"不怎麼樣" meaning in Chinese

See 不怎麼樣 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /pu⁵¹ t͡sən²¹⁴ mə⁴ jɑŋ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /pɐt̚⁵ t͡sɐm³⁵ mɔː⁵⁵ jœːŋ²²/ [Cantonese, Sinological-IPA], /pu⁵¹ t͡sən²¹⁴ mə⁴ jɑŋ⁵¹/, /pɐt̚⁵ t͡sɐm³⁵ mɔː⁵⁵ jœːŋ²²/ Chinese transliterations: bùzěnmeyàng [Mandarin, Pinyin], ㄅㄨˋ ㄗㄣˇ ˙ㄇㄜ ㄧㄤˋ [Mandarin, bopomofo], bat¹ zam² mo¹ joeng⁶ [Cantonese, Jyutping], bùzěnmeyàng [Hanyu-Pinyin, Mandarin], bùzěnme̊yàng [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pu⁴-tsên³-mê⁵-yang⁴ [Mandarin, Wade-Giles], bù-dzěn-me-yàng [Mandarin, Yale], butzeen.meyanq [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], буцзэньмэян [Mandarin, Palladius], buczɛnʹmɛjan [Mandarin, Palladius], bāt jám mō yeuhng [Cantonese, Yale], bat⁷ dzam² mo¹ joeng⁶ [Cantonese, Pinyin], bed¹ zem² mo¹ yêng⁶ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|adjective}} 不怎麼樣
  1. so-so; nothing great about it; poor
    Sense id: en-不怎麼樣-zh-adj-1uVbrQTS Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Intermediate Mandarin Synonyms: 不善 (bùshàn), 不好, 不妙 (bùmiào), 不濟 (bùjì), 不济 (bùjì), 不腆 (bùtiǎn) (english: self-deprecatory) [Classical-Chinese], 了丁 [Min-Nan], 低下 (dīxià), 低劣 (dīliè), 低路 [Min-Nan], [in-compounds, literary], 垃圾 (lājī) [colloquial], [Cantonese], (chà), 差勁 (chàjìn) [colloquial], 差劲 (chàjìn) [colloquial], 差氣 [Hokkien], 差气 [Hokkien], 拙劣 (zhuōliè), 推扳 (1the-pe) (Shanghainese), 梢跤 [Zhangzhou-Hokkien], 梢跤軟蹄 [Zhangzhou-Hokkien], 梢跤软蹄 [Zhangzhou-Hokkien], 梢蹬 [Zhangzhou-Hokkien], 欠佳 (qiànjiā), 水皮 (seoi2 pei4) [Cantonese], (cháo) (english: of quality or technique) [colloquial], 無良 (wúliáng) [formal], 无良 (wúliáng) [formal], (pò) [colloquial], 跤梢 [Hokkien, Xiamen], 蹩腳 (biéjiǎo), 蹩脚 (biéjiǎo), 鄙劣 (bǐliè) [literary]

Download JSON data for 不怎麼樣 meaning in Chinese (3.6kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "不怎麼樣",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Intermediate Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "so-so; nothing great about it; poor"
      ],
      "id": "en-不怎麼樣-zh-adj-1uVbrQTS",
      "links": [
        [
          "so-so",
          "so-so"
        ],
        [
          "great",
          "great"
        ],
        [
          "poor",
          "poor"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "bùshàn",
          "word": "不善"
        },
        {
          "word": "不好"
        },
        {
          "roman": "bùmiào",
          "word": "不妙"
        },
        {
          "roman": "bùjì",
          "word": "不濟"
        },
        {
          "roman": "bùjì",
          "word": "不济"
        },
        {
          "english": "self-deprecatory",
          "roman": "bùtiǎn",
          "tags": [
            "Classical-Chinese"
          ],
          "word": "不腆"
        },
        {
          "tags": [
            "Min-Nan"
          ],
          "word": "了丁"
        },
        {
          "roman": "dīxià",
          "word": "低下"
        },
        {
          "roman": "dīliè",
          "word": "低劣"
        },
        {
          "tags": [
            "Min-Nan"
          ],
          "word": "低路"
        },
        {
          "tags": [
            "in-compounds",
            "literary"
          ],
          "word": "劣"
        },
        {
          "roman": "lājī",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "垃圾"
        },
        {
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "屎"
        },
        {
          "roman": "chà",
          "word": "差"
        },
        {
          "roman": "chàjìn",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "差勁"
        },
        {
          "roman": "chàjìn",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "差劲"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "差氣"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "差气"
        },
        {
          "roman": "zhuōliè",
          "word": "拙劣"
        },
        {
          "roman": "Shanghainese",
          "word": "推扳 (1the-pe)"
        },
        {
          "tags": [
            "Zhangzhou-Hokkien"
          ],
          "word": "梢跤"
        },
        {
          "tags": [
            "Zhangzhou-Hokkien"
          ],
          "word": "梢跤軟蹄"
        },
        {
          "tags": [
            "Zhangzhou-Hokkien"
          ],
          "word": "梢跤软蹄"
        },
        {
          "tags": [
            "Zhangzhou-Hokkien"
          ],
          "word": "梢蹬"
        },
        {
          "roman": "qiànjiā",
          "word": "欠佳"
        },
        {
          "roman": "seoi2 pei4",
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "水皮"
        },
        {
          "english": "of quality or technique",
          "roman": "cháo",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "潮"
        },
        {
          "roman": "wúliáng",
          "tags": [
            "formal"
          ],
          "word": "無良"
        },
        {
          "roman": "wúliáng",
          "tags": [
            "formal"
          ],
          "word": "无良"
        },
        {
          "roman": "pò",
          "tags": [
            "colloquial"
          ],
          "word": "破"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien",
            "Xiamen"
          ],
          "word": "跤梢"
        },
        {
          "roman": "biéjiǎo",
          "word": "蹩腳"
        },
        {
          "roman": "biéjiǎo",
          "word": "蹩脚"
        },
        {
