See sein on Wiktionary
{
"anagrams": [
{
"word": "eins"
},
{
"word": "Iens"
},
{
"word": "INES"
},
{
"word": "Inès"
},
{
"word": "Inés"
},
{
"word": "INSE"
},
{
"word": "insé"
},
{
"word": "Isen"
},
{
"word": "nies"
},
{
"word": "niés"
},
{
"word": "nise"
},
{
"word": "Seni"
},
{
"word": "Sien"
},
{
"word": "sien"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots ayant des homophones en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Noms communs en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Rimes en français en \\sɛ̃\\",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en abai sembuak",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en abanyom",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en albanais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en anglais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en apache de l’Ouest",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en arabe",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en arabe égyptien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en arménien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en aroumain",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en atikamekw",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en azéri",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en bachkir",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en basque",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en birman",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en biélorusse",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en breton",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en bulgare",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en catalan",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en chamicuro",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en chamorro",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en chinois",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en chiricahua",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en corse",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en coréen",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en croate",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en créole du détroit de Torrès",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en créole haïtien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en damar de l’Est",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en danois",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en dhimal",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en espagnol",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en espéranto",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en estonien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en finnois",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en frioulan",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en frison",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en féroïen",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en gagaouze",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en gaélique irlandais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en gaélique écossais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en grec",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en grec ancien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en guarani",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en géorgien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en hawaïen",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en hindi",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en hongrois",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en hébreu",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en iakoute",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en idi",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en ido",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en indonésien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en islandais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en italien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en japonais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en kannara",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en karatchaï-balkar",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en kazakh",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en kendem",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en khmer",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en kirghiz",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en kogui",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en kotava",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en koumyk",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en kurde",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en laotien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en latgalien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en latin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en letton",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en lituanien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en luhya",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en macédonien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en malais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en malayalam",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en mannois",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en meriam",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en minnan",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en myènè",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en navajo",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en normand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en norvégien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en néerlandais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en occitan",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en okinawaïen",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en ourdou",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en persan",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en pirahã",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en pitjantjatjara",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en polonais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en roumain",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en russe",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en same du Nord",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en sarde",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en serbo-croate",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en shimaoré",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en shingazidja",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en sicilien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en slovaque",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en slovène",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en solrésol",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en suédois",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en tagalog",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en tamazight du Maroc central",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en tatar de Crimée",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en tatare",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en tchouvache",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en tchèque",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en thaï",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en tsolyáni",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en turc",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en turkmène",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en télougou",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en ukrainien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en vietnamien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en vieux norrois",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en volapük réformé",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en yabong",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en yiddish",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en yoruba",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en zoulou",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Traductions en éwé",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Traductions T avec code langue non défini",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en abaknon",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en albanais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en anglais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en gallois",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en gotique",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en hongrois",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en hébreu ancien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en kapingamarangi",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en malais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en maya yucatèque",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en norvégien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en occitan",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en papiamento",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en songhaï koyraboro senni",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en swahili",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en tuvalu",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en vieil anglais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en vieux prussien",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Français",
"orig": "français",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "au sein de"
},
{
"word": "avoir les seins en gants de toilette"
},
{
"word": "bout de sein"
},
{
"word": "cache-seins"
},
{
"sense": "donner à téter à un enfant",
"word": "donner le sein"
},
{
"word": "en son sein"
},
{
"word": "faire mal aux seins"
},
{
"sense": "causer un extrême déplaisir en annonçant à quelqu'un une mauvaise nouvelle, ou en lui disant quelque chose de dur, de fâcheux, de désagréable",
"word": "mettre un poignard dans le sein"
},
{
"word": "mordre le sein de sa nourrice"
},
{
"sense": "en parlant d’un enfant, téter",
"word": "prendre le sein"
},
{
"word": "réchauffer un serpent dans son sein"
},
{
"word": "redresse-seins"
},
{
"sense": "le lieu de repos où étaient les âmes saintes avant la venue de Jésus-Christ ; le paradis",
"word": "sein d’Abraham"
},
{
"sense": "communion de l’Église catholique",
"word": "sein de l’Église"
},
{
"sense": "ce qui est au-dessous de la surface de la mer",
"word": "sein de la mer"
},
{
"sense": "ce qui est au-dessous de la surface de la terre",
"word": "sein de la terre"
},
{
"word": "sénologie"
},
{
"sense": "homme qui a de grandes obligations et qui se paie d’ingratitude",
"word": "serpent réchauffé au sein"
}
],
"etymology_texts": [
"Du latin sinus (« courbure, sinuosité, pli ; plis d’une voile de navire ; concavité ; golfe, anse ; pli de la toge en travers sur la poitrine (servant de poche, de bourse) »)."
],
"forms": [
{
"form": "seins",
"ipas": [
"\\sɛ̃\\"
],
"tags": [
"plural"
]
}
],
"lang": "Français",
"lang_code": "fr",
"meronyms": [
{
"word": "aréole"
},
{
"word": "mamelon"
},
{
"word": "téton"
}
],
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"related": [
{
"word": "mammographie"
},
{
"word": "mastectomie"
},
{
"word": "mastopathie"
},
{
"word": "tétonnière"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en français de l’anatomie",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
103,
107
]
],
"ref": "Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021",
"text": "Les dents clairsemées du Zoulou étincelèrent dans la pénombre. Nandi prit aussitôt son bébé contre son sein."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
24,
28
]
],
"text": "Il le pressa contre son sein."
}
],
"glosses": [
"Partie antérieure du thorax humain, où se trouvent les mamelles."
],
"id": "fr-sein-fr-noun-bj5Bwo0x",
"topics": [
"anatomy"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pages liées à Wikisource en français",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
121,
125
]
],
"ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832",
"text": "La vie et la jeunesse étalaient leurs trésors […] sur un buste, gracieux encore, malgré la ceinture alors placée sous le sein."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
32,
37
]
],
"ref": "Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la bibliothèque Wikisource , XC. « Lorsque j’aurai quitté la robe poudreuse du voyage », E. Sansot et Cie, 1907, page 185",
"text": "Je déposerai dans tes mains mes seins roidis par le désir : ils te menaceront de leurs deux pointes brunes."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
27,
31
]
],
"ref": "Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908",
"text": "J’examine à la dérobée son sein qui se soulève et qui s’abaisse, et sa figure immobile, et le livre vivant qui est uni à elle."
}
],
"glosses": [
"Poitrine des femmes."
],
"id": "fr-sein-fr-noun-TJVgeSjD",
"tags": [
"broadly"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en français",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
119,
124
]
],
"ref": "Havelock Ellis, La Sélection Sexuelle chez l’Homme : Toucher, odorat, ouïe, vision, traduit par A. Van Gennep, Paris : Mercure de France, 1922, page 45",
"text": "Il y a encore une autre région frontière orificielle qui est un foyer sexuel tactile de haute importance : le bout des seins."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
80,
85
]
],
"ref": "Pierre Louÿs, Trois filles de leur mère, René Bonnel, Paris, 1926, chapitre II",
"text": "C'est la plus jolie des trois. Ses cheveux tombent jusqu'aux talons. Elle a des seins et des fesses de statue."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
129,
133
]
],
"ref": "Out-el-Kouloub, Zaheira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », 1940",
"text": "Deux berceaux côte à côte, dans sa chambre, renfermaient les deux petits corps. La nuit, Zaheira s’éveillait pour leur donner le sein."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
101,
106
]
],
"ref": "Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 64",
"text": "Tu l'as remarquée, toi, Maillat ? Comment tu la trouves ?\n— Pas mal. Elle manque peut-être un peu de seins\n— Ça, dit Alexandre impartialement, ça m'est égal. Je m'en sers jamais."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
192,
196
]
],
"ref": "Sylvie Marion, Les Nouvelles Grands-mères: L’art et la manière d’être grand-mère aujourd’hui, Librairie Hachette, 1995",
"text": "Jusqu’à la Première Guerre mondiale, la plupart de nos grands-mères – les arrière-arrière-grands-mères de notre petit-enfant – nourrissent leurs bébés, c’est-à-dire nos mères et nos pères, au sein, comme cela s’est fait depuis des millions d’années."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
99,
104
]
],
"ref": "Claudine Desmarteau, Le Petit Gus au collège, Albin Michel, 2013",
"text": "Elle ressemble pas du tout aux autres filles que mon frère kiffait avant et qui avaient toutes des seins gros comme des pamplemousses."
}
],
"glosses": [
"Chacune des mamelles des femmes."
],
"id": "fr-sein-fr-noun-oPlO1hLM"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Termes littéraires en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Termes vieillis en français",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
76,
81
]
],
"ref": "Renée Dunan, Ces Dames de Lesbos, 1928",
"text": "Elles s’enfuient ensuite vers leur demeure inexpugnable, portant dans leurs seins les fruits d’unions brutales et sans volupté."
}
],
"glosses": [
"ou Partie du corps des femmes où se développe l’enfant de la conception à la naissance ; utérus."
],
"id": "fr-sein-fr-noun-bJb2BnLA",
"tags": [
"dated",
"literary"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Termes rares en français",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
101,
105
]
],
"ref": "Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, Les Métamorphoses et la généagénèse, Revue des Deux Mondes, 2ᵉ période, tome 3, 1856, page 508",
"text": "Selon toute apparence, la dissémination des animaux fixés est toujours due à des œufs qui, sortis du sein de la mère, vont éclore au loin, et qui, dans l’immense majorité des cas, donnent naissance à des larves, d’abord libres et mobiles."
}
],
"glosses": [
"Centre fertile d’un animal, d’une chose."
],
"id": "fr-sein-fr-noun-2sO4XH~Q",
"tags": [
"broadly",
"rare"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en français",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
68,
72
]
],
"ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VI, La moralité de la violence, 1908, page 280",
"text": "Lorsque Rousseau demandait que la démocratie ne supportât dans son sein aucune association particulière, il raisonnait d’après la connaissance qu’il avait des républiques du Moyen Âge ; […]."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
98,
102
]
],
"ref": "Auguste Billaud, La Petite Église dans la Vendée et les Deux-Sèvres, 1800-1830, Nouvelles Éditions Latines, 1961, page 594",
"text": "Les desservants peuvent, désormais, disparaître ; le peuple tiendra. […]. Il tiendra, car, de son sein, des chefs surgissent qui organisent un nouveau culte."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
136,
140
]
],
"ref": "Richard Martineau, Agresser des enfants au nom de Dieu, Le Journal de Québec, 17 janvier 2021",
"text": "Pourquoi on accepte que des communautés religieuses refusent d’offrir une éducation digne de ce nom aux enfants qui grandissent en leur sein ? Pourquoi on accepte que des êtres vulnérables soient endoctrinés, maltraités et agressés au nom de dogmes débiles ?"
}
],
"glosses": [
"Partie intérieure, intime ; milieu, centre."
],
"id": "fr-sein-fr-noun-bohObasu"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Métaphores en français",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
28,
32
]
],
"text": "Déposer ses secrets dans le sein d’un ami."
}
],
"glosses": [
"Esprit ou cœur de l’être humain."
],
"id": "fr-sein-fr-noun-I6N0PVFv",
"tags": [
"figuratively"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\sɛ̃\\"
},
{
"ipa": "\\sɛ̃\\",
"rhymes": "\\sɛ̃\\"
},
{
"audio": "Fr-sein.ogg",
"ipa": "[o sɛ̃]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/Fr-sein.ogg/Fr-sein.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-sein.ogg",
"raw_tags": [
"France"
]
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-sein.wav",
"ipa": "[sɛ̃]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-sein.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-sein.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-sein.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-sein.wav.ogg",
"raw_tags": [
"France (Paris)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-sein.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sein.wav",
"ipa": "[sɛ̃]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sein.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sein.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sein.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sein.wav.ogg",
"raw_tags": [
"France (Vosges)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sein.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-sein.wav",
"ipa": "[sɛ̃]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Eihel-sein.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-sein.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Eihel-sein.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-sein.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Suisse (Lausanne)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-sein.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-sein.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sein.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sein.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sein.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sein.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Vendée (France)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-sein.wav"
},
{
"homophone": "ceins"
},
{
"homophone": "ceint"
},
{
"homophone": "ceints"
},
{
"homophone": "cinq"
},
{
"homophone": "sain"
},
{
"homophone": "saint"
},
{
"homophone": "seing"
}
],
"synonyms": [
{
"sense": "Partie antérieure du thorax",
"sense_index": 1,
"word": "poitrine"
},
{
"sense": "Partie antérieure du thorax",
"sense_index": 1,
"word": "poitrail"
},
{
"sense": "Poitrine d’une femme",
"sense_index": 2,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "balcon"
},
{
"sense": "Poitrine d’une femme",
"sense_index": 2,
"tags": [
"metonymically"
],
"word": "gorge"
},
{
"sense": "Poitrine d’une femme",
"sense_index": 2,
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "loches"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"word": "boîte à lait"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "boîte au lait"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "boîte à lolo"
},
{
"raw_tags": [
"Québec"
],
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "boule"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "chichons"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "doudoune"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "flotteur"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "gougouttes"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "lolo"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"slang"
],
"word": "loloche"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "melon"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "miche"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "néné"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "nichon"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"very-familiar"
],
"word": "nibard"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"very-familiar"
],
"word": "obus"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "robert"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "roploplo"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "rotoplot"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "tchoutches"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "tété"
},
{
"raw_tags": [
"Québec"
],
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"word": "téton"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"Anglicism",
"slang"
],
"word": "boobs"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"slang"
],
"word": "bzez"
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"translations": [
{
"lang": "Allemand",
"lang_code": "de",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Brustkorb"
},
{
"lang": "Anglais",
"lang_code": "en",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "chest"
},
{
"lang": "Atikamekw",
"lang_code": "atj",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "tcitcic"
},
{
"lang": "Azéri",
"lang_code": "az",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "məmə, əmcək"
},
{
"lang": "Corse",
"lang_code": "co",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "pettu"
},
{
"lang": "Croate",
"lang_code": "hr",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "prsa"
},
{
"lang": "Croate",
"lang_code": "hr",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "njedra"
},
{
"lang": "Damar de l’Est",
"lang_code": "dmr",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "ˈhuhuno"
},
{
"lang": "Danois",
"lang_code": "da",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"tags": [
"neuter"
],
"word": "bryst"
},
{
"lang": "Espéranto",
"lang_code": "eo",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "brusto"
},
{
"lang": "Gaélique irlandais",
"lang_code": "ga",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "brollach"
},
{
"lang": "Gaélique irlandais",
"lang_code": "ga",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "cíoch"
},
{
"lang": "Normand",
"lang_code": "normand",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "estouma"
},
{
"lang": "Persan",
"lang_code": "fa",
"roman": "siné",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "سینه"
},
{
"lang": "Same du Nord",
"lang_code": "se",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "raddi"
},
{
"lang": "Solrésol",
"lang_code": "solrésol",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "d'orefami"
},
{
"lang": "Tchèque",
"lang_code": "cs",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "hruď"
},
{
"lang": "Tsolyáni",
"lang_code": "tsolyáni",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "dástekh"
},
{
"lang": "Vietnamien",
"lang_code": "vi",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "ngực"
},
{
"lang": "mul*",
"lang_code": "mul",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "🍅"
},
{
"lang": "Abai sembuak",
"lang_code": "abai sembuak",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "titiʔ"
},
{
"lang": "Abanyom",
"lang_code": "abm",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "lʌbɛl"
},
{
"lang": "Allemand",
"lang_code": "de",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"tags": [
"plural"
],
"word": "Brüste"
},
{
"lang": "Allemand",
"lang_code": "de",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Busen"
},
{
"lang": "Anglais",
"lang_code": "en",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "breasts"
},
{
"lang": "Anglais",
"lang_code": "en",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "bosom"
},
{
"lang": "Arabe",
"lang_code": "ar",
"roman": "nahd",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "نهد"
},
{
"lang": "Arabe",
"lang_code": "ar",
"roman": "thadiy",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "ثدي"
},
{
"lang": "Atikamekw",
"lang_code": "atj",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "tcitcic"
},
{
"lang": "Basque",
"lang_code": "eu",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "ugatz"
},
{
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "sina"
},
{
"lang": "Corse",
"lang_code": "co",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "senu"
},
{
"lang": "Croate",
"lang_code": "hr",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "grudi"
},
{
"lang": "Danois",
"lang_code": "da",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"tags": [
"common"
],
"word": "barm"
},
{
"lang": "Danois",
"lang_code": "da",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"tags": [
"plural"
],
"word": "bryster"
},
{
"lang": "Dhimal",
"lang_code": "dhi",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "dudu"
},
