"京京" meaning in Chinese

See 京京 in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /t͡ɕiŋ⁵⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA, standard], /t͡ɕiŋ⁵⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵/ Chinese transliterations: jīngjīng [Mandarin, Pinyin], ㄐㄧㄥ ㄐㄧㄥ [Mandarin, bopomofo], jīngjīng [Hanyu-Pinyin, Mandarin, standard], ㄐㄧㄥ ㄐㄧㄥ [Mandarin, bopomofo, standard], jingjing [Mandarin, Tongyong-Pinyin, standard], ching¹-ching¹ [Mandarin, Wade-Giles, standard], jīng-jīng [Mandarin, Yale, standard], jingjing [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin, standard], цзинцзин [Mandarin, Palladius, standard], czinczin [Mandarin, Palladius, standard], kjaeng kjaeng [Middle-Chinese], /*[k]raŋ [k]raŋ/ [Baxter-Sagart, Old-Chinese], /*kraŋ kraŋ/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Head templates: {{head|zh|adjective}} 京京
  1. (literary) sad; worried; depressed Tags: literary Categories (topical): Emotions
    Sense id: en-京京-zh-adj-vJ8D5I6b Disambiguation of Emotions: 47 53 Synonyms: 傷心 (shāngxīn), 伤心 (shāngxīn), 傷悲 (shāngbēi) [literary], 伤悲 (shāngbēi) [literary], 傷感 (shānggǎn), 伤感 (shānggǎn), 傷懷 (shānghuái) [literary], 伤怀 (shānghuái) [literary], 傷痛 (shāngtòng), 伤痛 (shāngtòng), 傷神 (shāngshén) [literary], 伤神 (shāngshén) [literary], 刺心 (cìxīn), 哀傷 (āishāng), 哀伤 (āishāng), 哀切 (āiqiè), 哀怨 (āiyuàn), 哀悽 (āiqī), 哀凄 (āiqī), 哀慟 (āitòng), 哀恸 (āitòng), 哀戚 (āiqī) [literary], 哀痛 (āitòng), 心酸 (xīnsuān), 怛傷 (dáshāng) [literary], 怛伤 (dáshāng) [literary], 悄然 (qiǎorán) [literary], 情傷 (qíngshāng) [literary], 情伤 (qíngshāng) [literary], 悲催 (bēicuī) [humorous, neologism], 悲傷 (bēishāng), 悲伤 (bēishāng), 悲切 (bēiqiè) [literary], 悲哀 (bēi'āi), 悲悽 (bēiqī), 悲凄 (bēiqī), 悱惻 (fěicè) [literary], 悱恻 (fěicè) [literary], 悽惶 (qīhuáng) [literary], 凄惶 (qīhuáng) [literary], 悽愴 (qīchuàng) [literary], 凄怆 (qīchuàng) [literary], 悲愴 (bēichuàng) [literary], 悲怆 (bēichuàng) [literary], 悲慘 (bēicǎn), 悲惨 (bēicǎn), 悲慟 (bēitòng), 悲恸 (bēitòng), 悽戚 (qīqī) [literary], 凄戚 (qīqī) [literary], 悲戚 (bēiqī), 悲摧 (bēicuī) [literary], 悲楚 (bēichǔ) [literary], 悲涼 (bēiliáng), 悲凉 (bēiliáng), 悲痛 (bēitòng), 悲苦 (bēikǔ), 感傷 (gǎnshāng), 感伤 (gǎnshāng), 愀愴 (qiǎochuàng), 愀怆 (qiǎochuàng), 愁楚 (chóuchǔ) [literary], 惻然 (cèrán) [literary], 恻然 (cèrán) [literary], 愴然 (chuàngrán) [literary], 怆然 (chuàngrán) [literary], (cǎn), (cǎn), 憂傷 (yōushāng), 忧伤 (yōushāng), 慘悽 (cǎnqī), 惨凄 (cǎnqī), 憂愁 (yōuchóu), 忧愁 (yōuchóu), 憂戚 (yōuqī) [literary], 忧戚 (yōuqī) [literary], 慘淡 (cǎndàn), 惨淡 (cǎndàn), 憯懍 (cǎnlǐn), 憯懔 (cǎnlǐn), 懤懤 (chóuchóu), 㤽㤽 (chóuchóu), 沉痛 (chéntòng), 淒切 (qīqiè), 凄切 (qīqiè), 淒惻 (qīcè) [literary], 凄恻 (qīcè) [literary], 淒慘 (qīcǎn), 凄惨 (qīcǎn), 淒楚 (qīchǔ), 凄楚 (qīchǔ), 淒涼 (qīliáng), 凄凉 (qīliáng), 淒然 (qīrán) [literary], 凄然 (qīrán) [literary], 痛心 (tòngxīn), 艱苦心 [Hokkien], 艰苦心 [Hokkien], 蒼涼 (cāngliáng), 苍凉 (cāngliáng), 酸心 (suānxīn), 難受 (nánshòu), 难受 (nánshòu), 難過 (nánguò), 难过 (nánguò), 青凊 [Hokkien], 黯然 (ànrán)
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Adjective

IPA: /kɪŋ⁵⁵ kɪŋ⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /kɪŋ⁵⁵ kɪŋ⁵⁵/ Chinese transliterations: ging¹ ging¹ [Cantonese, Jyutping], gīng gīng [Cantonese, Yale], ging¹ ging¹ [Cantonese, Pinyin], ging¹ ging¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Etymology: From 驚驚/惊惊. Etymology templates: {{m|yue|驚驚}} 驚驚/惊惊 Head templates: {{head|zh|a}} 京京
  1. (Hong Kong Cantonese, neologism, leetspeak) scared Tags: Cantonese, Hong-Kong, Internet, Leet, neologism Categories (topical): Emotions
    Sense id: en-京京-zh-adj-Z~cR6AB5 Disambiguation of Emotions: 47 53 Categories (other): Cantonese terms with collocations, Chinese leet, Chinese neologisms, Hong Kong Cantonese, Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 15 85
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Download JSON data for 京京 meaning in Chinese (9.2kB)

{
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "京京",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "47 53",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Emotions",
          "orig": "zh:Emotions",
          "parents": [
            "Mind",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I think how I stand alone,\nAnd the sorrow of my heart grows intense.",
          "ref": "念我獨兮,憂心京京。 [Pre-Classical Chinese, trad.]",
          "text": "念我独兮,忧心京京。 [Pre-Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\nNiàn wǒ dú xī, yōu xīn jīngjīng. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sad; worried; depressed"
      ],
      "id": "en-京京-zh-adj-vJ8D5I6b",
      "links": [
        [
          "sad",
          "sad"
        ],
        [
          "worried",
          "worried"
        ],
        [
          "depressed",
