"loiter" meaning in English

See loiter in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈlɔɪtə(ɹ)/ [UK], /ˈlɔɪtɚ/ [US], [ˈlɔɪɾɚ] [US] Audio: en-us-loiter.ogg [US] Forms: loiters [plural]
Rhymes: -ɔɪtə(ɹ) Etymology: From Middle English loitren, from Middle Dutch loteren ("to shake, wag, wobble"; > modern Dutch leuteren (“to dawdle, ramble”)), ultimately connected with a frequentative form of Proto-Germanic *lūtaną (“to bend, stoop, cower, shrink from, decline”), see lout. Cognate with Dutch leuteren (“to dawdle”), Alemannic German lottern (“to wobble”), German Lotterbube (“rascal”). More at lout, little. Etymology templates: {{inh|en|enm|loitren}} Middle English loitren, {{der|en|dum|loteren}} Middle Dutch loteren, {{cog|nl|leuteren|t=to dawdle, ramble}} Dutch leuteren (“to dawdle, ramble”), {{gl|"to shake, wag, wobble"; > modern Dutch <i class="Latn mention" lang="nl">leuteren</i> (“to dawdle, ramble”)}} ("to shake, wag, wobble"; > modern Dutch leuteren (“to dawdle, ramble”)), {{der|en|gem-pro|*lūtaną|t=to bend, stoop, cower, shrink from, decline}} Proto-Germanic *lūtaną (“to bend, stoop, cower, shrink from, decline”), {{l|en|lout}} lout, {{cog|nl|leuteren||to dawdle}} Dutch leuteren (“to dawdle”), {{cog|gsw|lottern||to wobble}} Alemannic German lottern (“to wobble”), {{cog|de|Lotterbube||rascal}} German Lotterbube (“rascal”), {{l|en|lout}} lout, {{l|en|little}} little Head templates: {{en-noun}} loiter (plural loiters)
  1. A standing or strolling about without any aim or purpose.
    Sense id: en-loiter-en-noun-Hzi8uEHN

Verb

IPA: /ˈlɔɪtə(ɹ)/ [UK], /ˈlɔɪtɚ/ [US], [ˈlɔɪɾɚ] [US] Audio: en-us-loiter.ogg [US] Forms: loiters [present, singular, third-person], loitering [participle, present], loitered [participle, past], loitered [past]
Rhymes: -ɔɪtə(ɹ) Etymology: From Middle English loitren, from Middle Dutch loteren ("to shake, wag, wobble"; > modern Dutch leuteren (“to dawdle, ramble”)), ultimately connected with a frequentative form of Proto-Germanic *lūtaną (“to bend, stoop, cower, shrink from, decline”), see lout. Cognate with Dutch leuteren (“to dawdle”), Alemannic German lottern (“to wobble”), German Lotterbube (“rascal”). More at lout, little. Etymology templates: {{inh|en|enm|loitren}} Middle English loitren, {{der|en|dum|loteren}} Middle Dutch loteren, {{cog|nl|leuteren|t=to dawdle, ramble}} Dutch leuteren (“to dawdle, ramble”), {{gl|"to shake, wag, wobble"; > modern Dutch <i class="Latn mention" lang="nl">leuteren</i> (“to dawdle, ramble”)}} ("to shake, wag, wobble"; > modern Dutch leuteren (“to dawdle, ramble”)), {{der|en|gem-pro|*lūtaną|t=to bend, stoop, cower, shrink from, decline}} Proto-Germanic *lūtaną (“to bend, stoop, cower, shrink from, decline”), {{l|en|lout}} lout, {{cog|nl|leuteren||to dawdle}} Dutch leuteren (“to dawdle”), {{cog|gsw|lottern||to wobble}} Alemannic German lottern (“to wobble”), {{cog|de|Lotterbube||rascal}} German Lotterbube (“rascal”), {{l|en|lout}} lout, {{l|en|little}} little Head templates: {{en-verb}} loiter (third-person singular simple present loiters, present participle loitering, simple past and past participle loitered)
  1. To stand about without any aim or purpose; to stand about idly. Synonyms: lepak [Malaysia, Singapore], linger, hang around Translations (to stand about without any aim or purpose): μένω (ménō) (Ancient Greek), veyillənmək (Azerbaijani), мотая се (motaja se) (Bulgarian), разтакавам се (raztakavam se) (Bulgarian), 遊蕩 (Chinese Mandarin), 游荡 (yóudàng) (Chinese Mandarin), lelkovat (Czech), okounět [imperfective] (Czech), rondhangen (Dutch), maleksia (Finnish), roikkua (Finnish), seisoksia (Finnish), munia (Finnish), vetelehtiä (Finnish), flâner (French), traîner (French), lacazanear (Galician), rumlungern (German), rumhängen (German), herumhängen (German), abhängen (German), herumlungern (German), herumlümmeln (German), trödeln (German), herumtrödeln (German), gammeln (German), herumgammeln (German), sich herumdrücken (German), álldogál (Hungarian), lézeng (Hungarian), ácsorog (Hungarian), slóra (Icelandic), bighellonare (Italian), attardarsi (Italian), aggirarsi (Italian), gironzolare (Italian), vagabondare (Italian), oziare (Italian), sostare (Italian), indugiare (Italian), moror (Latin), sedeo (Latin), paratinaku (Maori), whakatinaku (Maori), karioi (Maori), mōnaroa (Maori), डुल्नु (ḍulnu) (Nepali), وایستادن (vâystâdan) [Iran, colloquial] (Persian), wałęsać się (Polish), kręcić się [imperfective] (Polish), szwendać się [imperfective] (Polish), włóczyć się [imperfective] (Polish), łazęgować [imperfective] (Polish), wałęsać się [imperfective] (Polish), szlajać się [imperfective] (Polish), vadiar (Portuguese), торча́ть (torčátʹ) [imperfective] (Russian), окола́чиваться (okoláčivatʹsja) [imperfective] (Russian), ошива́ться (ošivátʹsja) [imperfective] (Russian), holgazanear (Spanish), perder el tiempo (Spanish), merodear (Spanish), vagar (Spanish), vaguear (Spanish), driva omkring (Swedish), driva runt (Swedish), hänga (Swedish), drälla (Swedish), lulla (Swedish), mag-ansikot (Tagalog), mag-asikot (Tagalog), стоя́ти стовпо́м (stojáty stovpóm) [imperfective] (Ukrainian), la cà (Vietnamese), holer (Walloon), trinner (Walloon)
    Sense id: en-loiter-en-verb-86dr1wTY Disambiguation of 'to stand about without any aim or purpose': 62 34 3 1
  2. (archaic) To stroll about without any aim or purpose, to ramble, to wander. Tags: archaic Categories (topical): Gaits
    Sense id: en-loiter-en-verb-jc5cz3cK Disambiguation of Gaits: 11 11 48 16 13
  3. To remain at a certain place instead of moving on.
    Sense id: en-loiter-en-verb-87UziCWE Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 13 17 12 43 15 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 19 18 16 31 16
  4. (military, aviation) For an aircraft to remain in the air near a target. Categories (topical): Aviation, Military
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: move slowly Derived forms: antiloitering, loiterature, loiterer, loitering munition, loiter munition, loitering → loiteringly, loiter-sack, loiter time Related terms: build castles in the air, carpe diem cras, time bandit, time burglar, time thief, idler, lazy, shirk

