"不是" meaning in Chinese

See 不是 in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /pu⁵¹ ʂʐ̩¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /pou²⁴ sz̩²⁴/ [Dungan, Sinological-IPA], /pɐt̚⁵ siː²²/ [Cantonese, Guangzhou, Sinological-IPA], /put̚⁵⁻²⁴ si²²/ [Min-Nan, Hokkien, Quanzhou, IPA], /put̚³²⁻⁵ si²²/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Zhangzhou, IPA], /put̚³²⁻⁴ si²²/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Zhangzhou, IPA], /put̚³²⁻⁴ si³³/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Zhangzhou, IPA, Taipei, Kaohsiung], /pəʔ³³ zz̩³⁴/ [Wu, Northern, Hangzhou, Sinological-IPA]
Head templates: {{head|zh|noun}} 不是
  1. fault; mistake; wrongdoing Derived forms: 認不是 (rèn bùshi), 认不是 (rèn bùshi), 賠不是 (péi bùshi), 赔不是 (péi bùshi)
    Sense id: en-不是-zh-noun-LVDLANbF Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 25 38 37 Disambiguation of Pages with 1 entry: 22 42 35 Synonyms: 不好, 不韙 (bùwěi) [literary], 不韪 (bùwěi) [literary], 偏差 (piānchā), 問題 (wèntí), 问题 (wèntí), 失誤 (shīwù), 失误 (shīwù), 差失 (chāshī), 差池, 差舛 (chāchuǎn) [literary], 差誤 (chāwù), 差误 (chāwù), 差謬 (chāmiù) [literary], 差谬 (chāmiù) [literary], 差錯 (chācuò), 差错 (chācuò), 疏失 (shūshī) (english: careless mistake), 紕繆 (pīmiù) [literary], 纰缪 (pīmiù) [literary], (é) [in-compounds, literary], (é) [in-compounds, literary], 誤差 (wùchā) [especially], 误差 (wùchā) [especially], 誤謬 (wùmiù) (english: fallacy), 误谬 (wùmiù) (english: fallacy), 謬誤 (miùwù) (english: fallacy), 谬误 (miùwù) (english: fallacy), 責任 (zérèn), 责任 (zérèn), 過失 (guòshī), 过失 (guòshī), 過錯 (guòcuò), 过错 (guòcuò), , , 錯誤 (cuòwù), 错误 (cuòwù)

Verb

IPA: /pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /pu⁵¹ ʂʐ̩¹/ [Mandarin, Standard-Chinese, Sinological-IPA], /pou²⁴ sz̩²⁴/ [Dungan, Sinological-IPA], /pɐt̚⁵ siː²²/ [Cantonese, Guangzhou, Sinological-IPA], /put̚⁵⁻²⁴ si²²/ [Min-Nan, Hokkien, Quanzhou, IPA], /put̚³²⁻⁵ si²²/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Zhangzhou, IPA], /put̚³²⁻⁴ si²²/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Zhangzhou, IPA], /put̚³²⁻⁴ si³³/ [Min-Nan, Hokkien, Xiamen, Zhangzhou, IPA, Taipei, Kaohsiung], /pəʔ³³ zz̩³⁴/ [Wu, Northern, Hangzhou, Sinological-IPA]
Head templates: {{zh-verb}} 不是
  1. to not be
    Sense id: en-不是-zh-verb-7jDCpBg1 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 25 38 37 Disambiguation of Pages with 1 entry: 22 42 35 Disambiguation of Pages with entries: 19 45 36