          "depressed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) sad; worried; depressed"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "roman": "shāngxīn",
          "word": "傷心"
        },
        {
          "roman": "shāngxīn",
          "word": "伤心"
        },
        {
          "roman": "shāngbēi",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "傷悲"
        },
        {
          "roman": "shāngbēi",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "伤悲"
        },
        {
          "roman": "shānggǎn",
          "word": "傷感"
        },
        {
          "roman": "shānggǎn",
          "word": "伤感"
        },
        {
          "roman": "shānghuái",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "傷懷"
        },
        {
          "roman": "shānghuái",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "伤怀"
        },
        {
          "roman": "shāngtòng",
          "word": "傷痛"
        },
        {
          "roman": "shāngtòng",
          "word": "伤痛"
        },
        {
          "roman": "shāngshén",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "傷神"
        },
        {
          "roman": "shāngshén",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "伤神"
        },
        {
          "roman": "cìxīn",
          "word": "刺心"
        },
        {
          "roman": "āishāng",
          "word": "哀傷"
        },
        {
          "roman": "āishāng",
          "word": "哀伤"
        },
        {
          "roman": "āiqiè",
          "word": "哀切"
        },
        {
          "roman": "āiyuàn",
          "word": "哀怨"
        },
        {
          "roman": "āiqī",
          "word": "哀悽"
        },
        {
          "roman": "āiqī",
          "word": "哀凄"
        },
        {
          "roman": "āitòng",
          "word": "哀慟"
        },
        {
          "roman": "āitòng",
          "word": "哀恸"
        },
        {
          "roman": "āiqī",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "哀戚"
        },
        {
          "roman": "āitòng",
          "word": "哀痛"
        },
        {
          "roman": "xīnsuān",
          "word": "心酸"
        },
        {
          "roman": "dáshāng",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "怛傷"
        },
        {
          "roman": "dáshāng",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "怛伤"
        },
        {
          "roman": "qiǎorán",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "悄然"
        },
        {
          "roman": "qíngshāng",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "情傷"
        },
        {
          "roman": "qíngshāng",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "情伤"
        },
        {
          "roman": "bēicuī",
          "tags": [
            "humorous",
            "neologism"
          ],
          "word": "悲催"
        },
        {
          "roman": "bēishāng",
          "word": "悲傷"
        },
        {
          "roman": "bēishāng",
          "word": "悲伤"
        },
        {
          "roman": "bēiqiè",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "悲切"
        },
        {
          "roman": "bēi'āi",
          "word": "悲哀"
        },
        {
          "roman": "bēiqī",
          "word": "悲悽"
        },
        {
          "roman": "bēiqī",
          "word": "悲凄"
        },
        {
          "roman": "fěicè",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "悱惻"
        },
        {
          "roman": "fěicè",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "悱恻"
        },
        {
          "roman": "qīhuáng",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "悽惶"
        },
        {
          "roman": "qīhuáng",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "凄惶"
        },
        {
          "roman": "qīchuàng",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "悽愴"
        },
        {
          "roman": "qīchuàng",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "凄怆"
        },
        {
          "roman": "bēichuàng",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "悲愴"
        },
        {
          "roman": "bēichuàng",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "悲怆"
        },
        {
          "roman": "bēicǎn",
          "word": "悲慘"
        },
        {
          "roman": "bēicǎn",
          "word": "悲惨"
        },
        {
          "roman": "bēitòng",
          "word": "悲慟"
        },
        {
          "roman": "bēitòng",
          "word": "悲恸"
        },
        {
          "roman": "qīqī",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "悽戚"
        },
        {
          "roman": "qīqī",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "凄戚"
        },
        {
          "roman": "bēiqī",
          "word": "悲戚"