Inflected forms

Download JSON data for loiter meaning in English (26.7kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "energize"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "leave"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "make a move"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "scraffle"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "scramble"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "take action"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "work"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "antiloitering"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "loiterature"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "loiterer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "loitering munition"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "loiter munition"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "loitering → loiteringly"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "loiter-sack"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "word": "loiter time"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "loitren"
      },
      "expansion": "Middle English loitren",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dum",
        "3": "loteren"
      },
      "expansion": "Middle Dutch loteren",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "leuteren",
        "t": "to dawdle, ramble"
      },
      "expansion": "Dutch leuteren (“to dawdle, ramble”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "\"to shake, wag, wobble\"; > modern Dutch <i class=\"Latn mention\" lang=\"nl\">leuteren</i> (“to dawdle, ramble”)"
      },
      "expansion": "(\"to shake, wag, wobble\"; > modern Dutch leuteren (“to dawdle, ramble”))",
      "name": "gl"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*lūtaną",
        "t": "to bend, stoop, cower, shrink from, decline"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *lūtaną (“to bend, stoop, cower, shrink from, decline”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "lout"
      },
      "expansion": "lout",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "leuteren",
        "3": "",
        "4": "to dawdle"
      },
      "expansion": "Dutch leuteren (“to dawdle”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "lottern",
        "3": "",
        "4": "to wobble"
      },
      "expansion": "Alemannic German lottern (“to wobble”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Lotterbube",
        "3": "",
        "4": "rascal"
      },
      "expansion": "German Lotterbube (“rascal”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "lout"
      },
      "expansion": "lout",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "little"
      },
      "expansion": "little",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English loitren, from Middle Dutch loteren (\"to shake, wag, wobble\"; > modern Dutch leuteren (“to dawdle, ramble”)), ultimately connected with a frequentative form of Proto-Germanic *lūtaną (“to bend, stoop, cower, shrink from, decline”), see lout. Cognate with Dutch leuteren (“to dawdle”), Alemannic German lottern (“to wobble”), German Lotterbube (“rascal”). More at lout, little.",
  "forms": [
    {
      "form": "loiters",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "loitering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "loitered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "loitered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "loiter (third-person singular simple present loiters, present participle loitering, simple past and past participle loitered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "move slowly"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "dandle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "daydream"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "doodle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "doze"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "doze off"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "fall asleep"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "lounge"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "nap"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "procrastinate"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "relax"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "space out"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "tags": [
        "Singapore",
        "slang"
      ],
      "word": "stone"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "trifle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "word": "tune out"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "veg out"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "wander"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "woolgather"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "zone"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "zone out"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "build castles in the air"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "carpe diem cras"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "time bandit"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "time burglar"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "time thief"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "idler"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "lazy"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "shirk"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "For some reason, they discourage loitering outside the store, but encourage it inside.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To stand about without any aim or purpose; to stand about idly."
      ],
      "id": "en-loiter-en-verb-86dr1wTY",
      "links": [
        [
          "idly",
          "idly"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Malaysia",
            "Singapore"
          ],
          "word": "lepak"
        },
        {
          "word": "linger"
        },
        {
