See pousser in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "poseurs" }, { "word": "sopeurs" }, { "word": "soupers" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bavarois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lepcha", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en poitevin-saintongeais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sango", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shimaoré", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en xârâgurè", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en bavarois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en hmong blanc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en malais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en palenquero", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en pirahã", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en piémontais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en poitevin-saintongeais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en sranan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en tagalog", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en vurës", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "à la va comme je te pousse" }, { "word": "à la va-comme-je-te-pousse" }, { "word": "contre-pousser" }, { "word": "dépousser" }, { "word": "écouter pousser ses cheveux" }, { "word": "entre-pousser" }, { "word": "faut pas pousser" }, { "word": "poussable" }, { "word": "poussade" }, { "word": "poussage" }, { "word": "poussailler" }, { "word": "pousse" }, { "word": "poussé" }, { "word": "pousse-au-crime" }, { "word": "pousse-café" }, { "word": "pousse-cailloux" }, { "word": "pousse-cambrure" }, { "word": "pousse-navette" }, { "word": "pousse-pieds" }, { "word": "pousse-pousse" }, { "word": "poussée" }, { "raw_tags": [ "Québec" ], "word": "pousse mais pousse égal" }, { "word": "poussement" }, { "word": "poussepousse" }, { "word": "pousser à bout" }, { "word": "pousser à la faute" }, { "word": "pousser à la roue" }, { "word": "pousser au cul" }, { "word": "pousser au noir" }, { "sense": "aller aux ennemis pour les charger, en parlant de la cavalerie", "word": "pousser aux ennemis" }, { "word": "pousser comme des champignons" }, { "word": "pousser comme du chiendent" }, { "word": "pousser dans ses retranchements" }, { "word": "pousser de la fonte" }, { "word": "pousser des cris de putois" }, { "word": "pousser des cris d’orfraie" }, { "word": "pousser du bois" }, { "word": "pousser droit à son adversaire" }, { "word": "pousser la chansonnette" }, { "word": "pousser la porte" }, { "word": "pousser le bois" }, { "word": "pousser le bouchon" }, { "word": "pousser le repas de la veille" }, { "word": "pousser le trait" }, { "word": "pousser le verrou" }, { "sense": "avoir un parti pris de pessimisme", "word": "pousser les choses au noir" }, { "word": "pousser les feux" }, { "word": "pousser les hauts cris" }, { "word": "pousser les murs" }, { "word": "pousser mémé dans les orties" }, { "word": "pousser sa chance" }, { "word": "pousser sa pointe" }, { "word": "pousser son avantage" }, { "word": "pousser son premier cri" }, { "word": "pousser un soupir" }, { "sense": "attaquer quelqu’un de paroles et le presser vivement", "word": "pousser une botte" }, { "word": "pousser une gueulante" }, { "word": "pousser une pointe" }, { "word": "pousser vers la sortie" }, { "word": "pousserie" }, { "word": "pousseur" }, { "word": "poussif" }, { "word": "regarder l’herbe pousser" }, { "word": "repousser" }, { "word": "se faire pousser au cul" }, { "word": "se pousser du col" }, { "word": "se pousser du coude" }, { "word": "se sentir pousser des ailes" } ], "etymology_texts": [ "Du latin pulsare (→ voir pouls, pulser et pulsion), fréquentatif de pellere (« battre, frapper, heurter »)." ], "forms": [ { "form": "pousser", "ipas": [ "\\pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "avoir poussé", "ipas": [ "\\a.vwaʁ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en poussant", "ipas": [ "\\ɑ̃ pu.sɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en ayant poussé", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "poussant", "ipas": [ "\\pu.sɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "poussé", "ipas": [ "\\pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "je pousse", "ipas": [ "\\ʒə pus\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu pousses", "ipas": [ "\\ty pus\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on pousse", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] pus\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous poussons", "ipas": [ "\\nu pu.sɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous poussez", "ipas": [ "\\vu pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles poussent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] pus\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "j’ai poussé", "ipas": [ "\\ʒ‿e pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "tu as poussé", "ipas": [ "\\ty a pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "il/elle/on a poussé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "nous avons poussé", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vɔ̃ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "vous avez poussé", "ipas": [ "\\vu.z‿a.ve pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "ils/elles ont poussé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "je poussais", "ipas": [ "\\ʒə pu.sɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu poussais", "ipas": [ "\\ty pu.sɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on poussait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] pu.sɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous poussions", "ipas": [ "\\nu pu.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous poussiez", "ipas": [ "\\vu pu.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles poussaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] pu.sɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "j’avais poussé", "ipas": [ "\\ʒ‿a.vɛ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "tu avais poussé", "ipas": [ "\\ty a.vɛ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "il/elle/on avait poussé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "nous avions poussé", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vjɔ̃ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "vous aviez poussé", "ipas": [ "\\vu.z‿a.vje pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "ils/elles avaient poussé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿a.vɛ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "je poussai", "ipas": [ "\\ʒə pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu poussas", "ipas": [ "\\ty pu.sa\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on poussa", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] pu.sa\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous poussâmes", "ipas": [ "\\nu pu.sam\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous poussâtes", "ipas": [ "\\vu pu.sat\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles poussèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] pu.sɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "j’eus poussé", "ipas": [ "\\ʒ‿y pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "tu eus poussé", "ipas": [ "\\ty y pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "il/elle/on eut poussé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "nous eûmes poussé", "ipas": [ "\\nu.z‿ym pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "vous eûtes poussé", "ipas": [ "\\vu.z‿yt pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "ils/elles eurent poussé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿yʁ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "je pousserai", "ipas": [ "\\ʒə pu.s(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu pousseras", "ipas": [ "\\ty pu.s(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on poussera", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] pu.s(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous pousserons", "ipas": [ "\\nu pu.s(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous pousserez", "ipas": [ "\\vu pu.s(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles pousseront", "ipas": [ "\\[il/ɛl] pu.s(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "j’aurai poussé", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁe pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "tu auras poussé", "ipas": [ "\\ty o.ʁa pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "il/elle/on aura poussé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "nous aurons poussé", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁɔ̃ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "vous aurez poussé", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁe pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "ils/elles auront poussé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "que je pousse", "ipas": [ "\\kə ʒə pus\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu pousses", "ipas": [ "\\kə ty pus\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on pousse", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] pus\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous poussions", "ipas": [ "\\kə nu pu.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous poussiez", "ipas": [ "\\kə vu pu.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles poussent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] pus\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que j’aie poussé", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ɛ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que tu aies poussé", "ipas": [ "\\kə ty ɛ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’il/elle/on ait poussé", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que nous ayons poussé", "ipas": [ "\\kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que vous ayez poussé", "ipas": [ "\\kə vu.z‿ɛ.je pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’ils/elles aient poussé", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que je poussasse", "ipas": [ "\\kə ʒə pu.sas\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu poussasses", "ipas": [ "\\kə ty pu.sas\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on poussât", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] pu.sa\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous poussassions", "ipas": [ "\\kə nu pu.sa.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous poussassiez", "ipas": [ "\\kə vu pu.sa.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles poussassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] pu.sas\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que j’eusse poussé", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ys pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que tu eusses poussé", "ipas": [ "\\kə ty ys pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on eût poussé", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que nous eussions poussé", "ipas": [ "\\kə nu.z‿y.sjɔ̃ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que vous eussiez poussé", "ipas": [ "\\kə vu.z‿y.sje pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles eussent poussé", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ys pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "je pousserais", "ipas": [ "\\ʒə pu.s(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu pousserais", "ipas": [ "\\ty pu.s(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on pousserait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] pu.s(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous pousserions", "ipas": [ "\\nu pu.sə.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous pousseriez", "ipas": [ "\\vu pu.sə.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles pousseraient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] pu.s(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "j’aurais poussé", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁɛ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "tu aurais poussé", "ipas": [ "\\ty o.