See doze in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for doze meaning in English (24.6kB)
{ "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "*dosen" }, "expansion": "Middle English *dosen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "dúsa", "4": "", "5": "to doze, rest, remain quiet" }, "expansion": "Old Norse dúsa (“to doze, rest, remain quiet”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*dusāną", "4": "", "5": "to be dizzy" }, "expansion": "Proto-Germanic *dusāną (“to be dizzy”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*dʰews-", "4": "", "5": "to fly, whirl" }, "expansion": "Proto-Indo-European *dʰews- (“to fly, whirl”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*dʰew-", "3": "", "4": "to fly, shake, reek, steam, smolder" }, "expansion": "*dʰew- (“to fly, shake, reek, steam, smolder”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "ofs", "2": "dusia", "t": "to be dizzy" }, "expansion": "Old Frisian dusia (“to be dizzy”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds-de", "2": "dösen", "3": "", "4": "to doze" }, "expansion": "German Low German dösen (“to doze”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "dösen", "3": "", "4": "to doze" }, "expansion": "German dösen (“to doze”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "døse", "3": "", "4": "to doze" }, "expansion": "Danish døse (“to doze”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "dusa", "3": "", "4": "to doze, slumber" }, "expansion": "Swedish dusa (“to doze, slumber”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "dúsa", "3": "", "4": "to doze" }, "expansion": "Icelandic dúsa (“to doze”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "dysiġ", "3": "", "4": "foolish, stupid" }, "expansion": "Old English dysiġ (“foolish, stupid”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sco", "2": "dosnit", "3": "", "4": "stunned, stupefied" }, "expansion": "Scots dosnit (“stunned, stupefied”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "dúra", "3": "", "4": "to nap, slumber" }, "expansion": "Icelandic dúra (“to nap, slumber”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "doezelen", "3": "", "4": "to doze" }, "expansion": "Dutch doezelen (“to doze”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "dizzy" }, "expansion": "dizzy", "name": "l" } ], "etymology_text": "From Middle English *dosen, from Old Norse dúsa (“to doze, rest, remain quiet”), from Proto-Germanic *dusāną (“to be dizzy”), from Proto-Indo-European *dʰews- (“to fly, whirl”), from *dʰew- (“to fly, shake, reek, steam, smolder”).\nCognate with Old Frisian dusia (“to be dizzy”), German Low German dösen (“to doze”), German dösen (“to doze”), Danish døse (“to doze”), dialectal Swedish dusa (“to doze, slumber”), Icelandic dúsa (“to doze”), Old English dysiġ (“foolish, stupid”), Scots dosnit (“stunned, stupefied”), Icelandic dúra (“to nap, slumber”), also compare Dutch doezelen (“to doze”). More at dizzy.", "forms": [ { "form": "dozes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "dozing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "dozed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "dozed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "doze (third-person singular simple present dozes, present participle dozing, simple past and past participle dozed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "24 34 42", "kind": "other", "name": "Old Church Slavonic terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 34 37 6 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sleep", "orig": "en:Sleep", "parents": [ "Body", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "I didn’t sleep very well, but I think I may have dozed a bit." } ], "glosses": [ "To sleep lightly or briefly; to nap, snooze." ], "id": "en-doze-en-verb-5fLhxqvw", "links": [ [ "sleep", "sleep" ], [ "lightly", "lightly" ], [ "nap", "nap" ], [ "snooze", "snooze" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To sleep lightly or briefly; to nap, snooze." ], "synonyms": [ { "_dis1": "90 10", "sense": "sleep lightly", "word": "slumber" } ], "tags": [ "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "98 2", "code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "nsumnedz" }, { "_dis1": "98 2", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "dramácʹ", "sense": "to sleep lightly or briefly", "tags": [ "imperfective" ], "word": "драма́ць" }, { "_dis1": "98 2", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "padramácʹ", "sense": "to sleep lightly or briefly", "tags": [ "perfective" ], "word": "падрама́ць" }, { "_dis1": "98 2", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "zadramácʹ", "sense": "to sleep lightly or briefly", "tags": [ "perfective" ], "word": "задрама́ць" }, { "_dis1": "98 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "dremja", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "дремя" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "endormiscar-se" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "abaltir-se" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "adormissar-se" }, { "_dis1": "98 2", "code": "crh", "lang": "Crimean Tatar", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "yantaymaq" }, { "_dis1": "98 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to sleep lightly or briefly", "tags": [ "imperfective" ], "word": "dřímat" }, { "_dis1": "98 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "dommelen" }, { "_dis1": "98 2", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "dormeti" }, { "_dis1": "98 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "torkkua" }, { "_dis1": "98 