          "word": "hang around"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "veyillənmək"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "motaja se",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "мотая се"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "raztakavam se",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "разтакавам се"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "遊蕩"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "yóudàng",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "游荡"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "lelkovat"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "okounět"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "rondhangen"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "maleksia"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "roikkua"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "seisoksia"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "munia"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "vetelehtiä"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "flâner"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "traîner"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "lacazanear"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "rumlungern"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "rumhängen"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "herumhängen"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "abhängen"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "herumlungern"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "herumlümmeln"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "trödeln"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "herumtrödeln"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "gammeln"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "herumgammeln"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "sich herumdrücken"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "ménō",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "μένω"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "álldogál"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "lézeng"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "ácsorog"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "slóra"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "bighellonare"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "attardarsi"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "aggirarsi"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "gironzolare"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "vagabondare"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "oziare"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "sostare"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "indugiare"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "moror"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "sedeo"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "paratinaku"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "whakatinaku"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "karioi"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "mōnaroa"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "ne",
          "lang": "Nepali",
          "roman": "ḍulnu",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "डुल्नु"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "vâystâdan",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "tags": [
            "Iran",
            "colloquial"
          ],
          "word": "وایستادن"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "wałęsać się"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "kręcić się"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "szwendać się"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "włóczyć się"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "łazęgować"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "wałęsać się"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "szlajać się"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "vadiar"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "torčátʹ",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "торча́ть"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "okoláčivatʹsja",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "окола́чиваться"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ošivátʹsja",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "ошива́ться"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "holgazanear"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "perder el tiempo"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "merodear"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "vagar"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "vaguear"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "driva omkring"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "driva runt"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "hänga"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "drälla"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "lulla"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "mag-ansikot"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "mag-asikot"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "stojáty stovpóm",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "стоя́ти стовпо́м"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "vi",
          "lang": "Vietnamese",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "la cà"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "holer"
        },
        {
          "_dis1": "62 34 3 1",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "to stand about without any aim or purpose",
          "word": "trinner"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "11 11 48 16 13",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Gaits",
          "orig": "en:Gaits",
          "parents": [
            "Body",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To stroll about without any aim or purpose, to ramble, to wander."
