"不腆" meaning in Chinese

See 不腆 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /pu⁵¹ tʰi̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pu⁵¹ tʰi̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ Chinese transliterations: bùtiǎn [Mandarin, Pinyin], ㄅㄨˋ ㄊㄧㄢˇ [Mandarin, bopomofo], bùtiǎn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bùtiǎn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pu⁴-tʻien³ [Mandarin, Wade-Giles], bù-tyǎn [Mandarin, Yale], butean [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], бутянь [Mandarin, Palladius], butjanʹ [Mandarin, Palladius]
Head templates: {{head|zh|adjective}} 不腆
  1. (Classical, self-depreciatory) not good; poor; insufficient Tags: Classical
    Sense id: en-不腆-zh-adj-s0ZisRDI Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Classical Chinese Synonyms: 不善 (bùshàn), 不好, 不妙 (bùmiào), 不怎麼樣 (bùzěnmeyàng), 不怎么样 (bùzěnmeyàng), 不濟 (bùjì), 不济 (bùjì), 了丁 [Min-Nan], 低下 (dīxià), 低劣 (dīliè), 低路 [Min-Nan], [in-compounds, literary], 垃圾 (lājī) [colloquial], [Cantonese], (chà), 差勁 (chàjìn) [colloquial], 差劲 (chàjìn) [colloquial], 差氣 [Hokkien], 差气 [Hokkien], 拙劣 (zhuōliè), 推扳 (1the-pe) (Shanghainese), 梢跤 [Zhangzhou-Hokkien], 梢跤軟蹄 [Zhangzhou-Hokkien], 梢跤软蹄 [Zhangzhou-Hokkien], 梢蹬 [Zhangzhou-Hokkien], 欠佳 (qiànjiā), 水皮 (seoi2 pei4) [Cantonese], (cháo) (english: of quality or technique) [colloquial], 無良 (wúliáng) [formal], 无良 (wúliáng) [formal], (pò) [colloquial], 跤梢 [Hokkien, Xiamen], 蹩腳 (biéjiǎo), 蹩脚 (biéjiǎo), 鄙劣 (bǐliè) [literary]

Download JSON data for 不腆 meaning in Chinese (3.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "不腆",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Classical Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "not good; poor; insufficient"
      ],
      "id": "en-不腆-zh-adj-s0ZisRDI",
      "links": [
        [
          "not",
          "not"
        ],
        [
          "good",
          "good"
        ],
        [
          "poor",
          "poor"
        ],
        [
          "insufficient",
          "insufficient"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Classical, self-depreciatory) not good; poor; insufficient"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "bùshàn",
          "word": "不善"
        },
        {
          "word": "不好"
        },
        {
          "roman": "bùmiào",
          "word": "不妙"
        },
        {
          "roman": "bùzěnmeyàng",
          "word": "不怎麼樣"
        },
        {
          "roman": "bùzěnmeyàng",
          "word": "不怎么样"
        },
        {
          "roman": "bùjì",
          "word": "不濟"
        },
        {
          "roman": "bùjì",
          "word": "不济"
        },
        {
          "tags": [
            "Min-Nan"
          ],
          "word": "了丁"
        },
        {
          "roman": "dīxià",
          "word": "低下"
        },
        {
          "roman": "dīliè",
          "word": "低劣"
        },
        {
          "tags": [
            "Min-Nan"
          ],
          "word": "低路"
        },
        {
          "tags": [
            "in-compounds",
            "literary"
          ],
          "word": "劣"
        },
        {
          "roman": "lājī",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "垃圾"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "屎"
        },
        {
          "roman": "chà",
          "word": "差"
        },
        {
          "roman": "chàjìn",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "差勁"
        },
        {
          "roman": "chàjìn",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "差劲"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "差氣"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "差气"
        },
        {
          "roman": "zhuōliè",
          "word": "拙劣"
        },
        {
          "roman": "Shanghainese",
          "word": "推扳 (1the-pe)"
        },
        {
          "tags": [
            "Zhangzhou-Hokkien"
          ],
          "word": "梢跤"
        },
        {
          "tags": [
            "Zhangzhou-Hokkien"
          ],
          "word": "梢跤軟蹄"
        },
        {
          "tags": [
            "Zhangzhou-Hokkien"
          ],
          "word": "梢跤软蹄"
        },
        {
          "tags": [
            "Zhangzhou-Hokkien"
          ],
          "word": "梢蹬"
        },
        {
          "roman": "qiànjiā",
          "word": "欠佳"
        },
        {
          "roman": "seoi2 pei4",
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "水皮"
        },
        {
          "english": "of quality or technique",
          "roman": "cháo",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "潮"
        },
        {
          "roman": "wúliáng",
          "tags": [
            "formal"
          ],
          "word": "無良"
        },
        {
          "roman": "wúliáng",
          "tags": [
            "formal"
          ],
          "word": "无良"
        },
        {