2", "code": "fi", "english": "lightly", "lang": "Finnish", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "nuokkua" }, { "_dis1": "98 2", "code": "fi", "english": "briefly", "lang": "Finnish", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "torkahtaa" }, { "_dis1": "98 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "somnoler" }, { "_dis1": "98 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "durmiñar" }, { "_dis1": "98 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "dormexar" }, { "_dis1": "98 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "dormentar" }, { "_dis1": "98 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "moquear" }, { "_dis1": "98 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "trasvaiar" }, { "_dis1": "98 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "topenear" }, { "_dis1": "98 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "tutar" }, { "_dis1": "98 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "cochar" }, { "_dis1": "98 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "sonetar" }, { "_dis1": "98 2", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "botar soneca (unha)" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "tvlems", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "თვლემს" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "stvlems", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "სთვლემს" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "čatvlems", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "ჩათვლემს" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "častvlems", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "ჩასთვლემს" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "c̣auʒinebs", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "წაუძინებს" }, { "_dis1": "98 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "dösen" }, { "_dis1": "98 2", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "nystázo", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "νυστάζω" }, { "_dis1": "98 2", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "nustázō", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "νυστάζω" }, { "_dis1": "98 2", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "dormetar" }, { "_dis1": "98 2", "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "somnolar" }, { "_dis1": "98 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "sonnecchiare" }, { "_dis1": "98 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "dormicchiare" }, { "_dis1": "98 2", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "dormītō" }, { "_dis1": "98 2", "code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "dösen" }, { "_dis1": "98 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "turehu" }, { "_dis1": "98 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "kānewha" }, { "_dis1": "98 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "kānewhanewha" }, { "_dis1": "98 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "hāmoemoe" }, { "_dis1": "98 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "newha" }, { "_dis1": "98 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "nenewha" }, { "_dis1": "98 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "kurehu" }, { "_dis1": "98 2", "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "haûter" }, { "_dis1": "98 2", "code": "cu", "lang": "Old Church Slavonic", "roman": "drěmati", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "дрѣмати" }, { "_dis1": "98 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to sleep lightly or briefly", "tags": [ "imperfective" ], "word": "drzemać" }, { "_dis1": "98 2", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to sleep lightly or briefly", "tags": [ "perfective" ], "word": "podrzemać" }, { "_dis1": "98 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "cochilar" }, { "_dis1": "98 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "tirar soneca (uma)" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "dormita" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "ațipi" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "moțăi" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dremátʹ", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "дрема́ть" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikornútʹ", "sense": "to sleep lightly or briefly", "tags": [ "perfective" ], "word": "прикорну́ть" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "podremátʹ", "sense": "to sleep lightly or briefly", "tags": [ "perfective" ], "word": "подрема́ть" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zadrematʹ", "sense": "to sleep lightly or briefly", "tags": [ "perfective" ], "word": "задремать" }, { "_dis1": "98 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "grezitʹ", "sense": "to sleep lightly or briefly", "tags": [ "imperfective", "poetic" ], "word": "грезить" }, { "_dis1": "98 2", "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "dover" }, { "_dis1": "98 2", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "dèan dùsal" }, { "_dis1": "98 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "drijémati" }, { "_dis1": "98 2", "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "driemať" }, { "_dis1": "98 2", "code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "to sleep lightly or briefly", "tags": [ "imperfective" ], "word": "drěmaś" }, { "_dis1": "98 2", "code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "to sleep lightly or briefly", "tags": [ "perfective" ], "word": "pódrěmaś" }, { "_dis1": "98 2", "code": "hsb", "lang": "Upper