  2. Used in interrogative sentences, to express a certain emotion. Equivalent to “... not ... ?”
    Sense id: en-不是-zh-verb-2X677uAC Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Intermediate Mandarin, Pages with 1 entry Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 25 38 37 Disambiguation of Intermediate Mandarin: 31 24 45 Disambiguation of Pages with 1 entry: 22 42 35
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 不是嗎 (bùshì ma), 不是吗 (bùshì ma), 不是……就是…… (bùshì...jiùshì...), 不是東西 (bùshì dōngxi), 不是东西 (bùshì dōngxi), 不是玩兒的 (bùshì wánr de), 不是玩儿的 (bùshì wánr de), 不是……而是…… (bùshì...érshì...), 豈不是 (qǐbùshì), 岂不是 (qǐbùshì) Related terms: 是不是 (shìbùshì)
Synonyms: [Classical-Chinese], [formal, Written-vernacular-Chinese], 唔係 [Cantonese, Guangzhou], 唔係 [Cantonese], 唔係 [Cantonese, Macau], 唔係 [Cantonese, Taishan], 無係 [Cantonese, Yangjiang], 唔係 [Cantonese, Guangfu], 唔係 [Cantonese, Singapore, Guangfu], 毋係 [Hakka, Meixian], 毋係 [Hakka, Miaoli], 毋係 [Hakka, Pingtung, Neipu], 毋係 [Hakka, Zhudong, Hailu], 毋係 [Hakka, Taichung, Dongshi, Dabu], 毋係 [Hakka, Qionglin, Raoping], 毋係 [Hakka, Yunlin, Lunbei, Zhao'an], 唔係 [Hakka], 伓是 [Min-Bei, Jian'ou], 伓是 [Min-Dong, Fuzhou], 伓是 [Min-Dong], 毋是 [Min-Nan, Xiamen], 毋是 [Min-Nan, Quanzhou], 𱍤 [Min-Nan, Quanzhou], 毋是 [Min-Nan, Zhangzhou], 毋是 [Min-Nan], 毋是 [Min-Nan, Taipei], 毋是 [Min-Nan], 毋是 [Min-Nan, Kaohsiung], 毋是 [Min-Nan, Yilan], 毋是 [Min-Nan, Lukang], 毋是 [Min-Nan, Taichung], 毋是 [Min-Nan, Tainan], 毋是 [Min-Nan], 毋是 [Min-Nan, Kinmen], 毋是 [Min-Nan], 毋是 [Min-Nan, Penang, Hokkien], 毋是 [Min-Nan, Singapore, Hokkien], 毋是 [Min-Nan, Manila, Hokkien], 唔是 [Min-Nan, Chaozhou], 𱍤 [Min-Nan, Chaozhou], 唔是 [Min-Nan], 𱍤 [Min-Nan], 唔𱍤 [Min-Nan], 唔是 [Min-Nan], 唔是 [Min-Nan, Jieyang], 𱍤 [Min-Nan, Jieyang], 唔是 [Min-Nan], 唔是 [Min-Nan, Singapore, Teochew], 𱍤 [Min-Nan, Singapore, Teochew], 伓是 [Min-Nan, Leizhou], 無是 [Min-Nan, Wenchang], 無是 [Min-Nan, Qionghai], 無是 [Min-Nan, Singapore, Hainanese], 伓是, 伓是, 勿是 [Wu, Shanghai], 勿是 [Wu, Suzhou], 勿是 [Wu, Ningbo], 否是 [Wu, Wenzhou]
{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bùshì ma",
      "word": "不是嗎"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bùshì ma",
      "word": "不是吗"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bùshì...jiùshì...",
      "word": "不是……就是……"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bùshì dōngxi",
      "word": "不是東西"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bùshì dōngxi",
      "word": "不是东西"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bùshì wánr de",
      "word": "不是玩兒的"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bùshì wánr de",
      "word": "不是玩儿的"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "bùshì...érshì...",
      "word": "不是……而是……"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "qǐbùshì",
      "word": "豈不是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "qǐbùshì",
      "word": "岂不是"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "不是",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "shìbùshì",
      "word": "是不是"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "25 38 37",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 42 35",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 45 36",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              5,
              11
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              4,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "english": "This is not my book.",
          "roman": "Zhè bùshì wǒ de shū.",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "這不是我的書。",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              5,
              11
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              4,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "english": "This is not my book.",
          "roman": "Zhè bùshì wǒ de shū.",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "这不是我的书。",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              5,
              11
            ],
            [
              59,
              65
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              4,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "english": "This is not my book? (e.g. when you are told that the book is not yours.)",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Zhè bùshì wǒ de shū ma?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "這不是我的書嗎?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              5,
              11
            ],
            [
              59,
              65
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              4,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "english": "This is not my book? (e.g. when you are told that the book is not yours.)",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Zhè bùshì wǒ de shū ma?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "这不是我的书吗?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              13
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "It's not that I don't know; it's just that I don't want to say it.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Bùshì wǒ bù míngbái, wǒ zhǐshì bù xiǎng shuō.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "不是我不明白,我只是不想說。",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              13
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "It's not that I don't know; it's just that I don't want to say it.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Bùshì wǒ bù míngbái, wǒ zhǐshì bù xiǎng shuō.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "不是我不明白,我只是不想说。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to not be"
      ],
      "id": "en-不是-zh-verb-7jDCpBg1",
      "links": [
        [
          "not",
          "not"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "25 38 37",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 24 45",
          "kind": "other",
          "name": "Intermediate Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 42 35",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              3,
              8
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "english": "Didn't I already tell you not to call me \"little bro\"?",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Wǒ bùshì shuō le bié jiào wǒ dìdi ma?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "我不是說了別叫我弟弟嗎?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              3,
              8
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "english": "Didn't I already tell you not to call me \"little bro\"?",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Wǒ bùshì shuō le bié jiào wǒ dìdi ma?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "我不是说了别叫我弟弟吗?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              6,
              11
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ]
          ],
          "english": "Look! Isn't that Yao Ming?",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Kàn, nà bùshì Yáo Míng ma?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "看,那不是姚明嗎?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              6,
              11
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ]
          ],