ʁɛ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "il/elle/on aurait poussé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "nous aurions poussé", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁjɔ̃ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "vous auriez poussé", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁje pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "ils/elles auraient poussé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "pousse", "ipas": [ "\\pus\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "poussons", "ipas": [ "\\pu.sɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "poussez", "ipas": [ "\\pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "aie poussé", "ipas": [ "\\ɛ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayons poussé", "ipas": [ "\\ɛ.jɔ̃ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayez poussé", "ipas": [ "\\ɛ.je pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "se pousser", "tags": [ "pronominal" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "proverbs": [ { "word": "faut pas pousser mémé dans les orties" }, { "word": "il ne faut pas pousser mémé dans les hortensias" }, { "word": "il ne faut pas pousser mémé dans les orties" } ], "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 376 de l’édition de 1921", "text": "Un petit levier, qui jusqu’ici s’obstinait à ne pas fonctionner, était devenu mobile. Il le poussa doucement vers la droite : l’aile gauche modifia mystérieusement sa bordure extrême, […]." }, { "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 51", "text": "Comment Fagerolle était-il entré ? Il se souvint plus tard que Tacherot l’avait poussé en avant d’une bourrade." }, { "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958", "text": "Il poussa la porte si fort que le fer à cheval suspendu au linteau de chêne tinta faiblement." }, { "ref": "Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, Robert Laffont, 1968", "text": "L’une poussant l’autre, et chacune avec sa tâche bien chevillée au corps, les années avaient passé sans apporter jamais que des surprises désagréables." }, { "ref": "Lina Savignac, L'Irlandais, tome 1 : Elwin, Québec : Éditions la Caboche, 2011", "text": "Après s'être empêtrés à plusieurs reprises dans les roulières boueuses et avoir poussé sur la voiture dans le but d'alléger la charge de Grattan, Elwin et Mary arrivèrent enfin à la cabane." } ], "glosses": [ "Faire pression contre quelqu’un ou contre quelque chose, pour le déplacer ou l’ôter de sa place." ], "id": "fr-pousser-fr-verb-nLKxAO07" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Pousser quelqu’un du coude, du genou." }, { "text": "Il me poussa pour m’avertir que j’allais dire quelque chose de trop." } ], "glosses": [ "Toucher doucement pour avertir quelqu’un de quelque chose ou pour lui faire prendre garde à quelque chose." ], "id": "fr-pousser-fr-verb-oeh1dDMt" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "[…] il remarqua que la porte de dehors n’était fermée qu’au loquet alors que, la veille au soir, il était sûr d’avoir poussé le verrou." }, { "ref": "Michel Séonnet, Le vent vivant des peuples : récits et légendes de Champagne-Ardenne : 1945-2005, Creaphis Éditions, 2006, page 73", "text": "Quand il pousse la porte du Café du Pont, à Vrigne-aux-Bois, la tante est derrière le comptoir. Le café est à elle. C’est elle qui a fait dire qu’il n'avait qu'à venir." }, { "text": "Les vents ont poussé le navire dans le port, contre des récifs." } ], "glosses": [ "Imprimer quelque mouvement à un corps, soit en le lançant, soit en le frappant." ], "id": "fr-pousser-fr-verb-24gwFvbt" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’escrime", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Pousser un coup de fleuret, un coup d’épée, une botte à quelqu’un." } ], "glosses": [ "Porter un coup." ], "id": "fr-pousser-fr-verb-s97Temog", "topics": [ "fencing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la reliure", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Pousser des filets, des nervures, etc.," } ], "glosses": [ "Imprimer sur le cuir des ornements, par le moyen de roulettes ou de fers à dorer." ], "id": "fr-pousser-fr-verb-Dyl6GrmJ", "raw_tags": [ "Reliure" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Francis Carco raconté par lui-même, Éditions Sansot, Paris, 2ᵉ édition, 1921", "text": "Chacun s’époumonnait à célébrer, en cette union charmante, la grâce parisienne et l’art ultra-moderne de l’Italie nouvelle, lorsque Paul Fort réclama le silence et me pria de « pousser » une chanson." }, { "ref": "Louis Pergaud, Joséphine est enceinte, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "[…] et sa mère, tout en cardant à gestes secs et comme rageurs un paquet de laine, poussait de temps à autre une virulente malédiction." }, { "ref": "Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 55", "text": "Durant la même nuit, Feempje qui n'avait jamais de cauchemar s'était débattu, en grognant et en poussant des plaintes, contre il n'aurait pu dire quelles terrifiantes figures." }, { "ref": "Daniel Boulanger, Le jardin d'Armide, 1969, réédition Le Livre de Poche, 1980, page 140", "text": "J’entendais le vieux monsieur lui raconter sa journée et pousser une romance dès qu’il lui avait donné le baiser d’avant la nuit." }, { "ref": "Amélie Nothomb, Stupeur et tremblements, Éditions Albin Michel S.A., 1999, page 10", "text": "Monsieur Saito lut mon travail, poussa un petit cri méprisant et le déchira: …." }, { "ref": "Jean-Pierre Serreau, La Souris en caramel, Éditions Publibook, 2008, page 95", "text": "Le buraliste, plutôt lève-tard et de mauvaise humeur, montait à peine son rideau de fer récalcitrant en poussant quelques jurons." } ], "glosses": [ "Sortir avec force en parlant des paroles, des sons." ], "id": "fr-pousser-fr-verb-~8N8W0Xr" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "La pièce de terre qu’il vient d’acheter le force à pousser son mur de clôture plus loin." }, { "text": "Le traité de paix a poussé nos frontières jusqu’à tel fleuve." } ], "glosses": [ "Porter plus loin ; reculer." ], "id": "fr-pousser-fr-verb-a3iHp-~t" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre II, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1892", "text": "Un reporter qui ne précise pas, c’est un géomètre qui néglige de pousser ses calculs jusqu’à la dixième décimale." }, { "text": "Il faudrait pousser ce parterre plus loin." }, { "text": "Il faut pousser cette allée jusqu’à tel endroit." }, { "text": "Alexandre a poussé ses conquêtes jusqu’à l’Indus." } ], "glosses": [ "Prolonger ; étendre." ], "id": "fr-pousser-fr-verb-r0Q2bn3U" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Vous me poussez trop." }, { "text": "Si vous le poussez davantage, il sera obligé de se défendre." }, { "text": "Il l’a poussé vivement dans la dispute." } ], "glosses": [ "Presser, attaquer, choquer quelqu’un." ], "id": "fr-pousser-fr-verb-jsNFqfZ2", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938", "text": "Il était question dans la complainte d’un assassin qui expose aux juges les raisons qui l’ont poussé à tuer sa maîtresse." }, { "ref": "Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre VIII, Gallimard, 1937", "text": "On n'avait pas besoin de la pousser à parler. Quand il n'y avait personne dans la maison, elle devait parler toute seule !" }, { "ref": "Sofia Amara, Infiltrée dans l'enfer Syrien: Du Printemps de Damas à l’État islamique, Éditions Stock, 2014", "text": "— Fous ou pas, on ne tombera pas dans leur piège, lance Ahmad. Ils pensent qu'en étant si violents, ils vont nous pousser à prendre les armes pour les affronter. C'est exclu. Hors de question." }, { "ref": "Juliette Mey, Entre Deux, Butterfly Éditions, 2016, chap. 5", "text": "Agir comme un connard irresponsable ne me ressemble pas. Ce n’est pas moi. Mes valeurs auraient dû me pousser à réfléchir davantage avant de devenir le raté qui me fixe chaque matin dans le miroir." } ], "glosses": [ "Engager fortement, inciter quelqu’un." ], "id": "fr-pousser-fr-verb-faEi1515" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "C’est un tel qui l’a poussé." }, { "text": "Pour réussir dans cette carrière, il faut être poussé par des gens influents." }, { "text": "Se pousser dans l’industrie, dans les finances." }, { "text": "Pousser quelqu’un dans le monde, Lui faciliter les moyens d’y faire sa fortune, d’accéder à une situation supérieure." } ], "glosses": [ "Porter en avant quelqu’un, le faire avancer." ], "id": "fr-pousser-fr-verb-APPhNLwR", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Léonie d’Aunet, Un mariage en province, Hachette, Paris, 1857, page 52", "text": "Suivie avec soin dans ses études, elle fit au bout de peu de temps le plus grand honneur à ses professeurs ; alors elle fut, comme on dit en termes de classe, poussée, et devint une sorte de réclame vivante de l’institution." }, { "text": "Ce maître ne pousse pas assez ses élèves." }, { "text": "Il ne s’occupe guère de sa classe, mais il pousse les premiers." }, { "ref": "Hector Malot, Sans famille, 1878", "text": "En même temps que je donnerai mes leçons, je m’occuperai à instruire deux chiens pour remplacer Zerbino et Dolce. Je pousserai leur éducation, et au printemps nous pourrons nous remettre en route tous les deux, mon petit Rémi." } ], "glosses": [ "Faire faire des progrès, en parlant d’un écolier, d’un élève." ], "id": "fr-pousser-fr-verb-cK-NfT7y" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Pousser un cheval. Pousser son automobile." }, { "text": "Il ne faut pas pousser à fond le moteur." } ], "glosses": [ "Faire donner tout l’effort dont il est capable, en parlant de choses ou d’animaux." ], "id": "fr-pousser-fr-verb-aT1Mc5Uz" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre VII, La morale des producteurs, 1908, page 359", "text": "Le cabotinage était poussé par Murat jusqu’au grotesque, et les historiens n’ont pas assez remarqué quelle responsabilité incombe à Napoléon dans cette dégénérescence du véritable esprit guerrier." }, { "text": "Pousser la raillerie trop loin." }, { "ref": "Dh.net, 8/10/2024", "text": "Comme si Roberto Martinez faisait subitement son retour. Mais le sélectionneur allemand des Diables pourrait pousser la ressemblance avec son prédécesseur encore plus loin pendant ce rassemblement d'octobre en déterrant la défense à trois." }, { "text": "Pousser un raisonnement jusqu’au bout." }, { "ref": "Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Angélique, 1854", "text": "(Absolument)'A 55 francs, les habitués et M. Techener lui-même abandonnèrent le livre : une seule personne poussait' contre moi." } ], "glosses": [ "Porter, étendre, en parlant des choses." ], "id": "fr-pousser-fr-verb-H-lKLgBy", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Joseph Pitton de Tournefort, Traite de la matière médicale, ou l’histoire et l’usage des médicaments, et leur analyse chymique, tome 1, 1717, page 289", "text": "L’asperge des boutiques est de deux sortes, savoir la semable, & la sauvage; l’asperge semable pousse quantité de racines […]." }, { "text": "Les arbres commencent à pousser des boutons, des feuilles." }, { "text": "Cet arbre pousse ses racines entre deux terres." }, { "ref": "Maurice Bedel, Traité du plaisir, 1945", "text": "(Par extension)'Un Paradis pousse' ses palmiers et fait chanter ses sources dans la mémoire de tous les peuples." } ], "glosses": [ "Faire croître, faire se développer, en parlant des arbres, des plantes, des racines, des branches, des fleurs, etc." ], "id": "fr-pousser-fr-verb-Iil22n9E" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Georges Perec, Un cabinet d’amateur, 1979, Le Livre de Poche, page 61", "text": "À la vente Vianello du 17 septembre 1895 au Palazzo Sarezin, il poussa jusqu’à deux cent mille francs un Saint Jean-Baptiste du Groziano avant de l’abandonner à sa concurrente." } ], "glosses": [ "Offrir un prix d'achat plus élevé lors d’une vente aux enchères." ], "id": "fr-pousser-fr-verb-FyvqRR32" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Octave Mirbeau, Le Calvaire, 1887", "text": "Je me développais : « On le