Sorbian", "sense": "to sleep lightly or briefly", "tags": [ "imperfective" ], "word": "drěmać" }, { "_dis1": "98 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "dormitar" }, { "_dis1": "98 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "cabecear" }, { "_dis1": "98 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "slumra" }, { "_dis1": "98 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "dåsa" }, { "_dis1": "98 2", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "drimáty", "sense": "to sleep lightly or briefly", "tags": [ "imperfective" ], "word": "дріма́ти" }, { "_dis1": "98 2", "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "ngủ gật" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "24 34 42", "kind": "other", "name": "Old Church Slavonic terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1666, Samuel Pepys, diary dated 13 October, 1666", "text": "I was an hour […] in casting up about twenty sums, being dozed with much work.", "type": "quotation" }, { "text": "October 29, 1693, Robert South, a sermon preached at Christ-church in Oxford before the university\nThey left for a long time (as it were) dozed and benumbed." } ], "glosses": [ "To make dull; to stupefy." ], "id": "en-doze-en-verb-ghv2KqFt", "links": [ [ "dull", "dull" ], [ "stupefy", "stupefy" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To make dull; to stupefy." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "1 99", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make dull; to stupefy", "word": "typerryttää" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/doʊz/" }, { "rhymes": "-əʊz" }, { "homophone": "does" }, { "homophone": "dos" }, { "homophone": "doughs" }, { "audio": "en-us-doze.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/En-us-doze.ogg/En-us-doze.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c1/En-us-doze.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "archaic" ], "word": "dose" } ], "word": "doze" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "*dosen" }, "expansion": "Middle English *dosen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "dúsa", "4": "", "5": "to doze, rest, remain quiet" }, "expansion": "Old Norse dúsa (“to doze, rest, remain quiet”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*dusāną", "4": "", "5": "to be dizzy" }, "expansion": "Proto-Germanic *dusāną (“to be dizzy”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*dʰews-", "4": "", "5": "to fly, whirl" }, "expansion": "Proto-Indo-European *dʰews- (“to fly, whirl”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*dʰew-", "3": "", "4": "to fly, shake, reek, steam, smolder" }, "expansion": "*dʰew- (“to fly, shake, reek, steam, smolder”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "ofs", "2": "dusia", "t": "to be dizzy" }, "expansion": "Old Frisian dusia (“to be dizzy”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds-de", "2": "dösen", "3": "", "4": "to doze" }, "expansion": "German Low German dösen (“to doze”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "dösen", "3": "", "4": "to doze" }, "expansion": "German dösen (“to doze”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "døse", "3": "", "4": "to doze" }, "expansion": "Danish døse (“to doze”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "dusa", "3": "", "4": "to doze, slumber" }, "expansion": "Swedish dusa (“to doze, slumber”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "dúsa", "3": "", "4": "to doze" }, "expansion": "Icelandic dúsa (“to doze”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "dysiġ", "3": "", "4": "foolish, stupid" }, "expansion": "Old English dysiġ (“foolish, stupid”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sco", "2": "dosnit", "3": "", "4": "stunned, stupefied" }, "expansion": "Scots dosnit (“stunned, stupefied”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "dúra", "3": "", "4": "to nap, slumber" }, "expansion": "Icelandic dúra (“to nap, slumber”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "doezelen", "3": "", "4": "to doze" }, "expansion": "Dutch doezelen (“to doze”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "dizzy" }, "expansion": "dizzy", "name": "l" } ], "etymology_text": "From Middle English *dosen, from Old Norse dúsa (“to doze, rest, remain quiet”), from Proto-Germanic *dusāną (“to be dizzy”), from Proto-Indo-European *dʰews- (“to fly, whirl”), from *dʰew- (“to fly, shake, reek, steam, smolder”).\nCognate with Old Frisian dusia (“to be dizzy”), German Low German dösen (“to doze”), German dösen (“to doze”), Danish døse (“to doze”), dialectal Swedish dusa (“to doze, slumber”), Icelandic dúsa (“to doze”), Old English dysiġ (“foolish, stupid”), Scots dosnit (“stunned, stupefied”), Icelandic dúra (“to nap, slumber”), also compare Dutch doezelen (“to doze”). More at dizzy.", "forms": [ { "form": "dozes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "doze (plural dozes)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "24 34 42", "kind": "other", "name": "Old Church Slavonic terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 34 37 6 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sleep", "orig": "en:Sleep", "parents": [ "Body", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "dozer" }, { "word": "doze off" }, { "word": "dozy" } ], "examples": [ { "text": "I felt much better after a short doze.", "type": "example" }, { "ref": "1944 September and October, A Former Pupil, “Some Memories of Crewe Works—I”, in Railway Magazine, page 285", "text": "Others who conscientiously attended the Technical College at night often drooped over their desks in a doze, and one does not wonder at it.