{
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "seno"
},
{
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "mama"
},
{
"lang": "Espéranto",
"lang_code": "eo",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "brusto"
},
{
"lang": "Gagaouze",
"lang_code": "gag",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "memä"
},
{
"lang": "Idi",
"lang_code": "idi",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "ngomo"
},
{
"lang": "Idi",
"lang_code": "idi",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "nama"
},
{
"lang": "Italien",
"lang_code": "it",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "seno"
},
{
"lang": "Karatchaï-balkar",
"lang_code": "krc",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "эмчек"
},
{
"lang": "Karatchaï-balkar",
"lang_code": "krc",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "джукка"
},
{
"lang": "Kirghiz",
"lang_code": "ky",
"roman": "èmček",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "эмчек"
},
{
"lang": "Kogui",
"lang_code": "kog",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "sumí"
},
{
"lang": "Kotava",
"lang_code": "avk",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "moueem"
},
{
"lang": "Vieux norrois",
"lang_code": "non",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "brjóst"
},
{
"lang": "Occitan",
"lang_code": "oc",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "popa"
},
{
"lang": "Persan",
"lang_code": "fa",
"roman": "siné",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "سینه"
},
{
"lang": "Persan",
"lang_code": "fa",
"roman": "pestân",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "پستان"
},
{
"lang": "Portugais",
"lang_code": "pt",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "seio"
},
{
"lang": "Same du Nord",
"lang_code": "se",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "raddi"
},
{
"lang": "Same du Nord",
"lang_code": "se",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "čižži"
},
{
"lang": "Solrésol",
"lang_code": "solrésol",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "d'orefami"
},
{
"lang": "Tatar de Crimée",
"lang_code": "crh",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "köküs"
},
{
"lang": "Turkmène",
"lang_code": "tk",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "göwüs"
},
{
"lang": "Turkmène",
"lang_code": "tk",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "emjek"
},
{
"lang": "Turkmène",
"lang_code": "tk",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "mäme"
},
{
"lang": "Yoruba",
"lang_code": "yo",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "ọyàn"
},
{
"lang": "Albanais",
"lang_code": "sq",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "gji"
},
{
"lang": "Allemand",
"lang_code": "de",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "Brust"
},
{
"lang": "Anglais",
"lang_code": "en",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "breast"
},
{
"lang": "Anglais",
"lang_code": "en",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "boob"
},
{
"lang": "Anglais",
"lang_code": "en",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "tit"
},
{
"lang": "Apache de l’Ouest",
"lang_code": "apw",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "-be’"
},
{
"lang": "Arabe",
"lang_code": "ar",
"roman": "ṯady",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "ثدي"
},
{
"lang": "Arabe",
"lang_code": "ar",
"roman": "Halama",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "حلمة"
},
{
"lang": "Arabe",
"lang_code": "ar",
"roman": "Halama",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "حلمة"
},
{
"lang": "Arabe égyptien",
"lang_code": "arz",
"roman": "bezz",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "بز"
},
{
"lang": "Arménien",
"lang_code": "hy",
"roman": "kurck'",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "կուրծք"
},
{
"lang": "Aroumain",
"lang_code": "rup",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "sin"
},
{
"lang": "Atikamekw",
"lang_code": "atj",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "tcitcic"
},
{
"lang": "Bachkir",
"lang_code": "ba",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "имсәк"
},
{
"lang": "Basque",
"lang_code": "eu",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "bular"
},
{
"lang": "Basque",
"lang_code": "eu",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "titi"
},
{
"lang": "Basque",
"lang_code": "eu",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "ugatz"
},
{
"lang": "Basque",
"lang_code": "eu",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "papar"
},
{
"lang": "Basque",
"lang_code": "eu",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "papo"
},
{
"lang": "Biélorusse",
"lang_code": "be",
"roman": "hrúdzi",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine",
"plural"
],
"word": "грудзі"
},
{
"lang": "Birman",
"lang_code": "my",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "နို့"
},
{
"lang": "Breton",
"lang_code": "br",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "bronn"
},
{
"lang": "Bulgare",
"lang_code": "bg",
"roman": "gărda",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "гърда"
},
{
"lang": "Bulgare",
"lang_code": "bg",
"roman": "bjust",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "бюст"
},
{
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "pit"
},
{
"lang": "Chamicuro",
"lang_code": "ccc",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "teni"
},
{
"lang": "Chamorro",
"lang_code": "ch",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "susu"
},
{
"lang": "Chinois",
"lang_code": "zh",
"roman": "rǔfáng",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "乳房"
},
{
"lang": "Chinois",
"lang_code": "zh",
"roman": "xiōng",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "胸"
},
{
"lang": "Chiricahua",
"lang_code": "apm",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "-be’"
},
{
"lang": "Coréen",
"lang_code": "ko",
"roman": "yubang",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"traditional_writing": "乳房",
"word": "유방"
},
{
"lang": "Corse",
"lang_code": "co",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "pùppula"
},
{
"lang": "Créole haïtien",
"lang_code": "ht",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "sen"
},
{
"lang": "Créole du détroit de Torrès",
"lang_code": "tcs",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "susu"
},
{
"lang": "Croate",
"lang_code": "hr",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "sisa"
},
{
"lang": "Croate",
"lang_code": "hr",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "dojka"
},
{
"lang": "Danois",
"lang_code": "da",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"neuter"
],
"word": "bryst"
},
{
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "mama"
},
{
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "pecho"
},
{
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "seno"
},
{
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "teta"
},
{
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"raw_tags": [
"Mexique"
],
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "chichi"
},
{
"lang": "Espéranto",
"lang_code": "eo",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "mamo"
},
{
"lang": "Estonien",
"lang_code": "et",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "rind"
},
{
"lang": "Éwé",
"lang_code": "ee",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "no"
},
{
"lang": "Féroïen",
"lang_code": "fo",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"neuter"
],
"word": "bróst"
},
{
"lang": "Finnois",
"lang_code": "fi",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "rinta"
},
{
"lang": "Frioulan",
"lang_code": "fur",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "stomi"
},
{
"lang": "Frioulan",
"lang_code": "fur",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "pet"
},
{
"lang": "Frioulan",
"lang_code": "fur",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "tete"
},
{
"lang": "Frioulan",
"lang_code": "fur",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "sen"
},
{
"lang": "Frison",
"lang_code": "fy",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "boarst"
},
{
"lang": "Gaélique écossais",
"lang_code": "gd",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "cìoch"
},
{
"lang": "Gaélique irlandais",
"lang_code": "ga",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "brollach"
},
{
"lang": "Gaélique irlandais",
"lang_code": "ga",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "cíoch"
},
{
"lang": "Géorgien",
"lang_code": "ka",
"roman": "dzudzu",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "ძუძუ"
},
{
"lang": "Grec",
"lang_code": "el",
"roman": "stíthos",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"neuter"
],
"word": "στήθος"
},
{
"lang": "Grec",
"lang_code": "el",
"roman": "mastós",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "μαστός"
},
{
"lang": "Grec ancien",
"lang_code": "grc",
"roman": "kolpos",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "κόλπος"
},
{
"lang": "Guarani",
"lang_code": "gn",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "titi"
},
{
"lang": "Hawaïen",
"lang_code": "haw",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "ū"
},
{
"lang": "Hawaïen",
"lang_code": "haw",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "waiū"
},
{
"lang": "Hébreu",
"lang_code": "he",
"roman": "shad",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "שד"
},
{
"lang": "Hébreu",
"lang_code": "he",
"roman": "tsitsi",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine",
"familiar"
],
"word": "ציצי"
},
{
"lang": "Hindi",
"lang_code": "hi",
"roman": "stan",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "स्तन"
},
{
"lang": "Hongrois",
"lang_code": "hu",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "mell"
},
{
"lang": "Iakoute",
"lang_code": "sah",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "эмиий"
},
{
"lang": "Ido",
"lang_code": "io",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "mamo"
},
{
"lang": "Indonésien",
"lang_code": "id",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "payudara"
},
{
"lang": "Indonésien",
"lang_code": "id",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "buah dada"
},
{
"lang": "Indonésien",
"lang_code": "id",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "susu"
},
{
"lang": "Indonésien",
"lang_code": "id",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "tetek"
},
{
"lang": "Islandais",
"lang_code": "is",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"neuter"
],
"word": "brjóst"
},
{
"lang": "Islandais",
"lang_code": "is",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine",
"vulgar"
],
"word": "bobblingur"
},
{
"lang": "Italien",
"lang_code": "it",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "seno"
},
{
"lang": "Japonais",
"lang_code": "ja",
"roman": "mune",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "胸"
},
{
"lang": "Japonais",
"lang_code": "ja",
"roman": "chibusa, nyūbō",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "乳房"
},
{
"lang": "Kannara",
"lang_code": "kn",
"roman": "mūla",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "ಮೊಲೆ"
},
{
"lang": "Kazakh",
"lang_code": "kk",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "емшек"
},
{
"lang": "Kendem",
"lang_code": "kvm",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "ɛ́bɛ̀"
},
{
"lang": "Kendem",
"lang_code": "kvm",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "lɛ́bɛ̀"
},
{
"lang": "Khmer",
"lang_code": "km",
"roman": "dɑh",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "ដោះ"
},
{
"lang": "Khmer",
"lang_code": "km",
"roman": "tʰanie",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "ថនា"
},
{
"lang": "Khmer",
"lang_code": "km",
"roman": "sodɑn",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "សុដន់"
},
{
"lang": "Kotava",
"lang_code": "avk",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "mou"
},
{
"lang": "Koumyk",
"lang_code": "kum",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "эмчек"
},
{
"lang": "Kurde",
"lang_code": "ku",
"roman": "memk",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "مهمک"
},
{
"lang": "Laotien",
"lang_code": "lo",
"roman": "tuu",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "ຕູ້"
},
{
"lang": "Latgalien",
"lang_code": "ltg",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "kryuts"
},
{
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "mamma"
},
{
"lang": "Letton",
"lang_code": "lv",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "krūts"
},
{
"lang": "Lituanien",
"lang_code": "lt",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "krūtis"
},
{
"lang": "Luhya",
"lang_code": "luy",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "kamaturu"
},
{
"lang": "Macédonien",
"lang_code": "mk",
"roman": "gráda",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "града"
},
{
"lang": "Macédonien",
"lang_code": "mk",
"roman": "dójka",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "дојка"
},
{
"lang": "Malais",
"lang_code": "ms",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "tetek"
},
{
"lang": "Malais",
"lang_code": "ms",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "payudara"
},
{
"lang": "Malais",
"lang_code": "ms",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "susu"
},
{
"lang": "Malayalam",
"lang_code": "ml",
"roman": "mula",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "മുല"
},
{
"lang": "Malayalam",
"lang_code": "ml",
"roman": "sthanam",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "സ്തനം"
},
{
"lang": "Mannois",
"lang_code": "gv",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "kee"
},
{
"lang": "Meriam",
"lang_code": "ulk",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "nano"
},
{
"lang": "Minnan",
"lang_code": "nan",
"roman": "ling, ni",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "奶"
},
{
"lang": "Myènè",
"lang_code": "mye",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "iwênê"
},
{
"lang": "Navajo",
"lang_code": "nv",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "-be’"
},
{
"lang": "Néerlandais",
"lang_code": "nl",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "borst"
},
{
"lang": "Vieux norrois",
"lang_code": "non",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "brjóst"
},
{
"lang": "Norvégien",
"lang_code": "no",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"neuter"
],
"word": "bryst"
},
{
"lang": "Okinawaïen",
"lang_code": "ryu",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "乳"
},
{
"lang": "Okinawaïen",
"lang_code": "ryu",
"roman": "chii",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "ちー"
},
{
"lang": "Okinawaïen",
"lang_code": "ryu",
"roman": "chiichii",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "ちーちー"
},
{
"lang": "Ourdou",
"lang_code": "ur",
"roman": "pistān",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "پستان"
},
{
"lang": "Persan",
"lang_code": "fa",
"roman": "pestân",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "پستان"
},
{
"lang": "Pirahã",
"lang_code": "myp",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "bohóí"
},
{
"lang": "Pirahã",
"lang_code": "myp",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "bógai"
},
{
"lang": "Pitjantjatjara",
"lang_code": "pjt",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "ipi"
},
{
"lang": "Pitjantjatjara",
"lang_code": "pjt",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "mimi"
},
{
"lang": "Polonais",
"lang_code": "pl",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "pierś"
},
{
"lang": "Polonais",
"lang_code": "pl",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "biust"
},
{
"lang": "Portugais",
"lang_code": "pt",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "seio"
},
{
"lang": "Portugais",
"lang_code": "pt",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "peito"
},
{
"lang": "Roumain",
"lang_code": "ro",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine",
"feminine"
],
"word": "piept"
},
{
"lang": "Roumain",
"lang_code": "ro",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "sân"
},
{
"lang": "Russe",
"lang_code": "ru",
"roman": "grúdʹ",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "грудь"
},
{
"lang": "Russe",
"lang_code": "ru",
"roman": "grúdi",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine",
"plural"
],
"word": "груди"
},
{
"lang": "Russe",
"lang_code": "ru",
"roman": "sísʹki",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine",
"plural",
"vulgar"
],
"word": "сиськи"
},
{
"lang": "Same du Nord",
"lang_code": "se",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "čižži"
},
{
"lang": "Same du Nord",
"lang_code": "se",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "raddi"
},
{
"lang": "Sarde",
"lang_code": "sc",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "sinu"
},
{
"lang": "Serbo-croate",
"lang_code": "sh",
"roman": "grudi",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine",
"plural"
],
"word": "груди"
},
{
"lang": "Serbo-croate",
"lang_code": "sh",
"roman": "sisa",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "сиса"
},
{
"lang": "Sicilien",
"lang_code": "scn",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "nennè"
},
{
"lang": "Sicilien",
"lang_code": "scn",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "minna"
},
{
"lang": "Slovaque",
"lang_code": "sk",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"neuter",
"plural"
],
"word": "prsia"
},
{
"lang": "Slovène",
"lang_code": "sl",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"plural"
],
"word": "prsi"
},
{
"lang": "Slovène",
"lang_code": "sl",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "dojka"
},
{
"lang": "Solrésol",
"lang_code": "solrésol",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "d'orefami"
},
{
"lang": "Suédois",
"lang_code": "sv",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"neuter"
],
"word": "bröst"
},
{
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "suso"
},
{
"lang": "Tamazight du Maroc central",
"lang_code": "tzm",
"roman": "abbuc",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "ⴰⴱⴱⵓⵛ"
},
{
"lang": "Tatar de Crimée",
"lang_code": "crh",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "emçek"
},
{
"lang": "Tatare",
"lang_code": "tt",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "имчәк"
},
{
"lang": "Tchèque",
"lang_code": "cs",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "prs"
},
{
"lang": "Tchèque",
"lang_code": "cs",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"neuter"
],
"word": "ňadro"
},
{
"lang": "Tchouvache",
"lang_code": "cv",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "кăкăр"
},
{
"lang": "Tchouvache",
"lang_code": "cv",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "чĕчĕ"
},
{
"lang": "Télougou",
"lang_code": "te",
"roman": "cannu",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "చన్ను"
},
{
"lang": "Télougou",
"lang_code": "te",
"roman": "stanamu",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "స్తనము"
},
{
"lang": "Thaï",
"lang_code": "th",
"roman": "dtâo nom",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "เต้านม"
},
{
"lang": "Tsolyáni",
"lang_code": "tsolyáni",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"plural"
],
"word": "dástekh"
},
{
"lang": "Tsolyáni",
"lang_code": "tsolyáni",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "dásteyal"
},
{
"lang": "Turc",
"lang_code": "tr",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "meme"
},
{
"lang": "Ukrainien",
"lang_code": "uk",
"roman": "hrudʹ",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "грудь"
},
{
"lang": "Ukrainien",
"lang_code": "uk",
"roman": "hrúdy",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine",
"plural"
],
"word": "груди"
},
{
"lang": "Vietnamien",
"lang_code": "vi",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "vú"
},
{
"lang": "Volapük réformé",
"lang_code": "vo",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "blöt"
},
{
"lang": "Yabong",
"lang_code": "ybo",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "susut"
},
{
"lang": "Yiddish",
"lang_code": "yi",
"roman": "brust",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "ברוסט"
},
{
"lang": "Zoulou",
"lang_code": "zu",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "ibele"
},
{
"lang": "Anglais",
"lang_code": "en",
"sense": "Partie du corps des femmes où se développe l’enfant de la conception à la naissance",
"sense_index": 4,
"word": "womb"
},
{
"lang": "Croate",
"lang_code": "hr",
"sense": "Partie du corps des femmes où se développe l’enfant de la conception à la naissance",
"sense_index": 4,
"word": "maternica"
},
{
"lang": "Shimaoré",
"lang_code": "swb",
"sense": "Partie du corps des femmes où se développe l’enfant de la conception à la naissance",
"sense_index": 4,
"word": "mimba"
},
{
"lang": "Shingazidja",
"lang_code": "zdj",
"roman": "mba",
"sense": "Partie du corps des femmes où se développe l’enfant de la conception à la naissance",
"sense_index": 4,
"word": "mɓa"
},
{
"lang": "Allemand",
"lang_code": "de",
"sense": "Centre fertile",
"sense_index": 5,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "Gebärmutter"
},
{
"lang": "Croate",
"lang_code": "hr",
"sense": "Centre fertile",
"sense_index": 5,
"word": "utroba"
},
{
"lang": "Tchèque",
"lang_code": "cs",
"sense": "Centre fertile",
"sense_index": 5,
"word": "lůno"
},
{
"lang": "Allemand",
"lang_code": "de",
"sense": "Partie intérieure, intime ; milieu, centre",
"sense_index": 6,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Schoß"
},
{
"lang": "Anglais",
"lang_code": "en",
"sense": "Partie intérieure, intime ; milieu, centre",
"sense_index": 6,
"word": "bosom"
},
{
"lang": "Croate",
"lang_code": "hr",
"sense": "Partie intérieure, intime ; milieu, centre",
"sense_index": 6,
"word": "srž"
},
{
"lang": "Croate",
"lang_code": "hr",
"sense": "Partie intérieure, intime ; milieu, centre",
"sense_index": 6,
"word": "bit"
},
{
"lang": "Croate",
"lang_code": "hr",
"sense": "Partie intérieure, intime ; milieu, centre",
"sense_index": 6,
"word": "sredina"
},
{
"lang": "Espéranto",
"lang_code": "eo",
"sense": "Partie intérieure, intime ; milieu, centre",
"sense_index": 6,
"word": "sino"
},
{
"lang": "Same du Nord",
"lang_code": "se",
"sense": "Partie intérieure, intime ; milieu, centre",
"sense_index": 6,
"word": "salla"
},
{
"lang": "Anglais",
"lang_code": "en",
"sense": "Esprit ou cœur de l’être humain",
"word": "heart"
},
{
"lang": "Croate",
"lang_code": "hr",
"sense": "Esprit ou cœur de l’être humain",
"word": "bivstvo"
},
{
"lang": "Abaknon",
"lang_code": "abx",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "suso"
},
{
"lang": "Afrikaans",
"lang_code": "af",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "bors"
},
{
"lang": "Albanais",
"lang_code": "sq",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "kraharor"
},
{
"lang": "Anglais",
"lang_code": "en",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "lap"
},
{
"lang": "Vieil anglais",
"lang_code": "ang",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "bosom"
},
{
"lang": "Vieil anglais",
"lang_code": "ang",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "breost"
},
{
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "pitrera"
},
{
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "si"
},
{
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "sina"
},
{
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "pit"
},
{
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "regazo"
},
{
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "enfaldo"
},
{
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "interior"
},
{
"lang": "Espéranto",
"lang_code": "eo",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "sino"
},
{
"lang": "Féroïen",
"lang_code": "fo",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "føvningur"
},
{
"lang": "Féroïen",
"lang_code": "fo",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "fang"
},
{
"lang": "Féroïen",
"lang_code": "fo",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "kvið"
},
{
"lang": "Féroïen",
"lang_code": "fo",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "bringa"
},
{
"lang": "Gallois",
"lang_code": "cy",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "bron"
},
{
"lang": "Gotique",
"lang_code": "got",
"roman": "brusts",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "𐌱𐍂𐌿𐍃𐍄𐍃"
},
{
"lang": "Hébreu ancien",
"lang_code": "hbo",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "קֶרֶב"
},
{
"lang": "Hébreu ancien",
"lang_code": "hbo",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "חֵיק"
},
{
"lang": "Hongrois",
"lang_code": "hu",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "mellkas"
},
{
"lang": "Italien",
"lang_code": "it",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "petto"
},
{
"lang": "Kapingamarangi",
"lang_code": "kpg",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "uu"
},
{
"lang": "Malais",
"lang_code": "ms",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "dada"
},
{
"lang": "Maya yucatèque",
"lang_code": "yua",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "iim"
},
{
"lang": "Néerlandais",
"lang_code": "nl",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "boezem"
},
{
"lang": "Néerlandais",
"lang_code": "nl",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "schoot"
},
{
"lang": "Norvégien",
"lang_code": "no",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "barm"
},
{
"lang": "Occitan",
"lang_code": "oc",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "sen"
},
{
"lang": "Occitan",
"lang_code": "oc",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "teta"
},
{
"lang": "Papiamento",
"lang_code": "pap",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "pechu"
},
{
"lang": "Portugais",
"lang_code": "pt",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "colo"
},
{
"lang": "Portugais",
"lang_code": "pt",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "tórax"
},
{
"lang": "Vieux prussien",
"lang_code": "prg",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "kreklin"
},
{
"lang": "Songhaï koyraboro senni",
"lang_code": "ses",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "fafe"
},
{
"lang": "Swahili",
"lang_code": "sw",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "kifua"
},
{
"lang": "Tuvalu",
"lang_code": "tvl",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "uu"
}
],
"word": "sein"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Noms communs en ancien français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Ancien français",
"orig": "ancien français",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"word": "cener"
}
],
"descendants": [
{
"lang": "Français",
"lang_code": "fr",
"word": "seing"
}
],
"etymology_texts": [
"(Nom 1) Du latin signum.",
"(Nom 2) Du latin sonitus avec spécialisation de sens vers « son de cloche » ; voir sonite."