        },
        {
          "roman": "bēicuī",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "悲摧"
        },
        {
          "roman": "bēichǔ",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "悲楚"
        },
        {
          "roman": "bēiliáng",
          "word": "悲涼"
        },
        {
          "roman": "bēiliáng",
          "word": "悲凉"
        },
        {
          "roman": "bēitòng",
          "word": "悲痛"
        },
        {
          "roman": "bēikǔ",
          "word": "悲苦"
        },
        {
          "roman": "gǎnshāng",
          "word": "感傷"
        },
        {
          "roman": "gǎnshāng",
          "word": "感伤"
        },
        {
          "roman": "qiǎochuàng",
          "word": "愀愴"
        },
        {
          "roman": "qiǎochuàng",
          "word": "愀怆"
        },
        {
          "roman": "chóuchǔ",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "愁楚"
        },
        {
          "roman": "cèrán",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "惻然"
        },
        {
          "roman": "cèrán",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "恻然"
        },
        {
          "roman": "chuàngrán",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "愴然"
        },
        {
          "roman": "chuàngrán",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "怆然"
        },
        {
          "roman": "cǎn",
          "word": "慘"
        },
        {
          "roman": "cǎn",
          "word": "惨"
        },
        {
          "roman": "yōushāng",
          "word": "憂傷"
        },
        {
          "roman": "yōushāng",
          "word": "忧伤"
        },
        {
          "roman": "cǎnqī",
          "word": "慘悽"
        },
        {
          "roman": "cǎnqī",
          "word": "惨凄"
        },
        {
          "roman": "yōuchóu",
          "word": "憂愁"
        },
        {
          "roman": "yōuchóu",
          "word": "忧愁"
        },
        {
          "roman": "yōuqī",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "憂戚"
        },
        {
          "roman": "yōuqī",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "忧戚"
        },
        {
          "roman": "cǎndàn",
          "word": "慘淡"
        },
        {
          "roman": "cǎndàn",
          "word": "惨淡"
        },
        {
          "roman": "cǎnlǐn",
          "word": "憯懍"
        },
        {
          "roman": "cǎnlǐn",
          "word": "憯懔"
        },
        {
          "roman": "chóuchóu",
          "word": "懤懤"
        },
        {
          "roman": "chóuchóu",
          "word": "㤽㤽"
        },
        {
          "roman": "chéntòng",
          "word": "沉痛"
        },
        {
          "roman": "qīqiè",
          "word": "淒切"
        },
        {
          "roman": "qīqiè",
          "word": "凄切"
        },
        {
          "roman": "qīcè",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "淒惻"
        },
        {
          "roman": "qīcè",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "凄恻"
        },
        {
          "roman": "qīcǎn",
          "word": "淒慘"
        },
        {
          "roman": "qīcǎn",
          "word": "凄惨"
        },
        {
          "roman": "qīchǔ",
          "word": "淒楚"
        },
        {
          "roman": "qīchǔ",
          "word": "凄楚"
        },
        {
          "roman": "qīliáng",
          "word": "淒涼"
        },
        {
          "roman": "qīliáng",
          "word": "凄凉"
        },
        {
          "roman": "qīrán",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "淒然"
        },
        {
          "roman": "qīrán",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "凄然"
        },
        {
          "roman": "tòngxīn",
          "word": "痛心"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "艱苦心"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "艰苦心"
        },
        {
          "roman": "cāngliáng",
          "word": "蒼涼"
        },
        {
          "roman": "cāngliáng",
          "word": "苍凉"
        },
        {
          "roman": "suānxīn",
          "word": "酸心"
        },
        {
          "roman": "nánshòu",
          "word": "難受"
        },
        {
          "roman": "nánshòu",
          "word": "难受"
        },
        {
          "roman": "nánguò",
          "word": "難過"
        },
        {
          "roman": "nánguò",
          "word": "难过"
        },
        {
          "tags": [
            "Hokkien"
          ],
          "word": "青凊"
        },
        {
          "roman": "ànrán",
          "word": "黯然"
        }