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A light, short sleep or nap." ], "id": "en-doze-en-noun-VepNXbsS", "related": [ { "word": "catnap" }, { "word": "nap" }, { "word": "shuteye" }, { "word": "sleep" }, { "word": "slumber" } ], "synonyms": [ { "word": "sleep" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "drjamka", "sense": "short sleep or nap", "tags": [ "feminine" ], "word": "дрямка" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "short sleep or nap", "tags": [ "feminine" ], "word": "becaina" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "short sleep or nap", "tags": [ "feminine" ], "word": "capcinada" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "short sleep or nap", "tags": [ "plural" ], "word": "torkut" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "short sleep or nap", "tags": [ "plural" ], "word": "unet" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "tvlema", "sense": "short sleep or nap", "word": "თვლემა" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "čatvlema", "sense": "short sleep or nap", "word": "ჩათვლემა" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "c̣aʒineba", "sense": "short sleep or nap", "word": "წაძინება" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mirulva", "sense": "short sleep or nap", "tags": [ "archaic" ], "word": "მირულვა" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "uyku", "sense": "short sleep or nap", "word": "اویقو" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "short sleep or nap", "tags": [ "feminine" ], "word": "soneca" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "short sleep or nap", "tags": [ "masculine" ], "word": "cochilo" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "drjóma", "sense": "short sleep or nap", "tags": [ "feminine" ], "word": "дрёма" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "grjóza", "sense": "short sleep or nap", "tags": [ "feminine", "plural", "poetic", "regional" ], "word": "грёза" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "short sleep or nap", "tags": [ "masculine" ], "word": "dùsal" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/doʊz/" }, { "rhymes": "-əʊz" }, { "homophone": "does" }, { "homophone": "dos" }, { "homophone": "doughs" }, { "audio": "en-us-doze.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/En-us-doze.ogg/En-us-doze.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c1/En-us-doze.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "archaic" ], "word": "dose" } ], "word": "doze" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Clipping of <span class='form-of-definition-link'><i class=\"Latn mention\" lang=\"en\">bulldoze</i></span>.", "lang": "" }, "expansion": "Clipping of bulldoze.", "name": "no deprecated lang param usage" }, { "args": { "1": "en", "2": "bulldoze" }, "expansion": "Clipping of bulldoze.", "name": "clip of" } ], "etymology_text": "Clipping of bulldoze.", "forms": [ { "form": "dozes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "dozing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "dozed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "dozed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "doze (third-person singular simple present dozes, present participle dozing, simple past and past participle dozed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "To bulldoze." ], "id": "en-doze-en-verb-BvtuMU~K", "links": [ [ "bulldoze", "bulldoze" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, slang) To bulldoze." ], "tags": [ "intransitive", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/doʊz/" }, { "rhymes": "-əʊz" }, { "homophone": "does" }, { "homophone": "dos" }, { "homophone": "doughs" }, { "audio": "en-us-doze.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/En-us-doze.ogg/En-us-doze.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c1/En-us-doze.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "word": "doze" } { "etymology_number": 3, "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "determiner" }, "expansion": "doze", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "det", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "those" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "English pronunciation spellings", "parents": [ "Pronunciation spellings", "Terms by orthographic property", "Terms by lexical property" ], "source": "w" }, { "_dis": "45 12 15 18 9", "kind": "other", "name": "English determiners", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "51 11 15 19 4", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "48 11 16 18 7", "kind": "other", "name": "English entries with topic categories using raw markup", "parents": [ "Entries with topic categories using raw markup", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 34 37 6 0", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Sleep", "orig": "en:Sleep", "parents": [ "Body", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1987, Don Rosa, Recalled Wreck", "text": "Donald Duck: I'll give you $20 for those old license plates on your fence posts!\nOther man: Hah? No chance! I bought dis house 'cause it has dis address! It's me lucky number! […] It was me prison number at Leavenworst and de winning number in de weekly parole lottery! I wudn't never sell doze plates!", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Pronunciation spelling of those." ], "id": "en-doze-en-det-2gGRDqrW", "links": [ [ "Pronunciation spelling", "pronunciation spelling" ], [ "those", "those#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "pronunciation-spelling" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/doʊz/" }, { "rhymes": "-əʊz" }, { "homophone": "does" }, { "homophone": "dos" }, { "homophone": "doughs" }, { "audio": "en-us-doze.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/En-us-doze.ogg/En-us-doze.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c1/En-us-doze.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "word": "doze" }
