈不是"
    },
    {
      "roman": "qǐbùshì",
      "word": "岂不是"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "不是",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "roman": "shìbùshì",
      "word": "是不是"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "This is not my book.",
          "roman": "Zhè bùshì wǒ de shū.",
          "text": "這不是我的書。/这不是我的书。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "This is not my book? (e.g. when you are told that the book is not yours.)",
          "ref": "這不是我的書嗎? [MSC, trad.]",
          "text": "这不是我的书吗? [MSC, simp.]\nZhè bùshì wǒ de shū ma? [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "It's not that I don't know; it's just that I don't want to say it.",
          "ref": "不是我不明白,我只是不想說。 [MSC, trad.]",
          "text": "不是我不明白,我只是不想说。 [MSC, simp.]\nBùshì wǒ bù míngbái, wǒ zhǐshì bù xiǎng shuō. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to not be"
      ],
      "links": [
        [
          "not",
          "not"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with quotations",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Requests for translations of Mandarin usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Didn't I already tell you not to call me \"little bro\"?",
          "ref": "我不是說了別叫我弟弟嗎? [MSC, trad.]",
          "text": "我不是说了别叫我弟弟吗? [MSC, simp.]\nWǒ bùshì shuō le bié jiào wǒ dìdi ma? [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "看,那不是姚明嗎? [MSC, trad.]",
          "roman": "Look! Isn't that Yao Ming?",
          "text": "看,那不是姚明吗? [MSC, simp.]\nKàn, nà bùshì Yáo Míng ma? [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Isn't this my book? (e.g. when you find other person holding your book)",
          "ref": "這不是我的書嗎? [MSC, trad.]",
          "text": "这不是我的书吗? [MSC, simp.]\nZhè bùshì wǒ de shū ma? [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "天哪,兀的不是我媳婦兒! [Written Vernacular Chinese, trad.]",
          "text": "天哪,兀的不是我媳妇儿! [Written Vernacular Chinese, simp.]\nFrom: Yuan Dynasty, Guan Hanqing, The Injustice to Dou E\nTiān na, wùde bùshì wǒ xífùr! [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used in interrogative sentences, to express a certain emotion. Equivalent to “... not ... ?”"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "bùshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "bùshi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ˙ㄕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "бусы"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "busɨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "I-I"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ si⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "put-sǐ"
    },
    {
      "zh-pron": "put-sī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "bùshì [Phonetic:búshì]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "bùshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "bù-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "bushyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "буши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "buši"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùshi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ˙ㄕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùshi̊h"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-shih⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-shr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bu.shy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "буши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "buši"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ʂʐ̩¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "бусы"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "busɨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "I-I"
    },
    {
      "ipa": "/pou²⁴ sz̩²⁴/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt sih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ siː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "put-sǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "put-sǐ"
    },
    {
      "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ si²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "put-sī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "put-sī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "putsi"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁵ si²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ si²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ si³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: búshì]"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ʂʐ̩¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pou²⁴ sz̩²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ siː²²/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ si²²/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁵ si²²/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ si²²/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ si³³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Classical-Chinese"
      ],
      "word": "非"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Standard-Chinese"
      ],
      "word": "否"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Beijing"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Taiwan"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Jinan"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Xi'an"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wuhan"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Chengdu"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yangzhou"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Hefei"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Malaysia"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Singapore"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou"
      ],
      "word": "唔係"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong"
      ],
      "word": "唔係"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Macau"
      ],
      "word": "唔係"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishan"
      ],
      "word": "唔係"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yangjiang"
      ],
      "word": "無係"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangfu",
        "Kuala-Lumpur"
      ],
      "word": "唔係"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangfu",
        "Singapore"
      ],
      "word": "唔係"
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "word": "毋係"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Miaoli",
        "Northern"
      ],
      "word": "毋係"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Sixian",
        "Pingtung"
      ],
      "word": "毋係"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hsinchu-County"
      ],
      "word": "毋係"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Taichung"
      ],
      "word": "毋係"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hsinchu-County"
      ],
      "word": "毋係"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Yunlin"
      ],
      "word": "毋係"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "唔係"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Taiyuan"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "tags": [
        "Jian'ou"
      ],
      "word": "伓是"
    },
    {
      "tags": [
        "Fuzhou"
      ],
      "word": "伓是"
    },
    {
      "word": "伓是"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiamen"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "tags": [
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "tags": [
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "𱍤"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "word": "毋是"
    },
    {
      "tags": [
        "Taipei"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "word": "毋是"
    },
    {
      "tags": [
        "Kaohsiung"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "tags": [
        "Yilan"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "tags": [
        "Lukang"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "tags": [
        "Taichung"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "tags": [
        "Tainan"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "word": "毋是"
    },
    {
      "tags": [
        "Kinmen"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "word": "毋是"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Penang"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Singapore"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Manila"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "tags": [
