"難過" meaning in Chinese

See 難過 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /nän³⁵ ku̯ɔ⁵¹/ [Mandarin, Sinological-IPA], /naːn²¹ kʷɔː³³/ [Cantonese, Sinological-IPA], /lan³⁵ kuo³⁵/ [Gan, Nanchang, Sinological-IPA], /nan¹¹ ko⁵⁵/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /lan¹³⁻²² ko²¹/ [Hokkien, Zhangzhou], /lan²⁴⁻²² ko²¹/ [Hokkien, Xiamen], /lan²⁴⁻²² ke²¹/ [Hokkien, Xiamen], /lan¹³⁻²² kue²¹/ [Hokkien, Zhangzhou], /lan²⁴⁻²² kə⁴¹/ [Hokkien, Quanzhou], /nän³⁵ ku̯ɔ⁵¹/, /naːn²¹ kʷɔː³³/, /lan³⁵ kuo³⁵/, /nan¹¹ ko⁵⁵/, /lan¹³⁻²² ko²¹/, /lan²⁴⁻²² ko²¹/, /lan²⁴⁻²² ke²¹/, /lan¹³⁻²² kue²¹/, /lan²⁴⁻²² kə⁴¹/, /ne²² ku⁴⁴/ Chinese transliterations: nánguò [Mandarin, Pinyin], ㄋㄢˊ ㄍㄨㄛˋ [Mandarin, bopomofo], naan⁴ gwo³ [Cantonese, Jyutping], lan⁴ guo⁴ [Gan, Wiktionary-specific], nàn-ko [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], lân-kò, lân-kè, lân-kòe, lân-kèr, ⁶ne-ku, nánguò [Hanyu-Pinyin, Mandarin], nánguò [Mandarin, Tongyong-Pinyin], nan²-kuo⁴ [Mandarin, Wade-Giles], nán-gwò [Mandarin, Yale], nanguoh [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], наньго [Mandarin, Palladius], nanʹgo [Mandarin, Palladius], nàahn gwo [Cantonese, Yale], naan⁴ gwo³ [Cantonese, Pinyin], nan⁴ guo³ [Cantonese, Guangdong-Romanization], lan⁴ guo⁴ [Gan, Nanchang, Wiktionary-specific], nàn-ko [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], nanˇ go [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], nan² go⁴ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], lân-kò [Hokkien, POJ], lân-kò [Hokkien, Tai-lo], lankoix [Hokkien, Phofsit-Daibuun], lân-kè [Hokkien, POJ], lân-kè [Hokkien, Tai-lo], lankex [Hokkien, Phofsit-Daibuun], lân-kòe [Hokkien, POJ], lân-kuè [Hokkien, Tai-lo], lankoex [Hokkien, Phofsit-Daibuun], lân-kèr [Hokkien, POJ], lân-kèr [Hokkien, Tai-lo], ⁶ne-ku [Wu], ne^去 ku [Wu], ³ne-ku [Wu], /ne²² ku⁴⁴/ [Wu]
Head templates: {{head|zh|adjective}} 難過
  1. (of life) difficult to get by Synonyms (difficult to get by): (kǔ)
    Sense id: en-難過-zh-adj-IzoNpSZS Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Elementary Mandarin Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 96 1 2 Disambiguation of Elementary Mandarin: 38 16 46 Disambiguation of 'difficult to get by': 100 0 0
  2. (of health) unwell; ill
    Sense id: en-難過-zh-adj-rxLOr0cW Categories (other): Elementary Mandarin Disambiguation of Elementary Mandarin: 38 16 46
  3. (of feelings) sad; sorry Categories (topical): Emotions
    Sense id: en-難過-zh-adj-Lq90QwCg Disambiguation of Emotions: 34 1 65 Categories (other): Elementary Mandarin Disambiguation of Elementary Mandarin: 38 16 46
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 京京 (jīngjīng) [literary], 傷心 (shāngxīn), 伤心 (shāngxīn), 傷悲 (shāngbēi) [literary], 伤悲 (shāngbēi) [literary], 傷感 (shānggǎn), 伤感 (shānggǎn), 傷懷 (shānghuái) [literary], 伤怀 (shānghuái) [literary], 傷痛 (shāngtòng), 伤痛 (shāngtòng), 傷神 (shāngshén) [literary], 伤神 (shāngshén) [literary], 刺心 (cìxīn), 哀傷 (āishāng), 哀伤 (āishāng), 哀切 (āiqiè), 哀怨 (āiyuàn), 哀悽 (āiqī), 哀凄 (āiqī), 哀慟 (āitòng), 哀恸 (āitòng), 哀戚 (āiqī) [literary], 哀痛 (āitòng), 心酸 (xīnsuān), 怛傷 (dáshāng) [literary], 怛伤 (dáshāng) [literary], 悄然 (qiǎorán) [literary], 悲催 (bēicuī) [humorous, neologism], 悲傷 (bēishāng), 悲伤 (bēishāng), 情傷 (qíngshāng) [literary], 情伤 (qíngshāng) [literary], 悲切 (bēiqiè) [literary], 悲哀 (bēi'āi), 悲悽 (bēiqī), 悲凄 (bēiqī), 悽惶 (qīhuáng) [literary], 凄惶 (qīhuáng) [literary], 悱惻 (fěicè) [literary], 悱恻 (fěicè) [literary], 悲愴 (bēichuàng) [literary], 悲怆 (bēichuàng) [literary], 悽愴 (qīchuàng) [literary], 凄怆 (qīchuàng) [literary], 悲慘 (bēicǎn), 悲惨 (bēicǎn), 悲慟 (bēitòng), 悲恸 (bēitòng), 悽戚 (qīqī) [literary], 凄戚 (qīqī) [literary], 悲戚 (bēiqī), 悲摧 (bēicuī) [literary], 悲楚 (bēichǔ) [literary], 悲涼 (bēiliáng), 悲凉 (bēiliáng), 悲痛 (bēitòng), 悲苦 (bēikǔ), 感傷 (gǎnshāng), 感伤 (gǎnshāng), 愀愴 (qiǎochuàng), 愀怆 (qiǎochuàng), 愁楚 (chóuchǔ) [literary], 惻然 (cèrán) [literary], 恻然 (cèrán) [literary], 愴然 (chuàngrán) [literary], 怆然 (chuàngrán) [literary], (cǎn), (cǎn), 憂傷 (yōushāng), 忧伤 (yōushāng), 慘悽 (cǎnqī), 惨凄 (cǎnqī), 憂愁 (yōuchóu), 忧愁 (yōuchóu), 憂戚 (yōuqī) [literary], 忧戚 (yōuqī) [literary], 慘淡 (cǎndàn), 惨淡 (cǎndàn), 憯懍 (cǎnlǐn), 憯懔 (cǎnlǐn), 懤懤 (chóuchóu), 㤽㤽 (chóuchóu), 沉痛 (chéntòng), 淒切 (qīqiè), 凄切 (qīqiè), 淒惻 (qīcè) [literary], 凄恻 (qīcè) [literary], 淒慘 (qīcǎn), 凄惨 (qīcǎn), 淒楚 (qīchǔ), 凄楚 (qīchǔ), 淒涼 (qīliáng), 凄凉 (qīliáng), 淒然 (qīrán) [literary], 凄然 (qīrán) [literary], 痛心 (tòngxīn), 艱苦心 [Hokkien], 艰苦心 [Hokkien], 蒼涼 (cāngliáng), 苍凉 (cāngliáng), 酸心 (suānxīn), 難受 (nánshòu), 难受 (nánshòu), 青凊 [Hokkien], 黯然 (ànrán)

Download JSON data for 難過 meaning in Chinese (13.1kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "難過",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "96 1 2",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "38 16 46",
          "kind": "other",
          "name": "Elementary Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It's really hard to get by these days.",