      ],
      "id": "en-loiter-en-verb-jc5cz3cK",
      "links": [
        [
          "stroll",
          "stroll"
        ],
        [
          "ramble",
          "ramble"
        ],
        [
          "wander",
          "wander"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) To stroll about without any aim or purpose, to ramble, to wander."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "13 17 12 43 15",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "19 18 16 31 16",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1948 September and October, Canon Roger Lloyd, “The Art and Mystery of the Railway”, in Railway Magazine, page 331",
          "text": "For on what does the whole vast and varied membership of the craft rest? It rests, of course, on the little boys whom you see any day loitering about on the far end of station platforms in every part of the British Isles, each one with his grubby notebook and blunt pencil, and his list of all the engines on the railway system, collecting their numbers and names in the vain hope that one day he will have collected them all.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015 January 31, Daniel Taylor, “David Silva seizes point for Manchester City as Chelsea are checked”, in The Guardian, London, archived from the original on 2017-03-08",
          "text": "[Sergio] Agüero, as usual, was loitering with intent and swung his left foot at the ball. The shot was going wide but [David] Silva was there to apply the decisive touch inside the six-yard area.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2019, Li Huang, James Lambert, “Another Arrow for the Quiver: A New Methodology for Multilingual Researchers”, in Journal of Multilingual and Multicultural Development, →DOI, page 4",
          "text": "Using the transect method, the counter had to maintain a general progress along the transect and was not able to loiter at one spot for too long.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To remain at a certain place instead of moving on."
      ],
      "id": "en-loiter-en-verb-87UziCWE"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Aviation",
          "orig": "en:Aviation",
          "parents": [
            "Aeronautics",
            "Transport",
            "Sciences",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Military",
          "orig": "en:Military",
          "parents": [
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "For an aircraft to remain in the air near a target."
      ],
      "id": "en-loiter-en-verb-9z2R5qlb",
      "links": [
        [
          "military",
          "military"
        ],
        [
          "aviation",
          "aviation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(military, aviation) For an aircraft to remain in the air near a target."
      ],
      "topics": [
        "aeronautics",
        "aerospace",
        "aviation",
        "business",
        "engineering",
        "government",
        "military",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "politics",
        "war"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈlɔɪtə(ɹ)/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɔɪtɚ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈlɔɪɾɚ]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɔɪtə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "en-us-loiter.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/En-us-loiter.ogg/En-us-loiter.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f1/En-us-loiter.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "arse about"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "arse around"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "tags": [
        "Australia",
        "New-Zealand",
        "slang"
      ],
      "word": "bludge"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "bum around"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "cabbage"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "clown around"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "dally"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "dawdle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "dick about"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "dick around"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "diddle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "dilly-dally"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "tags": [
        "Scotland"
      ],
      "word": "dretch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "drumble"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "faff"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "faff about"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "faff around"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "fanny about"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "fanny around"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "fart about"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "fart around"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "fiddle about"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "fiddle around"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "fool about"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "fool around"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "footle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "forslow"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "goof around"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "goof off"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "hang about"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "hang around"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "hang out"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "horse around"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "idle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "jerk off"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "lallygag"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "lamp"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "laze"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "laze about"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "laze around"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "linger"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "loaf"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "loaf about"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "loaf around"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "loiter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "lollop"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "lollygag"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "mess around"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "mill about"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "mill around"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "muck about"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "muck around"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "piddle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "tags": [
        "Britain",
        "dialectal"
      ],
      "word": "pingle"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "stand by"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "tarry"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "waste time"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "while"
    }
  ],
  "word": "loiter"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "loitren"
      },
      "expansion": "Middle English loitren",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dum",
        "3": "loteren"
      },
      "expansion": "Middle Dutch loteren",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "leuteren",
        "t": "to dawdle, ramble"
      },
      "expansion": "Dutch leuteren (“to dawdle, ramble”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "\"to shake, wag, wobble\"; > modern Dutch <i class=\"Latn mention\" lang=\"nl\">leuteren</i> (“to dawdle, ramble”)"
      },
      "expansion": "(\"to shake, wag, wobble\"; > modern Dutch leuteren (“to dawdle, ramble”))",
      "name": "gl"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*lūtaną",