{ "categories": [ "English 1-syllable words", "English countable nouns", "English determiners", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English terms with homophones", "English verbs", "Old Church Slavonic terms with redundant script codes", "Rhymes:English/əʊz", "Rhymes:English/əʊz/1 syllable", "en:Sleep" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "*dosen" }, "expansion": "Middle English *dosen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "dúsa", "4": "", "5": "to doze, rest, remain quiet" }, "expansion": "Old Norse dúsa (“to doze, rest, remain quiet”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*dusāną", "4": "", "5": "to be dizzy" }, "expansion": "Proto-Germanic *dusāną (“to be dizzy”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*dʰews-", "4": "", "5": "to fly, whirl" }, "expansion": "Proto-Indo-European *dʰews- (“to fly, whirl”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*dʰew-", "3": "", "4": "to fly, shake, reek, steam, smolder" }, "expansion": "*dʰew- (“to fly, shake, reek, steam, smolder”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "ofs", "2": "dusia", "t": "to be dizzy" }, "expansion": "Old Frisian dusia (“to be dizzy”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds-de", "2": "dösen", "3": "", "4": "to doze" }, "expansion": "German Low German dösen (“to doze”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "dösen", "3": "", "4": "to doze" }, "expansion": "German dösen (“to doze”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "døse", "3": "", "4": "to doze" }, "expansion": "Danish døse (“to doze”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "dusa", "3": "", "4": "to doze, slumber" }, "expansion": "Swedish dusa (“to doze, slumber”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "dúsa", "3": "", "4": "to doze" }, "expansion": "Icelandic dúsa (“to doze”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "dysiġ", "3": "", "4": "foolish, stupid" }, "expansion": "Old English dysiġ (“foolish, stupid”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sco", "2": "dosnit", "3": "", "4": "stunned, stupefied" }, "expansion": "Scots dosnit (“stunned, stupefied”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "dúra", "3": "", "4": "to nap, slumber" }, "expansion": "Icelandic dúra (“to nap, slumber”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "doezelen", "3": "", "4": "to doze" }, "expansion": "Dutch doezelen (“to doze”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "dizzy" }, "expansion": "dizzy", "name": "l" } ], "etymology_text": "From Middle English *dosen, from Old Norse dúsa (“to doze, rest, remain quiet”), from Proto-Germanic *dusāną (“to be dizzy”), from Proto-Indo-European *dʰews- (“to fly, whirl”), from *dʰew- (“to fly, shake, reek, steam, smolder”).\nCognate with Old Frisian dusia (“to be dizzy”), German Low German dösen (“to doze”), German dösen (“to doze”), Danish døse (“to doze”), dialectal Swedish dusa (“to doze, slumber”), Icelandic dúsa (“to doze”), Old English dysiġ (“foolish, stupid”), Scots dosnit (“stunned, stupefied”), Icelandic dúra (“to nap, slumber”), also compare Dutch doezelen (“to doze”). More at dizzy.", "forms": [ { "form": "dozes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "dozing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "dozed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "dozed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "doze (third-person singular simple present dozes, present participle dozing, simple past and past participle dozed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs" ], "examples": [ { "text": "I didn’t sleep very well, but I think I may have dozed a bit." } ], "glosses": [ "To sleep lightly or briefly; to nap, snooze." ], "links": [ [ "sleep", "sleep" ], [ "lightly", "lightly" ], [ "nap", "nap" ], [ "snooze", "snooze" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive) To sleep lightly or briefly; to nap, snooze." ], "tags": [ "intransitive" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1666, Samuel Pepys, diary dated 13 October, 1666", "text": "I was an hour […] in casting up about twenty sums, being dozed with much work.", "type": "quotation" }, { "text": "October 29, 1693, Robert South, a sermon preached at Christ-church in Oxford before the university\nThey left for a long time (as it were) dozed and benumbed." } ], "glosses": [ "To make dull; to stupefy." ], "links": [ [ "dull", "dull" ], [ "stupefy", "stupefy" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To make dull; to stupefy." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/doʊz/" }, { "rhymes": "-əʊz" }, { "homophone": "does" }, { "homophone": "dos" }, { "homophone": "doughs" }, { "audio": "en-us-doze.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/En-us-doze.ogg/En-us-doze.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c1/En-us-doze.