voit pousser tous les jours, » disait la bonne." }, { "ref": "Octave Mirbeau, Le Concombre fugitif, édition 1921", "text": "Au Mexique, où il pousse librement, on assure que le bégonia est charmant. Que ne l’a-t-on laissé là-bas !" }, { "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Et pourtant les figuiers s’obstinent à pousser spontanément parmi les gravats et je me gorge, sans rien payer, de leurs fruits cramoisis." }, { "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 247", "text": "C’est avec de telles calembredaines que le prêtres s’imaginent piper la confiance des enfants à l’âge où, précisément, ils commencent à discerner qu’ils n’ont pas poussé dans les choux." }, { "ref": "Annie Ernaux, Les années, Gallimard, 2008, collection Folio, page 33", "text": "Les enfants et les chats nés en hiver poussaient moins bien que les autres […]. »" }, { "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915", "text": "[…] ; des multitudes éperdues grimpèrent par d’effrayants sentiers jusqu’à ces régions si élevées que les arbres ne poussaient plus." }, { "ref": "René Pottier, Au pays du voile bleu, Nouvelles Éd. Latines, 1945, page 194", "text": "Chaque pièce est protégée par un toit plat fait de ce même roseau : le berdi, qui pousse en abondance dans les bas-fonds humides de l'oued." }, { "ref": "Daniel Bernier, Les terres meurtries, volume 2 : Léona, Éditions l'Archipel, 2004", "text": "Il fauchait les touffes d’échaudures qui poussaient dans la pâture de derrière." } ], "glosses": [ "Croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps." ], "id": "fr-pousser-fr-verb-mCl-CwCU", "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’architecture", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Les terres ont poussé contre le mur du quai, de la terrasse." }, { "text": "L’arche a poussé contre les culées du pont." }, { "text": "Ce mur pousse en dehors, Une pression le porte en dehors, il subit une déformation et menace ruine." } ], "glosses": [ "Exercer une poussée, une pression, en parlant des terres, des voûtes, etc., par leur poids, s’appuient contre les constructions destinées à les soutenir." ], "id": "fr-pousser-fr-verb-KZcTUZVL", "tags": [ "intransitive" ], "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "La vieille et solide baleinière, construite pour l’Antarctique, ainsi qu’un bon canot poussèrent du bord." } ], "glosses": [ "Se porter en avant, s’avancer." ], "id": "fr-pousser-fr-verb-i4C10Q7s", "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Pousser jusqu’à tel endroit, jusqu’à tel endroit." }, { "text": "Nous poussâmes jusqu’à la ville." }, { "text": "Poussons jusqu’à ce village, et là nous ferons une halte." }, { "ref": "Edmond About, Causeries, 1865", "text": "Allez voir la presqu’île de Penmarch, cette langue de sable éternellement balayée par le vent : l’engrais de mer en a fait une Beauce. Si vous avez le temps, poussez jusqu’aux sables de Roscofï : l’engrais de mer les a métamorphosés en jardin." }, { "ref": "Émile Moselly, Terres lorraines, 1907", "text": "— Tiens, on veille chez les Lardonnet, se dit Pierre, je vais pousser jusque-là." }, { "text": "Ce tableau pousse au noir, Ses couleurs noircissent." } ], "glosses": [ "Continuer sa route, sa marche." ], "id": "fr-pousser-fr-verb-t22Q5APb", "tags": [ "familiar", "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’élevage", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Un cheval qui pousse." }, { "text": "Ce cheval pousse beaucoup." } ], "glosses": [ "Avoir la respiration difficile, en parlant des chevaux." ], "id": "fr-pousser-fr-verb-DZZrYUSO", "raw_tags": [ "Élevage" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Tu pousses un peu, là." }, { "text": "Faut quand même pas pousser." } ], "glosses": [ "Exagérer, abuser." ], "id": "fr-pousser-fr-verb-GKnQKKMs", "tags": [ "familiar", "intransitive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Le petit poussait parce qu'il était constipé." }, { "text": "Allez-y, madame, poussez, je vois la tête." } ], "glosses": [ "Exercer une contraction musculaire pour faciliter la défécation, l’accouchement." ], "id": "fr-pousser-fr-verb-lw2P99mH" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 61", "text": "Qu’il n’y ait pas une once de christianisme authentique chez ces prétendus chrétiens, et qu’ils soient traités comme ils méritent de l’être dès ce monde-ci, cela ne change rien aux données du problème posé à un jeune abbé désireux de se pousser à la première place." } ], "glosses": [ "Se mettre en avant." ], "id": "fr-pousser-fr-verb-PbHrp~c4", "tags": [ "familiar", "pronominal" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’informatique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "IT-connect.fr, Installer et configurer le SNMP avec PowerShell DSC", "text": "Il reste maintenant à générer les fichiers compilés en appelant la configuration par son nom, puis ensuite on va pousser la configuration sur le nœud ciblé." } ], "glosses": [ "Envoyer un élément vers une machine distante." ], "id": "fr-pousser-fr-verb-bApONOr2", "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pu.se\\" }, { "audio": "Fr-pousser.ogg", "ipa": "pu.se", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/Fr-pousser.ogg/Fr-pousser.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-pousser.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-X-Javier-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-X-Javier-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Massy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ash Crow-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ash Crow-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Madehub-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Madehub-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Madehub-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-pousser.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Madehub-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Hérault)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Eihel-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Eihel-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Kaderousse-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-pousser.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Kaderousse-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Metz)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabe56-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Fabe56-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Fabe56-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-pousser.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabe56-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-pousser.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Opsylac-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-Opsylac-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-Opsylac-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "Grenoble (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Opsylac-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-DSwissK-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-DSwissK-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Helenou66-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Helenou66-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-pousser.wav", "ipa": "pu.se", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-XANA000-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-XANA000-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-XANA000-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "Courmayeur (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-XANA000-pousser.wav" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "drücken" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "schieben" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "push" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "shove" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "bountañ" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "skubbe" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "puffe" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "drive" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "empujar" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "spingere" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "iyterüw", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "итеру" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "platí" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "ᰃ᰷ᰥᰬᰳ" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "ᰍᰩᰭ" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "duwen" }, { "lang": "Poitevin-saintongeais", "lang_code": "poitevin-saintongeais", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "boutàe" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "pchać" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "empurrar" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "толкать" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "двигать" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "duvdit" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "hoigadit" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "duvdilit" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "usinɗiha" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "resollala" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "пхати" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "штовхати" }, { "lang": "Xârâgurè", "lang_code": "axx", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "chii" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Transitif) Sortir avec force en parlant des paroles, des sons", "sense_index": 6, "word": "ausstoßen" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "(Transitif) Sortir avec force en parlant des paroles, des sons", "sense_index": 6, "word": "udstøde" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Transitif) Sortir avec force en parlant des paroles, des sons", "sense_index": 6, "word": "emettere" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Transitif) Sortir avec force en parlant des paroles, des sons", "sense_index": 6, "word": "uitstoten" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Transitif) Sortir avec force en parlant des paroles, des sons", "sense_index": 6, "word": "slaken" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "(Transitif) Sortir avec force en parlant des paroles, des sons", "sense_index": 6, "word": "couinaer" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "(Transitif) Sortir avec force en parlant des paroles, des sons", "sense_index": 6, "word": "couinquaer" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "(Transitif) Sortir avec force en parlant des paroles, des sons", "sense_index": 6, "word": "piallaer" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "(Transitif) Sortir avec force en parlant des paroles, des sons", "sense_index": 6, "word": "vyipaer" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Transitif) Sortir avec force en parlant des paroles, des sons", "sense_index": 6, "word": "gitar" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Transitif) Sortir avec force en parlant des paroles, des sons", "sense_index": 6, "word": "getar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "(Transitif) Sortir avec force en parlant des paroles, des sons", "sense_index": 6, "word": "expulsar" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "(Transitif) Sortir avec force en parlant des paroles, des sons", "sense_index": 6, "word": "urema" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "(Transitif) Sortir avec force en parlant des paroles, des sons", "sense_index": 6, "word": "hura" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Porter plus loin ; reculer", "sense_index": 7, "word": "push" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Porter plus loin ; reculer", "sense_index": 7, "word": "push out" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "drängen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "drängeln" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "anfeuern" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "anspornen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "impel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "push" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "urge" }, { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "dränga" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "atizañ" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "anspore" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "iyterüw", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "итеру" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "plataé" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "aanzetten" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "aansporen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "aandrijven" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "instigar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "estimular" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "giktalit" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "nágget" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "jáget" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "usukuma" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "usinɗiha" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "roman": "utria djitihadi", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "utria djitihaɗi" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Sens figuré) Porter en avant quelqu’un, le faire avancer", "sense_index": 11, "word": "dare una spinta" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Faire faire des progrès, en parlant d’un écolier, d’un élève", "sense_index": 12, "word": "push" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Faire donner tout l’effort dont il est capable, en parlant de choses ou d’animaux", "sense_index": 13, "word": "incitare" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Faire croître, faire se développer, en parlant des arbres, des plantes, des racines, des branches, des fleurs, etc.", "sense_index": 15, "word": "wachsen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Faire croître, faire se développer, en parlant des arbres, des plantes, des racines, des branches, des fleurs, etc.", "sense_index": 15, "word": "grow" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Faire croître, faire se développer, en parlant des arbres, des plantes, des racines, des branches, des fleurs, etc.", "sense_index": 15, "word": "créixer" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "wachsen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "sprießen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "sprout" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "grow" }, { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "wochsn" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "diwan" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "spire" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "gro" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "crecer" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "brotar" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "crescere" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "ösüw", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "өсу" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "atrí" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "ᰌᰯᰶ" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "groeien" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "poussaer" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "brotar" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "butar" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "grelhar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "brotar" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "šaddat" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "guhkkut" }, { "lang": "Sango", "lang_code": "sg", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "kö" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "umea" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "utrendra" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "umea" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "uhea" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "uhua" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Intransitif) (Familier) Continuer sa route, sa marche", "sense_index": 20, "word": "drive on" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Intransitif) (Familier) Continuer sa route, sa marche", "sense_index": 20, "word": "push on" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Exercer une contraction musculaire pour faciliter la défécation, l’accouchement", "sense_index": 23, "word": "push" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Exercer une contraction musculaire pour faciliter la défécation, l’accouchement", "sense_index": 23, "word": "spingere" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "dryf" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "aandryf" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "aandrywe" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "stoot" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "dringen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "rücken" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "stoßen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "treiben" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "anfeuern" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "jagen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "vor sich hertreiben" }, { "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "word": "scufan" }, { "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "word": "adræfan" }, { "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "word": "dræfan" }, { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "word": "schubsn" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "empènyer" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "acuitar" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "arriar" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "empaitar" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "støde" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "empujar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "acuciar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "arrear" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "impeler" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "puŝi" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "puŝekfunkciigi" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "peli" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "fíra" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "trýsta" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "reka" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "työntää" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "karkottaa" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "dúste" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "stjitte" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "triuwe" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "oanfiere" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "oantriuwe" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "driuwe" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "word": "βλαστάνω" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "tags": [ "masculine" ], "word": "תמךְ" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "tags": [ "masculine" ], "word": "צמח" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "tags": [ "masculine" ], "word": "רצץ" }, { "lang": "Hmong blanc", "lang_code": "mww", "word": "thawb" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "űz" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "pulsar" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "spingere" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "word": "desak … mendesak" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "word": "dorong … mendorong" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "douwen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "dringen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "duwen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "stoten" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "aanduwen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "drijven" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "aandrijven" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "opjagen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "voortdrijven" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "word": "poussaer" }, { "lang": "Vieux norrois", "lang_code": "non", "word": "drepa" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "dytte" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "skubbe" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "butar" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "possar" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "empénher" }, { "lang": "Palenquero", "lang_code": "pln", "word": "empuhá" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "pusha" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "stot" }, { "lang": "Piémontais", "lang_code": "pms", "word": "posé" }, { "lang": "Pirahã", "lang_code": "myp", "word": "xabópi" }, { "lang": "Poitevin-saintongeais", "lang_code": "poitevin-saintongeais", "word": "boutàe" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "pchnąć" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "empurrar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "impelir" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "tanger" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "tocar" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "apăsa" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "împinge" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "гнать" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "hoigat" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "word": "tlačiť" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "word": "tiskati" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "word": "buti" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "word": "tuti" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "word": "zay" }, { "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "word": "pusu" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "puffa" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "stöta" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "driva" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "fösa" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "word": "itúlak" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "tlačit" }, { "lang": "Vurës", "lang_code": "msn", "word": "qērēt" } ], "word": "pousser" }