        "Chaozhou"
      ],
      "word": "唔是"
    },
    {
      "tags": [
        "Chaozhou"
      ],
      "word": "𱍤"
    },
    {
      "word": "唔是"
    },
    {
      "word": "𱍤"
    },
    {
      "word": "唔𱍤"
    },
    {
      "word": "唔是"
    },
    {
      "tags": [
        "Jieyang"
      ],
      "word": "唔是"
    },
    {
      "tags": [
        "Jieyang"
      ],
      "word": "𱍤"
    },
    {
      "word": "唔是"
    },
    {
      "tags": [
        "Singapore",
        "Teochew"
      ],
      "word": "唔是"
    },
    {
      "tags": [
        "Singapore",
        "Teochew"
      ],
      "word": "𱍤"
    },
    {
      "tags": [
        "Leizhou"
      ],
      "word": "伓是"
    },
    {
      "tags": [
        "Wenchang"
      ],
      "word": "無是"
    },
    {
      "tags": [
        "Qionghai"
      ],
      "word": "無是"
    },
    {
      "tags": [
        "Hainanese",
        "Singapore"
      ],
      "word": "無是"
    },
    {
      "tags": [
        "Puxian-Min"
      ],
      "word": "伓是"
    },
    {
      "tags": [
        "Puxian-Min"
      ],
      "word": "伓是"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "勿是"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Suzhou"
      ],
      "word": "勿是"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Hangzhou"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Ningbo"
      ],
      "word": "勿是"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Wenzhou"
      ],
      "word": "否是"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiang",
        "Changsha"
      ],
      "word": "不是"
    },
    {
      "tags": [
        "Xiang",
        "Shuangfeng"
      ],
      "word": "不是"
    }
  ],
  "word": "不是"
}

{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Intermediate Mandarin",
    "Requests for attention concerning Chinese"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "rèn bùshi",
      "word": "認不是"
    },
    {
      "roman": "rèn bùshi",
      "word": "认不是"
    },
    {
      "roman": "péi bùshi",
      "word": "賠不是"
    },
    {
      "roman": "péi bùshi",
      "word": "赔不是"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "不是",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It's all my fault.",
          "roman": "Dōu shì wǒ de bùshì.",
          "text": "都是我的不是。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Quickly go and apologise.",
          "roman": "Kuài qù péi ge bùshì.",
          "text": "快去賠個不是。/快去赔个不是。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fault; mistake; wrongdoing"
      ],
      "links": [
        [
          "fault",
          "fault"
        ],
        [
          "mistake",
          "mistake"
        ],
        [
          "wrongdoing",
          "wrongdoing"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "bùshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "bùshi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ˙ㄕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "бусы"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "busɨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "I-I"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ si⁶"
    },
    {
      "zh-pron": "put-sǐ"
    },
    {
      "zh-pron": "put-sī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "bùshì [Phonetic:búshì]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "bùshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "bù-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "bushyh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "буши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "buši"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùshi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ˙ㄕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùshi̊h"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-shih⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-shr"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bu.shy"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "буши"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "buši"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ʂʐ̩¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "бусы"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "busɨ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "I-I"
    },
    {
      "ipa": "/pou²⁴ sz̩²⁴/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt sih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ siː²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "put-sǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "put-sǐ"
    },
    {
      "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ si²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "put-sī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "put-sī"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "putsi"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁵ si²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ si²²/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ si³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: búshì]"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ʂʐ̩¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pou²⁴ sz̩²⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ siː²²/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ si²²/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁵ si²²/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ si²²/"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ si³³/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "不好"
    },
    {
      "roman": "bùwěi",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "不韙"
    },
    {
      "roman": "bùwěi",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "不韪"
    },
    {
      "roman": "piānchā",
      "word": "偏差"
    },
    {
      "roman": "wèntí",
      "word": "問題"
    },
    {
      "roman": "wèntí",
      "word": "问题"
    },
    {
      "roman": "shīwù",
      "word": "失誤"
    },
    {
      "roman": "shīwù",
      "word": "失误"
    },
    {
      "roman": "chāshī",
      "word": "差失"
    },
    {
      "word": "差池"
    },
    {
      "roman": "chāchuǎn",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "差舛"
    },
    {
      "roman": "chāwù",
      "word": "差誤"
    },
    {
      "roman": "chāwù",
      "word": "差误"
    },
    {
      "roman": "chāmiù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "差謬"
    },
    {
      "roman": "chāmiù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "差谬"
    },
    {
      "roman": "chācuò",
      "word": "差錯"
    },
    {
      "roman": "chācuò",
      "word": "差错"
    },
    {
      "english": "careless mistake",
      "roman": "shūshī",
      "word": "疏失"
    },
    {
      "roman": "pīmiù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "紕繆"
    },
    {
      "roman": "pīmiù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "纰缪"
    },
    {
      "roman": "é",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "訛"
    },
    {
      "roman": "é",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "讹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "in data"
      ],
      "roman": "wùchā",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "word": "誤差"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "in data"
      ],
      "roman": "wùchā",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "word": "误差"
    },
    {
      "english": "fallacy",
      "roman": "wùmiù",
      "word": "誤謬"
    },
    {
      "english": "fallacy",
      "roman": "wùmiù",
      "word": "误谬"
    },
    {
      "english": "fallacy",
      "roman": "miùwù",
      "word": "謬誤"
    },
    {
      "english": "fallacy",
      "roman": "miùwù",
      "word": "谬误"
    },
    {
      "roman": "zérèn",
      "word": "責任"
    },
    {
      "roman": "zérèn",
      "word": "责任"
    },
    {
      "roman": "guòshī",
      "word": "過失"
    },
    {
      "roman": "guòshī",
      "word": "过失"
    },
    {
      "roman": "guòcuò",
      "word": "過錯"
    },
    {
      "roman": "guòcuò",
      "word": "过错"
    },
    {
      "word": "錯"
    },
    {
      "word": "错"
    },
    {
      "roman": "cuòwù",
      "word": "錯誤"
    },
    {
      "roman": "cuòwù",
      "word": "错误"
    }
  ],
  "word": "不是"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.