],
"forms": [
{
"form": "seing"
}
],
"lang": "Ancien français",
"lang_code": "fro",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun 1",
"senses": [
{
"glosses": [
"Signe, marque."
],
"id": "fr-sein-fro-noun-Tmneu9TH"
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "sein"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Noms communs en ancien français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Ancien français",
"orig": "ancien français",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_texts": [
"(Nom 1) Du latin signum.",
"(Nom 2) Du latin sonitus avec spécialisation de sens vers « son de cloche » ; voir sonite."
],
"forms": [
{
"form": "seyn"
},
{
"form": "seint"
},
{
"form": "san"
},
{
"form": "sain"
},
{
"form": "saing"
},
{
"form": "saint"
},
{
"form": "sainct"
},
{
"form": "sing"
},
{
"form": "sin"
}
],
"lang": "Ancien français",
"lang_code": "fro",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun 2",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en ancien français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en ancien français à traduire",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
18,
23
]
],
"text": "qui donc oist les sains partout soner."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
19,
24
]
],
"text": "L'evesque fait les seins suner."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
17,
22
]
],
"ref": "Lancelot",
"text": "Si font soner un seint de la mestre forteresce."
}
],
"glosses": [
"Son de cloche, cloche."
],
"id": "fr-sein-fro-noun-ZCFwXlOl"
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "sein"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "eins"
}
],
"attestations": [
{
"date": "IXᵉ siècle"
},
{
"date": "VIIIᵉ siècle"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots ayant des homophones en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique occidental",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Supplétions en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Verbes auxiliaires en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Verbes en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Verbes intransitifs en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Verbes irréguliers en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Allemand",
"orig": "allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Étymologies en allemand incluant une reconstruction",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être détaché », « être parti",
"word": "ab sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être ouvert », « être debout",
"word": "auf sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être fini », « être arrêté",
"word": "aus sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"word": "beieinander sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"word": "beisammen sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"word": "da sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "répondre présent",
"word": "dabei sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être irréparable",
"word": "dahin sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être cuit », « être passé",
"word": "durch sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"word": "flöten sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être sorti », « être retiré",
"word": "heraus sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être fini",
"word": "herum sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "avoir baissé",
"word": "herunter sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être là",
"word": "hier sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être fichu",
"word": "hin sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"word": "hinterher sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"word": "mit sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"word": "runter sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être passé",
"word": "um sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être en avance",
"word": "voraus sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"word": "weg sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être raide",
"word": "zu sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"word": "zuhanden sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être sous la main",
"word": "zur Hand sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être de retour",
"word": "zurück sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être avec », « être ensemble",
"word": "zusammen sein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"translation": "solitude",
"word": "Alleinsein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"word": "Altsein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"word": "Angenommensein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"word": "Angewiesensein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"translation": "présence",
"word": "Beisein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"translation": "existence",
"word": "Dasein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"word": "Einssein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"word": "Erwachsensein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"word": "Gottseibeiuns"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"translation": "jeunesse",
"word": "Jungsein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"word": "Menschsein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"translation": "ne pas être",
"word": "Nichtsein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"word": "Seinsweise"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"word": "Spaltungsirresein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"word": "Tätigsein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"word": "Übelsein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"word": "Verliebtsein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"translation": "disponibilité",
"word": "Vorhandensein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"translation": "bien-être », « santé",
"word": "Wohlsein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"word": "Zugegensein"
}
],
"etymology_texts": [
"(Verbe) . Du moyen haut-allemand sīn, du vieux haut allemand sīn. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de bin, de ist et de war.",
"(adjectif possessif) . Du moyen haut-allemand sīn, du proto-germanique occidental *sīn, du proto-germanique *sīnaz. Apparenté au moyen néerlandais sijn, au néerlandais zijn, au vieil anglais sīn, au vieux norrois sinn, au gothique seins, au suédois sin."
],
"forms": [
{
"form": "ich bin",
"tags": [
"present",
"first-person",
"singular"
]
},
{
"form": "du bist",
"tags": [
"present",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "er/sie/es ist",
"tags": [
"present",
"third-person",
"singular"
]
},
{
"form": "ich war",
"tags": [
"preterite",
"first-person",
"singular"
]
},
{
"form": "ich wäre",
"tags": [
"subjunctive-ii",
"first-person",
"singular"
]
},
{
"form": "sei!",
"tags": [
"imperative",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "seid!",
"tags": [
"imperative",
"second-person",
"plural"
]
},
{
"form": "gewesen",
"tags": [
"participle",
"past"
]
}
],
"lang": "Allemand",
"lang_code": "de",
"notes": [
"Le verbe sein se conjugue avec l’auxiliaire sein pour former les temps composés de la voix active."
],
"pos": "verb",
"pos_title": "Verbe",
"proverbs": [
{
"word": "erste Sahne sein"
},
{
"word": "unter der Haube sein"
},
{
"word": "zu tun sein"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
12
]
],
"text": "Wie alt bist du?",
"translation": "Quel âge as-tu ?"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
12,
15
]
],
"text": "Diese Mauer ist drei Meter hoch.",
"translation": "Ce mur mesure trois mètres de hauteur."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
57,
61
],
[
132,
135
],
[
151,
154
]
],
"ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
"text": "Ein Klischee besagt, dass Dichter in Russland so populär sind wie in Frankreich Chansonniers, und wie viele Klischees über Russland ist oder zumindest war dieses absolut zutreffend.",
"translation": "Un cliché veut qu’en Russie les poètes soient aussi populaires que chez nous les chanteurs de variétés et, comme beaucoup de clichés sur la Russie, c’est ou du moins c’était absolument vrai."
}
],
"glosses": [
"Être, copule pour définir un état, une caractéristique du sujet."
],
"id": "fr-sein-de-verb-qVX3BveP"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
11
]
],
"text": "Belgien ist ein Staat in Westeuropa.",
"translation": "La Belgique est un État situé en Europe occidentale."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
13
]
],
"text": "Alkohole sind organische chemische Verbindungen.",
"translation": "Les alcools sont des composés chimiques organiques."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
20,
23
]
],
"ref": "« Milzbrand », dans gesund.bund.de, 31 mars 2025 https://gesund.bund.de/milzbrand texte intégral",
"text": "Milzbrand (Anthrax) ist eine gefährliche Infektionskrankheit, die durch Bakterien vom Tier zum Menschen übertragen wird.",
"translation": "L'anthrax est une maladie infectieuse dangereuse transmise par des bactéries provenant des animaux."
}
],
"glosses": [
"Être, copule pour définir ou classifier un sujet.."
],
"id": "fr-sein-de-verb-PJctFCp1"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
7
]
],
"text": "Ich bin zu Hause.",
"translation": "Je suis à la maison."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
2,
5
],
[
38,
41
]
],
"text": "- Ist die Katze im Garten?\n-Nein, sie ist im Körbchen und schläft.",
"translation": "- Le chat est-il dans le jardin ?\n- Non, il est dans son panier et dort."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
16,
19
]
],
"text": "Nein, Guatemala ist nicht in Afrika!",
"translation": "Non, le Guatemala n'est pas en Afrique !"
}
],
"glosses": [
"Être, se situer, se trouver, rester, spécifiant une location, une situation."
],
"id": "fr-sein-de-verb-l~Cny7Gq"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
15,
18
]
],
"text": "Unter dem Sofa ist viel Schmutz.",
"translation": "Il y a beaucoup de saleté sous le canapé."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
]
],
"text": "Ist noch Bier im Kühlschrank?",
"translation": "Il reste de la bière dans le frigo ?"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
10,
14
]
],
"text": "Im Garten sind Ameisen über Ameisen!",
"translation": "Il y a des fourmis partout dans le jardin !"
}
],
"glosses": [
"Être présent, y avoir."
],
"id": "fr-sein-de-verb-QOERtjGE"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
17,
21
]
],
"text": "An dieser Stelle sind immer wieder Unfälle.",
"translation": "Il y a régulièrement des accidents à cet endroit."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
14,
17
]
],
"text": "Gestern abend war ein schweres Gewitter.",
"translation": "Hier soir, il y a eu un violent orage."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
6
]
],
"text": "Es war voriges Jahr an Weihnachten, dass ich plötzlich krank geworden bin.",
"translation": "C'était à Noël l’année dernière que je suis soudainement tombé malade."
}
],
"glosses": [
"Passer, arriver, parlant d’un évènement non planifié."
],
"id": "fr-sein-de-verb-WonyVy5d"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
12
],
[
23,
26
]
],
"text": "- Woher bist du?\n- Ich bin aus Berlin.",
"translation": "- D'où viens-tu ?\n- Je viens de Berlin."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
7,
10
]
],
"text": "Detlef ist aus einer sehr wohlhabenden Familie.",
"translation": "Detlef est issu d’une famille très aisée."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
11
]
],
"text": "Von wem ist dieses Buch?",
"translation": "Qui a écrit ce livre?"
}
],
"glosses": [
"Provenir, venir, être originaire."
],
"id": "fr-sein-de-verb-Y51WrD-s"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Verbes auxiliaires en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
11
]
],
"text": "Gestern bin ich sehr zeitig zu Bett gegangen.",
"translation": "Hier, je me suis couché très tôt."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
12
],
[
55,
58
],
[
99,
102
]
],
"text": "Das Auto ist zu schnell in die Kurve gefahren. Deshalb ist es von der Straße abgekommen. Als Folge ist es gegen einen Baum geprallt.",
"translation": "La voiture a pris le virage trop rapidement. C'est pourquoi elle a quitté la route. Elle a alors percuté un arbre."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
11
]
],
"ref": "Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., 1961",
"text": "Bärlach war anfangs November 1948 ins Salem eingeliefert worden, in jenes Spital, von dem aus man die Altstadt Berns mit dem Rathaus sieht.",
"translation": "C’est au début de novembre 1948 que Baerlach avait été admis à l’hôpital Salem, dont les bâtiments donnent sur la vieille cité et l’hôtel de ville de Berne."
}
],
"glosses": [
"Verbe auxiliaire servant à former les temps composés de certains verbes."
],
"id": "fr-sein-de-verb-DDBJt88H",
"tags": [
"auxiliary"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
4
]
],
"text": "Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage.",
"translation": "Être ou ne pas être, telle est la question."
}
],
"glosses": [
"Être, exister."
],
"id": "fr-sein-de-verb-B5QTb4Y7"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
]
],
"text": "Ist dir kalt? Soll ich das Fenster zumachen?",
"translation": "Tu as froid ? Je ferme la fenêtre ?"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
25,
28
]
],
"text": "Nach der langen Busfahrt war ihm wirklich speiübel.",
"translation": "Après le long trajet en bus, il avait vraiment envie de vomir."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
37,
40
]
],
"text": "Nach dem Streit mit meiner Geliebten war mir zum Heulen zumute.",
"translation": "Après la dispute avec ma petite amie, j'avais envie de pleurer."
}
],
"glosses": [
"Avoir un sentiment, une émotion définie."
],
"id": "fr-sein-de-verb-whcWvr8V"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
52,
59
],
[
67,
71
]
],
"text": "Dort vorn ist ein Café. Machen wir dort eine Pause. Mir ist gerade nach einer schönen kalten Weinschorle.",
"translation": "Il y a un café là-bas. Faisons une pause là-bas. J'ai envie d’un bon spritz bien frais."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
30,
33
],
[
40,
43
],
[
55,
59
]
],
"text": "Wenn die Wohnung unordentlich ist, dann ist Emma nicht nach Sex.",
"translation": "Si l’appartement est en désordre, Emma n’a pas envie de faire l’amour."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
37,
44
],
[
58,
62
]
],
"text": "Können wir bitte ernsthaft sprechen, mir ist gerade nicht nach Scherzen.",
"translation": "Pouvons-nous parler sérieusement, s’il vous plaît ? Je ne suis pas d'humeur à plaisanter pour le moment."
}
],
"glosses": [
"jemandem ist nach etwas: Vouloir, avoir envie de."
],
"id": "fr-sein-de-verb-VvxtCxN6"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
14,
17
],
[
56,
59
]
],
"text": "Am Wochenende ist bei uns Stadtfest und am Samstagabend ist Feuerwerk.",
"translation": "Ce week-end, il y a une fête municipale chez nous et samedi soir, il y aura un feu d'artifice."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
36,
39
]
],
"text": "Weißt du zufällig, wann das Konzert ist?",
"translation": "Sais-tu quand aura lieu le concert ?"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
9
]
],
"text": "Heute ist um 06:30 Uhr Sonnenaufgang.",
"translation": "Aujourd'hui, le soleil se lève à 6h30."
}
],
"glosses": [
"Avoir lieu."