          "english": "Look! Isn't that Yao Ming?",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Kàn, nà bùshì Yáo Míng ma?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "看,那不是姚明吗?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              4,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "english": "Isn't this my book? (e.g. when you find other person holding your book)",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Zhè bùshì wǒ de shū ma?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "這不是我的書嗎?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              4,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "english": "Isn't this my book? (e.g. when you find other person holding your book)",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Zhè bùshì wǒ de shū ma?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "这不是我的书吗?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              19
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "Written Vernacular Chinese"
          ],
          "ref": " Yuan Dynasty, Guan Hanqing, The Injustice to Dou E",
          "roman": "Tiān na, wùde bùshì wǒ xífùr!",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "天哪,兀的不是我媳婦兒!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              19
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "Written Vernacular Chinese"
          ],
          "ref": " Yuan Dynasty, Guan Hanqing, The Injustice to Dou E",
          "roman": "Tiān na, wùde bùshì wǒ xífùr!",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "天哪,兀的不是我媳妇儿!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used in interrogative sentences, to express a certain emotion. Equivalent to “... not ... ?”"
      ],
      "id": "en-不是-zh-verb-2X677uAC"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùshi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ˙ㄕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Dungan",
        "Cyrillic",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh_pron": "бусы (busɨ, I-I)"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bat¹ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "put-sǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "put-sī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Wugniu"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Hangzhou"
      ],
      "zh_pron": "⁷peq-zy₆"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin",
        "phonetic"
      ],
      "zh_pron": "búshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "pu⁴-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bù-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bushyh"
    },
    {
      "roman": "buši",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "буши"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "不世",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "不是",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "不識",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "不识",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "不適",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "不适",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùshi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ˙ㄕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùshi̊h"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "pu⁴-shih⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bù-shr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bu.shy"
    },
    {
      "roman": "buši",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "буши"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ʂʐ̩¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Dungan",
        "Cyrillic",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh_pron": "бусы (busɨ, I-I)"
    },
    {
      "ipa": "/pou²⁴ sz̩²⁴/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bat¹ si⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bāt sih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bat⁷ si⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "bed¹ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ siː²²/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "put-sǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "put-sǐ"
    },
    {
      "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ si²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "put-sī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "put-sī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "putsi"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁵ si²²/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ si²²/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ si³³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "IPA",
        "Taipei",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Wugniu"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Hangzhou"
      ],
      "zh_pron": "⁷peq-zy₆"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "MiniDict"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Hangzhou"
      ],
      "zh_pron": "peh^入 zy^去"
    },
    {
      "ipa": "/pəʔ³³ zz̩³⁴/",
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Hangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Classical-Chinese"
      ],
      "word": "非"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "formal",
        "Written-vernacular-Chinese"
      ],
      "word": "否"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou"
      ],
      "word": "唔係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "raw_tags": [
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "唔係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Macau"
      ],
      "word": "唔係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishan"
      ],
      "word": "唔係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yangjiang"
      ],
      "word": "無係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "raw_tags": [
        "Kuala Lumpur"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangfu"
      ],
      "word": "唔係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Singapore",
        "Guangfu"
      ],
      "word": "唔係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "word": "毋係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "raw_tags": [
        "N. Sixian"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli"
      ],
      "word": "毋係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "raw_tags": [
        "S. Sixian"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Pingtung",
        "Neipu"
      ],
      "word": "毋係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "raw_tags": [
        "Hsinchu County"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Zhudong",
        "Hailu"
      ],
      "word": "毋係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Taichung",
        "Dongshi",
        "Dabu"
      ],
      "word": "毋係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "raw_tags": [
        "Hsinchu County"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Qionglin",
        "Raoping"
      ],
      "word": "毋係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Yunlin",
        "Lunbei",
        "Zhao'an"
      ],
      "word": "毋係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "raw_tags": [
        "Kuching",
        "Hepo"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "唔係"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Bei",
        "Jian'ou"
      ],
      "word": "伓是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Fuzhou"
      ],
      "word": "伓是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "raw_tags": [
        "Matsu"
      ],
      "tags": [
        "Min-Dong"
      ],