        "t": "to bend, stoop, cower, shrink from, decline"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *lūtaną (“to bend, stoop, cower, shrink from, decline”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "lout"
      },
      "expansion": "lout",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "leuteren",
        "3": "",
        "4": "to dawdle"
      },
      "expansion": "Dutch leuteren (“to dawdle”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "lottern",
        "3": "",
        "4": "to wobble"
      },
      "expansion": "Alemannic German lottern (“to wobble”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Lotterbube",
        "3": "",
        "4": "rascal"
      },
      "expansion": "German Lotterbube (“rascal”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "lout"
      },
      "expansion": "lout",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "little"
      },
      "expansion": "little",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English loitren, from Middle Dutch loteren (\"to shake, wag, wobble\"; > modern Dutch leuteren (“to dawdle, ramble”)), ultimately connected with a frequentative form of Proto-Germanic *lūtaną (“to bend, stoop, cower, shrink from, decline”), see lout. Cognate with Dutch leuteren (“to dawdle”), Alemannic German lottern (“to wobble”), German Lotterbube (“rascal”). More at lout, little.",
  "forms": [
    {
      "form": "loiters",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "loiter (plural loiters)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1865, Edward Spooner, Parson and People, page 125",
          "text": "Oh, Sir, we just got up in the morning and had a loiter and a pipe on the green; then we got our breakfasts; […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A standing or strolling about without any aim or purpose."
      ],
      "id": "en-loiter-en-noun-Hzi8uEHN"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈlɔɪtə(ɹ)/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɔɪtɚ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈlɔɪɾɚ]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɔɪtə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "en-us-loiter.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/En-us-loiter.ogg/En-us-loiter.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f1/En-us-loiter.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "loiter"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "energize"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "leave"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "make a move"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "scraffle"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "scramble"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "take action"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "work"
    }
  ],
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle Dutch",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɔɪtə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɔɪtə(ɹ)/2 syllables",
    "en:Gaits"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "antiloitering"
    },
    {
      "word": "loiterature"
    },
    {
      "word": "loiterer"
    },
    {
      "word": "loitering munition"
    },
    {
      "word": "loiter munition"
    },
    {
      "word": "loitering → loiteringly"
    },
    {
      "word": "loiter-sack"
    },
    {
      "word": "loiter time"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "loitren"
      },
      "expansion": "Middle English loitren",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dum",
        "3": "loteren"
      },
      "expansion": "Middle Dutch loteren",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "leuteren",
        "t": "to dawdle, ramble"
      },
      "expansion": "Dutch leuteren (“to dawdle, ramble”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "\"to shake, wag, wobble\"; > modern Dutch <i class=\"Latn mention\" lang=\"nl\">leuteren</i> (“to dawdle, ramble”)"
      },
      "expansion": "(\"to shake, wag, wobble\"; > modern Dutch leuteren (“to dawdle, ramble”))",
      "name": "gl"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*lūtaną",
        "t": "to bend, stoop, cower, shrink from, decline"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *lūtaną (“to bend, stoop, cower, shrink from, decline”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "lout"
      },
      "expansion": "lout",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "leuteren",
        "3": "",
        "4": "to dawdle"
      },
      "expansion": "Dutch leuteren (“to dawdle”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "lottern",
        "3": "",
        "4": "to wobble"
      },
      "expansion": "Alemannic German lottern (“to wobble”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Lotterbube",
        "3": "",
        "4": "rascal"
      },
      "expansion": "German Lotterbube (“rascal”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "lout"
      },
      "expansion": "lout",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "little"
      },
      "expansion": "little",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English loitren, from Middle Dutch loteren (\"to shake, wag, wobble\"; > modern Dutch leuteren (“to dawdle, ramble”)), ultimately connected with a frequentative form of Proto-Germanic *lūtaną (“to bend, stoop, cower, shrink from, decline”), see lout. Cognate with Dutch leuteren (“to dawdle”), Alemannic German lottern (“to wobble”), German Lotterbube (“rascal”). More at lout, little.",
  "forms": [
    {
      "form": "loiters",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "loitering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "loitered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "loitered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "loiter (third-person singular simple present loiters, present participle loitering, simple past and past participle loitered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "move slowly"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "dandle"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "daydream"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "doodle"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "doze"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "doze off"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "fall asleep"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "lounge"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "nap"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "procrastinate"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "relax"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "space out"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "tags": [
        "Singapore",
        "slang"
      ],
      "word": "stone"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "trifle"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "tags": [
        "idiomatic"
      ],
      "word": "tune out"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "veg out"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "wander"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "woolgather"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "zone"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "zone out"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "build castles in the air"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "carpe diem cras"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "time bandit"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "time burglar"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "time thief"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "idler"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "lazy"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "shirk"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "For some reason, they discourage loitering outside the store, but encourage it inside.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To stand about without any aim or purpose; to stand about idly."