          "ref": "現在這日子真是難過。 [MSC, trad.]",
          "text": "现在这日子真是难过。 [MSC, simp.]\nXiànzài zhè rìzǐ zhēnshì nánguò. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "difficult to get by"
      ],
      "id": "en-難過-zh-adj-IzoNpSZS",
      "links": [
        [
          "difficult",
          "difficult"
        ],
        [
          "get by",
          "get by"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of life) difficult to get by"
      ],
      "raw_tags": [
        "of life"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "roman": "kǔ",
          "sense": "difficult to get by",
          "word": "苦"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "38 16 46",
          "kind": "other",
          "name": "Elementary Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I am not feeling well in my stomach. Can you take me to see the doctor?",
          "ref": "我覺得胃裡很難過,能不能帶我去看一下醫生? [MSC, trad.]",
          "text": "我觉得胃里很难过,能不能带我去看一下医生? [MSC, simp.]\nWǒ juéde wèi lǐ hěn nánguò, néng bù néng dài wǒ qù kàn yīxià yīshēng? [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unwell; ill"
      ],
      "id": "en-難過-zh-adj-rxLOr0cW",
      "links": [
        [
          "unwell",
          "unwell"
        ],
        [
          "ill",
          "ill"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of health) unwell; ill"
      ],
      "raw_tags": [
        "of health"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "38 16 46",
          "kind": "other",
          "name": "Elementary Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 1 65",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Emotions",
          "orig": "zh:Emotions",
          "parents": [
            "Mind",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I feel really sorry for him that he lost his father at such a young age.",
          "ref": "我真為他難過,這麼小就失去了他的父親。 [MSC, trad.]",
          "text": "我真为他难过,这么小就失去了他的父亲。 [MSC, simp.]\nWǒ zhēn wèi tā nánguò, zhème xiǎo jiù shīqù le tā de fùqīn. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Your speech just now made me very sad.",
          "ref": "你剛才的講話讓我非常地難過。 [MSC, trad.]",
          "text": "你刚才的讲话让我非常地难过。 [MSC, simp.]\nNǐ gāngcái de jiǎnghuà ràng wǒ fēicháng de nánguò. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sad; sorry"
      ],
      "id": "en-難過-zh-adj-Lq90QwCg",
      "links": [
        [
          "sad",
          "sad"
        ],
        [
          "sorry",
          "sorry"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of feelings) sad; sorry"
      ],
      "raw_tags": [
        "of feelings"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "nánguò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄋㄢˊ ㄍㄨㄛˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "naan⁴ gwo³"
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "lan⁴ guo⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "nàn-ko"
    },
    {
      "zh-pron": "lân-kò"
    },
    {
      "zh-pron": "lân-kè"
    },
    {
      "zh-pron": "lân-kòe"
    },
    {
      "zh-pron": "lân-kèr"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶ne-ku"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "nánguò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "nánguò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "nan²-kuo⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "nán-gwò"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "nanguoh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "наньго"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "nanʹgo"
    },
    {
      "ipa": "/nän³⁵ ku̯ɔ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "nàahn gwo"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "naan⁴ gwo³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "nan⁴ guo³"
    },
    {
      "ipa": "/naːn²¹ kʷɔː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "lan⁴ guo⁴"
    },
    {
      "ipa": "/lan³⁵ kuo³⁵/",
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "nàn-ko"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "nanˇ go"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "nan² go⁴"
    },
    {
      "ipa": "/nan¹¹ ko⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "lân-kò"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "lân-kò"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "lankoix"
    },
    {
      "ipa": "/lan¹³⁻²² ko²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lan²⁴⁻²² ko²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "lân-kè"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "lân-kè"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "lankex"
    },
    {
      "ipa": "/lan²⁴⁻²² ke²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "lân-kòe"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "lân-kuè"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "lankoex"