      "word": "伓是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "𱍤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "raw_tags": [
        "Dongshan"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Taipei"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "raw_tags": [
        "New Taipei",
        "Sanxia"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Kaohsiung"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Yilan"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "raw_tags": [
        "Changhua"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Lukang"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Taichung"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Tainan"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "raw_tags": [
        "Hsinchu"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Kinmen"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "raw_tags": [
        "Penghu",
        "Magong"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Penang",
        "Hokkien"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Singapore",
        "Hokkien"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Manila",
        "Hokkien"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Chaozhou"
      ],
      "word": "唔是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Chaozhou"
      ],
      "word": "𱍤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "raw_tags": [
        "Shantou"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "唔是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "raw_tags": [
        "Shantou"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "𱍤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "raw_tags": [
        "Shantou"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "唔𱍤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "raw_tags": [
        "Shantou",
        "Chaoyang"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "唔是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Jieyang"
      ],
      "word": "唔是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Jieyang"
      ],
      "word": "𱍤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "raw_tags": [
        "Haifeng"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "唔是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Singapore",
        "Teochew"
      ],
      "word": "唔是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Singapore",
        "Teochew"
      ],
      "word": "𱍤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Leizhou"
      ],
      "word": "伓是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Wenchang"
      ],
      "word": "無是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Qionghai"
      ],
      "word": "無是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Singapore",
        "Hainanese"
      ],
      "word": "無是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "raw_tags": [
        "Puxian Min",
        "Putian"
      ],
      "word": "伓是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "raw_tags": [
        "Puxian Min",
        "Xianyou"
      ],
      "word": "伓是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "勿是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Suzhou"
      ],
      "word": "勿是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Ningbo"
      ],
      "word": "勿是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Wu",
        "Wenzhou"
      ],
      "word": "否是"
    }
  ],
  "word": "不是"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "不是",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "25 38 37",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "22 42 35",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "roman": "rèn bùshi",
          "word": "認不是"
        },
        {
          "roman": "rèn bùshi",
          "word": "认不是"
        },
        {
          "roman": "péi bùshi",
          "word": "賠不是"
        },
        {
          "roman": "péi bùshi",
          "word": "赔不是"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              12,
              17
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              19
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "english": "It's all my fault.",
          "roman": "Dōu shì wǒ de bùshì.",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "都是我的不是。",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "english": "Quickly go and apologise.",
          "roman": "Kuài qù péi ge bùshì.",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "快去賠個不是。",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "english": "Quickly go and apologise.",
          "roman": "Kuài qù péi ge bùshì.",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "快去赔个不是。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fault; mistake; wrongdoing"
      ],
      "id": "en-不是-zh-noun-LVDLANbF",
      "links": [
        [
          "fault",
          "fault"
        ],
        [
          "mistake",
          "mistake"
        ],
        [
          "wrongdoing",
          "wrongdoing"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "不好"
        },
        {
          "roman": "bùwěi",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "不韙"
        },
        {
          "roman": "bùwěi",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "不韪"
        },
        {
          "roman": "piānchā",
          "word": "偏差"
        },
        {
          "roman": "wèntí",
          "word": "問題"
        },
        {
          "roman": "wèntí",
          "word": "问题"
        },
        {
          "roman": "shīwù",
          "word": "失誤"
        },
        {
          "roman": "shīwù",
          "word": "失误"
        },
        {
          "roman": "chāshī",
          "word": "差失"
        },
        {
          "word": "差池"
        },
        {
          "roman": "chāchuǎn",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "差舛"
        },
        {
          "roman": "chāwù",
          "word": "差誤"
        },
        {
          "roman": "chāwù",
          "word": "差误"
        },
        {
          "roman": "chāmiù",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "差謬"
        },
        {
          "roman": "chāmiù",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "差谬"
        },
        {
          "roman": "chācuò",
          "word": "差錯"
        },
        {
          "roman": "chācuò",
          "word": "差错"
        },
        {
          "english": "careless mistake",
          "roman": "shūshī",
          "word": "疏失"
        },
        {
          "roman": "pīmiù",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "紕繆"
        },
        {
          "roman": "pīmiù",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "纰缪"
        },
        {
          "roman": "é",
          "tags": [
            "in-compounds",
            "literary"
          ],
          "word": "訛"
        },
        {
          "roman": "é",
          "tags": [
            "in-compounds",
            "literary"
          ],
          "word": "讹"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "in data"
          ],
          "roman": "wùchā",
          "tags": [
            "especially"
          ],
          "word": "誤差"
        },
        {
          "raw_tags": [
            "in data"
          ],
          "roman": "wùchā",
          "tags": [
            "especially"
          ],
          "word": "误差"
        },
        {
          "english": "fallacy",
          "roman": "wùmiù",
          "word": "誤謬"
        },
        {
          "english": "fallacy",