],
"id": "fr-sein-de-verb-yACVFjwx"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Termes familiers en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
22,
25
],
[
31,
34
]
],
"text": "- Weißt du, wo Detlef ist?\n-Er ist nur mal kurz zum Zigarettenautomaten.",
"translation": "- Tu sais où est Detlef ?\n-Il est juste allé acheter des cigarettes au distributeur automatique."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
51,
56
]
],
"text": "Als Detlef bemerkte, dass sein Geldbeutel weg war, waren die Taschendiebe bereits über alle Berge.",
"translation": "Lorsque Detlef s’est aperçu que son portefeuille avait disparu, les pickpockets avaient déjà pris la poudre d'escampette."
}
],
"glosses": [
"Être parti."
],
"id": "fr-sein-de-verb-Y-xRN6lU",
"tags": [
"familiar"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Verbes impersonnels en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
16,
19
],
[
35,
37
]
],
"text": "Dieses Formular ist vollständig auszufüllen.",
"translation": "Ce formulaire doit être rempli dans son intégralité."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
23,
27
],
[
44,
46
]
],
"text": "Für die Grenzkontrolle sind die Pässe bereitzuhalten.",
"translation": "Les passeports doivent être présentés pour le contrôle frontalier."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
74,
77
],
[
158,
160
]
],
"ref": "« Dienstgeberabgabe », dans Rechteasy.at, 22 février 2025 https://www.rechteasy.at/wiki/dienstgeberabgabe/ texte intégral",
"text": "Als Dienstgeberabgabe, umgangssprachlich auch U-Bahn-Steuer genannt (...) ist von den Unternehmen für alle Mitarbeiter, die in Wien ihren Arbeitsplatz haben, zu entrichten.",
"translation": "La taxe à verser par les employeurs, appelée aussi familièrement contribution pour le métro, (...) doit être payée par les entreprises pour tous les employés qui ont leur lieu de travail à Vienne."
}
],
"glosses": [
", avec zu : Devoir."
],
"id": "fr-sein-de-verb-PbVztGTL",
"tags": [
"impersonal"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Verbes impersonnels en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
15,
18
],
[
30,
32
],
[
44,
46
]
],
"text": "Dieses Fenster ist elektrisch zu öffnen und zu schließen.",
"translation": "Cette fenêtre s’ouvre et se ferme électriquement."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
17,
20
]
],
"text": "Wegen des Nebels ist die Straße schlecht zu sehen.",
"translation": "À cause du brouillard, la route est difficile à voir."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
12
]
],
"text": "Der Lärm ist noch in großer Entfernung zu hören.",
"translation": "Le bruit s’entend encore à grande distance."
}
],
"glosses": [
", avec zu :Être à, indique une possibilité."
],
"id": "fr-sein-de-verb-N2XRSFSn",
"tags": [
"impersonal"
]
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots suivis du datif en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Termes familiers en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
33,
36
]
],
"text": "- Ist das Emmas Auto?\n- Sein, es ist ihren Eltern.",
"translation": "- C'est la voiture d'Emma ?\n- Non, c'est celle de ses parents."
}
],
"glosses": [
"Appartenir (à quelqu’un)."
],
"id": "fr-sein-de-verb-yWZvy06f",
"raw_tags": [
"Suivi du datif"
],
"tags": [
"familiar"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\ˈzaɪ̯n\\"
},
{
"audio": "De-sein.ogg",
"ipa": "[zaɪ̯n]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/De-sein.ogg/De-sein.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-sein.ogg",
"raw_tags": [
"Allemagne"
]
},
{
"audio": "De-sein2.ogg",
"ipa": "[zaɪ̯n]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/De-sein2.ogg/De-sein2.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-sein2.ogg",
"raw_tags": [
"Berlin (Allemagne)"
]
},
{
"audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-sein.wav",
"ipa": "[zaɪ̯n]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-sein.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-sein.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-sein.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-sein.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Berlin (Allemagne)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-sein.wav"
},
{
"audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-sein.wav",
"ipa": "[zaɪ̯n]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sein.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sein.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sein.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sein.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Allemagne"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-sein.wav"
},
{
"homophone": "Sein"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "befinden"
},
{
"word": "anwesend"
},
{
"word": "bestehen"
},
{
"word": "leben"
},
{
"translation": "exister",
"word": "existieren"
},
{
"translation": "vivre",
"word": "leben"
},
{
"raw_tags": [
"se trouver"
],
"word": "befinden"
}
],
"tags": [
"intransitive",
"irregular"
],
"word": "sein"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "eins"
}
],
"attestations": [
{
"date": "IXᵉ siècle"
},
{
"date": "VIIIᵉ siècle"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots ayant des homophones en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique occidental",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Pronoms personnels en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Supplétions en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Verbes auxiliaires en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Verbes irréguliers en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Allemand",
"orig": "allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Étymologies en allemand incluant une reconstruction",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_texts": [
"(Verbe) . Du moyen haut-allemand sīn, du vieux haut allemand sīn. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de bin, de ist et de war.",
"(adjectif possessif) . Du moyen haut-allemand sīn, du proto-germanique occidental *sīn, du proto-germanique *sīnaz. Apparenté au moyen néerlandais sijn, au néerlandais zijn, au vieil anglais sīn, au vieux norrois sinn, au gothique seins, au suédois sin."
],
"lang": "Allemand",
"lang_code": "de",
"notes": [
"seiner est à privilégier."
],
"pos": "pron",
"pos_title": "Pronom personnel",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Termes désuets en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
17,
21
]
],
"text": "wir wollen immer sein gedenken",
"translation": "nous voulons toujours nous souvenir de lui"
}
],
"glosses": [
"À ou de lui."
],
"id": "fr-sein-de-pron-fsnVyH7W",
"tags": [
"obsolete"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\ˈzaɪ̯n\\"
},
{
"audio": "De-sein.ogg",
"ipa": "[zaɪ̯n]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/De-sein.ogg/De-sein.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-sein.ogg",
"raw_tags": [
"Allemagne"
]
},
{
"audio": "De-sein2.ogg",
"ipa": "[zaɪ̯n]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/De-sein2.ogg/De-sein2.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-sein2.ogg",
"raw_tags": [
"Berlin (Allemagne)"
]
},
{
"audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-sein.wav",
"ipa": "[zaɪ̯n]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-sein.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-sein.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-sein.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-sein.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Berlin (Allemagne)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-sein.wav"
},
{
"audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-sein.wav",
"ipa": "[zaɪ̯n]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sein.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sein.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sein.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sein.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Allemagne"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-sein.wav"
},
{
"homophone": "Sein"
}
],
"tags": [
"person"
],
"word": "sein"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "eins"
}
],
"antonyms": [
{
"word": "mein"
},
{
"word": "unser"
},
{
"word": "dein"
},
{
"word": "euer"
},
{
"word": "ihr"
},
{
"word": "Ihr"
}
],
"attestations": [
{
"date": "IXᵉ siècle"
},
{
"date": "VIIIᵉ siècle"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Adjectifs possessifs en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots ayant des homophones en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique occidental",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Supplétions en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Verbes auxiliaires en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Verbes irréguliers en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Allemand",
"orig": "allemand",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Étymologies en allemand incluant une reconstruction",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"raw_tags": [
"de son côté",
"de sa part"
],
"word": "seinerseits"
},
{
"raw_tags": [
"autrefois"
],
"word": "seinerzeit"
},
{
"raw_tags": [
"des gens coome lui",
"des choses du même genre"
],
"word": "seinesgleichen"
},
{
"raw_tags": [
"à cause de lui",
"pour lui",
"quant à lui"
],
"word": "seinetwegen"
}
],
"etymology_texts": [
"(Verbe) . Du moyen haut-allemand sīn, du vieux haut allemand sīn. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de bin, de ist et de war.",
"(adjectif possessif) . Du moyen haut-allemand sīn, du proto-germanique occidental *sīn, du proto-germanique *sīnaz. Apparenté au moyen néerlandais sijn, au néerlandais zijn, au vieil anglais sīn, au vieux norrois sinn, au gothique seins, au suédois sin."
],
"lang": "Allemand",
"lang_code": "de",
"pos": "adj",
"pos_title": "Adjectif possessif",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
15,
21
]
],
"text": "Der Mann sucht seinen Hut.",
"translation": "L’homme cherche son chapeau."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
15,
20
]
],
"text": "Das Kind sucht seine Spielsachen.",
"translation": "L’enfant cherche ses jouets."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
27,
31
]
],
"text": "Der Baum wirft im November seine Blätter ab.",
"translation": "L'arbre perd ses feuilles en novembre."
}
],
"glosses": [
"Son, sa, ses, indique la possession ou la zone d'intérêt. (s’utilise quand le possesseur est masculin ou neutre)"
],
"id": "fr-sein-de-adj-jNKwaOv3"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
37,
41
]
],
"text": "Detlef ist zufrieden, wenn er abends sein Bierchen trinken und fernsehen kann.",
"translation": "Detlef est content quand il peut boire sa bière et regarder la télévision le soir."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
52,
56
]
],
"text": "Detlef ist zu spät zum Unterreicht erschienen, weil sein Bus nicht gekommen ist.",
"translation": "Detlef est arrivé en retard en cours parce que le bus qu'il prend d'habitude n'est pas venu."
}
],
"glosses": [
"Son, implique une habitude."
],
"id": "fr-sein-de-adj-0Vm34hlb"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
38,
42
]
],
"text": "Detlef muss abnehmen. Er wiegt sicher seine hundertfünfzig Kilo.",
"translation": "Detlef doit perdre du poids. Il pèse certainement cent cinquante kilos."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
28,
32
]
],
"text": "Dieses Auto kostet bestimmt seine hunderttausend Euro!",
"translation": "Cette voiture coûte certainement plus de cent mille euros !"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
38,
42
]
],
"text": "Von hier bis Berlin fähr man bestimmt seine fünf Stunden.",
"translation": "D'ici jusqu’à Berlin, il faut compter environ cinq heures de route."
}
],
"glosses": [
"indique une estimation, impliquant que la valeur peut être plus importante."
],
"id": "fr-sein-de-adj-XIEEfeXR"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
50,
54
]
],
"text": "- Sind das Detlefs Bücher?\n- Nein, das sind nicht seine.",
"translation": "- Ce sont les livres de Detlef ?\n- Non, ce ne sont pas les siens."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
19,
23
]
],
"text": "Mein Auto ist rot, seines ist grau.",
"translation": "Ma voiture est rouge, la sienne est grise."
}
],
"glosses": [
"Sien, son, employé sans substantif."
],
"id": "fr-sein-de-adj-d0LHmPFw"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en allemand",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
5
]
],
"text": "Seine Majestät",
"translation": "Sa Majesté"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
5
]
],
"text": "Seine Hoheit",
"translation": "Son Altesse"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
5
]
],
"text": "Seine Exzellenz",
"translation": "Son excellence"
}
],
"glosses": [
"Partie de la formule de politesse utilisée pour s’adresser à des personnalités de haut rang:."
],
"id": "fr-sein-de-adj-T7kChpde"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\ˈzaɪ̯n\\"
},
{
"audio": "De-sein.ogg",
"ipa": "[zaɪ̯n]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/De-sein.ogg/De-sein.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-sein.ogg",
"raw_tags": [
"Allemagne"
]
},
{
"audio": "De-sein2.ogg",
"ipa": "[zaɪ̯n]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/De-sein2.ogg/De-sein2.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-sein2.ogg",
"raw_tags": [
"Berlin (Allemagne)"
]
},
{
"audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-sein.wav",
"ipa": "[zaɪ̯n]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-sein.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-sein.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-sein.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-sein.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Berlin (Allemagne)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-sein.wav"
},
{
"audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-sein.wav",
"ipa": "[zaɪ̯n]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sein.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sein.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sein.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sein.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Allemagne"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-sein.wav"
},
{
"homophone": "Sein"
}
],
"tags": [
"possessive"
],
"word": "sein"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Noms communs en basque",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Basque",
"orig": "basque",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"derived": [
{
"translation": "berceau",
"word": "sehaska"
}
],
"etymology_texts": [
"Apparenté à seme (« fils »)."
],
"lang": "Basque",
"lang_code": "eu",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en basque de la famille",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"Enfant."
],
"id": "fr-sein-eu-noun-ou3Gi9-t",
"raw_tags": [
"Famille"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-sein.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-sein.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-sein.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-sein.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-sein.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Saint-Sébastien (Espagne)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-sein.wav"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "haur"
},
{
"word": "ume"
}
],
"word": "sein"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "sine"
},
{
"word": "snie"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Adverbes en frison",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Frison",
"orig": "frison",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"lang": "Frison",
"lang_code": "fy",
"pos": "adv",
"pos_title": "Adverbe",
"senses": [
{
"glosses": [
"Soit, ça va."
],
"id": "fr-sein-fy-adv-uBsDHw7R"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "ôfpraat"
},
{
"word": "okee"
}
],
"word": "sein"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "nies"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en néerlandais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Noms communs en néerlandais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Néerlandais",
"orig": "néerlandais",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"forms": [
{
"form": "seinen",
"raw_tags": [
"Nom"
],
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "seintje",
"tags": [
"singular",
"diminutive"
]
},
{
"form": "seintjes",
"tags": [
"plural",
"diminutive"
]
}
],
"lang": "Néerlandais",
"lang_code": "nl",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"glosses": [
"Signal."
],
"id": "fr-sein-nl-noun-RvJksGu8"
},
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lexique en néerlandais du chemin de fer",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"Signal."
],
"id": "fr-sein-nl-noun-RvJksGu81",
"topics": [
"railways"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Nl-sein.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/Nl-sein.ogg/Nl-sein.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-sein.ogg",
"raw_tags": [
"Pays-Bas"
]
}
],
"tags": [
"neuter"
],
"word": "sein"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "nies"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Formes de verbes en néerlandais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Néerlandais",
"orig": "néerlandais",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"lang": "Néerlandais",
"lang_code": "nl",
"pos": "verb",
"pos_title": "Forme de verbe",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "seinen"
}
],
"glosses": [
"Première personne du singulier du présent du verbe seinen (signaler)."
],
"id": "fr-sein-nl-verb-DztmFY0g",
"tags": [
"form-of"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Nl-sein.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/Nl-sein.ogg/Nl-sein.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-sein.ogg",
"raw_tags": [
"Pays-Bas"
]
}
],
"tags": [
"form-of"
],
"word": "sein"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Pronoms en ngambay",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Ngambay",
"orig": "ngambay",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"lang": "Ngambay",
"lang_code": "sba",
"pos": "pron",
"pos_title": "Pronom",
"senses": [
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
4
]
],
"text": "sein ngayn",
"translation": "vous êtes nombreux"
}
],
"glosses": [
"Vous."
],
"id": "fr-sein-sba-pron-1tymWPRE"
}
],
"sounds": [
{
"audio": "LL-Q2372207 (sba)-Abakar B-sein.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-sein.wav/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-sein.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-sein.wav/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-sein.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Tchad"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q2372207 (sba)-Abakar B-sein.wav"
}
],
"word": "sein"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "eins"
}
],
"attestations": [
{
"date": "IXᵉ siècle"
},
{
"date": "VIIIᵉ siècle"
}
],
"categories": [
"Lemmes en allemand",
"Mots ayant des homophones en allemand",
"Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
"Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique",
"Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique occidental",
"Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
"Supplétions en allemand",
"Verbes auxiliaires en allemand",
"Verbes en allemand",
"Verbes intransitifs en allemand",
"Verbes irréguliers en allemand",
"allemand",
"Étymologies en allemand incluant une reconstruction"
],
"derived": [
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être détaché », « être parti",
"word": "ab sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être ouvert », « être debout",
"word": "auf sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être fini », « être arrêté",
"word": "aus sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"word": "beieinander sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"word": "beisammen sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"word": "da sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "répondre présent",
"word": "dabei sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être irréparable",
"word": "dahin sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être cuit », « être passé",
"word": "durch sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"word": "flöten sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être sorti », « être retiré",
"word": "heraus sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être fini",
"word": "herum sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "avoir baissé",
"word": "herunter sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être là",
"word": "hier sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être fichu",
"word": "hin sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"word": "hinterher sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"word": "mit sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"word": "runter sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être passé",
"word": "um sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être en avance",
"word": "voraus sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"word": "weg sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être raide",
"word": "zu sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"word": "zuhanden sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être sous la main",
"word": "zur Hand sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être de retour",
"word": "zurück sein"
},
{
"sense": "Locutions verbales",
"translation": "être avec », « être ensemble",
"word": "zusammen sein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"translation": "solitude",
"word": "Alleinsein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"word": "Altsein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"word": "Angenommensein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"word": "Angewiesensein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"translation": "présence",
"word": "Beisein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"translation": "existence",
"word": "Dasein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"word": "Einssein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"word": "Erwachsensein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"word": "Gottseibeiuns"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"translation": "jeunesse",
"word": "Jungsein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"word": "Menschsein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"translation": "ne pas être",
"word": "Nichtsein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"word": "Seinsweise"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"word": "Spaltungsirresein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"word": "Tätigsein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"word": "Übelsein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"word": "Verliebtsein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"translation": "disponibilité",
"word": "Vorhandensein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"translation": "bien-être », « santé",
"word": "Wohlsein"
},
{
"sense": "Autres dérivés",
"word": "Zugegensein"
}
],
"etymology_texts": [
"(Verbe) . Du moyen haut-allemand sīn, du vieux haut allemand sīn. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de bin, de ist et de war.",
"(adjectif possessif) . Du moyen haut-allemand sīn, du proto-germanique occidental *sīn, du proto-germanique *sīnaz. Apparenté au moyen néerlandais sijn, au néerlandais zijn, au vieil anglais sīn, au vieux norrois sinn, au gothique seins, au suédois sin."