      ],
      "links": [
        [
          "idly",
          "idly"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "tags": [
            "Malaysia",
            "Singapore"
          ],
          "word": "lepak"
        },
        {
          "word": "linger"
        },
        {
          "word": "hang around"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "To stroll about without any aim or purpose, to ramble, to wander."
      ],
      "links": [
        [
          "stroll",
          "stroll"
        ],
        [
          "ramble",
          "ramble"
        ],
        [
          "wander",
          "wander"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) To stroll about without any aim or purpose, to ramble, to wander."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1948 September and October, Canon Roger Lloyd, “The Art and Mystery of the Railway”, in Railway Magazine, page 331",
          "text": "For on what does the whole vast and varied membership of the craft rest? It rests, of course, on the little boys whom you see any day loitering about on the far end of station platforms in every part of the British Isles, each one with his grubby notebook and blunt pencil, and his list of all the engines on the railway system, collecting their numbers and names in the vain hope that one day he will have collected them all.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2015 January 31, Daniel Taylor, “David Silva seizes point for Manchester City as Chelsea are checked”, in The Guardian, London, archived from the original on 2017-03-08",
          "text": "[Sergio] Agüero, as usual, was loitering with intent and swung his left foot at the ball. The shot was going wide but [David] Silva was there to apply the decisive touch inside the six-yard area.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2019, Li Huang, James Lambert, “Another Arrow for the Quiver: A New Methodology for Multilingual Researchers”, in Journal of Multilingual and Multicultural Development, →DOI, page 4",
          "text": "Using the transect method, the counter had to maintain a general progress along the transect and was not able to loiter at one spot for too long.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To remain at a certain place instead of moving on."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Aviation",
        "en:Military"
      ],
      "glosses": [
        "For an aircraft to remain in the air near a target."
      ],
      "links": [
        [
          "military",
          "military"
        ],
        [
          "aviation",
          "aviation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(military, aviation) For an aircraft to remain in the air near a target."
      ],
      "topics": [
        "aeronautics",
        "aerospace",
        "aviation",
        "business",
        "engineering",
        "government",
        "military",
        "natural-sciences",
        "physical-sciences",
        "politics",
        "war"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈlɔɪtə(ɹ)/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɔɪtɚ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈlɔɪɾɚ]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɔɪtə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "en-us-loiter.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/En-us-loiter.ogg/En-us-loiter.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f1/En-us-loiter.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "arse about"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "arse around"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "tags": [
        "Australia",
        "New-Zealand",
        "slang"
      ],
      "word": "bludge"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "bum around"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "cabbage"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "clown around"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "dally"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "dawdle"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "dick about"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "dick around"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "diddle"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "dilly-dally"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "tags": [
        "Scotland"
      ],
      "word": "dretch"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "drumble"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "faff"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "faff about"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "faff around"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "fanny about"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "fanny around"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "fart about"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "fart around"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "fiddle about"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "fiddle around"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "fool about"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "fool around"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "footle"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "forslow"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "goof around"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "goof off"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "hang about"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "hang around"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "hang out"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "horse around"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "idle"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "tags": [
        "vulgar"
      ],
      "word": "jerk off"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "lallygag"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "lamp"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "laze"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "laze about"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "laze around"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "linger"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "loaf"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "loaf about"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "loaf around"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "loiter"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "lollop"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "lollygag"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "mess around"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "mill about"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "mill around"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "muck about"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "muck around"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "piddle"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "tags": [
        "Britain",
        "dialectal"
      ],
      "word": "pingle"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "stand by"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "tarry"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "waste time"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:loiter",