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "synonyms": [ { "sense": "sleep lightly", "word": "slumber" }, { "tags": [ "archaic" ], "word": "dose" } ], "translations": [ { "code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "nsumnedz" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "dramácʹ", "sense": "to sleep lightly or briefly", "tags": [ "imperfective" ], "word": "драма́ць" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "padramácʹ", "sense": "to sleep lightly or briefly", "tags": [ "perfective" ], "word": "падрама́ць" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "zadramácʹ", "sense": "to sleep lightly or briefly", "tags": [ "perfective" ], "word": "задрама́ць" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "dremja", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "дремя" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "endormiscar-se" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "abaltir-se" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "adormissar-se" }, { "code": "crh", "lang": "Crimean Tatar", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "yantaymaq" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to sleep lightly or briefly", "tags": [ "imperfective" ], "word": "dřímat" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "dommelen" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "dormeti" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "torkkua" }, { "code": "fi", "english": "lightly", "lang": "Finnish", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "nuokkua" }, { "code": "fi", "english": "briefly", "lang": "Finnish", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "torkahtaa" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "somnoler" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "durmiñar" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "dormexar" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "dormentar" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "moquear" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "trasvaiar" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "topenear" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "tutar" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "cochar" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "sonetar" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "botar soneca (unha)" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "tvlems", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "თვლემს" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "stvlems", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "სთვლემს" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "čatvlems", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "ჩათვლემს" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "častvlems", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "ჩასთვლემს" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "c̣auʒinebs", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "წაუძინებს" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "dösen" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "nystázo", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "νυστάζω" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "nustázō", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "νυστάζω" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "dormetar" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "somnolar" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "sonnecchiare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "dormicchiare" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "dormītō" }, { "code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "dösen" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "turehu" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "kānewha" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "kānewhanewha" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "hāmoemoe" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "newha" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "nenewha" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "hāmoemoe" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "kurehu" }, { "code": "nrf", "lang": "Norman", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "haûter" }, { "code": "cu", "lang": "Old Church Slavonic", "roman": "drěmati", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "дрѣмати" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to sleep lightly or briefly", "tags": [ "imperfective" ], "word": "drzemać" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to sleep lightly or briefly", "tags": [ "perfective" ], "word": "podrzemać" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "cochilar" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "tirar soneca (uma)" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "dormita" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "ațipi" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "moțăi" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "dremátʹ", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "дрема́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "prikornútʹ", "sense": "to sleep lightly or briefly", "tags": [ "perfective" ], "word": "прикорну́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "podremátʹ", "sense": "to sleep lightly or briefly", "tags": [ "perfective" ], "word": "подрема́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "zadrematʹ", "sense": "to sleep lightly or briefly", "tags": [ "perfective" ], "word": "задремать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "grezitʹ", "sense": "to sleep lightly or briefly", "tags": [ "imperfective", "poetic" ], "word": "грезить" }, { "code": "sco", "lang": "Scots", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "dover" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "dèan