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jīngjīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄥ ㄐㄧㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jīngjīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄥ ㄐㄧㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jingjing"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ching¹-ching¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jīng-jīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jingjing"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "цзинцзин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "czinczin"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕiŋ⁵⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "kjaeng kjaeng"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*[k]raŋ [k]raŋ/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*kraŋ kraŋ/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕiŋ⁵⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "other": "[k]"
    },
    {
      "other": "[k]"
    },
    {
      "other": "/*kraŋ kraŋ/"
    }
  ],
  "word": "京京"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yue",
        "2": "驚驚"
      },
      "expansion": "驚驚/惊惊",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From 驚驚/惊惊.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "a"
      },
      "expansion": "京京",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese terms with collocations",
          "parents": [
            "Terms with collocations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese leet",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese neologisms",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Hong Kong Cantonese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "15 85",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 53",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Emotions",
          "orig": "zh:Emotions",
          "parents": [
            "Mind",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "禾巧京京 [Hong Kong Cantonese] ― wo⁵ haau² ging¹ ging¹ [Jyutping] ― I'm very scared"
        }
      ],
      "glosses": [
        "scared"
      ],
      "id": "en-京京-zh-adj-Z~cR6AB5",
      "links": [
        [
          "leetspeak",
          "leetspeak"
        ],
        [
          "scared",
          "scared"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hong Kong Cantonese, neologism, leetspeak) scared"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong",
        "Internet",
        "Leet",
        "neologism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ging¹ ging¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gīng gīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ging¹ ging¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ging¹ ging¹"
    },
    {
      "ipa": "/kɪŋ⁵⁵ kɪŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɪŋ⁵⁵ kɪŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "京京"
}
{
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas",
    "zh:Emotions"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "adjective"
      },
      "expansion": "京京",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms",
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I think how I stand alone,\nAnd the sorrow of my heart grows intense.",
          "ref": "念我獨兮,憂心京京。 [Pre-Classical Chinese, trad.]",
          "text": "念我独兮,忧心京京。 [Pre-Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Classic of Poetry, c. 11ᵗʰ – 7ᵗʰ centuries BCE, translated based on James Legge's version\nNiàn wǒ dú xī, yōu xīn jīngjīng. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "sad; worried; depressed"
      ],
      "links": [
        [
          "sad",
          "sad"
        ],
        [
          "worried",
          "worried"
        ],
        [
          "depressed",
          "depressed"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) sad; worried; depressed"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "jīngjīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄥ ㄐㄧㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jīngjīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄐㄧㄥ ㄐㄧㄥ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jingjing"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ching¹-ching¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jīng-jīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "jingjing"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "цзинцзин"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "czinczin"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕiŋ⁵⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA",
        "standard"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "kjaeng kjaeng"
    },
    {
      "tags": [
        "Baxter-Sagart",