],
"forms": [
{
"form": "ich bin",
"tags": [
"present",
"first-person",
"singular"
]
},
{
"form": "du bist",
"tags": [
"present",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "er/sie/es ist",
"tags": [
"present",
"third-person",
"singular"
]
},
{
"form": "ich war",
"tags": [
"preterite",
"first-person",
"singular"
]
},
{
"form": "ich wäre",
"tags": [
"subjunctive-ii",
"first-person",
"singular"
]
},
{
"form": "sei!",
"tags": [
"imperative",
"second-person",
"singular"
]
},
{
"form": "seid!",
"tags": [
"imperative",
"second-person",
"plural"
]
},
{
"form": "gewesen",
"tags": [
"participle",
"past"
]
}
],
"lang": "Allemand",
"lang_code": "de",
"notes": [
"Le verbe sein se conjugue avec l’auxiliaire sein pour former les temps composés de la voix active."
],
"pos": "verb",
"pos_title": "Verbe",
"proverbs": [
{
"word": "erste Sahne sein"
},
{
"word": "unter der Haube sein"
},
{
"word": "zu tun sein"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Exemples en allemand"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
12
]
],
"text": "Wie alt bist du?",
"translation": "Quel âge as-tu ?"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
12,
15
]
],
"text": "Diese Mauer ist drei Meter hoch.",
"translation": "Ce mur mesure trois mètres de hauteur."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
57,
61
],
[
132,
135
],
[
151,
154
]
],
"ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
"text": "Ein Klischee besagt, dass Dichter in Russland so populär sind wie in Frankreich Chansonniers, und wie viele Klischees über Russland ist oder zumindest war dieses absolut zutreffend.",
"translation": "Un cliché veut qu’en Russie les poètes soient aussi populaires que chez nous les chanteurs de variétés et, comme beaucoup de clichés sur la Russie, c’est ou du moins c’était absolument vrai."
}
],
"glosses": [
"Être, copule pour définir un état, une caractéristique du sujet."
]
},
{
"categories": [
"Exemples en allemand"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
11
]
],
"text": "Belgien ist ein Staat in Westeuropa.",
"translation": "La Belgique est un État situé en Europe occidentale."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
13
]
],
"text": "Alkohole sind organische chemische Verbindungen.",
"translation": "Les alcools sont des composés chimiques organiques."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
20,
23
]
],
"ref": "« Milzbrand », dans gesund.bund.de, 31 mars 2025 https://gesund.bund.de/milzbrand texte intégral",
"text": "Milzbrand (Anthrax) ist eine gefährliche Infektionskrankheit, die durch Bakterien vom Tier zum Menschen übertragen wird.",
"translation": "L'anthrax est une maladie infectieuse dangereuse transmise par des bactéries provenant des animaux."
}
],
"glosses": [
"Être, copule pour définir ou classifier un sujet.."
]
},
{
"categories": [
"Exemples en allemand"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
4,
7
]
],
"text": "Ich bin zu Hause.",
"translation": "Je suis à la maison."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
2,
5
],
[
38,
41
]
],
"text": "- Ist die Katze im Garten?\n-Nein, sie ist im Körbchen und schläft.",
"translation": "- Le chat est-il dans le jardin ?\n- Non, il est dans son panier et dort."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
16,
19
]
],
"text": "Nein, Guatemala ist nicht in Afrika!",
"translation": "Non, le Guatemala n'est pas en Afrique !"
}
],
"glosses": [
"Être, se situer, se trouver, rester, spécifiant une location, une situation."
]
},
{
"categories": [
"Exemples en allemand"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
15,
18
]
],
"text": "Unter dem Sofa ist viel Schmutz.",
"translation": "Il y a beaucoup de saleté sous le canapé."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
]
],
"text": "Ist noch Bier im Kühlschrank?",
"translation": "Il reste de la bière dans le frigo ?"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
10,
14
]
],
"text": "Im Garten sind Ameisen über Ameisen!",
"translation": "Il y a des fourmis partout dans le jardin !"
}
],
"glosses": [
"Être présent, y avoir."
]
},
{
"categories": [
"Exemples en allemand"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
17,
21
]
],
"text": "An dieser Stelle sind immer wieder Unfälle.",
"translation": "Il y a régulièrement des accidents à cet endroit."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
14,
17
]
],
"text": "Gestern abend war ein schweres Gewitter.",
"translation": "Hier soir, il y a eu un violent orage."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
3,
6
]
],
"text": "Es war voriges Jahr an Weihnachten, dass ich plötzlich krank geworden bin.",
"translation": "C'était à Noël l’année dernière que je suis soudainement tombé malade."
}
],
"glosses": [
"Passer, arriver, parlant d’un évènement non planifié."
]
},
{
"categories": [
"Exemples en allemand"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
12
],
[
23,
26
]
],
"text": "- Woher bist du?\n- Ich bin aus Berlin.",
"translation": "- D'où viens-tu ?\n- Je viens de Berlin."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
7,
10
]
],
"text": "Detlef ist aus einer sehr wohlhabenden Familie.",
"translation": "Detlef est issu d’une famille très aisée."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
11
]
],
"text": "Von wem ist dieses Buch?",
"translation": "Qui a écrit ce livre?"
}
],
"glosses": [
"Provenir, venir, être originaire."
]
},
{
"categories": [
"Exemples en allemand",
"Verbes auxiliaires en allemand"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
11
]
],
"text": "Gestern bin ich sehr zeitig zu Bett gegangen.",
"translation": "Hier, je me suis couché très tôt."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
12
],
[
55,
58
],
[
99,
102
]
],
"text": "Das Auto ist zu schnell in die Kurve gefahren. Deshalb ist es von der Straße abgekommen. Als Folge ist es gegen einen Baum geprallt.",
"translation": "La voiture a pris le virage trop rapidement. C'est pourquoi elle a quitté la route. Elle a alors percuté un arbre."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
8,
11
]
],
"ref": "Friedrich Dürrenmatt, traduit par Armel Guerne, Der Verdacht, Verlagsanstalt Benziger & Co. AG., 1961",
"text": "Bärlach war anfangs November 1948 ins Salem eingeliefert worden, in jenes Spital, von dem aus man die Altstadt Berns mit dem Rathaus sieht.",
"translation": "C’est au début de novembre 1948 que Baerlach avait été admis à l’hôpital Salem, dont les bâtiments donnent sur la vieille cité et l’hôtel de ville de Berne."
}
],
"glosses": [
"Verbe auxiliaire servant à former les temps composés de certains verbes."
],
"tags": [
"auxiliary"
]
},
{
"categories": [
"Exemples en allemand"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
4
]
],
"text": "Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage.",
"translation": "Être ou ne pas être, telle est la question."
}
],
"glosses": [
"Être, exister."
]
},
{
"categories": [
"Exemples en allemand"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
3
]
],
"text": "Ist dir kalt? Soll ich das Fenster zumachen?",
"translation": "Tu as froid ? Je ferme la fenêtre ?"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
25,
28
]
],
"text": "Nach der langen Busfahrt war ihm wirklich speiübel.",
"translation": "Après le long trajet en bus, il avait vraiment envie de vomir."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
37,
40
]
],
"text": "Nach dem Streit mit meiner Geliebten war mir zum Heulen zumute.",
"translation": "Après la dispute avec ma petite amie, j'avais envie de pleurer."
}
],
"glosses": [
"Avoir un sentiment, une émotion définie."
]
},
{
"categories": [
"Exemples en allemand"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
52,
59
],
[
67,
71
]
],
"text": "Dort vorn ist ein Café. Machen wir dort eine Pause. Mir ist gerade nach einer schönen kalten Weinschorle.",
"translation": "Il y a un café là-bas. Faisons une pause là-bas. J'ai envie d’un bon spritz bien frais."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
30,
33
],
[
40,
43
],
[
55,
59
]
],
"text": "Wenn die Wohnung unordentlich ist, dann ist Emma nicht nach Sex.",
"translation": "Si l’appartement est en désordre, Emma n’a pas envie de faire l’amour."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
37,
44
],
[
58,
62
]
],
"text": "Können wir bitte ernsthaft sprechen, mir ist gerade nicht nach Scherzen.",
"translation": "Pouvons-nous parler sérieusement, s’il vous plaît ? Je ne suis pas d'humeur à plaisanter pour le moment."
}
],
"glosses": [
"jemandem ist nach etwas: Vouloir, avoir envie de."
]
},
{
"categories": [
"Exemples en allemand"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
14,
17
],
[
56,
59
]
],
"text": "Am Wochenende ist bei uns Stadtfest und am Samstagabend ist Feuerwerk.",
"translation": "Ce week-end, il y a une fête municipale chez nous et samedi soir, il y aura un feu d'artifice."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
36,
39
]
],
"text": "Weißt du zufällig, wann das Konzert ist?",
"translation": "Sais-tu quand aura lieu le concert ?"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
6,
9
]
],
"text": "Heute ist um 06:30 Uhr Sonnenaufgang.",
"translation": "Aujourd'hui, le soleil se lève à 6h30."
}
],
"glosses": [
"Avoir lieu."
]
},
{
"categories": [
"Exemples en allemand",
"Termes familiers en allemand"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
22,
25
],
[
31,
34
]
],
"text": "- Weißt du, wo Detlef ist?\n-Er ist nur mal kurz zum Zigarettenautomaten.",
"translation": "- Tu sais où est Detlef ?\n-Il est juste allé acheter des cigarettes au distributeur automatique."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
51,
56
]
],
"text": "Als Detlef bemerkte, dass sein Geldbeutel weg war, waren die Taschendiebe bereits über alle Berge.",
"translation": "Lorsque Detlef s’est aperçu que son portefeuille avait disparu, les pickpockets avaient déjà pris la poudre d'escampette."
}
],
"glosses": [
"Être parti."
],
"tags": [
"familiar"
]
},
{
"categories": [
"Exemples en allemand",
"Verbes impersonnels en allemand"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
16,
19
],
[
35,
37
]
],
"text": "Dieses Formular ist vollständig auszufüllen.",
"translation": "Ce formulaire doit être rempli dans son intégralité."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
23,
27
],
[
44,
46
]
],
"text": "Für die Grenzkontrolle sind die Pässe bereitzuhalten.",
"translation": "Les passeports doivent être présentés pour le contrôle frontalier."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
74,
77
],
[
158,
160
]
],
"ref": "« Dienstgeberabgabe », dans Rechteasy.at, 22 février 2025 https://www.rechteasy.at/wiki/dienstgeberabgabe/ texte intégral",
"text": "Als Dienstgeberabgabe, umgangssprachlich auch U-Bahn-Steuer genannt (...) ist von den Unternehmen für alle Mitarbeiter, die in Wien ihren Arbeitsplatz haben, zu entrichten.",
"translation": "La taxe à verser par les employeurs, appelée aussi familièrement contribution pour le métro, (...) doit être payée par les entreprises pour tous les employés qui ont leur lieu de travail à Vienne."
}
],
"glosses": [
", avec zu : Devoir."
],
"tags": [
"impersonal"
]
},
{
"categories": [
"Exemples en allemand",
"Verbes impersonnels en allemand"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
15,
18
],
[
30,
32
],
[
44,
46
]
],
"text": "Dieses Fenster ist elektrisch zu öffnen und zu schließen.",
"translation": "Cette fenêtre s’ouvre et se ferme électriquement."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
17,
20
]
],
"text": "Wegen des Nebels ist die Straße schlecht zu sehen.",
"translation": "À cause du brouillard, la route est difficile à voir."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
9,
12
]
],
"text": "Der Lärm ist noch in großer Entfernung zu hören.",
"translation": "Le bruit s’entend encore à grande distance."
}
],
"glosses": [
", avec zu :Être à, indique une possibilité."
],
"tags": [
"impersonal"
]
},
{
"categories": [
"Exemples en allemand",
"Mots suivis du datif en allemand",
"Termes familiers en allemand"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
33,
36
]
],
"text": "- Ist das Emmas Auto?\n- Sein, es ist ihren Eltern.",
"translation": "- C'est la voiture d'Emma ?\n- Non, c'est celle de ses parents."
}
],
"glosses": [
"Appartenir (à quelqu’un)."
],
"raw_tags": [
"Suivi du datif"
],
"tags": [
"familiar"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\ˈzaɪ̯n\\"
},
{
"audio": "De-sein.ogg",
"ipa": "[zaɪ̯n]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/De-sein.ogg/De-sein.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-sein.ogg",
"raw_tags": [
"Allemagne"
]
},
{
"audio": "De-sein2.ogg",
"ipa": "[zaɪ̯n]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/De-sein2.ogg/De-sein2.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-sein2.ogg",
"raw_tags": [
"Berlin (Allemagne)"
]
},
{
"audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-sein.wav",
"ipa": "[zaɪ̯n]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-sein.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-sein.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-sein.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-sein.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Berlin (Allemagne)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-sein.wav"
},
{
"audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-sein.wav",
"ipa": "[zaɪ̯n]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sein.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sein.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sein.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sein.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Allemagne"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-sein.wav"
},
{
"homophone": "Sein"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "befinden"
},
{
"word": "anwesend"
},
{
"word": "bestehen"
},
{
"word": "leben"
},
{
"translation": "exister",
"word": "existieren"
},
{
"translation": "vivre",
"word": "leben"
},
{
"raw_tags": [
"se trouver"
],
"word": "befinden"
}
],
"tags": [
"intransitive",
"irregular"
],
"word": "sein"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "eins"
}
],
"attestations": [
{
"date": "IXᵉ siècle"
},
{
"date": "VIIIᵉ siècle"
}
],
"categories": [
"Lemmes en allemand",
"Mots ayant des homophones en allemand",
"Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
"Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique",
"Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique occidental",
"Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
"Pronoms personnels en allemand",
"Supplétions en allemand",
"Verbes auxiliaires en allemand",
"Verbes irréguliers en allemand",
"allemand",
"Étymologies en allemand incluant une reconstruction"
],
"etymology_texts": [
"(Verbe) . Du moyen haut-allemand sīn, du vieux haut allemand sīn. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de bin, de ist et de war.",
"(adjectif possessif) . Du moyen haut-allemand sīn, du proto-germanique occidental *sīn, du proto-germanique *sīnaz. Apparenté au moyen néerlandais sijn, au néerlandais zijn, au vieil anglais sīn, au vieux norrois sinn, au gothique seins, au suédois sin."
],
"lang": "Allemand",
"lang_code": "de",
"notes": [
"seiner est à privilégier."
],
"pos": "pron",
"pos_title": "Pronom personnel",
"senses": [
{
"categories": [
"Exemples en allemand",
"Termes désuets en allemand"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
17,
21
]
],
"text": "wir wollen immer sein gedenken",
"translation": "nous voulons toujours nous souvenir de lui"
}
],
"glosses": [
"À ou de lui."
],
"tags": [
"obsolete"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\ˈzaɪ̯n\\"
},
{
"audio": "De-sein.ogg",
"ipa": "[zaɪ̯n]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/De-sein.ogg/De-sein.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-sein.ogg",
"raw_tags": [
"Allemagne"
]
},
{
"audio": "De-sein2.ogg",
"ipa": "[zaɪ̯n]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/De-sein2.ogg/De-sein2.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-sein2.ogg",
"raw_tags": [
"Berlin (Allemagne)"
]
},
{
"audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-sein.wav",
"ipa": "[zaɪ̯n]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-sein.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-sein.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-sein.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-sein.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Berlin (Allemagne)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-sein.wav"
},
{
"audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-sein.wav",
"ipa": "[zaɪ̯n]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sein.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sein.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sein.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sein.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Allemagne"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-sein.wav"
},
{
"homophone": "Sein"
}
],
"tags": [
"person"
],
"word": "sein"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "eins"
}
],
"antonyms": [
{
"word": "mein"
},
{
"word": "unser"
},
{
"word": "dein"
},
{
"word": "euer"
},
{
"word": "ihr"
},
{
"word": "Ihr"
}
],
"attestations": [
{
"date": "IXᵉ siècle"
},
{
"date": "VIIIᵉ siècle"
}
],
"categories": [
"Adjectifs possessifs en allemand",
"Lemmes en allemand",
"Mots ayant des homophones en allemand",
"Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand",
"Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique",
"Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique occidental",
"Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand",
"Supplétions en allemand",
"Verbes auxiliaires en allemand",
"Verbes irréguliers en allemand",
"allemand",
"Étymologies en allemand incluant une reconstruction"
],
"derived": [
{
"raw_tags": [
"de son côté",
"de sa part"
],
"word": "seinerseits"
},
{
"raw_tags": [
"autrefois"
],
"word": "seinerzeit"
},
{
"raw_tags": [
"des gens coome lui",
"des choses du même genre"
],
"word": "seinesgleichen"
},
{
"raw_tags": [
"à cause de lui",
"pour lui",
"quant à lui"
],
"word": "seinetwegen"
}
],
"etymology_texts": [
"(Verbe) . Du moyen haut-allemand sīn, du vieux haut allemand sīn. Ce mot dénote une supplétion car son étymologie est distincte de celles de bin, de ist et de war.",
"(adjectif possessif) . Du moyen haut-allemand sīn, du proto-germanique occidental *sīn, du proto-germanique *sīnaz. Apparenté au moyen néerlandais sijn, au néerlandais zijn, au vieil anglais sīn, au vieux norrois sinn, au gothique seins, au suédois sin."