{ "anagrams": [ { "word": "poseurs" }, { "word": "sopeurs" }, { "word": "soupers" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en bavarois", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en kazakh", "Traductions en kotava", "Traductions en lepcha", "Traductions en normand", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en poitevin-saintongeais", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en sango", "Traductions en shimaoré", "Traductions en shingazidja", "Traductions en solrésol", "Traductions en ukrainien", "Traductions en xârâgurè", "Verbes du premier groupe en français", "Verbes en français", "Verbes intransitifs en français", "Verbes pronominaux en français", "Verbes transitifs en français", "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans", "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand", "Wiktionnaire:Traductions à trier en bavarois", "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan", "Wiktionnaire:Traductions à trier en danois", "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol", "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto", "Wiktionnaire:Traductions à trier en finnois", "Wiktionnaire:Traductions à trier en frison", "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen", "Wiktionnaire:Traductions à trier en grec ancien", "Wiktionnaire:Traductions à trier en hmong blanc", "Wiktionnaire:Traductions à trier en hongrois", "Wiktionnaire:Traductions à trier en hébreu ancien", "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido", "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien", "Wiktionnaire:Traductions à trier en malais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en normand", "Wiktionnaire:Traductions à trier en norvégien", "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en occitan", "Wiktionnaire:Traductions à trier en palenquero", "Wiktionnaire:Traductions à trier en papiamento", "Wiktionnaire:Traductions à trier en pirahã", "Wiktionnaire:Traductions à trier en piémontais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en poitevin-saintongeais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en polonais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en roumain", "Wiktionnaire:Traductions à trier en russe", "Wiktionnaire:Traductions à trier en same du Nord", "Wiktionnaire:Traductions à trier en slovaque", "Wiktionnaire:Traductions à trier en slovène", "Wiktionnaire:Traductions à trier en songhaï koyraboro senni", "Wiktionnaire:Traductions à trier en sranan", "Wiktionnaire:Traductions à trier en suédois", "Wiktionnaire:Traductions à trier en tagalog", "Wiktionnaire:Traductions à trier en tchèque", "Wiktionnaire:Traductions à trier en vieil anglais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en vieux norrois", "Wiktionnaire:Traductions à trier en vurës", "français" ], "derived": [ { "word": "à la va comme je te pousse" }, { "word": "à la va-comme-je-te-pousse" }, { "word": "contre-pousser" }, { "word": "dépousser" }, { "word": "écouter pousser ses cheveux" }, { "word": "entre-pousser" }, { "word": "faut pas pousser" }, { "word": "poussable" }, { "word": "poussade" }, { "word": "poussage" }, { "word": "poussailler" }, { "word": "pousse" }, { "word": "poussé" }, { "word": "pousse-au-crime" }, { "word": "pousse-café" }, { "word": "pousse-cailloux" }, { "word": "pousse-cambrure" }, { "word": "pousse-navette" }, { "word": "pousse-pieds" }, { "word": "pousse-pousse" }, { "word": "poussée" }, { "raw_tags": [ "Québec" ], "word": "pousse mais pousse égal" }, { "word": "poussement" }, { "word": "poussepousse" }, { "word": "pousser à bout" }, { "word": "pousser à la faute" }, { "word": "pousser à la roue" }, { "word": "pousser au cul" }, { "word": "pousser au noir" }, { "sense": "aller aux ennemis pour les charger, en parlant de la cavalerie", "word": "pousser aux ennemis" }, { "word": "pousser comme des champignons" }, { "word": "pousser comme du chiendent" }, { "word": "pousser dans ses retranchements" }, { "word": "pousser de la fonte" }, { "word": "pousser des cris de putois" }, { "word": "pousser des cris d’orfraie" }, { "word": "pousser du bois" }, { "word": "pousser droit à son adversaire" }, { "word": "pousser la chansonnette" }, { "word": "pousser la porte" }, { "word": "pousser le bois" }, { "word": "pousser le bouchon" }, { "word": "pousser le repas de la veille" }, { "word": "pousser le trait" }, { "word": "pousser le verrou" }, { "sense": "avoir un parti pris de pessimisme", "word": "pousser les choses au noir" }, { "word": "pousser les feux" }, { "word": "pousser les hauts cris" }, { "word": "pousser les murs" }, { "word": "pousser mémé dans les orties" }, { "word": "pousser sa chance" }, { "word": "pousser sa pointe" }, { "word": "pousser son avantage" }, { "word": "pousser son premier cri" }, { "word": "pousser un soupir" }, { "sense": "attaquer quelqu’un de paroles et le presser vivement", "word": "pousser une botte" }, { "word": "pousser une gueulante" }, { "word": "pousser une pointe" }, { "word": "pousser vers la sortie" }, { "word": "pousserie" }, { "word": "pousseur" }, { "word": "poussif" }, { "word": "regarder l’herbe pousser" }, { "word": "repousser" }, { "word": "se faire pousser au cul" }, { "word": "se pousser du col" }, { "word": "se pousser du coude" }, { "word": "se sentir pousser des ailes" } ], "etymology_texts": [ "Du latin pulsare (→ voir pouls, pulser et pulsion), fréquentatif de pellere (« battre, frapper, heurter »)." ], "forms": [ { "form": "pousser", "ipas": [ "\\pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "infinitive", "present" ] }, { "form": "avoir poussé", "ipas": [ "\\a.vwaʁ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "infinitive", "past" ] }, { "form": "en poussant", "ipas": [ "\\ɑ̃ pu.sɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "gerund", "present" ] }, { "form": "en ayant poussé", "ipas": [ "\\ɑ̃.n‿ɛ.jɑ̃ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "gerund", "past" ] }, { "form": "poussant", "ipas": [ "\\pu.sɑ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "poussé", "ipas": [ "\\pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "je pousse", "ipas": [ "\\ʒə pus\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "tu pousses", "ipas": [ "\\ty pus\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on pousse", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] pus\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "nous poussons", "ipas": [ "\\nu pu.sɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "vous poussez", "ipas": [ "\\vu pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "ils/elles poussent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] pus\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "j’ai poussé", "ipas": [ "\\ʒ‿e pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "tu as poussé", "ipas": [ "\\ty a pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "il/elle/on a poussé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "nous avons poussé", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vɔ̃ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "vous avez poussé", "ipas": [ "\\vu.z‿a.ve pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "ils/elles ont poussé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿ɔ̃ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past multiword-construction" ] }, { "form": "je poussais", "ipas": [ "\\ʒə pu.sɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "tu poussais", "ipas": [ "\\ty pu.sɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "il/elle/on poussait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] pu.sɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "nous poussions", "ipas": [ "\\nu pu.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "vous poussiez", "ipas": [ "\\vu pu.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "ils/elles poussaient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] pu.sɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "imperfect" ] }, { "form": "j’avais poussé", "ipas": [ "\\ʒ‿a.vɛ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "tu avais poussé", "ipas": [ "\\ty a.vɛ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "il/elle/on avait poussé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿a.vɛ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "nous avions poussé", "ipas": [ "\\nu.z‿a.vjɔ̃ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "vous aviez poussé", "ipas": [ "\\vu.z‿a.vje pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "ils/elles avaient poussé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿a.vɛ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "pluperfect" ] }, { "form": "je poussai", "ipas": [ "\\ʒə pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "tu poussas", "ipas": [ "\\ty pu.sa\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "il/elle/on poussa", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] pu.sa\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "nous poussâmes", "ipas": [ "\\nu pu.sam\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "vous poussâtes", "ipas": [ "\\vu pu.sat\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "ils/elles poussèrent", "ipas": [ "\\[il/ɛl] pu.sɛʁ\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past" ] }, { "form": "j’eus poussé", "ipas": [ "\\ʒ‿y pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "tu eus poussé", "ipas": [ "\\ty y pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "il/elle/on eut poussé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "nous eûmes poussé", "ipas": [ "\\nu.z‿ym pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "vous eûtes poussé", "ipas": [ "\\vu.z‿yt pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "ils/elles eurent poussé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿yʁ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "past anterior" ] }, { "form": "je pousserai", "ipas": [ "\\ʒə pu.s(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "tu pousseras", "ipas": [ "\\ty pu.s(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "il/elle/on poussera", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] pu.s(ə.)ʁa\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "nous pousserons", "ipas": [ "\\nu pu.s(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "vous pousserez", "ipas": [ "\\vu pu.s(ə.)ʁe\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "ils/elles pousseront", "ipas": [ "\\[il/ɛl] pu.s(ə.)ʁɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "future" ] }, { "form": "j’aurai poussé", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁe pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "tu auras poussé", "ipas": [ "\\ty o.ʁa pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "il/elle/on aura poussé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁa pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "nous aurons poussé", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁɔ̃ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "vous aurez poussé", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁe pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "ils/elles auront poussé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɔ̃ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "indicative", "future perfect" ] }, { "form": "que je pousse", "ipas": [ "\\kə ʒə pus\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que tu pousses", "ipas": [ "\\kə ty pus\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on pousse", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] pus\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que nous poussions", "ipas": [ "\\kə nu pu.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que vous poussiez", "ipas": [ "\\kə vu pu.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’ils/elles poussent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] pus\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que j’aie poussé", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ɛ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que tu aies poussé", "ipas": [ "\\kə ty ɛ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’il/elle/on ait poussé", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿ɛ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que nous ayons poussé", "ipas": [ "\\kə nu.z‿ɛ.jɔ̃ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que vous ayez poussé", "ipas": [ "\\kə vu.z‿ɛ.je pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "qu’ils/elles aient poussé", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ɛ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "past" ] }, { "form": "que je poussasse", "ipas": [ "\\kə ʒə pu.sas\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que tu poussasses", "ipas": [ "\\kə ty pu.sas\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on poussât", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl/ɔ̃] pu.sa\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que nous poussassions", "ipas": [ "\\kə nu pu.sa.sjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que vous poussassiez", "ipas": [ "\\kə vu pu.sa.sje\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles poussassent", "ipas": [ "\\k‿[il/ɛl] pu.sas\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "imperfect" ] }, { "form": "que j’eusse poussé", "ipas": [ "\\kə ʒ‿ys pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que tu eusses poussé", "ipas": [ "\\kə ty ys pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’il/elle/on eût poussé", "ipas": [ "\\k‿[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿y pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que nous eussions poussé", "ipas": [ "\\kə nu.z‿y.sjɔ̃ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "que vous eussiez poussé", "ipas": [ "\\kə vu.z‿y.sje pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "qu’ils/elles eussent poussé", "ipas": [ "\\k‿[i/ɛ]l.z‿ys pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "subjunctive", "pluperfect" ] }, { "form": "je pousserais", "ipas": [ "\\ʒə pu.s(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "tu pousserais", "ipas": [ "\\ty pu.s(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "il/elle/on pousserait", "ipas": [ "\\[il/ɛl/ɔ̃] pu.s(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "nous pousserions", "ipas": [ "\\nu pu.sə.ʁjɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "vous pousseriez", "ipas": [ "\\vu pu.sə.ʁje\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "ils/elles pousseraient", "ipas": [ "\\[il/ɛl] pu.s(ə.)ʁɛ\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "conditional", "present" ] }, { "form": "j’aurais poussé", "ipas": [ "\\ʒ‿o.ʁɛ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "tu aurais poussé", "ipas": [ "\\ty o.ʁɛ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "il/elle/on aurait poussé", "ipas": [ "\\[i.l/ɛ.l/ɔ̃.n]‿o.ʁɛ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "nous aurions poussé", "ipas": [ "\\nu.z‿o.ʁjɔ̃ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "vous auriez poussé", "ipas": [ "\\vu.z‿o.ʁje pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "ils/elles auraient poussé", "ipas": [ "\\[i/ɛ]l.z‿o.ʁɛ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "conditional", "past" ] }, { "form": "pousse", "ipas": [ "\\pus\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "poussons", "ipas": [ "\\pu.sɔ̃\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "poussez", "ipas": [ "\\pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "aie poussé", "ipas": [ "\\ɛ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayons poussé", "ipas": [ "\\ɛ.jɔ̃ pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "ayez poussé", "ipas": [ "\\ɛ.je pu.se\\" ], "source": "Conjugaison:français/pousser", "tags": [ "imperative", "past" ] }, { "form": "se pousser", "tags": [ "pronominal" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "proverbs": [ { "word": "faut pas pousser mémé dans les orties" }, { "word": "il ne faut pas pousser mémé dans les hortensias" }, { "word": "il ne faut pas pousser mémé dans les orties" } ], "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 376 de l’édition de 1921", "text": "Un petit levier, qui jusqu’ici s’obstinait à ne pas fonctionner, était devenu mobile. Il le poussa doucement vers la droite : l’aile gauche modifia mystérieusement sa bordure extrême, […]." }, { "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 51", "text": "Comment Fagerolle était-il entré ? Il se souvint plus tard que Tacherot l’avait poussé en avant d’une bourrade." }, { "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958", "text": "Il poussa la porte si fort que le fer à cheval suspendu au linteau de chêne tinta faiblement." }, { "ref": "Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, Robert Laffont, 1968", "text": "L’une poussant l’autre, et chacune avec sa tâche bien chevillée au corps, les années avaient passé sans apporter jamais que des surprises désagréables." }, { "ref": "Lina Savignac, L'Irlandais, tome 1 : Elwin, Québec : Éditions la Caboche, 2011", "text": "Après s'être empêtrés à plusieurs reprises dans les roulières boueuses et avoir poussé sur la voiture dans le but d'alléger la charge de Grattan, Elwin et Mary arrivèrent enfin à la cabane." } ], "glosses": [ "Faire pression contre quelqu’un ou contre quelque chose, pour le déplacer ou l’ôter de sa place." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Pousser quelqu’un du coude, du genou." }, { "text": "Il me poussa pour m’avertir que j’allais dire quelque chose de trop." } ], "glosses": [ "Toucher doucement pour avertir quelqu’un de quelque chose ou pour lui faire prendre garde à quelque chose." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "[…] il remarqua que la porte de dehors n’était fermée qu’au loquet alors que, la veille au soir, il était sûr d’avoir poussé le verrou." }, { "ref": "Michel Séonnet, Le vent vivant des peuples : récits et légendes de Champagne-Ardenne : 1945-2005, Creaphis Éditions, 2006, page 73", "text": "Quand il pousse la porte du Café du Pont, à Vrigne-aux-Bois, la tante est derrière le comptoir. Le café est à elle. C’est elle qui a fait dire qu’il n'avait qu'à venir." }, { "text": "Les vents ont poussé le navire dans le port, contre des récifs." } ], "glosses": [ "Imprimer quelque mouvement à un corps, soit en le lançant, soit en le frappant." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’escrime" ], "examples": [ { "text": "Pousser un coup de fleuret, un coup d’épée, une botte à quelqu’un." } ], "glosses": [ "Porter un coup." ], "topics": [ "fencing" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la reliure" ], "examples": [ { "text": "Pousser des filets, des nervures, etc.," } ], "glosses": [ "Imprimer sur le cuir des ornements, par le moyen de roulettes ou de fers à dorer." ], "raw_tags": [ "Reliure" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Francis Carco raconté par lui-même, Éditions Sansot, Paris, 2ᵉ édition, 1921", "text": "Chacun s’époumonnait à célébrer, en cette union charmante, la grâce parisienne et l’art ultra-moderne de l’Italie nouvelle, lorsque Paul Fort réclama le silence et me pria de « pousser » une chanson." }, { "ref": "Louis Pergaud, Joséphine est enceinte, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921", "text": "[…] et sa mère, tout en cardant à gestes secs et comme rageurs un paquet de laine, poussait de temps à autre une virulente malédiction." }, { "ref": "Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 55", "text": "Durant la même nuit, Feempje qui n'avait jamais de cauchemar s'était débattu, en grognant et en poussant des plaintes, contre il n'aurait pu dire quelles terrifiantes figures." }, { "ref": "Daniel Boulanger, Le jardin d'Armide, 1969, réédition Le Livre de Poche, 1980, page 140", "text": "J’entendais le vieux monsieur lui raconter sa journée et pousser une romance dès qu’il lui avait donné le baiser d’avant la nuit." }, { "ref": "Amélie Nothomb, Stupeur et tremblements, Éditions Albin Michel S.A., 1999, page 10", "text": "Monsieur Saito lut mon travail, poussa un petit cri méprisant et le déchira: …." }, { "ref": "Jean-Pierre Serreau, La Souris en caramel, Éditions Publibook, 2008, page 95", "text": "Le buraliste, plutôt lève-tard et de mauvaise humeur, montait à peine son rideau de fer récalcitrant en poussant quelques jurons." } ], "glosses": [ "Sortir avec force en parlant des paroles, des sons." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "La pièce de terre qu’il vient d’acheter le force à pousser son mur de clôture plus loin." }, { "text": "Le traité de paix a poussé nos frontières jusqu’à tel fleuve." } ], "glosses": [ "Porter plus loin ; reculer." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre II, J. Hetzel et Cⁱᵉ, Paris, 1892", "text": "Un reporter qui ne précise pas, c’est un géomètre qui néglige de pousser ses calculs jusqu’à la dixième décimale." }, { "text": "Il faudrait pousser ce parterre plus loin." }, { "text": "Il faut pousser cette allée jusqu’à tel endroit." }, { "text": "Alexandre a poussé ses conquêtes jusqu’à l’Indus." } ], "glosses": [ "Prolonger ; étendre." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Vous me poussez trop." }, { "text": "Si vous le poussez davantage, il sera obligé de se défendre." }, { "text": "Il l’a poussé vivement dans la dispute." } ], "glosses": [ "Presser, attaquer, choquer quelqu’un." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938", "text": "Il était question dans la complainte d’un assassin qui expose aux juges les raisons qui l’ont poussé à tuer sa maîtresse." }, { "ref": "Georges Simenon, Le Blanc à lunettes, chapitre VIII, Gallimard, 1937", "text": "On n'avait pas besoin de la pousser à parler. Quand il n'y avait personne dans la maison, elle devait parler toute seule !" }, { "ref": "Sofia Amara, Infiltrée dans l'enfer Syrien: Du Printemps de Damas à l’État islamique, Éditions Stock, 2014", "text": "— Fous ou pas, on ne tombera pas dans leur piège, lance Ahmad. Ils pensent qu'en étant si violents, ils vont nous pousser à prendre les armes pour les affronter. C'est exclu. Hors de question." }, { "ref": "Juliette Mey, Entre Deux, Butterfly Éditions, 2016, chap. 5", "text": "Agir comme un connard irresponsable ne me ressemble pas. Ce n’est pas moi. Mes valeurs auraient dû me pousser à réfléchir davantage avant de devenir le raté qui me fixe chaque matin dans le miroir." } ], "glosses": [ "Engager fortement, inciter quelqu’un." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "C’est un tel qui l’a poussé." }, { "text": "Pour réussir dans cette carrière, il faut être poussé par des gens influents." }, { "text": "Se pousser dans l’industrie, dans les finances." }, { "text": "Pousser quelqu’un dans le monde, Lui faciliter les moyens d’y faire sa fortune, d’accéder à une situation supérieure." } ], "glosses": [ "Porter en avant quelqu’un, le faire avancer." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Léonie d’Aunet, Un mariage en province, Hachette, Paris, 1857, page 52", "text": "Suivie avec soin dans ses études, elle fit au bout de peu de temps le plus grand honneur à ses professeurs ; alors elle fut, comme on dit en termes de classe, poussée, et devint une sorte de réclame vivante de l’institution." }, { "text": "Ce maître ne pousse pas assez ses élèves." }, { "text": "Il ne s’occupe guère de sa classe, mais il pousse les premiers." }, { "ref": "Hector Malot, Sans famille, 1878", "text": "En même temps que je donnerai mes leçons, je m’occuperai à instruire deux chiens pour remplacer Zerbino et Dolce. Je pousserai leur éducation, et au printemps nous pourrons nous remettre en route tous les deux, mon petit Rémi." } ], "glosses": [ "Faire faire des progrès, en parlant d’un écolier, d’un élève." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Pousser un cheval. Pousser son automobile." }, { "text": "Il ne faut pas pousser à fond le moteur." } ], "glosses": [ "Faire donner tout l’effort dont il est capable, en parlant de choses ou d’animaux." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chapitre VII, La morale des producteurs, 1908, page 359", "text": "Le cabotinage était poussé par Murat jusqu’au grotesque, et les historiens n’ont pas assez remarqué quelle responsabilité incombe à Napoléon dans cette dégénérescence du véritable esprit guerrier." }, { "text": "Pousser la raillerie trop loin." }, { "ref": "Dh.net, 8/10/2024", "text": "Comme si Roberto Martinez faisait subitement son retour. Mais le sélectionneur allemand des Diables pourrait pousser la ressemblance avec son prédécesseur encore plus loin pendant ce rassemblement d'octobre en déterrant la défense à trois." }, { "text": "Pousser un raisonnement jusqu’au bout." }, { "ref": "Gérard de Nerval, Les Filles du feu, Angélique, 1854", "text": "(Absolument)'A 55 francs, les habitués et M. Techener lui-même abandonnèrent le livre : une seule personne poussait' contre moi." } ], "glosses": [ "Porter, étendre, en parlant des choses." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Joseph Pitton de Tournefort, Traite de la matière médicale, ou l’histoire et l’usage des médicaments, et leur analyse chymique, tome 1, 1717, page 289", "text": "L’asperge des boutiques est de deux sortes, savoir la semable, & la sauvage; l’asperge semable pousse quantité de racines […]." }, { "text": "Les arbres commencent à pousser des boutons, des feuilles." }, { "text": "Cet arbre pousse ses racines entre deux terres." }, { "ref": "Maurice Bedel, Traité du plaisir, 1945", "text": "(Par extension)'Un Paradis pousse' ses palmiers et fait chanter ses sources dans la mémoire de tous les peuples." } ], "glosses": [ "Faire croître, faire se développer, en parlant des arbres, des plantes, des racines, des branches, des fleurs, etc." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Georges Perec, Un cabinet d’amateur, 1979, Le Livre de Poche, page 61", "text": "À la vente Vianello du 17 septembre 1895 au Palazzo Sarezin, il poussa jusqu’à deux cent mille francs un Saint Jean-Baptiste du Groziano avant de l’abandonner à sa concurrente." } ], "glosses": [ "Offrir un prix d'achat plus élevé lors d’une vente aux enchères." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Verbes intransitifs en français" ], "examples": [ { "ref": "Octave Mirbeau, Le Calvaire, 1887", "text": "Je me développais : « On le voit pousser tous les jours, » disait la bonne." }, { "ref": "Octave Mirbeau, Le Concombre fugitif, édition 1921", "text": "Au Mexique, où il pousse librement, on assure que le bégonia est charmant. Que ne l’a-t-on laissé là-bas !" }, { "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931", "text": "Et pourtant les figuiers s’obstinent à pousser spontanément parmi les gravats et je me gorge, sans rien payer, de leurs fruits cramoisis." }, { "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 247", "text": "C’est avec de telles calembredaines que le prêtres s’imaginent piper la confiance des enfants à l’âge où, précisément, ils commencent à discerner qu’ils n’ont pas poussé dans les choux." }, { "ref": "Annie Ernaux, Les années, Gallimard, 2008, collection Folio, page 33", "text": "Les enfants et les chats nés en hiver poussaient moins bien que les autres […]. »" }, { "ref": "Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915", "text": "[…] ; des multitudes éperdues grimpèrent par d’effrayants sentiers jusqu’à ces régions si élevées que les arbres ne poussaient plus." }, { "ref": "René Pottier, Au pays du voile bleu, Nouvelles Éd. Latines, 1945, page 194", "text": "Chaque pièce est protégée par un toit plat fait de ce même roseau : le berdi, qui pousse en abondance dans les bas-fonds humides de l'oued." }, { "ref": "Daniel Bernier, Les terres meurtries, volume 2 : Léona, Éditions l'Archipel, 2004", "text": "Il fauchait les touffes d’échaudures qui poussaient dans la pâture de derrière." } ], "glosses": [ "Croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’architecture", "Verbes intransitifs en français" ], "examples": [ { "text": "Les terres ont poussé contre le mur du quai, de la terrasse." }, { "text": "L’arche a poussé contre les culées du pont." }, { "text": "Ce mur pousse en dehors, Une pression le porte en dehors, il subit une déformation et menace ruine." } ], "glosses": [ "Exercer une poussée, une pression, en parlant des terres, des voûtes, etc., par leur poids, s’appuient contre les constructions destinées à les soutenir." ], "tags": [ "intransitive" ], "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Verbes intransitifs en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "La vieille et solide baleinière, construite pour l’Antarctique, ainsi qu’un bon canot poussèrent du bord." } ], "glosses": [ "Se porter en avant, s’avancer." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français", "Verbes intransitifs en français" ], "examples": [ { "text": "Pousser jusqu’à tel endroit, jusqu’à tel endroit." }, { "text": "Nous poussâmes jusqu’à la ville." }, { "text": "Poussons jusqu’à ce village, et là nous ferons une halte." }, { "ref": "Edmond About, Causeries, 1865", "text": "Allez voir la presqu’île de Penmarch, cette langue de sable éternellement balayée par le vent : l’engrais de mer en a fait une Beauce. Si vous avez le temps, poussez jusqu’aux sables de Roscofï : l’engrais de mer les a métamorphosés en jardin." }, { "ref": "Émile Moselly, Terres lorraines, 1907", "text": "— Tiens, on veille chez les Lardonnet, se dit Pierre, je vais pousser jusque-là." }, { "text": "Ce tableau pousse au noir, Ses couleurs noircissent." } ], "glosses": [ "Continuer sa route, sa marche." ], "tags": [ "familiar", "intransitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’élevage", "Verbes intransitifs en français" ], "examples": [ { "text": "Un cheval qui pousse." }, { "text": "Ce cheval pousse beaucoup." } ], "glosses": [ "Avoir la respiration difficile, en parlant des chevaux." ], "raw_tags": [ "Élevage" ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français", "Verbes intransitifs en français" ], "examples": [ { "text": "Tu pousses un peu, là." }, { "text": "Faut quand même pas pousser." } ], "glosses": [ "Exagérer, abuser." ], "tags": [ "familiar", "intransitive" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Le petit poussait parce qu'il était constipé." }, { "text": "Allez-y, madame, poussez, je vois la tête." } ], "glosses": [ "Exercer une contraction musculaire pour faciliter la défécation, l’accouchement." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français", "Verbes pronominaux en français" ], "examples": [ { "ref": "François Mauriac, Un adolescent d’autrefois, Flammarion, 1969, page 61", "text": "Qu’il n’y ait pas une once de christianisme authentique chez ces prétendus chrétiens, et qu’ils soient traités comme ils méritent de l’être dès ce monde-ci, cela ne change rien aux données du problème posé à un jeune abbé désireux de se pousser à la première place." } ], "glosses": [ "Se mettre en avant." ], "tags": [ "familiar", "pronominal" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’informatique" ], "examples": [ { "ref": "IT-connect.fr, Installer et configurer le SNMP avec PowerShell DSC", "text": "Il reste maintenant à générer les fichiers compilés en appelant la configuration par son nom, puis ensuite on va pousser la configuration sur le nœud ciblé." } ], "glosses": [ "Envoyer un élément vers une machine distante." ], "topics": [ "computing" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\pu.se\\" }, { "audio": "Fr-pousser.ogg", "ipa": "pu.se", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/Fr-pousser.ogg/Fr-pousser.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-pousser.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-X-Javier-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/LL-Q150_(fra)-X-Javier-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Massy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/03/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ash Crow-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/82/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ash Crow-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Madehub-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Madehub-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6c/LL-Q150_(fra)-Madehub-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-pousser.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Madehub-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Hérault)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Eihel-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/LL-Q150_(fra)-Eihel-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Kaderousse-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-pousser.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Kaderousse-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Metz)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b0/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Cesseras)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabe56-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Fabe56-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/47/LL-Q150_(fra)-Fabe56-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-pousser.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabe56-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-pousser.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Opsylac-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-Opsylac-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-Opsylac-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "Grenoble (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Opsylac-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-DSwissK-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/56/LL-Q150_(fra)-DSwissK-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8e/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Helenou66-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f2/LL-Q150_(fra)-Helenou66-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-pousser.wav", "ipa": "pu.se", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-pousser.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-XANA000-pousser.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-XANA000-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-pousser.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/89/LL-Q150_(fra)-XANA000-pousser.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-pousser.wav.ogg", "raw_tags": [ "Courmayeur (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-XANA000-pousser.wav" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "drücken" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "schieben" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "push" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "shove" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "bountañ" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "skubbe" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "puffe" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "drive" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "empujar" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "spingere" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "iyterüw", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "итеру" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "platí" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "ᰃ᰷ᰥᰬᰳ" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "ᰍᰩᰭ" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "duwen" }, { "lang": "Poitevin-saintongeais", "lang_code": "poitevin-saintongeais", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "boutàe" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "pchać" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "empurrar" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "толкать" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "двигать" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "duvdit" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "hoigadit" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "duvdilit" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "usinɗiha" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "resollala" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "пхати" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "штовхати" }, { "lang": "Xârâgurè", "lang_code": "axx", "sense": "(Transitif) faire pression contre quelqu’un ou quelque chose pour le déplacer", "sense_index": 1, "word": "chii" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Transitif) Sortir avec force en parlant des paroles, des sons", "sense_index": 6, "word": "ausstoßen" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "(Transitif) Sortir avec force en parlant des paroles, des sons", "sense_index": 6, "word": "udstøde" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Transitif) Sortir avec force en parlant des paroles, des sons", "sense_index": 6, "word": "emettere" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Transitif) Sortir avec force en parlant des paroles, des sons", "sense_index": 6, "word": "uitstoten" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Transitif) Sortir avec force en parlant des paroles, des sons", "sense_index": 6, "word": "slaken" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "(Transitif) Sortir avec force en parlant des paroles, des sons", "sense_index": 6, "word": "couinaer" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "(Transitif) Sortir avec force en parlant des paroles, des sons", "sense_index": 6, "word": "couinquaer" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "(Transitif) Sortir avec force en parlant des paroles, des sons", "sense_index": 6, "word": "piallaer" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "(Transitif) Sortir avec force en parlant des paroles, des sons", "sense_index": 6, "word": "vyipaer" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Transitif) Sortir avec force en parlant des