          "roman": "wùmiù",
          "word": "误谬"
        },
        {
          "english": "fallacy",
          "roman": "miùwù",
          "word": "謬誤"
        },
        {
          "english": "fallacy",
          "roman": "miùwù",
          "word": "谬误"
        },
        {
          "roman": "zérèn",
          "word": "責任"
        },
        {
          "roman": "zérèn",
          "word": "责任"
        },
        {
          "roman": "guòshī",
          "word": "過失"
        },
        {
          "roman": "guòshī",
          "word": "过失"
        },
        {
          "roman": "guòcuò",
          "word": "過錯"
        },
        {
          "roman": "guòcuò",
          "word": "过错"
        },
        {
          "word": "錯"
        },
        {
          "word": "错"
        },
        {
          "roman": "cuòwù",
          "word": "錯誤"
        },
        {
          "roman": "cuòwù",
          "word": "错误"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùshi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ˙ㄕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Dungan",
        "Cyrillic",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh_pron": "бусы (busɨ, I-I)"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bat¹ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "put-sǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "put-sī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Wugniu"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Hangzhou"
      ],
      "zh_pron": "⁷peq-zy₆"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin",
        "phonetic"
      ],
      "zh_pron": "búshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "pu⁴-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bù-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bushyh"
    },
    {
      "roman": "buši",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "буши"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "不世",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "不是",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "不識",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "不识",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "不適",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "不适",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùshi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ˙ㄕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùshi̊h"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "pu⁴-shih⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bù-shr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bu.shy"
    },
    {
      "roman": "buši",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "буши"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ʂʐ̩¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Dungan",
        "Cyrillic",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh_pron": "бусы (busɨ, I-I)"
    },
    {
      "ipa": "/pou²⁴ sz̩²⁴/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bat¹ si⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bāt sih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bat⁷ si⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "bed¹ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ siː²²/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "put-sǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "put-sǐ"
    },
    {
      "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ si²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "put-sī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "put-sī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "putsi"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁵ si²²/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ si²²/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ si³³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "IPA",
        "Taipei",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Wugniu"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Hangzhou"
      ],
      "zh_pron": "⁷peq-zy₆"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "MiniDict"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Hangzhou"
      ],
      "zh_pron": "peh^入 zy^去"
    },
    {
      "ipa": "/pəʔ³³ zz̩³⁴/",
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Hangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "word": "不是"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms spelled with 不",
    "Chinese terms spelled with 是",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Intermediate Mandarin",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Requests for attention concerning Chinese"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "bùshì ma",
      "word": "不是嗎"
    },
    {
      "roman": "bùshì ma",
      "word": "不是吗"
    },
    {
      "roman": "bùshì...jiùshì...",
      "word": "不是……就是……"
    },
    {
      "roman": "bùshì dōngxi",
      "word": "不是東西"
    },
    {
      "roman": "bùshì dōngxi",
      "word": "不是东西"
    },
    {
      "roman": "bùshì wánr de",
      "word": "不是玩兒的"
    },
    {
      "roman": "bùshì wánr de",
      "word": "不是玩儿的"
    },
    {
      "roman": "bùshì...érshì...",
      "word": "不是……而是……"
    },
    {
      "roman": "qǐbùshì",
      "word": "豈不是"
    },
    {
      "roman": "qǐbùshì",
      "word": "岂不是"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "不是",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "roman": "shìbùshì",
      "word": "是不是"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              5,
              11
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              4,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "english": "This is not my book.",
          "roman": "Zhè bùshì wǒ de shū.",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "這不是我的書。",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              5,
              11
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              4,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "english": "This is not my book.",
          "roman": "Zhè bùshì wǒ de shū.",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "这不是我的书。",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              5,
              11
            ],
            [
              59,
              65
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              4,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "english": "This is not my book? (e.g. when you are told that the book is not yours.)",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Zhè bùshì wǒ de shū ma?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "這不是我的書嗎?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              5,
              11
            ],
            [
              59,
              65
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              4,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "english": "This is not my book? (e.g. when you are told that the book is not yours.)",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Zhè bùshì wǒ de shū ma?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "这不是我的书吗?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              13
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "It's not that I don't know; it's just that I don't want to say it.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Bùshì wǒ bù míngbái, wǒ zhǐshì bù xiǎng shuō.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "不是我不明白,我只是不想說。",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              13