],
"lang": "Allemand",
"lang_code": "de",
"pos": "adj",
"pos_title": "Adjectif possessif",
"senses": [
{
"categories": [
"Exemples en allemand"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
15,
21
]
],
"text": "Der Mann sucht seinen Hut.",
"translation": "L’homme cherche son chapeau."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
15,
20
]
],
"text": "Das Kind sucht seine Spielsachen.",
"translation": "L’enfant cherche ses jouets."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
27,
31
]
],
"text": "Der Baum wirft im November seine Blätter ab.",
"translation": "L'arbre perd ses feuilles en novembre."
}
],
"glosses": [
"Son, sa, ses, indique la possession ou la zone d'intérêt. (s’utilise quand le possesseur est masculin ou neutre)"
]
},
{
"categories": [
"Exemples en allemand"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
37,
41
]
],
"text": "Detlef ist zufrieden, wenn er abends sein Bierchen trinken und fernsehen kann.",
"translation": "Detlef est content quand il peut boire sa bière et regarder la télévision le soir."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
52,
56
]
],
"text": "Detlef ist zu spät zum Unterreicht erschienen, weil sein Bus nicht gekommen ist.",
"translation": "Detlef est arrivé en retard en cours parce que le bus qu'il prend d'habitude n'est pas venu."
}
],
"glosses": [
"Son, implique une habitude."
]
},
{
"categories": [
"Exemples en allemand"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
38,
42
]
],
"text": "Detlef muss abnehmen. Er wiegt sicher seine hundertfünfzig Kilo.",
"translation": "Detlef doit perdre du poids. Il pèse certainement cent cinquante kilos."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
28,
32
]
],
"text": "Dieses Auto kostet bestimmt seine hunderttausend Euro!",
"translation": "Cette voiture coûte certainement plus de cent mille euros !"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
38,
42
]
],
"text": "Von hier bis Berlin fähr man bestimmt seine fünf Stunden.",
"translation": "D'ici jusqu’à Berlin, il faut compter environ cinq heures de route."
}
],
"glosses": [
"indique une estimation, impliquant que la valeur peut être plus importante."
]
},
{
"categories": [
"Exemples en allemand"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
50,
54
]
],
"text": "- Sind das Detlefs Bücher?\n- Nein, das sind nicht seine.",
"translation": "- Ce sont les livres de Detlef ?\n- Non, ce ne sont pas les siens."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
19,
23
]
],
"text": "Mein Auto ist rot, seines ist grau.",
"translation": "Ma voiture est rouge, la sienne est grise."
}
],
"glosses": [
"Sien, son, employé sans substantif."
]
},
{
"categories": [
"Exemples en allemand"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
5
]
],
"text": "Seine Majestät",
"translation": "Sa Majesté"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
5
]
],
"text": "Seine Hoheit",
"translation": "Son Altesse"
},
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
5
]
],
"text": "Seine Exzellenz",
"translation": "Son excellence"
}
],
"glosses": [
"Partie de la formule de politesse utilisée pour s’adresser à des personnalités de haut rang:."
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\ˈzaɪ̯n\\"
},
{
"audio": "De-sein.ogg",
"ipa": "[zaɪ̯n]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/De-sein.ogg/De-sein.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-sein.ogg",
"raw_tags": [
"Allemagne"
]
},
{
"audio": "De-sein2.ogg",
"ipa": "[zaɪ̯n]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/52/De-sein2.ogg/De-sein2.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-sein2.ogg",
"raw_tags": [
"Berlin (Allemagne)"
]
},
{
"audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-sein.wav",
"ipa": "[zaɪ̯n]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-sein.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-sein.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cb/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-sein.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-sein.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Berlin (Allemagne)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-sein.wav"
},
{
"audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-sein.wav",
"ipa": "[zaɪ̯n]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sein.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sein.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sein.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-sein.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Allemagne"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-sein.wav"
},
{
"homophone": "Sein"
}
],
"tags": [
"possessive"
],
"word": "sein"
}
{
"categories": [
"Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
"Noms communs en ancien français",
"ancien français"
],
"derived": [
{
"word": "cener"
}
],
"descendants": [
{
"lang": "Français",
"lang_code": "fr",
"word": "seing"
}
],
"etymology_texts": [
"(Nom 1) Du latin signum.",
"(Nom 2) Du latin sonitus avec spécialisation de sens vers « son de cloche » ; voir sonite."
],
"forms": [
{
"form": "seing"
}
],
"lang": "Ancien français",
"lang_code": "fro",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun 1",
"senses": [
{
"glosses": [
"Signe, marque."
]
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "sein"
}
{
"categories": [
"Mots en ancien français issus d’un mot en latin",
"Noms communs en ancien français",
"ancien français"
],
"etymology_texts": [
"(Nom 1) Du latin signum.",
"(Nom 2) Du latin sonitus avec spécialisation de sens vers « son de cloche » ; voir sonite."
],
"forms": [
{
"form": "seyn"
},
{
"form": "seint"
},
{
"form": "san"
},
{
"form": "sain"
},
{
"form": "saing"
},
{
"form": "saint"
},
{
"form": "sainct"
},
{
"form": "sing"
},
{
"form": "sin"
}
],
"lang": "Ancien français",
"lang_code": "fro",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun 2",
"senses": [
{
"categories": [
"Exemples en ancien français",
"Exemples en ancien français à traduire"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
18,
23
]
],
"text": "qui donc oist les sains partout soner."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
19,
24
]
],
"text": "L'evesque fait les seins suner."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
17,
22
]
],
"ref": "Lancelot",
"text": "Si font soner un seint de la mestre forteresce."
}
],
"glosses": [
"Son de cloche, cloche."
]
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "sein"
}
{
"categories": [
"Noms communs en basque",
"basque"
],
"derived": [
{
"translation": "berceau",
"word": "sehaska"
}
],
"etymology_texts": [
"Apparenté à seme (« fils »)."
],
"lang": "Basque",
"lang_code": "eu",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"categories": [
"Lexique en basque de la famille"
],
"glosses": [
"Enfant."
],
"raw_tags": [
"Famille"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-sein.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-sein.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-sein.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2b/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-sein.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-sein.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Saint-Sébastien (Espagne)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-sein.wav"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "haur"
},
{
"word": "ume"
}
],
"word": "sein"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "eins"
},
{
"word": "Iens"
},
{
"word": "INES"
},
{
"word": "Inès"
},
{
"word": "Inés"
},
{
"word": "INSE"
},
{
"word": "insé"
},
{
"word": "Isen"
},
{
"word": "nies"
},
{
"word": "niés"
},
{
"word": "nise"
},
{
"word": "Seni"
},
{
"word": "Sien"
},
{
"word": "sien"
}
],
"categories": [
"Lemmes en français",
"Mots ayant des homophones en français",
"Mots en français issus d’un mot en latin",
"Noms communs en français",
"Rimes en français en \\sɛ̃\\",
"Traductions en abai sembuak",
"Traductions en abanyom",
"Traductions en albanais",
"Traductions en allemand",
"Traductions en anglais",
"Traductions en apache de l’Ouest",
"Traductions en arabe",
"Traductions en arabe égyptien",
"Traductions en arménien",
"Traductions en aroumain",
"Traductions en atikamekw",
"Traductions en azéri",
"Traductions en bachkir",
"Traductions en basque",
"Traductions en birman",
"Traductions en biélorusse",
"Traductions en breton",
"Traductions en bulgare",
"Traductions en catalan",
"Traductions en chamicuro",
"Traductions en chamorro",
"Traductions en chinois",
"Traductions en chiricahua",
"Traductions en corse",
"Traductions en coréen",
"Traductions en croate",
"Traductions en créole du détroit de Torrès",
"Traductions en créole haïtien",
"Traductions en damar de l’Est",
"Traductions en danois",
"Traductions en dhimal",
"Traductions en espagnol",
"Traductions en espéranto",
"Traductions en estonien",
"Traductions en finnois",
"Traductions en frioulan",
"Traductions en frison",
"Traductions en féroïen",
"Traductions en gagaouze",
"Traductions en gaélique irlandais",
"Traductions en gaélique écossais",
"Traductions en grec",
"Traductions en grec ancien",
"Traductions en guarani",
"Traductions en géorgien",
"Traductions en hawaïen",
"Traductions en hindi",
"Traductions en hongrois",
"Traductions en hébreu",
"Traductions en iakoute",
"Traductions en idi",
"Traductions en ido",
"Traductions en indonésien",
"Traductions en islandais",
"Traductions en italien",
"Traductions en japonais",
"Traductions en kannara",
"Traductions en karatchaï-balkar",
"Traductions en kazakh",
"Traductions en kendem",
"Traductions en khmer",
"Traductions en kirghiz",
"Traductions en kogui",
"Traductions en kotava",
"Traductions en koumyk",
"Traductions en kurde",
"Traductions en laotien",
"Traductions en latgalien",
"Traductions en latin",
"Traductions en letton",
"Traductions en lituanien",
"Traductions en luhya",
"Traductions en macédonien",
"Traductions en malais",
"Traductions en malayalam",
"Traductions en mannois",
"Traductions en meriam",
"Traductions en minnan",
"Traductions en myènè",
"Traductions en navajo",
"Traductions en normand",
"Traductions en norvégien",
"Traductions en néerlandais",
"Traductions en occitan",
"Traductions en okinawaïen",
"Traductions en ourdou",
"Traductions en persan",
"Traductions en pirahã",
"Traductions en pitjantjatjara",
"Traductions en polonais",
"Traductions en portugais",
"Traductions en roumain",
"Traductions en russe",
"Traductions en same du Nord",
"Traductions en sarde",
"Traductions en serbo-croate",
"Traductions en shimaoré",
"Traductions en shingazidja",
"Traductions en sicilien",
"Traductions en slovaque",
"Traductions en slovène",
"Traductions en solrésol",
"Traductions en suédois",
"Traductions en tagalog",
"Traductions en tamazight du Maroc central",
"Traductions en tatar de Crimée",
"Traductions en tatare",
"Traductions en tchouvache",
"Traductions en tchèque",
"Traductions en thaï",
"Traductions en tsolyáni",
"Traductions en turc",
"Traductions en turkmène",
"Traductions en télougou",
"Traductions en ukrainien",
"Traductions en vietnamien",
"Traductions en vieux norrois",
"Traductions en volapük réformé",
"Traductions en yabong",
"Traductions en yiddish",
"Traductions en yoruba",
"Traductions en zoulou",
"Traductions en éwé",
"Wiktionnaire:Traductions T avec code langue non défini",
"Wiktionnaire:Traductions à trier en abaknon",
"Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans",
"Wiktionnaire:Traductions à trier en albanais",
"Wiktionnaire:Traductions à trier en anglais",
"Wiktionnaire:Traductions à trier en catalan",
"Wiktionnaire:Traductions à trier en espagnol",
"Wiktionnaire:Traductions à trier en espéranto",
"Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen",
"Wiktionnaire:Traductions à trier en gallois",
"Wiktionnaire:Traductions à trier en gotique",
"Wiktionnaire:Traductions à trier en hongrois",
"Wiktionnaire:Traductions à trier en hébreu ancien",
"Wiktionnaire:Traductions à trier en italien",
"Wiktionnaire:Traductions à trier en kapingamarangi",
"Wiktionnaire:Traductions à trier en malais",
"Wiktionnaire:Traductions à trier en maya yucatèque",
"Wiktionnaire:Traductions à trier en norvégien",
"Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais",
"Wiktionnaire:Traductions à trier en occitan",
"Wiktionnaire:Traductions à trier en papiamento",
"Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais",
"Wiktionnaire:Traductions à trier en songhaï koyraboro senni",
"Wiktionnaire:Traductions à trier en swahili",
"Wiktionnaire:Traductions à trier en tuvalu",
"Wiktionnaire:Traductions à trier en vieil anglais",
"Wiktionnaire:Traductions à trier en vieux prussien",
"français"
],
"derived": [
{
"word": "au sein de"
},
{
"word": "avoir les seins en gants de toilette"
},
{
"word": "bout de sein"
},
{
"word": "cache-seins"
},
{
"sense": "donner à téter à un enfant",
"word": "donner le sein"
},
{
"word": "en son sein"
},
{
"word": "faire mal aux seins"
},
{
"sense": "causer un extrême déplaisir en annonçant à quelqu'un une mauvaise nouvelle, ou en lui disant quelque chose de dur, de fâcheux, de désagréable",
"word": "mettre un poignard dans le sein"
},
{
"word": "mordre le sein de sa nourrice"
},
{
"sense": "en parlant d’un enfant, téter",
"word": "prendre le sein"
},
{
"word": "réchauffer un serpent dans son sein"
},
{
"word": "redresse-seins"
},
{
"sense": "le lieu de repos où étaient les âmes saintes avant la venue de Jésus-Christ ; le paradis",
"word": "sein d’Abraham"
},
{
"sense": "communion de l’Église catholique",
"word": "sein de l’Église"
},
{
"sense": "ce qui est au-dessous de la surface de la mer",
"word": "sein de la mer"
},
{
"sense": "ce qui est au-dessous de la surface de la terre",
"word": "sein de la terre"
},
{
"word": "sénologie"
},
{
"sense": "homme qui a de grandes obligations et qui se paie d’ingratitude",
"word": "serpent réchauffé au sein"
}
],
"etymology_texts": [
"Du latin sinus (« courbure, sinuosité, pli ; plis d’une voile de navire ; concavité ; golfe, anse ; pli de la toge en travers sur la poitrine (servant de poche, de bourse) »)."
],
"forms": [
{
"form": "seins",
"ipas": [
"\\sɛ̃\\"
],
"tags": [
"plural"
]
}
],
"lang": "Français",
"lang_code": "fr",
"meronyms": [
{
"word": "aréole"
},
{
"word": "mamelon"
},
{
"word": "téton"
}
],
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"related": [
{
"word": "mammographie"
},
{
"word": "mastectomie"
},
{
"word": "mastopathie"
},
{
"word": "tétonnière"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
"Exemples en français",
"Lexique en français de l’anatomie"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
103,
107
]
],
"ref": "Philippe Morvan, Les Fils du Ciel, Calmann-Lévy, 2021",
"text": "Les dents clairsemées du Zoulou étincelèrent dans la pénombre. Nandi prit aussitôt son bébé contre son sein."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
24,
28
]
],
"text": "Il le pressa contre son sein."
}
],
"glosses": [
"Partie antérieure du thorax humain, où se trouvent les mamelles."
],
"topics": [
"anatomy"
]
},
{
"categories": [
"Exemples en français",
"Pages liées à Wikisource en français"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
121,
125
]
],
"ref": "Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, Paris, 1832",
"text": "La vie et la jeunesse étalaient leurs trésors […] sur un buste, gracieux encore, malgré la ceinture alors placée sous le sein."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
32,
37
]
],
"ref": "Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la bibliothèque Wikisource , XC. « Lorsque j’aurai quitté la robe poudreuse du voyage », E. Sansot et Cie, 1907, page 185",
"text": "Je déposerai dans tes mains mes seins roidis par le désir : ils te menaceront de leurs deux pointes brunes."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
27,
31
]
],
"ref": "Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908",
"text": "J’examine à la dérobée son sein qui se soulève et qui s’abaisse, et sa figure immobile, et le livre vivant qui est uni à elle."
}
],
"glosses": [
"Poitrine des femmes."
],
"tags": [
"broadly"
]
},
{
"categories": [
"Exemples en français"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
119,
124
]
],
"ref": "Havelock Ellis, La Sélection Sexuelle chez l’Homme : Toucher, odorat, ouïe, vision, traduit par A. Van Gennep, Paris : Mercure de France, 1922, page 45",
"text": "Il y a encore une autre région frontière orificielle qui est un foyer sexuel tactile de haute importance : le bout des seins."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
80,
85
]
],
"ref": "Pierre Louÿs, Trois filles de leur mère, René Bonnel, Paris, 1926, chapitre II",
"text": "C'est la plus jolie des trois. Ses cheveux tombent jusqu'aux talons. Elle a des seins et des fesses de statue."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
129,
133
]
],
"ref": "Out-el-Kouloub, Zaheira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », 1940",
"text": "Deux berceaux côte à côte, dans sa chambre, renfermaient les deux petits corps. La nuit, Zaheira s’éveillait pour leur donner le sein."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
101,
106
]
],
"ref": "Robert Merle, Week-end à Zuydcoote, 1949, réédition Le Livre de Poche, page 64",
"text": "Tu l'as remarquée, toi, Maillat ? Comment tu la trouves ?\n— Pas mal. Elle manque peut-être un peu de seins\n— Ça, dit Alexandre impartialement, ça m'est égal. Je m'en sers jamais."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
192,
196
]
],
"ref": "Sylvie Marion, Les Nouvelles Grands-mères: L’art et la manière d’être grand-mère aujourd’hui, Librairie Hachette, 1995",
"text": "Jusqu’à la Première Guerre mondiale, la plupart de nos grands-mères – les arrière-arrière-grands-mères de notre petit-enfant – nourrissent leurs bébés, c’est-à-dire nos mères et nos pères, au sein, comme cela s’est fait depuis des millions d’années."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
99,
104
]
],
"ref": "Claudine Desmarteau, Le Petit Gus au collège, Albin Michel, 2013",
"text": "Elle ressemble pas du tout aux autres filles que mon frère kiffait avant et qui avaient toutes des seins gros comme des pamplemousses."