          "roman": "pò",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "破"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien",
            "Xiamen"
          ],
          "word": "跤梢"
        },
        {
          "roman": "biéjiǎo",
          "word": "蹩腳"
        },
        {
          "roman": "biéjiǎo",
          "word": "蹩脚"
        },
        {
          "roman": "bǐliè",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "鄙劣"
        }
      ],
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùtiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄊㄧㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùtiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùtiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-tʻien³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-tyǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "butean"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бутянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "butjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ tʰi̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ tʰi̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "word": "不腆"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "不腆",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese adjectives",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Classical Chinese",
        "Mandarin adjectives",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "not good; poor; insufficient"
      ],
      "links": [
        [
          "not",
          "not"
        ],
        [
          "good",
          "good"
        ],
        [
          "poor",
          "poor"
        ],
        [
          "insufficient",
          "insufficient"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Classical, self-depreciatory) not good; poor; insufficient"
      ],
      "tags": [
        "Classical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùtiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄊㄧㄢˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùtiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùtiǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-tʻien³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-tyǎn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "butean"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бутянь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "butjanʹ"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ tʰi̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ tʰi̯ɛn²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "bùshàn",
      "word": "不善"
    },
    {
      "word": "不好"
    },
    {
      "roman": "bùmiào",
      "word": "不妙"
    },
    {
      "roman": "bùzěnmeyàng",
      "word": "不怎麼樣"
    },
    {
      "roman": "bùzěnmeyàng",
      "word": "不怎么样"
    },
    {
      "roman": "bùjì",
      "word": "不濟"
    },
    {
      "roman": "bùjì",
      "word": "不济"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "了丁"
    },
    {
      "roman": "dīxià",
      "word": "低下"
    },
    {
      "roman": "dīliè",
      "word": "低劣"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "低路"
    },
    {
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "劣"
    },
    {
      "roman": "lājī",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "垃圾"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "屎"
    },
    {
      "roman": "chà",
      "word": "差"
    },
    {
      "roman": "chàjìn",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "差勁"
    },
    {
      "roman": "chàjìn",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "差劲"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "差氣"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "差气"
    },
    {
      "roman": "zhuōliè",
      "word": "拙劣"
    },
    {
      "roman": "Shanghainese",
      "word": "推扳 (1the-pe)"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "梢跤"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "梢跤軟蹄"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "梢跤软蹄"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "梢蹬"
    },
    {
      "roman": "qiànjiā",
      "word": "欠佳"
    },
    {
      "roman": "seoi2 pei4",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "水皮"
    },
    {
      "english": "of quality or technique",
      "roman": "cháo",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "潮"
    },
    {
      "roman": "wúliáng",
      "tags": [
        "formal"
      ],
      "word": "無良"
    },
    {
      "roman": "wúliáng",
      "tags": [
        "formal"
      ],
      "word": "无良"
    },
    {
      "roman": "pò",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "破"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "跤梢"
    },
    {
      "roman": "biéjiǎo",
      "word": "蹩腳"
    },
    {
      "roman": "biéjiǎo",
      "word": "蹩脚"
    },
    {
      "roman": "bǐliè",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "鄙劣"
    }
  ],
  "word": "不腆"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.