dùsal" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "drijémati" }, { "code": "sk", "lang": "Slovak", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "driemať" }, { "code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "to sleep lightly or briefly", "tags": [ "imperfective" ], "word": "drěmaś" }, { "code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "to sleep lightly or briefly", "tags": [ "perfective" ], "word": "pódrěmaś" }, { "code": "hsb", "lang": "Upper Sorbian", "sense": "to sleep lightly or briefly", "tags": [ "imperfective" ], "word": "drěmać" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "dormitar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "cabecear" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "slumra" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "dåsa" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "drimáty", "sense": "to sleep lightly or briefly", "tags": [ "imperfective" ], "word": "дріма́ти" }, { "code": "vi", "lang": "Vietnamese", "sense": "to sleep lightly or briefly", "word": "ngủ gật" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to make dull; to stupefy", "word": "typerryttää" } ], "word": "doze" } { "categories": [ "English 1-syllable words", "English countable nouns", "English determiners", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old Norse", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms inherited from Middle English", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English terms with homophones", "English verbs", "Old Church Slavonic terms with redundant script codes", "Rhymes:English/əʊz", "Rhymes:English/əʊz/1 syllable", "en:Sleep" ], "derived": [ { "word": "dozer" }, { "word": "doze off" }, { "word": "dozy" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "*dosen" }, "expansion": "Middle English *dosen", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "non", "3": "dúsa", "4": "", "5": "to doze, rest, remain quiet" }, "expansion": "Old Norse dúsa (“to doze, rest, remain quiet”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*dusāną", "4": "", "5": "to be dizzy" }, "expansion": "Proto-Germanic *dusāną (“to be dizzy”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*dʰews-", "4": "", "5": "to fly, whirl" }, "expansion": "Proto-Indo-European *dʰews- (“to fly, whirl”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "ine-pro", "2": "*dʰew-", "3": "", "4": "to fly, shake, reek, steam, smolder" }, "expansion": "*dʰew- (“to fly, shake, reek, steam, smolder”)", "name": "m" }, { "args": { "1": "ofs", "2": "dusia", "t": "to be dizzy" }, "expansion": "Old Frisian dusia (“to be dizzy”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds-de", "2": "dösen", "3": "", "4": "to doze" }, "expansion": "German Low German dösen (“to doze”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "dösen", "3": "", "4": "to doze" }, "expansion": "German dösen (“to doze”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "da", "2": "døse", "3": "", "4": "to doze" }, "expansion": "Danish døse (“to doze”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sv", "2": "dusa", "3": "", "4": "to doze, slumber" }, "expansion": "Swedish dusa (“to doze, slumber”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "dúsa", "3": "", "4": "to doze" }, "expansion": "Icelandic dúsa (“to doze”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "dysiġ", "3": "", "4": "foolish, stupid" }, "expansion": "Old English dysiġ (“foolish, stupid”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sco", "2": "dosnit", "3": "", "4": "stunned, stupefied" }, "expansion": "Scots dosnit (“stunned, stupefied”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "is", "2": "dúra", "3": "", "4": "to nap, slumber" }, "expansion": "Icelandic dúra (“to nap, slumber”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "doezelen", "3": "", "4": "to doze" }, "expansion": "Dutch doezelen (“to doze”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "en", "2": "dizzy" }, "expansion": "dizzy", "name": "l" } ], "etymology_text": "From Middle English *dosen, from Old Norse dúsa (“to doze, rest, remain quiet”), from Proto-Germanic *dusāną (“to be dizzy”), from Proto-Indo-European *dʰews- (“to fly, whirl”), from *dʰew- (“to fly, shake, reek, steam, smolder”).\nCognate with Old Frisian dusia (“to be dizzy”), German Low German dösen (“to doze”), German dösen (“to doze”), Danish døse (“to doze”), dialectal Swedish dusa (“to doze, slumber”), Icelandic dúsa (“to doze”), Old English dysiġ (“foolish, stupid”), Scots dosnit (“stunned, stupefied”), Icelandic dúra (“to nap, slumber”), also compare Dutch doezelen (“to doze”). More at dizzy.", "forms": [ { "form": "dozes", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "doze (plural dozes)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "related": [ { "word": "catnap" }, { "word": "nap" }, { "word": "shuteye" }, { "word": "sleep" }, { "word": "slumber" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "I felt much better after a short doze.", "type": "example" }, { "ref": "1944 September and October, A Former Pupil, “Some Memories of Crewe Works—I”, in Railway Magazine, page 285", "text": "Others who conscientiously attended the Technical College at night often drooped over their desks in a doze, and one does not wonder at it.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "A light, short sleep or nap." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/doʊz/" }, { "rhymes": "-əʊz" }, { "homophone": "does" }, { "homophone": "dos" }, { "homophone": "doughs" }, { "audio": "en-us-doze.