    },
    {
      "ipa": "/lan¹³⁻²² kue²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "lân-kèr"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "lân-kèr"
    },
    {
      "ipa": "/lan²⁴⁻²² kə⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶ne-ku"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "ne^去 ku"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³ne-ku"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/ne²² ku⁴⁴/"
    },
    {
      "other": "/ lân-kè /"
    },
    {
      "ipa": "/nän³⁵ ku̯ɔ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/naːn²¹ kʷɔː³³/"
    },
    {
      "ipa": "/lan³⁵ kuo³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/nan¹¹ ko⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lan¹³⁻²² ko²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/lan²⁴⁻²² ko²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/lan²⁴⁻²² ke²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/lan¹³⁻²² kue²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/lan²⁴⁻²² kə⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ne²² ku⁴⁴/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "jīngjīng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "京京"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shāngxīn",
      "word": "傷心"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shāngxīn",
      "word": "伤心"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shāngbēi",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "傷悲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shāngbēi",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "伤悲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shānggǎn",
      "word": "傷感"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shānggǎn",
      "word": "伤感"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shānghuái",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "傷懷"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shānghuái",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "伤怀"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shāngtòng",
      "word": "傷痛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shāngtòng",
      "word": "伤痛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shāngshén",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "傷神"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shāngshén",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "伤神"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "cìxīn",
      "word": "刺心"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "āishāng",
      "word": "哀傷"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "āishāng",
      "word": "哀伤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "āiqiè",
      "word": "哀切"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "āiyuàn",
      "word": "哀怨"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "āiqī",
      "word": "哀悽"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "āiqī",
      "word": "哀凄"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "āitòng",
      "word": "哀慟"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "āitòng",
      "word": "哀恸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "āiqī",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "哀戚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "āitòng",
      "word": "哀痛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "xīnsuān",
      "word": "心酸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "dáshāng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "怛傷"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "dáshāng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "怛伤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qiǎorán",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悄然"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bēicuī",
      "tags": [
        "humorous",
        "neologism"
      ],
      "word": "悲催"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bēishāng",
      "word": "悲傷"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bēishāng",
      "word": "悲伤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qíngshāng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "情傷"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qíngshāng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "情伤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bēiqiè",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悲切"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bēi'āi",
      "word": "悲哀"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bēiqī",
      "word": "悲悽"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bēiqī",