paroles, des sons", "sense_index": 6, "word": "gitar" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Transitif) Sortir avec force en parlant des paroles, des sons", "sense_index": 6, "word": "getar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "(Transitif) Sortir avec force en parlant des paroles, des sons", "sense_index": 6, "word": "expulsar" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "(Transitif) Sortir avec force en parlant des paroles, des sons", "sense_index": 6, "word": "urema" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "(Transitif) Sortir avec force en parlant des paroles, des sons", "sense_index": 6, "word": "hura" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Porter plus loin ; reculer", "sense_index": 7, "word": "push" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Porter plus loin ; reculer", "sense_index": 7, "word": "push out" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "drängen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "drängeln" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "anfeuern" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "anspornen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "impel" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "push" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "urge" }, { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "dränga" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "atizañ" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "anspore" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "iyterüw", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "итеру" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "plataé" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "aanzetten" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "aansporen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "aandrijven" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "instigar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "estimular" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "giktalit" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "nágget" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "jáget" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "usukuma" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "usinɗiha" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "roman": "utria djitihadi", "sense": "(Transitif) engager fortement, inciter quelqu’un", "sense_index": 10, "word": "utria djitihaɗi" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Sens figuré) Porter en avant quelqu’un, le faire avancer", "sense_index": 11, "word": "dare una spinta" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Faire faire des progrès, en parlant d’un écolier, d’un élève", "sense_index": 12, "word": "push" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Faire donner tout l’effort dont il est capable, en parlant de choses ou d’animaux", "sense_index": 13, "word": "incitare" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Faire croître, faire se développer, en parlant des arbres, des plantes, des racines, des branches, des fleurs, etc.", "sense_index": 15, "word": "wachsen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Faire croître, faire se développer, en parlant des arbres, des plantes, des racines, des branches, des fleurs, etc.", "sense_index": 15, "word": "grow" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Faire croître, faire se développer, en parlant des arbres, des plantes, des racines, des branches, des fleurs, etc.", "sense_index": 15, "word": "créixer" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "wachsen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "sprießen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "sprout" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "grow" }, { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "wochsn" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "diwan" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "spire" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "gro" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "crecer" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "brotar" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "crescere" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "ösüw", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "өсу" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "atrí" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "ᰌᰯᰶ" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "groeien" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "poussaer" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "brotar" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "butar" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "grelhar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "brotar" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "šaddat" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "guhkkut" }, { "lang": "Sango", "lang_code": "sg", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "kö" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "umea" }, { "lang": "Shimaoré", "lang_code": "swb", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "utrendra" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "umea" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "uhea" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "(Intransitif) croître, se développer, en parlant des végétaux, mais aussi des parties du corps", "sense_index": 17, "word": "uhua" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Intransitif) (Familier) Continuer sa route, sa marche", "sense_index": 20, "word": "drive on" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "(Intransitif) (Familier) Continuer sa route, sa marche", "sense_index": 20, "word": "push on" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Exercer une contraction musculaire pour faciliter la défécation, l’accouchement", "sense_index": 23, "word": "push" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Exercer une contraction musculaire pour faciliter la défécation, l’accouchement", "sense_index": 23, "word": "spingere" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "dryf" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "aandryf" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "aandrywe" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "stoot" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "dringen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "rücken" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "stoßen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "treiben" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "anfeuern" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "jagen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "vor sich hertreiben" }, { "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "word": "scufan" }, { "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "word": "adræfan" }, { "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "word": "dræfan" }, { "lang": "Bavarois", "lang_code": "bar", "word": "schubsn" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "empènyer" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "acuitar" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "arriar" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "empaitar" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "støde" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "empujar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "acuciar" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "arrear" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "impeler" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "puŝi" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "puŝekfunkciigi" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "peli" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "fíra" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "trýsta" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "reka" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "työntää" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "karkottaa" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "dúste" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "stjitte" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "triuwe" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "oanfiere" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "oantriuwe" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "driuwe" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "word": "βλαστάνω" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "tags": [ "masculine" ], "word": "תמךְ" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "tags": [ "masculine" ], "word": "צמח" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "tags": [ "masculine" ], "word": "רצץ" }, { "lang": "Hmong blanc", "lang_code": "mww", "word": "thawb" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "űz" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "pulsar" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "spingere" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "word": "desak … mendesak" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "word": "dorong … mendorong" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "douwen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "dringen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "duwen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "stoten" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "aanduwen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "drijven" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "aandrijven" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "opjagen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "voortdrijven" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "word": "poussaer" }, { "lang": "Vieux norrois", "lang_code": "non", "word": "drepa" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "dytte" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "skubbe" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "butar" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "possar" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "empénher" }, { "lang": "Palenquero", "lang_code": "pln", "word": "empuhá" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "pusha" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "stot" }, { "lang": "Piémontais", "lang_code": "pms", "word": "posé" }, { "lang": "Pirahã", "lang_code": "myp", "word": "xabópi" }, { "lang": "Poitevin-saintongeais", "lang_code": "poitevin-saintongeais", "word": "boutàe" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "pchnąć" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "empurrar" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "impelir" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "tanger" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "tocar" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "apăsa" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "împinge" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "гнать" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "hoigat" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "word": "tlačiť" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "word": "tiskati" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "word": "buti" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "word": "tuti" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "word": "zay" }, { "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "word": "pusu" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "puffa" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "stöta" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "driva" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "fösa" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "word": "itúlak" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "tlačit" }, { "lang": "Vurës", "lang_code": "msn", "word": "qērēt" } ], "word": "pousser" }
Download raw JSONL data for pousser meaning in Français (71.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.