"heart" meaning in Anglais

See heart in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: hɑːt, hɑɹt Audio: LL-Q1860 (eng)-Back ache-heart.wav , LL-Q1860 (eng)-SpringProof-heart.wav , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-heart.wav , LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-heart.wav , En-uk-heart.ogg , En-us-heart.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-heart.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-heart.wav , LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-heart.wav Forms: hearts [plural]
  1. Cœur, organe vital.
    Sense id: fr-heart-en-noun-6LH0DvpF Categories (other): Lexique en anglais de l’anatomie Topics: anatomy
  2. Cœur, pris au sens poétique du terme.
    Sense id: fr-heart-en-noun-y9EGVLC1
  3. Cœur, centre de.
    Sense id: fr-heart-en-noun-FrymqKQd
  4. Cœur.
    Sense id: fr-heart-en-noun-79kBwZs~ Categories (other): Lexique en anglais des cartes à jouer
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for heart meaning in Anglais (7.5kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots ayant des homophones en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "par cœur",
      "word": "by heart"
    },
    {
      "translation": "du fond du cœur",
      "word": "from the bottom of one’s heart"
    },
    {
      "translation": "sans-cœur",
      "word": "hard-hearted"
    },
    {
      "translation": "crise cardiaque",
      "word": "heart attack"
    },
    {
      "word": "heartbeat"
    },
    {
      "translation": "crève-cœur",
      "word": "heartbreak"
    },
    {
      "translation": "sincère",
      "word": "heartfelt"
    },
    {
      "translation": "cœur (Centre) du monde",
      "word": "Heartland"
    },
    {
      "translation": "sans-cœur",
      "word": "heartless"
    },
    {
      "translation": "crève-cœur",
      "word": "heart-rending"
    },
    {
      "translation": "écœuré",
      "word": "heartsick"
    },
    {
      "translation": "au cœur léger",
      "word": "light-hearted"
    },
    {
      "translation": "au cœur tendre",
      "word": "soft-hearted"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "« avoir le cœur sur la main »"
      ],
      "word": "wear one’s heart on one’s sleeve"
    },
    {
      "translation": "de tout cœur",
      "word": "with all one's heart"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais heorte, du proto-germanique *hertô (en), de l’indo-européen commun *ḱḗr (en)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hearts",
      "ipas": [
        "\\hɑːts\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He has a heart disease.",
          "translation": "Il a une maladie du cœur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cœur, organe vital."
      ],
      "id": "fr-heart-en-noun-6LH0DvpF",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "She has broken my heart.",
          "translation": "Elle m’a brisé le cœur."
        },
        {
          "ref": "Antoine de Saint-Exupéry, The Little Prince, 1943",
          "text": "Here is my secret. It is very simple: It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.",
          "translation": "Voici mon secret. Il est très simple : on ne voit bien qu’avec le cœur. L’essentiel est invisible pour les yeux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cœur, pris au sens poétique du terme."
      ],
      "id": "fr-heart-en-noun-y9EGVLC1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The house was located in the heart of the forest.",
          "translation": "La maison était située au centre de la forêt."
        },
        {
          "ref": "lien=https://ocw.mit.edu/courses/physics/8-04-quantum-physics-i-spring-2013/assignments/MIT8_04S13_ps1.pdf",
          "text": "This is a heuristic realization of the uncertainty relation, which lies at the heart of Quantum Mechanics.",
          "translation": "Allan Adams, 8:04 Quantum Mechanics — Problem Set 1, Massachusetts Institute of Technology, 05/02/2013"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cœur, centre de."
      ],
      "id": "fr-heart-en-noun-FrymqKQd"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais des cartes à jouer",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The four suits in a deck of cards are clubs, diamonds, hearts and spades.",
          "translation": "Les quatre couleurs d'un paquet de carte sont trèfle, carreau, cœur, et pique."
        },
        {
          "text": "I have a heart, it is the three of hearts.",
          "translation": "J’ai un cœur, c’est le trois de cœur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cœur."