      "word": "悲凄"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qīhuáng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悽惶"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qīhuáng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "凄惶"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "fěicè",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悱惻"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "fěicè",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悱恻"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bēichuàng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悲愴"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bēichuàng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悲怆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qīchuàng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悽愴"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qīchuàng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "凄怆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bēicǎn",
      "word": "悲慘"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bēicǎn",
      "word": "悲惨"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bēitòng",
      "word": "悲慟"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bēitòng",
      "word": "悲恸"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qīqī",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悽戚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qīqī",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "凄戚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bēiqī",
      "word": "悲戚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bēicuī",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悲摧"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bēichǔ",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悲楚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bēiliáng",
      "word": "悲涼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bēiliáng",
      "word": "悲凉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bēitòng",
      "word": "悲痛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bēikǔ",
      "word": "悲苦"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "gǎnshāng",
      "word": "感傷"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "gǎnshāng",
      "word": "感伤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qiǎochuàng",
      "word": "愀愴"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qiǎochuàng",
      "word": "愀怆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chóuchǔ",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "愁楚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "cèrán",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "惻然"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "cèrán",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "恻然"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chuàngrán",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "愴然"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chuàngrán",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "怆然"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "cǎn",
      "word": "慘"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "cǎn",
      "word": "惨"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yōushāng",
      "word": "憂傷"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yōushāng",
      "word": "忧伤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "cǎnqī",
      "word": "慘悽"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "cǎnqī",
      "word": "惨凄"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yōuchóu",
      "word": "憂愁"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yōuchóu",
      "word": "忧愁"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yōuqī",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "憂戚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yōuqī",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "忧戚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "cǎndàn",
      "word": "慘淡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "cǎndàn",
      "word": "惨淡"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "cǎnlǐn",
      "word": "憯懍"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "cǎnlǐn",
      "word": "憯懔"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chóuchóu",
      "word": "懤懤"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chóuchóu",
      "word": "㤽㤽"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chéntòng",
      "word": "沉痛"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qīqiè",
      "word": "淒切"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qīqiè",
      "word": "凄切"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qīcè",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "淒惻"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qīcè",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "凄恻"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qīcǎn",
      "word": "淒慘"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qīcǎn",