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "It's not that I don't know; it's just that I don't want to say it.",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Bùshì wǒ bù míngbái, wǒ zhǐshì bù xiǎng shuō.",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "不是我不明白,我只是不想说。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to not be"
      ],
      "links": [
        [
          "not",
          "not"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with quotations",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Requests for translations of Mandarin usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              3,
              8
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "english": "Didn't I already tell you not to call me \"little bro\"?",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Wǒ bùshì shuō le bié jiào wǒ dìdi ma?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "我不是說了別叫我弟弟嗎?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              3,
              8
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "english": "Didn't I already tell you not to call me \"little bro\"?",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Wǒ bùshì shuō le bié jiào wǒ dìdi ma?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "我不是说了别叫我弟弟吗?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              6,
              11
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ]
          ],
          "english": "Look! Isn't that Yao Ming?",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Kàn, nà bùshì Yáo Míng ma?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "看,那不是姚明嗎?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              6,
              11
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ]
          ],
          "english": "Look! Isn't that Yao Ming?",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Kàn, nà bùshì Yáo Míng ma?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "看,那不是姚明吗?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              4,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "english": "Isn't this my book? (e.g. when you find other person holding your book)",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Zhè bùshì wǒ de shū ma?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "這不是我的書嗎?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              4,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "english": "Isn't this my book? (e.g. when you find other person holding your book)",
          "raw_tags": [
            "MSC"
          ],
          "roman": "Zhè bùshì wǒ de shū ma?",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "这不是我的书吗?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              19
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "Written Vernacular Chinese"
          ],
          "ref": " Yuan Dynasty, Guan Hanqing, The Injustice to Dou E",
          "roman": "Tiān na, wùde bùshì wǒ xífùr!",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "天哪,兀的不是我媳婦兒!",
          "type": "quote"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              19
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "raw_tags": [
            "Written Vernacular Chinese"
          ],
          "ref": " Yuan Dynasty, Guan Hanqing, The Injustice to Dou E",
          "roman": "Tiān na, wùde bùshì wǒ xífùr!",
          "tags": [
            "Pinyin",
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "天哪,兀的不是我媳妇儿!",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used in interrogative sentences, to express a certain emotion. Equivalent to “... not ... ?”"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùshi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ˙ㄕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Dungan",
        "Cyrillic",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh_pron": "бусы (busɨ, I-I)"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bat¹ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "put-sǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "put-sī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Wugniu"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Hangzhou"
      ],
      "zh_pron": "⁷peq-zy₆"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin",
        "phonetic"
      ],
      "zh_pron": "búshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "pu⁴-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bù-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bushyh"
    },
    {
      "roman": "buši",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "буши"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "不世",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "不是",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "不識",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "不识",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "不適",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "不适",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùshi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ˙ㄕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùshi̊h"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "pu⁴-shih⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bù-shr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bu.shy"
    },
    {
      "roman": "buši",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "буши"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ʂʐ̩¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Dungan",
        "Cyrillic",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh_pron": "бусы (busɨ, I-I)"
    },
    {
      "ipa": "/pou²⁴ sz̩²⁴/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bat¹ si⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bāt sih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bat⁷ si⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "bed¹ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ siː²²/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "put-sǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "put-sǐ"
    },
    {
      "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ si²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "put-sī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "put-sī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "putsi"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁵ si²²/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ si²²/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ si³³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "IPA",
        "Taipei",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Wugniu"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Hangzhou"
      ],
      "zh_pron": "⁷peq-zy₆"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "MiniDict"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Hangzhou"
      ],
      "zh_pron": "peh^入 zy^去"
    },
    {
      "ipa": "/pəʔ³³ zz̩³⁴/",
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Hangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Classical-Chinese"
      ],
      "word": "非"
    },
    {
      "tags": [
        "formal",
        "Written-vernacular-Chinese"
      ],
      "word": "否"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou"
      ],
      "word": "唔係"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "唔係"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Macau"