        "Old-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "/*[k]raŋ [k]raŋ/"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*kraŋ kraŋ/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡ɕiŋ⁵⁵ t͡ɕiŋ⁵⁵/"
    },
    {
      "other": "[k]"
    },
    {
      "other": "[k]"
    },
    {
      "other": "/*kraŋ kraŋ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "shāngxīn",
      "word": "傷心"
    },
    {
      "roman": "shāngxīn",
      "word": "伤心"
    },
    {
      "roman": "shāngbēi",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "傷悲"
    },
    {
      "roman": "shāngbēi",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "伤悲"
    },
    {
      "roman": "shānggǎn",
      "word": "傷感"
    },
    {
      "roman": "shānggǎn",
      "word": "伤感"
    },
    {
      "roman": "shānghuái",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "傷懷"
    },
    {
      "roman": "shānghuái",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "伤怀"
    },
    {
      "roman": "shāngtòng",
      "word": "傷痛"
    },
    {
      "roman": "shāngtòng",
      "word": "伤痛"
    },
    {
      "roman": "shāngshén",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "傷神"
    },
    {
      "roman": "shāngshén",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "伤神"
    },
    {
      "roman": "cìxīn",
      "word": "刺心"
    },
    {
      "roman": "āishāng",
      "word": "哀傷"
    },
    {
      "roman": "āishāng",
      "word": "哀伤"
    },
    {
      "roman": "āiqiè",
      "word": "哀切"
    },
    {
      "roman": "āiyuàn",
      "word": "哀怨"
    },
    {
      "roman": "āiqī",
      "word": "哀悽"
    },
    {
      "roman": "āiqī",
      "word": "哀凄"
    },
    {
      "roman": "āitòng",
      "word": "哀慟"
    },
    {
      "roman": "āitòng",
      "word": "哀恸"
    },
    {
      "roman": "āiqī",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "哀戚"
    },
    {
      "roman": "āitòng",
      "word": "哀痛"
    },
    {
      "roman": "xīnsuān",
      "word": "心酸"
    },
    {
      "roman": "dáshāng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "怛傷"
    },
    {
      "roman": "dáshāng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "怛伤"
    },
    {
      "roman": "qiǎorán",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悄然"
    },
    {
      "roman": "qíngshāng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "情傷"
    },
    {
      "roman": "qíngshāng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "情伤"
    },
    {
      "roman": "bēicuī",
      "tags": [
        "humorous",
        "neologism"
      ],
      "word": "悲催"
    },
    {
      "roman": "bēishāng",
      "word": "悲傷"
    },
    {
      "roman": "bēishāng",
      "word": "悲伤"
    },
    {
      "roman": "bēiqiè",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悲切"
    },
    {
      "roman": "bēi'āi",
      "word": "悲哀"
    },
    {
      "roman": "bēiqī",
      "word": "悲悽"
    },
    {
      "roman": "bēiqī",
      "word": "悲凄"
    },
    {
      "roman": "fěicè",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悱惻"
    },
    {
      "roman": "fěicè",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悱恻"
    },
    {
      "roman": "qīhuáng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悽惶"
    },
    {
      "roman": "qīhuáng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "凄惶"
    },
    {
      "roman": "qīchuàng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悽愴"
    },
    {
      "roman": "qīchuàng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "凄怆"
    },
    {
      "roman": "bēichuàng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悲愴"
    },
    {
      "roman": "bēichuàng",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悲怆"
    },
    {
      "roman": "bēicǎn",
      "word": "悲慘"
    },
    {
      "roman": "bēicǎn",
      "word": "悲惨"
    },
    {
      "roman": "bēitòng",
      "word": "悲慟"
    },
    {
      "roman": "bēitòng",
      "word": "悲恸"
    },
    {
      "roman": "qīqī",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悽戚"
    },
    {
      "roman": "qīqī",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "凄戚"
    },
    {
      "roman": "bēiqī",
      "word": "悲戚"
    },
    {
      "roman": "bēicuī",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悲摧"
    },
    {
      "roman": "bēichǔ",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "悲楚"
    },
    {
      "roman": "bēiliáng",
      "word": "悲涼"
    },
    {
      "roman": "bēiliáng",
      "word": "悲凉"
    },
    {
      "roman": "bēitòng",
      "word": "悲痛"
    },
    {
      "roman": "bēikǔ",
      "word": "悲苦"
    },
    {
      "roman": "gǎnshāng",
      "word": "感傷"
    },
    {
      "roman": "gǎnshāng",
      "word": "感伤"
    },
    {
      "roman": "qiǎochuàng",