      ],
      "id": "fr-heart-en-noun-79kBwZs~",
      "raw_tags": [
        "Cartes à jouer"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-heart.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-heart.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-heart.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-heart.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-heart.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-heart.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-heart.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-heart.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-heart.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-heart.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-heart.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (Los Angeles)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-heart.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-heart.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-heart.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-heart.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-heart.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-heart.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-heart.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-heart.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-heart.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-heart.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-heart.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-heart.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Écosse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-heart.wav"
    },
    {
      "audio": "En-uk-heart.ogg",
      "ipa": "hɑːt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/En-uk-heart.ogg/En-uk-heart.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-heart.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-heart.ogg",
      "ipa": "hɑɹt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/En-us-heart.ogg/En-us-heart.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-heart.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-heart.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-heart.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-heart.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-heart.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-heart.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-heart.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-heart.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-heart.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-heart.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-heart.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-heart.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-heart.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-heart.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-heart.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-heart.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-heart.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-heart.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-heart.wav"
    }
  ],
  "word": "heart"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots ayant des homophones en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "par cœur",
      "word": "by heart"
    },
    {
      "translation": "du fond du cœur",
      "word": "from the bottom of one’s heart"
    },
    {
      "translation": "sans-cœur",
      "word": "hard-hearted"
    },
    {
      "translation": "crise cardiaque",
      "word": "heart attack"
    },
    {
      "word": "heartbeat"
    },
    {
      "translation": "crève-cœur",
      "word": "heartbreak"
    },
    {
      "translation": "sincère",
      "word": "heartfelt"
    },
    {
      "translation": "cœur (Centre) du monde",
      "word": "Heartland"
    },
    {
      "translation": "sans-cœur",
      "word": "heartless"
    },
    {
      "translation": "crève-cœur",
      "word": "heart-rending"
    },
    {
      "translation": "écœuré",
      "word": "heartsick"
    },
    {
      "translation": "au cœur léger",
      "word": "light-hearted"
    },
    {
      "translation": "au cœur tendre",
      "word": "soft-hearted"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "« avoir le cœur sur la main »"
      ],
      "word": "wear one’s heart on one’s sleeve"
    },
    {
      "translation": "de tout cœur",
      "word": "with all one's heart"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du vieil anglais heorte, du proto-germanique *hertô (en), de l’indo-européen commun *ḱḗr (en)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "hearts",
      "ipas": [
        "\\hɑːts\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de l’anatomie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He has a heart disease.",
          "translation": "Il a une maladie du cœur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cœur, organe vital."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "She has broken my heart.",
          "translation": "Elle m’a brisé le cœur."
        },
        {
          "ref": "Antoine de Saint-Exupéry, The Little Prince, 1943",
          "text": "Here is my secret. It is very simple: It is only with the heart that one can see rightly; what is essential is invisible to the eye.",
          "translation": "Voici mon secret. Il est très simple : on ne voit bien qu’avec le cœur. L’essentiel est invisible pour les yeux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cœur, pris au sens poétique du terme."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "The house was located in the heart of the forest.",
          "translation": "La maison était située au centre de la forêt."
        },
        {
          "ref": "lien=https://ocw.mit.edu/courses/physics/8-04-quantum-physics-i-spring-2013/assignments/MIT8_04S13_ps1.pdf",
          "text": "This is a heuristic realization of the uncertainty relation, which lies at the heart of Quantum Mechanics.",
          "translation": "Allan Adams, 8:04 Quantum Mechanics — Problem Set 1, Massachusetts Institute of Technology, 05/02/2013"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cœur, centre de."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais des cartes à jouer"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The four suits in a deck of cards are clubs, diamonds, hearts and spades.",
          "translation": "Les quatre couleurs d'un paquet de carte sont trèfle, carreau, cœur, et pique."
        },
        {
          "text": "I have a heart, it is the three of hearts.",
          "translation": "J’ai un cœur, c’est le trois de cœur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cœur."
      ],
      "raw_tags": [
        "Cartes à jouer"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-heart.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-heart.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-heart.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-heart.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-heart.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-heart.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-SpringProof-heart.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-heart.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-heart.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-heart.wav/LL-Q1860_(eng)-SpringProof-heart.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (Los Angeles)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-SpringProof-heart.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-heart.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-heart.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-heart.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e4/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-heart.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-heart.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-heart.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-heart.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-heart.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-heart.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-heart.wav/LL-Q1860_(eng)-Lirazelf-heart.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni (Écosse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Lirazelf-heart.wav"
    },
    {
      "audio": "En-uk-heart.ogg",
      "ipa": "hɑːt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5b/En-uk-heart.ogg/En-uk-heart.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-heart.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "En-us-heart.ogg",
      "ipa": "hɑɹt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c7/En-us-heart.ogg/En-us-heart.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-heart.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-heart.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-heart.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-heart.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-heart.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-heart.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-heart.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-heart.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-heart.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-heart.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/64/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-heart.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-heart.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-heart.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-heart.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-heart.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-heart.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6d/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-heart.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-heart.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-heart.wav"
    }
  ],
  "word": "heart"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.