      ],
      "word": "唔係"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Taishan"
      ],
      "word": "唔係"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yangjiang"
      ],
      "word": "無係"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Kuala Lumpur"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangfu"
      ],
      "word": "唔係"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Singapore",
        "Guangfu"
      ],
      "word": "唔係"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "word": "毋係"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "N. Sixian"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Miaoli"
      ],
      "word": "毋係"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "S. Sixian"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Pingtung",
        "Neipu"
      ],
      "word": "毋係"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Hsinchu County"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Zhudong",
        "Hailu"
      ],
      "word": "毋係"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Taichung",
        "Dongshi",
        "Dabu"
      ],
      "word": "毋係"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Hsinchu County"
      ],
      "tags": [
        "Hakka",
        "Qionglin",
        "Raoping"
      ],
      "word": "毋係"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Yunlin",
        "Lunbei",
        "Zhao'an"
      ],
      "word": "毋係"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Kuching",
        "Hepo"
      ],
      "tags": [
        "Hakka"
      ],
      "word": "唔係"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Bei",
        "Jian'ou"
      ],
      "word": "伓是"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Dong",
        "Fuzhou"
      ],
      "word": "伓是"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Matsu"
      ],
      "tags": [
        "Min-Dong"
      ],
      "word": "伓是"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Quanzhou"
      ],
      "word": "𱍤"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Zhangzhou"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Dongshan"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Taipei"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "New Taipei",
        "Sanxia"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Kaohsiung"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Yilan"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Changhua"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Lukang"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Taichung"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Tainan"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Hsinchu"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Kinmen"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Penghu",
        "Magong"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Penang",
        "Hokkien"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Singapore",
        "Hokkien"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Manila",
        "Hokkien"
      ],
      "word": "毋是"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Chaozhou"
      ],
      "word": "唔是"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Chaozhou"
      ],
      "word": "𱍤"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Shantou"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "唔是"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Shantou"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "𱍤"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Shantou"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "唔𱍤"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Shantou",
        "Chaoyang"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "唔是"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Jieyang"
      ],
      "word": "唔是"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Jieyang"
      ],
      "word": "𱍤"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Haifeng"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "唔是"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Singapore",
        "Teochew"
      ],
      "word": "唔是"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Singapore",
        "Teochew"
      ],
      "word": "𱍤"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Leizhou"
      ],
      "word": "伓是"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Wenchang"
      ],
      "word": "無是"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Qionghai"
      ],
      "word": "無是"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Singapore",
        "Hainanese"
      ],
      "word": "無是"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Puxian Min",
        "Putian"
      ],
      "word": "伓是"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Puxian Min",
        "Xianyou"
      ],
      "word": "伓是"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "勿是"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Suzhou"
      ],
      "word": "勿是"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Ningbo"
      ],
      "word": "勿是"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Wenzhou"
      ],
      "word": "否是"
    }
  ],
  "word": "不是"
}

{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms spelled with 不",
    "Chinese terms spelled with 是",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Intermediate Mandarin",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Requests for attention concerning Chinese"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "rèn bùshi",
      "word": "認不是"
    },
    {
      "roman": "rèn bùshi",
      "word": "认不是"
    },
    {
      "roman": "péi bùshi",
      "word": "賠不是"
    },
    {
      "roman": "péi bùshi",
      "word": "赔不是"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "不是",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_english_offsets": [
            [
              12,
              17
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              19
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "english": "It's all my fault.",
          "roman": "Dōu shì wǒ de bùshì.",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "都是我的不是。",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "english": "Quickly go and apologise.",
          "roman": "Kuài qù péi ge bùshì.",
          "tags": [
            "Traditional-Chinese"
          ],
          "text": "快去賠個不是。",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "english": "Quickly go and apologise.",
          "roman": "Kuài qù péi ge bùshì.",
          "tags": [
            "Simplified-Chinese"
          ],
          "text": "快去赔个不是。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "fault; mistake; wrongdoing"
      ],
      "links": [
        [
          "fault",
          "fault"
        ],
        [
          "mistake",
          "mistake"
        ],
        [
          "wrongdoing",
          "wrongdoing"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùshi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ˙ㄕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Dungan",
        "Cyrillic",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh_pron": "бусы (busɨ, I-I)"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bat¹ si⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "put-sǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "put-sī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Wugniu"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Hangzhou"