      "word": "愀愴"
    },
    {
      "roman": "qiǎochuàng",
      "word": "愀怆"
    },
    {
      "roman": "chóuchǔ",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "愁楚"
    },
    {
      "roman": "cèrán",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "惻然"
    },
    {
      "roman": "cèrán",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "恻然"
    },
    {
      "roman": "chuàngrán",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "愴然"
    },
    {
      "roman": "chuàngrán",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "怆然"
    },
    {
      "roman": "cǎn",
      "word": "慘"
    },
    {
      "roman": "cǎn",
      "word": "惨"
    },
    {
      "roman": "yōushāng",
      "word": "憂傷"
    },
    {
      "roman": "yōushāng",
      "word": "忧伤"
    },
    {
      "roman": "cǎnqī",
      "word": "慘悽"
    },
    {
      "roman": "cǎnqī",
      "word": "惨凄"
    },
    {
      "roman": "yōuchóu",
      "word": "憂愁"
    },
    {
      "roman": "yōuchóu",
      "word": "忧愁"
    },
    {
      "roman": "yōuqī",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "憂戚"
    },
    {
      "roman": "yōuqī",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "忧戚"
    },
    {
      "roman": "cǎndàn",
      "word": "慘淡"
    },
    {
      "roman": "cǎndàn",
      "word": "惨淡"
    },
    {
      "roman": "cǎnlǐn",
      "word": "憯懍"
    },
    {
      "roman": "cǎnlǐn",
      "word": "憯懔"
    },
    {
      "roman": "chóuchóu",
      "word": "懤懤"
    },
    {
      "roman": "chóuchóu",
      "word": "㤽㤽"
    },
    {
      "roman": "chéntòng",
      "word": "沉痛"
    },
    {
      "roman": "qīqiè",
      "word": "淒切"
    },
    {
      "roman": "qīqiè",
      "word": "凄切"
    },
    {
      "roman": "qīcè",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "淒惻"
    },
    {
      "roman": "qīcè",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "凄恻"
    },
    {
      "roman": "qīcǎn",
      "word": "淒慘"
    },
    {
      "roman": "qīcǎn",
      "word": "凄惨"
    },
    {
      "roman": "qīchǔ",
      "word": "淒楚"
    },
    {
      "roman": "qīchǔ",
      "word": "凄楚"
    },
    {
      "roman": "qīliáng",
      "word": "淒涼"
    },
    {
      "roman": "qīliáng",
      "word": "凄凉"
    },
    {
      "roman": "qīrán",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "淒然"
    },
    {
      "roman": "qīrán",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "凄然"
    },
    {
      "roman": "tòngxīn",
      "word": "痛心"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "艱苦心"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "艰苦心"
    },
    {
      "roman": "cāngliáng",
      "word": "蒼涼"
    },
    {
      "roman": "cāngliáng",
      "word": "苍凉"
    },
    {
      "roman": "suānxīn",
      "word": "酸心"
    },
    {
      "roman": "nánshòu",
      "word": "難受"
    },
    {
      "roman": "nánshòu",
      "word": "难受"
    },
    {
      "roman": "nánguò",
      "word": "難過"
    },
    {
      "roman": "nánguò",
      "word": "难过"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "青凊"
    },
    {
      "roman": "ànrán",
      "word": "黯然"
    }
  ],
  "word": "京京"
}

{
  "categories": [
    "Chinese adjectives",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "zh:Emotions"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yue",
        "2": "驚驚"
      },
      "expansion": "驚驚/惊惊",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From 驚驚/惊惊.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "a"
      },
      "expansion": "京京",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese terms with collocations",
        "Chinese leet",
        "Chinese neologisms",
        "Hong Kong Cantonese"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "禾巧京京 [Hong Kong Cantonese] ― wo⁵ haau² ging¹ ging¹ [Jyutping] ― I'm very scared"
        }
      ],
      "glosses": [
        "scared"
      ],
      "links": [
        [
          "leetspeak",
          "leetspeak"
        ],
        [
          "scared",
          "scared"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Hong Kong Cantonese, neologism, leetspeak) scared"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Hong-Kong",
        "Internet",
        "Leet",
        "neologism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "ging¹ ging¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "gīng gīng"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ging¹ ging¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ging¹ ging¹"
    },
    {
      "ipa": "/kɪŋ⁵⁵ kɪŋ⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/kɪŋ⁵⁵ kɪŋ⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "京京"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.