      "word": "while"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "veyillənmək"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "motaja se",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "мотая се"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "raztakavam se",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "разтакавам се"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "遊蕩"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "yóudàng",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "游荡"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "lelkovat"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "okounět"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "rondhangen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "maleksia"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "roikkua"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "seisoksia"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "munia"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "vetelehtiä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "flâner"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "traîner"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "lacazanear"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "rumlungern"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "rumhängen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "herumhängen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "abhängen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "herumlungern"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "herumlümmeln"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "trödeln"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "herumtrödeln"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "gammeln"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "herumgammeln"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "sich herumdrücken"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "ménō",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "μένω"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "álldogál"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "lézeng"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "ácsorog"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "slóra"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "bighellonare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "attardarsi"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "aggirarsi"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "gironzolare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "vagabondare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "oziare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "sostare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "indugiare"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "moror"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "sedeo"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "paratinaku"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "whakatinaku"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "karioi"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "mōnaroa"
    },
    {
      "code": "ne",
      "lang": "Nepali",
      "roman": "ḍulnu",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "डुल्नु"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "vâystâdan",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "tags": [
        "Iran",
        "colloquial"
      ],
      "word": "وایستادن"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "wałęsać się"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "kręcić się"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "szwendać się"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "włóczyć się"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "łazęgować"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "wałęsać się"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "szlajać się"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "vadiar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "torčátʹ",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "торча́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "okoláčivatʹsja",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "окола́чиваться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ošivátʹsja",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "ошива́ться"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "holgazanear"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "perder el tiempo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "merodear"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "vagar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "vaguear"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "driva omkring"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "driva runt"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "hänga"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "drälla"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "lulla"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "mag-ansikot"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "mag-asikot"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "stojáty stovpóm",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "стоя́ти стовпо́м"
    },
    {
      "code": "vi",
      "lang": "Vietnamese",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "la cà"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "holer"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "to stand about without any aim or purpose",
      "word": "trinner"
    }
  ],
  "word": "loiter"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle Dutch",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɔɪtə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɔɪtə(ɹ)/2 syllables",
    "en:Gaits"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "loitren"
      },
      "expansion": "Middle English loitren",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "dum",
        "3": "loteren"
      },
      "expansion": "Middle Dutch loteren",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "leuteren",
        "t": "to dawdle, ramble"
      },
      "expansion": "Dutch leuteren (“to dawdle, ramble”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "\"to shake, wag, wobble\"; > modern Dutch <i class=\"Latn mention\" lang=\"nl\">leuteren</i> (“to dawdle, ramble”)"
      },
      "expansion": "(\"to shake, wag, wobble\"; > modern Dutch leuteren (“to dawdle, ramble”))",
      "name": "gl"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*lūtaną",
        "t": "to bend, stoop, cower, shrink from, decline"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *lūtaną (“to bend, stoop, cower, shrink from, decline”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "lout"
      },
      "expansion": "lout",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "leuteren",
        "3": "",
        "4": "to dawdle"
      },
      "expansion": "Dutch leuteren (“to dawdle”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gsw",
        "2": "lottern",
        "3": "",
        "4": "to wobble"
      },
      "expansion": "Alemannic German lottern (“to wobble”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "Lotterbube",
        "3": "",
        "4": "rascal"
      },
      "expansion": "German Lotterbube (“rascal”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "lout"
      },
      "expansion": "lout",
      "name": "l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "little"
      },
      "expansion": "little",
      "name": "l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English loitren, from Middle Dutch loteren (\"to shake, wag, wobble\"; > modern Dutch leuteren (“to dawdle, ramble”)), ultimately connected with a frequentative form of Proto-Germanic *lūtaną (“to bend, stoop, cower, shrink from, decline”), see lout. Cognate with Dutch leuteren (“to dawdle”), Alemannic German lottern (“to wobble”), German Lotterbube (“rascal”). More at lout, little.",
  "forms": [
    {
      "form": "loiters",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "loiter (plural loiters)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1865, Edward Spooner, Parson and People, page 125",
          "text": "Oh, Sir, we just got up in the morning and had a loiter and a pipe on the green; then we got our breakfasts; […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A standing or strolling about without any aim or purpose."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈlɔɪtə(ɹ)/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈlɔɪtɚ/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈlɔɪɾɚ]",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɔɪtə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "en-us-loiter.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f1/En-us-loiter.ogg/En-us-loiter.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f1/En-us-loiter.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "loiter"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.