}
],
"glosses": [
"Chacune des mamelles des femmes."
]
},
{
"categories": [
"Exemples en français",
"Termes littéraires en français",
"Termes vieillis en français"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
76,
81
]
],
"ref": "Renée Dunan, Ces Dames de Lesbos, 1928",
"text": "Elles s’enfuient ensuite vers leur demeure inexpugnable, portant dans leurs seins les fruits d’unions brutales et sans volupté."
}
],
"glosses": [
"ou Partie du corps des femmes où se développe l’enfant de la conception à la naissance ; utérus."
],
"tags": [
"dated",
"literary"
]
},
{
"categories": [
"Exemples en français",
"Termes rares en français"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
101,
105
]
],
"ref": "Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, Les Métamorphoses et la généagénèse, Revue des Deux Mondes, 2ᵉ période, tome 3, 1856, page 508",
"text": "Selon toute apparence, la dissémination des animaux fixés est toujours due à des œufs qui, sortis du sein de la mère, vont éclore au loin, et qui, dans l’immense majorité des cas, donnent naissance à des larves, d’abord libres et mobiles."
}
],
"glosses": [
"Centre fertile d’un animal, d’une chose."
],
"tags": [
"broadly",
"rare"
]
},
{
"categories": [
"Exemples en français"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
68,
72
]
],
"ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VI, La moralité de la violence, 1908, page 280",
"text": "Lorsque Rousseau demandait que la démocratie ne supportât dans son sein aucune association particulière, il raisonnait d’après la connaissance qu’il avait des républiques du Moyen Âge ; […]."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
98,
102
]
],
"ref": "Auguste Billaud, La Petite Église dans la Vendée et les Deux-Sèvres, 1800-1830, Nouvelles Éditions Latines, 1961, page 594",
"text": "Les desservants peuvent, désormais, disparaître ; le peuple tiendra. […]. Il tiendra, car, de son sein, des chefs surgissent qui organisent un nouveau culte."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
136,
140
]
],
"ref": "Richard Martineau, Agresser des enfants au nom de Dieu, Le Journal de Québec, 17 janvier 2021",
"text": "Pourquoi on accepte que des communautés religieuses refusent d’offrir une éducation digne de ce nom aux enfants qui grandissent en leur sein ? Pourquoi on accepte que des êtres vulnérables soient endoctrinés, maltraités et agressés au nom de dogmes débiles ?"
}
],
"glosses": [
"Partie intérieure, intime ; milieu, centre."
]
},
{
"categories": [
"Exemples en français",
"Métaphores en français"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
28,
32
]
],
"text": "Déposer ses secrets dans le sein d’un ami."
}
],
"glosses": [
"Esprit ou cœur de l’être humain."
],
"tags": [
"figuratively"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\sɛ̃\\"
},
{
"ipa": "\\sɛ̃\\",
"rhymes": "\\sɛ̃\\"
},
{
"audio": "Fr-sein.ogg",
"ipa": "[o sɛ̃]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/Fr-sein.ogg/Fr-sein.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-sein.ogg",
"raw_tags": [
"France"
]
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-sein.wav",
"ipa": "[sɛ̃]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-sein.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-sein.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c0/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-sein.wav/LL-Q150_(fra)-GrandCelinien-sein.wav.ogg",
"raw_tags": [
"France (Paris)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GrandCelinien-sein.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sein.wav",
"ipa": "[sɛ̃]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sein.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sein.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sein.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-sein.wav.ogg",
"raw_tags": [
"France (Vosges)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-sein.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-sein.wav",
"ipa": "[sɛ̃]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Eihel-sein.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-sein.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/97/LL-Q150_(fra)-Eihel-sein.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-sein.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Suisse (Lausanne)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-sein.wav"
},
{
"audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-sein.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sein.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sein.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sein.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-sein.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Vendée (France)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-sein.wav"
},
{
"homophone": "ceins"
},
{
"homophone": "ceint"
},
{
"homophone": "ceints"
},
{
"homophone": "cinq"
},
{
"homophone": "sain"
},
{
"homophone": "saint"
},
{
"homophone": "seing"
}
],
"synonyms": [
{
"sense": "Partie antérieure du thorax",
"sense_index": 1,
"word": "poitrine"
},
{
"sense": "Partie antérieure du thorax",
"sense_index": 1,
"word": "poitrail"
},
{
"sense": "Poitrine d’une femme",
"sense_index": 2,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "balcon"
},
{
"sense": "Poitrine d’une femme",
"sense_index": 2,
"tags": [
"metonymically"
],
"word": "gorge"
},
{
"sense": "Poitrine d’une femme",
"sense_index": 2,
"tags": [
"vulgar"
],
"word": "loches"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"word": "boîte à lait"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "boîte au lait"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "boîte à lolo"
},
{
"raw_tags": [
"Québec"
],
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "boule"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "chichons"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "doudoune"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "flotteur"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "gougouttes"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "lolo"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"slang"
],
"word": "loloche"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "melon"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "miche"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "néné"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "nichon"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"very-familiar"
],
"word": "nibard"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"very-familiar"
],
"word": "obus"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "robert"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "roploplo"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "rotoplot"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "tchoutches"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"familiar"
],
"word": "tété"
},
{
"raw_tags": [
"Québec"
],
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"word": "téton"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"Anglicism",
"slang"
],
"word": "boobs"
},
{
"sense": "Chacune des mamelles d’une femme",
"sense_index": 3,
"tags": [
"slang"
],
"word": "bzez"
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"translations": [
{
"lang": "Allemand",
"lang_code": "de",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Brustkorb"
},
{
"lang": "Anglais",
"lang_code": "en",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "chest"
},
{
"lang": "Atikamekw",
"lang_code": "atj",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "tcitcic"
},
{
"lang": "Azéri",
"lang_code": "az",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "məmə, əmcək"
},
{
"lang": "Corse",
"lang_code": "co",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "pettu"
},
{
"lang": "Croate",
"lang_code": "hr",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "prsa"
},
{
"lang": "Croate",
"lang_code": "hr",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "njedra"
},
{
"lang": "Damar de l’Est",
"lang_code": "dmr",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "ˈhuhuno"
},
{
"lang": "Danois",
"lang_code": "da",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"tags": [
"neuter"
],
"word": "bryst"
},
{
"lang": "Espéranto",
"lang_code": "eo",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "brusto"
},
{
"lang": "Gaélique irlandais",
"lang_code": "ga",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "brollach"
},
{
"lang": "Gaélique irlandais",
"lang_code": "ga",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "cíoch"
},
{
"lang": "Normand",
"lang_code": "normand",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "estouma"
},
{
"lang": "Persan",
"lang_code": "fa",
"roman": "siné",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "سینه"
},
{
"lang": "Same du Nord",
"lang_code": "se",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "raddi"
},
{
"lang": "Solrésol",
"lang_code": "solrésol",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "d'orefami"
},
{
"lang": "Tchèque",
"lang_code": "cs",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "hruď"
},
{
"lang": "Tsolyáni",
"lang_code": "tsolyáni",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "dástekh"
},
{
"lang": "Vietnamien",
"lang_code": "vi",
"sense": "Partie antérieure du thorax humain",
"sense_index": 1,
"word": "ngực"
},
{
"lang": "mul*",
"lang_code": "mul",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "🍅"
},
{
"lang": "Abai sembuak",
"lang_code": "abai sembuak",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "titiʔ"
},
{
"lang": "Abanyom",
"lang_code": "abm",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "lʌbɛl"
},
{
"lang": "Allemand",
"lang_code": "de",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"tags": [
"plural"
],
"word": "Brüste"
},
{
"lang": "Allemand",
"lang_code": "de",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Busen"
},
{
"lang": "Anglais",
"lang_code": "en",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "breasts"
},
{
"lang": "Anglais",
"lang_code": "en",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "bosom"
},
{
"lang": "Arabe",
"lang_code": "ar",
"roman": "nahd",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "نهد"
},
{
"lang": "Arabe",
"lang_code": "ar",
"roman": "thadiy",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "ثدي"
},
{
"lang": "Atikamekw",
"lang_code": "atj",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "tcitcic"
},
{
"lang": "Basque",
"lang_code": "eu",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "ugatz"
},
{
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "sina"
},
{
"lang": "Corse",
"lang_code": "co",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "senu"
},
{
"lang": "Croate",
"lang_code": "hr",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "grudi"
},
{
"lang": "Danois",
"lang_code": "da",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"tags": [
"common"
],
"word": "barm"
},
{
"lang": "Danois",
"lang_code": "da",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"tags": [
"plural"
],
"word": "bryster"
},
{
"lang": "Dhimal",
"lang_code": "dhi",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "dudu"
},
{
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "seno"
},
{
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "mama"
},
{
"lang": "Espéranto",
"lang_code": "eo",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "brusto"
},
{
"lang": "Gagaouze",
"lang_code": "gag",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "memä"
},
{
"lang": "Idi",
"lang_code": "idi",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "ngomo"
},
{
"lang": "Idi",
"lang_code": "idi",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "nama"
},
{
"lang": "Italien",
"lang_code": "it",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "seno"
},
{
"lang": "Karatchaï-balkar",
"lang_code": "krc",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "эмчек"
},
{
"lang": "Karatchaï-balkar",
"lang_code": "krc",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "джукка"
},
{
"lang": "Kirghiz",
"lang_code": "ky",
"roman": "èmček",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "эмчек"
},
{
"lang": "Kogui",
"lang_code": "kog",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "sumí"
},
{
"lang": "Kotava",
"lang_code": "avk",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "moueem"
},
{
"lang": "Vieux norrois",
"lang_code": "non",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "brjóst"
},
{
"lang": "Occitan",
"lang_code": "oc",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "popa"
},
{
"lang": "Persan",
"lang_code": "fa",
"roman": "siné",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "سینه"
},
{
"lang": "Persan",
"lang_code": "fa",
"roman": "pestân",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "پستان"
},
{
"lang": "Portugais",
"lang_code": "pt",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "seio"
},
{
"lang": "Same du Nord",
"lang_code": "se",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "raddi"
},
{
"lang": "Same du Nord",
"lang_code": "se",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "čižži"
},
{
"lang": "Solrésol",
"lang_code": "solrésol",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "d'orefami"
},
{
"lang": "Tatar de Crimée",
"lang_code": "crh",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "köküs"
},
{
"lang": "Turkmène",
"lang_code": "tk",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "göwüs"
},
{
"lang": "Turkmène",
"lang_code": "tk",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "emjek"
},
{
"lang": "Turkmène",
"lang_code": "tk",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "mäme"
},
{
"lang": "Yoruba",
"lang_code": "yo",
"sense": "Poitrine des femmes",
"sense_index": 2,
"word": "ọyàn"
},
{
"lang": "Albanais",
"lang_code": "sq",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "gji"
},
{
"lang": "Allemand",
"lang_code": "de",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "Brust"
},
{
"lang": "Anglais",
"lang_code": "en",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "breast"
},
{
"lang": "Anglais",
"lang_code": "en",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "boob"
},
{
"lang": "Anglais",
"lang_code": "en",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "tit"
},
{
"lang": "Apache de l’Ouest",
"lang_code": "apw",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "-be’"
},
{
"lang": "Arabe",
"lang_code": "ar",
"roman": "ṯady",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "ثدي"
},
{
"lang": "Arabe",
"lang_code": "ar",
"roman": "Halama",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "حلمة"
},
{
"lang": "Arabe",
"lang_code": "ar",
"roman": "Halama",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "حلمة"
},
{
"lang": "Arabe égyptien",
"lang_code": "arz",
"roman": "bezz",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "بز"
},
{
"lang": "Arménien",
"lang_code": "hy",
"roman": "kurck'",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "կուրծք"
},
{
"lang": "Aroumain",
"lang_code": "rup",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "sin"
},
{
"lang": "Atikamekw",
"lang_code": "atj",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "tcitcic"
},
{
"lang": "Bachkir",
"lang_code": "ba",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "имсәк"
},
{
"lang": "Basque",
"lang_code": "eu",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "bular"
},
{
"lang": "Basque",
"lang_code": "eu",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "titi"
},
{
"lang": "Basque",
"lang_code": "eu",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "ugatz"
},
{
"lang": "Basque",
"lang_code": "eu",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "papar"
},
{
"lang": "Basque",
"lang_code": "eu",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "papo"
},
{
"lang": "Biélorusse",
"lang_code": "be",
"roman": "hrúdzi",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine",
"plural"
],
"word": "грудзі"
},
{
"lang": "Birman",
"lang_code": "my",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "နို့"
},
{
"lang": "Breton",
"lang_code": "br",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "bronn"
},
{
"lang": "Bulgare",
"lang_code": "bg",
"roman": "gărda",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "гърда"
},
{
"lang": "Bulgare",
"lang_code": "bg",
"roman": "bjust",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "бюст"
},
{
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "pit"
},
{
"lang": "Chamicuro",
"lang_code": "ccc",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "teni"
},
{
"lang": "Chamorro",
"lang_code": "ch",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "susu"
},
{
"lang": "Chinois",
"lang_code": "zh",
"roman": "rǔfáng",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "乳房"
},
{
"lang": "Chinois",
"lang_code": "zh",
"roman": "xiōng",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "胸"
},
{
"lang": "Chiricahua",
"lang_code": "apm",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "-be’"
},
{
"lang": "Coréen",
"lang_code": "ko",
"roman": "yubang",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"traditional_writing": "乳房",
"word": "유방"
},
{
"lang": "Corse",
"lang_code": "co",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "pùppula"
},
{
"lang": "Créole haïtien",
"lang_code": "ht",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "sen"
},
{
"lang": "Créole du détroit de Torrès",
"lang_code": "tcs",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "susu"
},
{
"lang": "Croate",
"lang_code": "hr",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "sisa"
},
{
"lang": "Croate",
"lang_code": "hr",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "dojka"
},
{
"lang": "Danois",
"lang_code": "da",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"neuter"
],
"word": "bryst"
},
{
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "mama"
},
{
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "pecho"
},
{
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "seno"
},
{
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "teta"
},
{
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"raw_tags": [
"Mexique"
],
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "chichi"
},
{
"lang": "Espéranto",
"lang_code": "eo",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "mamo"
},
{
"lang": "Estonien",
"lang_code": "et",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "rind"
},
{
"lang": "Éwé",
"lang_code": "ee",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "no"
},
{
"lang": "Féroïen",
"lang_code": "fo",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"neuter"
],
"word": "bróst"
},
{
"lang": "Finnois",
"lang_code": "fi",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "rinta"
},
{
"lang": "Frioulan",
"lang_code": "fur",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "stomi"
},
{
"lang": "Frioulan",
"lang_code": "fur",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "pet"
},
{
"lang": "Frioulan",
"lang_code": "fur",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "tete"
},
{
"lang": "Frioulan",
"lang_code": "fur",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "sen"
},
{
"lang": "Frison",
"lang_code": "fy",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "boarst"
},
{
"lang": "Gaélique écossais",
"lang_code": "gd",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "cìoch"
},
{
"lang": "Gaélique irlandais",
"lang_code": "ga",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "brollach"
},
{
"lang": "Gaélique irlandais",
"lang_code": "ga",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "cíoch"
},
{
"lang": "Géorgien",
"lang_code": "ka",
"roman": "dzudzu",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "ძუძუ"
},
{
"lang": "Grec",
"lang_code": "el",
"roman": "stíthos",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"neuter"
],
"word": "στήθος"
},
{
"lang": "Grec",
"lang_code": "el",
"roman": "mastós",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "μαστός"
},
{
"lang": "Grec ancien",
"lang_code": "grc",
"roman": "kolpos",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "κόλπος"
},
{
"lang": "Guarani",