          "roman": "bǐliè",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "鄙劣"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùzěnmeyàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄗㄣˇ ˙ㄇㄜ ㄧㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ zam² mo¹ joeng⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùzěnmeyàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùzěnme̊yàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-tsên³-mê⁵-yang⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-dzěn-me-yàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "butzeen.meyanq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "буцзэньмэян"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "buczɛnʹmɛjan"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ t͡sən²¹⁴ mə⁴ jɑŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt jám mō yeuhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ dzam² mo¹ joeng⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ zem² mo¹ yêng⁶"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ t͡sɐm³⁵ mɔː⁵⁵ jœːŋ²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ t͡sən²¹⁴ mə⁴ jɑŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ t͡sɐm³⁵ mɔː⁵⁵ jœːŋ²²/"
    }
  ],
  "word": "不怎麼樣"
}
{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "不怎麼樣",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese adjectives",
        "Cantonese lemmas",
        "Chinese adjectives",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Intermediate Mandarin",
        "Mandarin adjectives",
        "Mandarin lemmas"
      ],
      "glosses": [
        "so-so; nothing great about it; poor"
      ],
      "links": [
        [
          "so-so",
          "so-so"
        ],
        [
          "great",
          "great"
        ],
        [
          "poor",
          "poor"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùzěnmeyàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄨˋ ㄗㄣˇ ˙ㄇㄜ ㄧㄤˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "bat¹ zam² mo¹ joeng⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "bùzěnmeyàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bùzěnme̊yàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pu⁴-tsên³-mê⁵-yang⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bù-dzěn-me-yàng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "butzeen.meyanq"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "буцзэньмэян"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "buczɛnʹmɛjan"
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ t͡sən²¹⁴ mə⁴ jɑŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "bāt jám mō yeuhng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "bat⁷ dzam² mo¹ joeng⁶"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "bed¹ zem² mo¹ yêng⁶"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ t͡sɐm³⁵ mɔː⁵⁵ jœːŋ²²/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/pu⁵¹ t͡sən²¹⁴ mə⁴ jɑŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/pɐt̚⁵ t͡sɐm³⁵ mɔː⁵⁵ jœːŋ²²/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "bùshàn",
      "word": "不善"
    },
    {
      "word": "不好"
    },
    {
      "roman": "bùmiào",
      "word": "不妙"
    },
    {
      "roman": "bùjì",
      "word": "不濟"
    },
    {
      "roman": "bùjì",
      "word": "不济"
    },
    {
      "english": "self-deprecatory",
      "roman": "bùtiǎn",
      "tags": [
        "Classical-Chinese"
      ],
      "word": "不腆"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "了丁"
    },
    {
      "roman": "dīxià",
      "word": "低下"
    },
    {
      "roman": "dīliè",
      "word": "低劣"
    },
    {
      "tags": [
        "Min-Nan"
      ],
      "word": "低路"
    },
    {
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "劣"
    },
    {
      "roman": "lājī",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "垃圾"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "屎"
    },
    {
      "roman": "chà",
      "word": "差"
    },
    {
      "roman": "chàjìn",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "差勁"
    },
    {
      "roman": "chàjìn",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "差劲"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "差氣"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "差气"
    },
    {
      "roman": "zhuōliè",
      "word": "拙劣"
    },
    {
      "roman": "Shanghainese",
      "word": "推扳 (1the-pe)"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "梢跤"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "梢跤軟蹄"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "梢跤软蹄"
    },
    {
      "tags": [
        "Zhangzhou-Hokkien"
      ],
      "word": "梢蹬"
    },
    {
      "roman": "qiànjiā",
      "word": "欠佳"
    },
    {
      "roman": "seoi2 pei4",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "水皮"
    },
    {
      "english": "of quality or technique",
      "roman": "cháo",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "潮"
    },
    {
      "roman": "wúliáng",
      "tags": [
        "formal"
      ],
      "word": "無良"
    },
    {
      "roman": "wúliáng",
      "tags": [
        "formal"
      ],
      "word": "无良"
    },
    {
      "roman": "pò",
      "tags": [
        "colloquial"
      ],
      "word": "破"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ],
      "word": "跤梢"
    },
    {
      "roman": "biéjiǎo",
      "word": "蹩腳"
    },
    {
      "roman": "biéjiǎo",
      "word": "蹩脚"
    },
    {
      "roman": "bǐliè",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "鄙劣"
    }
  ],
  "word": "不怎麼樣"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.