      "word": "凄惨"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qīchǔ",
      "word": "淒楚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qīchǔ",
      "word": "凄楚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qīliáng",
      "word": "淒涼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qīliáng",
      "word": "凄凉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qīrán",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "淒然"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "qīrán",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "凄然"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "tòngxīn",
      "word": "痛心"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "艱苦心"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "艰苦心"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "cāngliáng",
      "word": "蒼涼"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "cāngliáng",
      "word": "苍凉"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "suānxīn",
      "word": "酸心"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "nánshòu",
      "word": "難受"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "nánshòu",
      "word": "难受"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "青凊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "ànrán",
      "word": "黯然"
    }
  ],
  "word": "難過"
}
{
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Elementary Mandarin",
    "zh:Emotions"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "難過",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "It's really hard to get by these days.",
          "ref": "現在這日子真是難過。 [MSC, trad.]",
          "text": "现在这日子真是难过。 [MSC, simp.]\nXiànzài zhè rìzǐ zhēnshì nánguò. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "difficult to get by"
      ],
      "links": [
        [
          "difficult",
          "difficult"
        ],
        [
          "get by",
          "get by"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of life) difficult to get by"
      ],
      "raw_tags": [
        "of life"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I am not feeling well in my stomach. Can you take me to see the doctor?",
          "ref": "我覺得胃裡很難過,能不能帶我去看一下醫生? [MSC, trad.]",
          "text": "我觉得胃里很难过,能不能带我去看一下医生? [MSC, simp.]\nWǒ juéde wèi lǐ hěn nánguò, néng bù néng dài wǒ qù kàn yīxià yīshēng? [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "unwell; ill"
      ],
      "links": [
        [
          "unwell",
          "unwell"
        ],
        [
          "ill",
          "ill"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of health) unwell; ill"
      ],
      "raw_tags": [
        "of health"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I feel really sorry for him that he lost his father at such a young age.",
          "ref": "我真為他難過,這麼小就失去了他的父親。 [MSC, trad.]",
          "text": "我真为他难过,这么小就失去了他的父亲。 [MSC, simp.]\nWǒ zhēn wèi tā nánguò, zhème xiǎo jiù shīqù le tā de fùqīn. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "Your speech just now made me very sad.",
          "ref": "你剛才的講話讓我非常地難過。 [MSC, trad.]",
          "text": "你刚才的讲话让我非常地难过。 [MSC, simp.]\nNǐ gāngcái de jiǎnghuà ràng wǒ fēicháng de nánguò. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sad; sorry"
      ],
      "links": [
        [
          "sad",
          "sad"
        ],
        [
          "sorry",
          "sorry"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of feelings) sad; sorry"
      ],
      "raw_tags": [
        "of feelings"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "nánguò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄋㄢˊ ㄍㄨㄛˋ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "naan⁴ gwo³"
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "lan⁴ guo⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "nàn-ko"
    },
    {
      "zh-pron": "lân-kò"
    },
    {
      "zh-pron": "lân-kè"
    },
    {
      "zh-pron": "lân-kòe"
    },
    {
      "zh-pron": "lân-kèr"
    },
    {
      "zh-pron": "⁶ne-ku"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "nánguò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "nánguò"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "nan²-kuo⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "nán-gwò"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "nanguoh"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "наньго"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "nanʹgo"
    },
    {
      "ipa": "/nän³⁵ ku̯ɔ⁵¹/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "nàahn gwo"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "naan⁴ gwo³"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "nan⁴ guo³"
    },
    {
      "ipa": "/naːn²¹ kʷɔː³³/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "lan⁴ guo⁴"
    },
    {
      "ipa": "/lan³⁵ kuo³⁵/",