      ],
      "zh_pron": "⁷peq-zy₆"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin",
        "phonetic"
      ],
      "zh_pron": "búshì"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ㄕˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùshìh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "pu⁴-shih⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bù-shr̀"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bushyh"
    },
    {
      "roman": "buši",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "буши"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹⁻³⁵ ʂʐ̩⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "homophone": "不世",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "不是",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "不識",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "不识",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "不適",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Traditional-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "homophone": "不适",
      "raw_tags": [
        "Homophones"
      ],
      "tags": [
        "Simplified-Chinese",
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùshi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Bopomofo"
      ],
      "zh_pron": "ㄅㄨˋ ˙ㄕ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bùshi̊h"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh_pron": "pu⁴-shih⁵"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bù-shr"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Gwoyeu-Romatsyh"
      ],
      "zh_pron": "bu.shy"
    },
    {
      "roman": "buši",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Palladius"
      ],
      "zh_pron": "буши"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ ʂʐ̩¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Standard-Chinese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Dungan",
        "Cyrillic",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh_pron": "бусы (busɨ, I-I)"
    },
    {
      "ipa": "/pou²⁴ sz̩²⁴/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "bat¹ si⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Yale"
      ],
      "zh_pron": "bāt sih"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "bat⁷ si⁶"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "bed¹ xi⁶"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ siː²²/",
      "raw_tags": [
        "Standard-Cantonese",
        "Hong Kong"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "put-sǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "put-sǐ"
    },
    {
      "ipa": "/put̚⁵⁻²⁴ si²²/",
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Quanzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "POJ"
      ],
      "zh_pron": "put-sī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh_pron": "put-sī"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh_pron": "putsi"
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁵ si²²/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ si²²/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/put̚³²⁻⁴ si³³/",
      "raw_tags": [
        "General Taiwanese"
      ],
      "tags": [
        "Min-Nan",
        "Hokkien",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou",
        "IPA",
        "Taipei",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Wugniu"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Hangzhou"
      ],
      "zh_pron": "⁷peq-zy₆"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "MiniDict"
      ],
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Hangzhou"
      ],
      "zh_pron": "peh^入 zy^去"
    },
    {
      "ipa": "/pəʔ³³ zz̩³⁴/",
      "tags": [
        "Wu",
        "Northern",
        "Hangzhou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "不好"
    },
    {
      "roman": "bùwěi",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "不韙"
    },
    {
      "roman": "bùwěi",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "不韪"
    },
    {
      "roman": "piānchā",
      "word": "偏差"
    },
    {
      "roman": "wèntí",
      "word": "問題"
    },
    {
      "roman": "wèntí",
      "word": "问题"
    },
    {
      "roman": "shīwù",
      "word": "失誤"
    },
    {
      "roman": "shīwù",
      "word": "失误"
    },
    {
      "roman": "chāshī",
      "word": "差失"
    },
    {
      "word": "差池"
    },
    {
      "roman": "chāchuǎn",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "差舛"
    },
    {
      "roman": "chāwù",
      "word": "差誤"
    },
    {
      "roman": "chāwù",
      "word": "差误"
    },
    {
      "roman": "chāmiù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "差謬"
    },
    {
      "roman": "chāmiù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "差谬"
    },
    {
      "roman": "chācuò",
      "word": "差錯"
    },
    {
      "roman": "chācuò",
      "word": "差错"
    },
    {
      "english": "careless mistake",
      "roman": "shūshī",
      "word": "疏失"
    },
    {
      "roman": "pīmiù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "紕繆"
    },
    {
      "roman": "pīmiù",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "纰缪"
    },
    {
      "roman": "é",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "訛"
    },
    {
      "roman": "é",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "讹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "in data"
      ],
      "roman": "wùchā",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "word": "誤差"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "in data"
      ],
      "roman": "wùchā",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "word": "误差"
    },
    {
      "english": "fallacy",
      "roman": "wùmiù",
      "word": "誤謬"
    },
    {
      "english": "fallacy",
      "roman": "wùmiù",
      "word": "误谬"
    },
    {
      "english": "fallacy",
      "roman": "miùwù",
      "word": "謬誤"
    },
    {
      "english": "fallacy",
      "roman": "miùwù",
      "word": "谬误"
    },
    {
      "roman": "zérèn",
      "word": "責任"
    },
    {
      "roman": "zérèn",
      "word": "责任"
    },
    {
      "roman": "guòshī",
      "word": "過失"
    },
    {
      "roman": "guòshī",
      "word": "过失"
    },
    {
      "roman": "guòcuò",
      "word": "過錯"
    },
    {
      "roman": "guòcuò",
      "word": "过错"
    },
    {
      "word": "錯"
    },
    {
      "word": "错"
    },
    {
      "roman": "cuòwù",
      "word": "錯誤"
    },
    {
      "roman": "cuòwù",
      "word": "错误"
    }
  ],
  "word": "不是"
}

Download raw JSONL data for 不是 meaning in Chinese (22.7kB)

{
  "called_from": "parser/304",
  "msg": "HTML tag <sup> not properly closed",
  "path": [
    "不是"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "不是",
  "trace": "started on line 22, detected on line 22"
}

{
  "called_from": "parser/1336",
  "msg": "no corresponding start tag found for </sup>",
  "path": [
    "不是"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "不是",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "page/2196",
  "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E9%8C%AF%E8%AA%A4'], ['edit']){} >",
  "path": [
    "不是"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "noun",
  "title": "不是",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-18 from the enwiktionary dump dated 2025-08-02 using wiktextract (0c45963 and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.