"lang_code": "gn",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "titi"
},
{
"lang": "Hawaïen",
"lang_code": "haw",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "ū"
},
{
"lang": "Hawaïen",
"lang_code": "haw",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "waiū"
},
{
"lang": "Hébreu",
"lang_code": "he",
"roman": "shad",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "שד"
},
{
"lang": "Hébreu",
"lang_code": "he",
"roman": "tsitsi",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine",
"familiar"
],
"word": "ציצי"
},
{
"lang": "Hindi",
"lang_code": "hi",
"roman": "stan",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "स्तन"
},
{
"lang": "Hongrois",
"lang_code": "hu",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "mell"
},
{
"lang": "Iakoute",
"lang_code": "sah",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "эмиий"
},
{
"lang": "Ido",
"lang_code": "io",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "mamo"
},
{
"lang": "Indonésien",
"lang_code": "id",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "payudara"
},
{
"lang": "Indonésien",
"lang_code": "id",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "buah dada"
},
{
"lang": "Indonésien",
"lang_code": "id",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "susu"
},
{
"lang": "Indonésien",
"lang_code": "id",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "tetek"
},
{
"lang": "Islandais",
"lang_code": "is",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"neuter"
],
"word": "brjóst"
},
{
"lang": "Islandais",
"lang_code": "is",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine",
"vulgar"
],
"word": "bobblingur"
},
{
"lang": "Italien",
"lang_code": "it",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "seno"
},
{
"lang": "Japonais",
"lang_code": "ja",
"roman": "mune",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "胸"
},
{
"lang": "Japonais",
"lang_code": "ja",
"roman": "chibusa, nyūbō",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "乳房"
},
{
"lang": "Kannara",
"lang_code": "kn",
"roman": "mūla",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "ಮೊಲೆ"
},
{
"lang": "Kazakh",
"lang_code": "kk",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "емшек"
},
{
"lang": "Kendem",
"lang_code": "kvm",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "ɛ́bɛ̀"
},
{
"lang": "Kendem",
"lang_code": "kvm",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "lɛ́bɛ̀"
},
{
"lang": "Khmer",
"lang_code": "km",
"roman": "dɑh",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "ដោះ"
},
{
"lang": "Khmer",
"lang_code": "km",
"roman": "tʰanie",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "ថនា"
},
{
"lang": "Khmer",
"lang_code": "km",
"roman": "sodɑn",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "សុដន់"
},
{
"lang": "Kotava",
"lang_code": "avk",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "mou"
},
{
"lang": "Koumyk",
"lang_code": "kum",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "эмчек"
},
{
"lang": "Kurde",
"lang_code": "ku",
"roman": "memk",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "مهمک"
},
{
"lang": "Laotien",
"lang_code": "lo",
"roman": "tuu",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "ຕູ້"
},
{
"lang": "Latgalien",
"lang_code": "ltg",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "kryuts"
},
{
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "mamma"
},
{
"lang": "Letton",
"lang_code": "lv",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "krūts"
},
{
"lang": "Lituanien",
"lang_code": "lt",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "krūtis"
},
{
"lang": "Luhya",
"lang_code": "luy",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "kamaturu"
},
{
"lang": "Macédonien",
"lang_code": "mk",
"roman": "gráda",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "града"
},
{
"lang": "Macédonien",
"lang_code": "mk",
"roman": "dójka",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "дојка"
},
{
"lang": "Malais",
"lang_code": "ms",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "tetek"
},
{
"lang": "Malais",
"lang_code": "ms",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "payudara"
},
{
"lang": "Malais",
"lang_code": "ms",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "susu"
},
{
"lang": "Malayalam",
"lang_code": "ml",
"roman": "mula",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "മുല"
},
{
"lang": "Malayalam",
"lang_code": "ml",
"roman": "sthanam",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "സ്തനം"
},
{
"lang": "Mannois",
"lang_code": "gv",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "kee"
},
{
"lang": "Meriam",
"lang_code": "ulk",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "nano"
},
{
"lang": "Minnan",
"lang_code": "nan",
"roman": "ling, ni",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "奶"
},
{
"lang": "Myènè",
"lang_code": "mye",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "iwênê"
},
{
"lang": "Navajo",
"lang_code": "nv",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "-be’"
},
{
"lang": "Néerlandais",
"lang_code": "nl",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "borst"
},
{
"lang": "Vieux norrois",
"lang_code": "non",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "brjóst"
},
{
"lang": "Norvégien",
"lang_code": "no",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"neuter"
],
"word": "bryst"
},
{
"lang": "Okinawaïen",
"lang_code": "ryu",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "乳"
},
{
"lang": "Okinawaïen",
"lang_code": "ryu",
"roman": "chii",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "ちー"
},
{
"lang": "Okinawaïen",
"lang_code": "ryu",
"roman": "chiichii",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "ちーちー"
},
{
"lang": "Ourdou",
"lang_code": "ur",
"roman": "pistān",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "پستان"
},
{
"lang": "Persan",
"lang_code": "fa",
"roman": "pestân",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "پستان"
},
{
"lang": "Pirahã",
"lang_code": "myp",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "bohóí"
},
{
"lang": "Pirahã",
"lang_code": "myp",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "bógai"
},
{
"lang": "Pitjantjatjara",
"lang_code": "pjt",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "ipi"
},
{
"lang": "Pitjantjatjara",
"lang_code": "pjt",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "mimi"
},
{
"lang": "Polonais",
"lang_code": "pl",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "pierś"
},
{
"lang": "Polonais",
"lang_code": "pl",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "biust"
},
{
"lang": "Portugais",
"lang_code": "pt",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "seio"
},
{
"lang": "Portugais",
"lang_code": "pt",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "peito"
},
{
"lang": "Roumain",
"lang_code": "ro",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine",
"feminine"
],
"word": "piept"
},
{
"lang": "Roumain",
"lang_code": "ro",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "sân"
},
{
"lang": "Russe",
"lang_code": "ru",
"roman": "grúdʹ",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "грудь"
},
{
"lang": "Russe",
"lang_code": "ru",
"roman": "grúdi",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine",
"plural"
],
"word": "груди"
},
{
"lang": "Russe",
"lang_code": "ru",
"roman": "sísʹki",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine",
"plural",
"vulgar"
],
"word": "сиськи"
},
{
"lang": "Same du Nord",
"lang_code": "se",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "čižži"
},
{
"lang": "Same du Nord",
"lang_code": "se",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "raddi"
},
{
"lang": "Sarde",
"lang_code": "sc",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "sinu"
},
{
"lang": "Serbo-croate",
"lang_code": "sh",
"roman": "grudi",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine",
"plural"
],
"word": "груди"
},
{
"lang": "Serbo-croate",
"lang_code": "sh",
"roman": "sisa",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "сиса"
},
{
"lang": "Sicilien",
"lang_code": "scn",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "nennè"
},
{
"lang": "Sicilien",
"lang_code": "scn",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "minna"
},
{
"lang": "Slovaque",
"lang_code": "sk",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"neuter",
"plural"
],
"word": "prsia"
},
{
"lang": "Slovène",
"lang_code": "sl",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"plural"
],
"word": "prsi"
},
{
"lang": "Slovène",
"lang_code": "sl",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "dojka"
},
{
"lang": "Solrésol",
"lang_code": "solrésol",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "d'orefami"
},
{
"lang": "Suédois",
"lang_code": "sv",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"neuter"
],
"word": "bröst"
},
{
"lang": "Tagalog",
"lang_code": "tl",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "suso"
},
{
"lang": "Tamazight du Maroc central",
"lang_code": "tzm",
"roman": "abbuc",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "ⴰⴱⴱⵓⵛ"
},
{
"lang": "Tatar de Crimée",
"lang_code": "crh",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "emçek"
},
{
"lang": "Tatare",
"lang_code": "tt",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "имчәк"
},
{
"lang": "Tchèque",
"lang_code": "cs",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "prs"
},
{
"lang": "Tchèque",
"lang_code": "cs",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"neuter"
],
"word": "ňadro"
},
{
"lang": "Tchouvache",
"lang_code": "cv",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "кăкăр"
},
{
"lang": "Tchouvache",
"lang_code": "cv",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "чĕчĕ"
},
{
"lang": "Télougou",
"lang_code": "te",
"roman": "cannu",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "చన్ను"
},
{
"lang": "Télougou",
"lang_code": "te",
"roman": "stanamu",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "స్తనము"
},
{
"lang": "Thaï",
"lang_code": "th",
"roman": "dtâo nom",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "เต้านม"
},
{
"lang": "Tsolyáni",
"lang_code": "tsolyáni",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"plural"
],
"word": "dástekh"
},
{
"lang": "Tsolyáni",
"lang_code": "tsolyáni",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "dásteyal"
},
{
"lang": "Turc",
"lang_code": "tr",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "meme"
},
{
"lang": "Ukrainien",
"lang_code": "uk",
"roman": "hrudʹ",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "грудь"
},
{
"lang": "Ukrainien",
"lang_code": "uk",
"roman": "hrúdy",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine",
"plural"
],
"word": "груди"
},
{
"lang": "Vietnamien",
"lang_code": "vi",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "vú"
},
{
"lang": "Volapük réformé",
"lang_code": "vo",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "blöt"
},
{
"lang": "Yabong",
"lang_code": "ybo",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "susut"
},
{
"lang": "Yiddish",
"lang_code": "yi",
"roman": "brust",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "ברוסט"
},
{
"lang": "Zoulou",
"lang_code": "zu",
"sense": "Chacune des mamelles des femmes",
"sense_index": 3,
"word": "ibele"
},
{
"lang": "Anglais",
"lang_code": "en",
"sense": "Partie du corps des femmes où se développe l’enfant de la conception à la naissance",
"sense_index": 4,
"word": "womb"
},
{
"lang": "Croate",
"lang_code": "hr",
"sense": "Partie du corps des femmes où se développe l’enfant de la conception à la naissance",
"sense_index": 4,
"word": "maternica"
},
{
"lang": "Shimaoré",
"lang_code": "swb",
"sense": "Partie du corps des femmes où se développe l’enfant de la conception à la naissance",
"sense_index": 4,
"word": "mimba"
},
{
"lang": "Shingazidja",
"lang_code": "zdj",
"roman": "mba",
"sense": "Partie du corps des femmes où se développe l’enfant de la conception à la naissance",
"sense_index": 4,
"word": "mɓa"
},
{
"lang": "Allemand",
"lang_code": "de",
"sense": "Centre fertile",
"sense_index": 5,
"tags": [
"feminine"
],
"word": "Gebärmutter"
},
{
"lang": "Croate",
"lang_code": "hr",
"sense": "Centre fertile",
"sense_index": 5,
"word": "utroba"
},
{
"lang": "Tchèque",
"lang_code": "cs",
"sense": "Centre fertile",
"sense_index": 5,
"word": "lůno"
},
{
"lang": "Allemand",
"lang_code": "de",
"sense": "Partie intérieure, intime ; milieu, centre",
"sense_index": 6,
"tags": [
"masculine"
],
"word": "Schoß"
},
{
"lang": "Anglais",
"lang_code": "en",
"sense": "Partie intérieure, intime ; milieu, centre",
"sense_index": 6,
"word": "bosom"
},
{
"lang": "Croate",
"lang_code": "hr",
"sense": "Partie intérieure, intime ; milieu, centre",
"sense_index": 6,
"word": "srž"
},
{
"lang": "Croate",
"lang_code": "hr",
"sense": "Partie intérieure, intime ; milieu, centre",
"sense_index": 6,
"word": "bit"
},
{
"lang": "Croate",
"lang_code": "hr",
"sense": "Partie intérieure, intime ; milieu, centre",
"sense_index": 6,
"word": "sredina"
},
{
"lang": "Espéranto",
"lang_code": "eo",
"sense": "Partie intérieure, intime ; milieu, centre",
"sense_index": 6,
"word": "sino"
},
{
"lang": "Same du Nord",
"lang_code": "se",
"sense": "Partie intérieure, intime ; milieu, centre",
"sense_index": 6,
"word": "salla"
},
{
"lang": "Anglais",
"lang_code": "en",
"sense": "Esprit ou cœur de l’être humain",
"word": "heart"
},
{
"lang": "Croate",
"lang_code": "hr",
"sense": "Esprit ou cœur de l’être humain",
"word": "bivstvo"
},
{
"lang": "Abaknon",
"lang_code": "abx",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "suso"
},
{
"lang": "Afrikaans",
"lang_code": "af",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "bors"
},
{
"lang": "Albanais",
"lang_code": "sq",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "kraharor"
},
{
"lang": "Anglais",
"lang_code": "en",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "lap"
},
{
"lang": "Vieil anglais",
"lang_code": "ang",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "bosom"
},
{
"lang": "Vieil anglais",
"lang_code": "ang",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "breost"
},
{
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "pitrera"
},
{
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "si"
},
{
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "sina"
},
{
"lang": "Catalan",
"lang_code": "ca",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "pit"
},
{
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "regazo"
},
{
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "enfaldo"
},
{
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "interior"
},
{
"lang": "Espéranto",
"lang_code": "eo",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "sino"
},
{
"lang": "Féroïen",
"lang_code": "fo",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "føvningur"
},
{
"lang": "Féroïen",
"lang_code": "fo",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "fang"
},
{
"lang": "Féroïen",
"lang_code": "fo",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "kvið"
},
{
"lang": "Féroïen",
"lang_code": "fo",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "bringa"
},
{
"lang": "Gallois",
"lang_code": "cy",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "bron"
},
{
"lang": "Gotique",
"lang_code": "got",
"roman": "brusts",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"tags": [
"feminine"
],
"word": "𐌱𐍂𐌿𐍃𐍄𐍃"
},
{
"lang": "Hébreu ancien",
"lang_code": "hbo",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "קֶרֶב"
},
{
"lang": "Hébreu ancien",
"lang_code": "hbo",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"tags": [
"masculine"
],
"word": "חֵיק"
},
{
"lang": "Hongrois",
"lang_code": "hu",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "mellkas"
},
{
"lang": "Italien",
"lang_code": "it",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "petto"
},
{
"lang": "Kapingamarangi",
"lang_code": "kpg",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "uu"
},
{
"lang": "Malais",
"lang_code": "ms",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "dada"
},
{
"lang": "Maya yucatèque",
"lang_code": "yua",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "iim"
},
{
"lang": "Néerlandais",
"lang_code": "nl",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "boezem"
},
{
"lang": "Néerlandais",
"lang_code": "nl",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "schoot"
},
{
"lang": "Norvégien",
"lang_code": "no",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "barm"
},
{
"lang": "Occitan",
"lang_code": "oc",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "sen"
},
{
"lang": "Occitan",
"lang_code": "oc",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "teta"
},
{
"lang": "Papiamento",
"lang_code": "pap",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "pechu"
},
{
"lang": "Portugais",
"lang_code": "pt",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "colo"
},
{
"lang": "Portugais",
"lang_code": "pt",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "tórax"
},
{
"lang": "Vieux prussien",
"lang_code": "prg",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "kreklin"
},
{
"lang": "Songhaï koyraboro senni",
"lang_code": "ses",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "fafe"
},
{
"lang": "Swahili",
"lang_code": "sw",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "kifua"
},
{
"lang": "Tuvalu",
"lang_code": "tvl",
"sense": "Traductions à trier suivant le sens",
"word": "uu"
}
],
"word": "sein"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "sine"
},
{
"word": "snie"
}
],
"categories": [
"Adverbes en frison",
"frison"
],
"lang": "Frison",
"lang_code": "fy",
"pos": "adv",
"pos_title": "Adverbe",
"senses": [
{
"glosses": [
"Soit, ça va."
]
}
],
"synonyms": [
{
"word": "ôfpraat"
},
{
"word": "okee"
}
],
"word": "sein"
}
{
"categories": [
"Pronoms en ngambay",
"ngambay"
],
"lang": "Ngambay",
"lang_code": "sba",
"pos": "pron",
"pos_title": "Pronom",
"senses": [
{
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
0,
4
]
],
"text": "sein ngayn",
"translation": "vous êtes nombreux"
}
],
"glosses": [
"Vous."
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "LL-Q2372207 (sba)-Abakar B-sein.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-sein.wav/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-sein.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-sein.wav/LL-Q2372207_(sba)-Abakar_B-sein.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Tchad"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q2372207 (sba)-Abakar B-sein.wav"
}
],
"word": "sein"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "nies"
}
],
"categories": [
"Lemmes en néerlandais",
"Noms communs en néerlandais",
"néerlandais"
],
"forms": [
{
"form": "seinen",
"raw_tags": [
"Nom"
],
"tags": [
"plural"
]
},
{
"form": "seintje",
"tags": [
"singular",
"diminutive"
]
},
{
"form": "seintjes",
"tags": [
"plural",
"diminutive"
]
}
],
"lang": "Néerlandais",
"lang_code": "nl",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"glosses": [
"Signal."
]
},
{
"categories": [
"Lexique en néerlandais du chemin de fer"
],
"glosses": [
"Signal."
],
"topics": [
"railways"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Nl-sein.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/Nl-sein.ogg/Nl-sein.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-sein.ogg",
"raw_tags": [
"Pays-Bas"
]
}
],
"tags": [
"neuter"
],
"word": "sein"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "nies"
}
],
"categories": [
"Formes de verbes en néerlandais",
"néerlandais"
],
"lang": "Néerlandais",
"lang_code": "nl",
"pos": "verb",
"pos_title": "Forme de verbe",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "seinen"
}
],
"glosses": [
"Première personne du singulier du présent du verbe seinen (signaler)."
],
"tags": [
"form-of"
]
}
],
"sounds": [
{
"audio": "Nl-sein.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/Nl-sein.ogg/Nl-sein.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-sein.ogg",
"raw_tags": [
"Pays-Bas"
]
}
],
"tags": [
"form-of"
],
"word": "sein"
}
Download raw JSONL data for sein meaning in All languages combined (84.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-22 from the frwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.