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "nàn-ko"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "nanˇ go"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "nan² go⁴"
    },
    {
      "ipa": "/nan¹¹ ko⁵⁵/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "lân-kò"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "lân-kò"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "lankoix"
    },
    {
      "ipa": "/lan¹³⁻²² ko²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/lan²⁴⁻²² ko²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "lân-kè"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "lân-kè"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "lankex"
    },
    {
      "ipa": "/lan²⁴⁻²² ke²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "lân-kòe"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "lân-kuè"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "lankoex"
    },
    {
      "ipa": "/lan¹³⁻²² kue²¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "lân-kèr"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "lân-kèr"
    },
    {
      "ipa": "/lan²⁴⁻²² kə⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁶ne-ku"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "ne^去 ku"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "³ne-ku"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/ne²² ku⁴⁴/"
    },
    {
      "other": "/ lân-kè /"
    },
    {
      "ipa": "/nän³⁵ ku̯ɔ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/naːn²¹ kʷɔː³³/"
    },
    {
      "ipa": "/lan³⁵ kuo³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/nan¹¹ ko⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/lan¹³⁻²² ko²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/lan²⁴⁻²² ko²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/lan²⁴⁻²² ke²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/lan¹³⁻²² kue²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/lan²⁴⁻²² kə⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/ne²² ku⁴⁴/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "kǔ",
      "sense": "difficult to get by",
      "word": "苦"
    },
    {
      "roman": "jīngjīng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "京京"
    },
    {
      "roman": "shāngxīn",
      "word": "傷心"
    },
    {
      "roman": "shāngxīn",
      "word": "伤心"
    },
    {
      "roman": "shāngbēi",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "傷悲"
    },
    {
      "roman": "shāngbēi",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "伤悲"
    },
    {
      "roman": "shānggǎn",
      "word": "傷感"
    },
    {
      "roman": "shānggǎn",
      "word": "伤感"
    },
    {
      "roman": "shānghuái",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "傷懷"
    },
    {
      "roman": "shānghuái",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "伤怀"
    },
    {
      "roman": "shāngtòng",
      "word": "傷痛"
    },
    {
      "roman": "shāngtòng",
      "word": "伤痛"
    },
    {
      "roman": "shāngshén",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "傷神"
    },
    {
      "roman": "shāngshén",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "伤神"
    },
    {
      "roman": "cìxīn",
      "word": "刺心"
    },
    {
      "roman": "āishāng",
      "word": "哀傷"
    },
    {
      "roman": "āishāng",
      "word": "哀伤"
    },
    {
      "roman": "āiqiè",
      "word": "哀切"
    },
    {
      "roman": "āiyuàn",
      "word": "哀怨"
    },
    {
      "roman": "āiqī",
      "word": "哀悽"
    },
    {
      "roman": "āiqī",
      "word": "哀凄"
    },
    {
      "roman": "āitòng",
      "word": "哀慟"
    },
    {
      "roman": "āitòng",
      "word": "哀恸"
    },
    {
      "roman": "āiqī",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "哀戚"
    },
    {
      "roman": "āitòng",
      "word": "哀痛"
    },
    {
      "roman": "xīnsuān",
      "word": "心酸"
    },
    {
      "roman": "dáshāng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "怛傷"
    },
    {
      "roman": "dáshāng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "怛伤"
    },
    {
      "roman": "qiǎorán",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悄然"
    },
    {
      "roman": "bēicuī",
      "tags": [
        "humorous",
        "neologism"
      ],
      "word": "悲催"
    },
    {
      "roman": "bēishāng",
      "word": "悲傷"
    },
    {
      "roman": "bēishāng",
      "word": "悲伤"
    },
    {
      "roman": "qíngshāng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "情傷"
    },
    {
      "roman": "qíngshāng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "情伤"
    },
    {
      "roman": "bēiqiè",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悲切"
    },
    {
      "roman": "bēi'āi",
      "word": "悲哀"
    },
    {
      "roman": "bēiqī",
      "word": "悲悽"
    },
    {
      "roman": "bēiqī",
      "word": "悲凄"
    },
    {