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/En-us-doze.ogg/En-us-doze.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c1/En-us-doze.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "synonyms": [ { "word": "sleep" }, { "tags": [ "archaic" ], "word": "dose" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "drjamka", "sense": "short sleep or nap", "tags": [ "feminine" ], "word": "дрямка" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "short sleep or nap", "tags": [ "feminine" ], "word": "becaina" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "short sleep or nap", "tags": [ "feminine" ], "word": "capcinada" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "short sleep or nap", "tags": [ "plural" ], "word": "torkut" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "short sleep or nap", "tags": [ "plural" ], "word": "unet" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "tvlema", "sense": "short sleep or nap", "word": "თვლემა" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "čatvlema", "sense": "short sleep or nap", "word": "ჩათვლემა" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "c̣aʒineba", "sense": "short sleep or nap", "word": "წაძინება" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "mirulva", "sense": "short sleep or nap", "tags": [ "archaic" ], "word": "მირულვა" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "uyku", "sense": "short sleep or nap", "word": "اویقو" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "short sleep or nap", "tags": [ "feminine" ], "word": "soneca" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "short sleep or nap", "tags": [ "masculine" ], "word": "cochilo" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "drjóma", "sense": "short sleep or nap", "tags": [ "feminine" ], "word": "дрёма" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "grjóza", "sense": "short sleep or nap", "tags": [ "feminine", "plural", "poetic", "regional" ], "word": "грёза" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "short sleep or nap", "tags": [ "masculine" ], "word": "dùsal" } ], "word": "doze" } { "categories": [ "English 1-syllable words", "English clippings", "English determiners", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English terms with homophones", "English verbs", "Rhymes:English/əʊz", "Rhymes:English/əʊz/1 syllable", "en:Sleep" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Clipping of <span class='form-of-definition-link'><i class=\"Latn mention\" lang=\"en\">bulldoze</i></span>.", "lang": "" }, "expansion": "Clipping of bulldoze.", "name": "no deprecated lang param usage" }, { "args": { "1": "en", "2": "bulldoze" }, "expansion": "Clipping of bulldoze.", "name": "clip of" } ], "etymology_text": "Clipping of bulldoze.", "forms": [ { "form": "dozes", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "dozing", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "dozed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "dozed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "doze (third-person singular simple present dozes, present participle dozing, simple past and past participle dozed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English intransitive verbs", "English slang" ], "glosses": [ "To bulldoze." ], "links": [ [ "bulldoze", "bulldoze" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, slang) To bulldoze." ], "tags": [ "intransitive", "slang" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/doʊz/" }, { "rhymes": "-əʊz" }, { "homophone": "does" }, { "homophone": "dos" }, { "homophone": "doughs" }, { "audio": "en-us-doze.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/En-us-doze.ogg/En-us-doze.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c1/En-us-doze.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "word": "doze" } { "categories": [ "English 1-syllable words", "English determiners", "English entries with incorrect language header", "English entries with topic categories using raw markup", "English lemmas", "English terms with IPA pronunciation", "English terms with audio links", "English terms with homophones", "Rhymes:English/əʊz", "Rhymes:English/əʊz/1 syllable", "en:Sleep" ], "etymology_number": 3, "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "determiner" }, "expansion": "doze", "name": "head" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "det", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "those" } ], "categories": [ "English pronunciation spellings", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1987, Don Rosa, Recalled Wreck", "text": "Donald Duck: I'll give you $20 for those old license plates on your fence posts!\nOther man: Hah? No chance! I bought dis house 'cause it has dis address! It's me lucky number! […] It was me prison number at Leavenworst and de winning number in de weekly parole lottery! I wudn't never sell doze plates!", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "Pronunciation spelling of those." ], "links": [ [ "Pronunciation spelling", "pronunciation spelling" ], [ "those", "those#English" ] ], "tags": [ "alt-of", "pronunciation-spelling" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/doʊz/" }, { "rhymes": "-əʊz" }, { "homophone": "does" }, { "homophone": "dos" }, { "homophone": "doughs" }, { "audio": "en-us-doze.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/En-us-doze.ogg/En-us-doze.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c1/En-us-doze.ogg", "tags": [ "US" ], "text": "Audio (US)" } ], "word": "doze" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-22 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.