      "roman": "qīhuáng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悽惶"
    },
    {
      "roman": "qīhuáng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "凄惶"
    },
    {
      "roman": "fěicè",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悱惻"
    },
    {
      "roman": "fěicè",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悱恻"
    },
    {
      "roman": "bēichuàng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悲愴"
    },
    {
      "roman": "bēichuàng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悲怆"
    },
    {
      "roman": "qīchuàng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悽愴"
    },
    {
      "roman": "qīchuàng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "凄怆"
    },
    {
      "roman": "bēicǎn",
      "word": "悲慘"
    },
    {
      "roman": "bēicǎn",
      "word": "悲惨"
    },
    {
      "roman": "bēitòng",
      "word": "悲慟"
    },
    {
      "roman": "bēitòng",
      "word": "悲恸"
    },
    {
      "roman": "qīqī",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悽戚"
    },
    {
      "roman": "qīqī",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "凄戚"
    },
    {
      "roman": "bēiqī",
      "word": "悲戚"
    },
    {
      "roman": "bēicuī",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悲摧"
    },
    {
      "roman": "bēichǔ",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悲楚"
    },
    {
      "roman": "bēiliáng",
      "word": "悲涼"
    },
    {
      "roman": "bēiliáng",
      "word": "悲凉"
    },
    {
      "roman": "bēitòng",
      "word": "悲痛"
    },
    {
      "roman": "bēikǔ",
      "word": "悲苦"
    },
    {
      "roman": "gǎnshāng",
      "word": "感傷"
    },
    {
      "roman": "gǎnshāng",
      "word": "感伤"
    },
    {
      "roman": "qiǎochuàng",
      "word": "愀愴"
    },
    {
      "roman": "qiǎochuàng",
      "word": "愀怆"
    },
    {
      "roman": "chóuchǔ",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "愁楚"
    },
    {
      "roman": "cèrán",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "惻然"
    },
    {
      "roman": "cèrán",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "恻然"
    },
    {
      "roman": "chuàngrán",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "愴然"
    },
    {
      "roman": "chuàngrán",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "怆然"
    },
    {
      "roman": "cǎn",
      "word": "慘"
    },
    {
      "roman": "cǎn",
      "word": "惨"
    },
    {
      "roman": "yōushāng",
      "word": "憂傷"
    },
    {
      "roman": "yōushāng",
      "word": "忧伤"
    },
    {
      "roman": "cǎnqī",
      "word": "慘悽"
    },
    {
      "roman": "cǎnqī",
      "word": "惨凄"
    },
    {
      "roman": "yōuchóu",
      "word": "憂愁"
    },
    {
      "roman": "yōuchóu",
      "word": "忧愁"
    },
    {
      "roman": "yōuqī",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "憂戚"
    },
    {
      "roman": "yōuqī",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "忧戚"
    },
    {
      "roman": "cǎndàn",
      "word": "慘淡"
    },
    {
      "roman": "cǎndàn",
      "word": "惨淡"
    },
    {
      "roman": "cǎnlǐn",
      "word": "憯懍"
    },
    {
      "roman": "cǎnlǐn",
      "word": "憯懔"
    },
    {
      "roman": "chóuchóu",
      "word": "懤懤"
    },
    {
      "roman": "chóuchóu",
      "word": "㤽㤽"
    },
    {
      "roman": "chéntòng",
      "word": "沉痛"
    },
    {
      "roman": "qīqiè",
      "word": "淒切"
    },
    {
      "roman": "qīqiè",
      "word": "凄切"
    },
    {
      "roman": "qīcè",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "淒惻"
    },
    {
      "roman": "qīcè",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "凄恻"
    },
    {
      "roman": "qīcǎn",
      "word": "淒慘"
    },
    {
      "roman": "qīcǎn",
      "word": "凄惨"
    },
    {
      "roman": "qīchǔ",
      "word": "淒楚"
    },
    {
      "roman": "qīchǔ",
      "word": "凄楚"
    },
    {
      "roman": "qīliáng",
      "word": "淒涼"
    },
    {
      "roman": "qīliáng",
      "word": "凄凉"
    },
    {
      "roman": "qīrán",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "淒然"
    },
    {
      "roman": "qīrán",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "凄然"
    },
    {
      "roman": "tòngxīn",
      "word": "痛心"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "艱苦心"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "艰苦心"
    },
    {
      "roman": "cāngliáng",
      "word": "蒼涼"
    },
    {
      "roman": "cāngliáng",
      "word": "苍凉"
    },
    {
      "roman": "suānxīn",
      "word": "酸心"
    },
    {
      "roman": "nánshòu",
      "word": "難受"
    },
    {
      "roman": "nánshòu",
      "word": "难受"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "青凊"
    },
    {
      "roman": "ànrán",
      "word": "黯然"
    }
  ],
  "word": "難過"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.