See space out in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "spaces out", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "spacing out", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "spaced out", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "spaced out", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "space out (third-person singular simple present spaces out, present participle spacing out, simple past and past participle spaced out)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Printing", "orig": "en:Printing", "parents": [ "Industries", "Business", "Economics", "Society", "Social sciences", "All topics", "Sciences", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "To increase the whitespace between letters, words or lines." ], "id": "en-space_out-en-verb-nlkzi-wa", "links": [ [ "printing", "printing#Noun" ], [ "whitespace", "whitespace" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete, printing) To increase the whitespace between letters, words or lines." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ], "topics": [ "media", "printing", "publishing" ] }, { "categories": [], "derived": [ { "_dis1": "33 47 20", "word": "spaced-out" } ], "examples": [ { "ref": "2022 October 5, Lauren Harby, “What We Know About Celine Dion's Health Battle”, in The List:", "text": "Dion's first Las Vegas residency […] went on from 2003 to 2007, with a total of 714 shows […] [Her] second residency was more spaced out, with 427 shows. This allowed Dion to tour internationally during the pockets of time when she wasn't performing in Vegas.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To position (objects, people etc.) at regular intervals with a calculated space between them." ], "id": "en-space_out-en-verb-nWnPA19A", "raw_glosses": [ "(transitive) To position (objects, people etc.) at regular intervals with a calculated space between them." ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "_dis1": "19 75 6", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to position at regular intervals with a calculated space between them", "word": "sijoittaa tasaisin välein" }, { "_dis1": "19 75 6", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to position at regular intervals with a calculated space between them", "word": "agaigh" }, { "_dis1": "19 75 6", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to position at regular intervals with a calculated space between them", "word": "dar um espaço" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "33 22 46", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 21 52", "kind": "other", "name": "English phrasal verbs formed with \"out\"", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 17 62", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "32 19 49", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 21 51", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 23 58", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 23 53", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 19 58", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 24 53", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1980 December 6, Cindy Rizzo, Nancy Toder, “Jewish, Lesbian, Feminist, Psychologist, Author—All of the above and more”, in Gay Community News, volume 8, number 20, page 8:", "text": "In that futility and rage, we're seeing incredible alcohol abuse, incredible drug abuse, compulsive sexuality. Just basically spacing out with not as much attention to political values, educational values, feeling connected to society in any kind of way. Sometimes I go to the bars and see these kids and think about the meaninglessness and the emptiness that they'll be feeling five or six years down the road when they're tired of partying.", "type": "quote" }, { "ref": "1999, Mike Judge, Office Space (motion picture), spoken by Peter Gibbons (Ron Livingston):", "text": "Well, I generally come in at least fifteen minutes late, ah, I use the side door - that way Lumbergh can't see me, heh heh - and, uh, after that I just sorta space out for about an hour.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To become distracted or disoriented; to lose attention or focus." ], "id": "en-space_out-en-verb-~meDpXt5", "links": [ [ "distracted", "distracted" ], [ "disoriented", "disoriented" ], [ "attention", "attention" ], [ "focus", "focus" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, idiomatic) To become distracted or disoriented; to lose attention or focus." ], "synonyms": [ { "word": "daydream" }, { "word": "tune out" }, { "word": "zone out" } ], "tags": [ "idiomatic", "intransitive" ], "translations": [ { "_dis1": "4 2 93", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to lose attention", "word": "haaveilla" }, { "_dis1": "4 2 93", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to lose attention", "word": "antaa huomion herpaantua" }, { "_dis1": "4 2 93", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to lose attention", "word": "distrarsi" }, { "_dis1": "4 2 93", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to lose attention", "word": "distrair-se" }, { "_dis1": "4 2 93", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to lose attention", "word": "desorientar-se" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-space out.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/En-au-space_out.ogg/En-au-space_out.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1b/En-au-space_out.ogg" } ], "word": "space out" }
{ "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English multiword terms", "English phrasal verbs", "English phrasal verbs formed with \"out\"", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Portuguese translations" ], "derived": [ { "word": "spaced-out" } ], "forms": [ { "form": "spaces out", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "spacing out", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "spaced out", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "spaced out", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "*" }, "expansion": "space out (third-person singular simple present spaces out, present participle spacing out, simple past and past participle spaced out)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English transitive verbs", "en:Printing" ], "glosses": [ "To increase the whitespace between letters, words or lines." ], "links": [ [ "printing", "printing#Noun" ], [ "whitespace", "whitespace" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive, obsolete, printing) To increase the whitespace between letters, words or lines." ], "tags": [ "obsolete", "transitive" ], "topics": [ "media", "printing", "publishing" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs" ], "examples": [ { "ref": "2022 October 5, Lauren Harby, “What We Know About Celine Dion's Health Battle”, in The List:", "text": "Dion's first Las Vegas residency […] went on from 2003 to 2007, with a total of 714 shows […] [Her] second residency was more spaced out, with 427 shows. This allowed Dion to tour internationally during the pockets of time when she wasn't performing in Vegas.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To position (objects, people etc.) at regular intervals with a calculated space between them." ], "raw_glosses": [ "(transitive) To position (objects, people etc.) at regular intervals with a calculated space between them." ], "tags": [ "transitive" ] }, { "categories": [ "English idioms", "English intransitive verbs", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1980 December 6, Cindy Rizzo, Nancy Toder, “Jewish, Lesbian, Feminist, Psychologist, Author—All of the above and more”, in Gay Community News, volume 8, number 20, page 8:", "text": "In that futility and rage, we're seeing incredible alcohol abuse, incredible drug abuse, compulsive sexuality. Just basically spacing out with not as much attention to political values, educational values, feeling connected to society in any kind of way. Sometimes I go to the bars and see these kids and think about the meaninglessness and the emptiness that they'll be feeling five or six years down the road when they're tired of partying.", "type": "quote" }, { "ref": "1999, Mike Judge, Office Space (motion picture), spoken by Peter Gibbons (Ron Livingston):", "text": "Well, I generally come in at least fifteen minutes late, ah, I use the side door - that way Lumbergh can't see me, heh heh - and, uh, after that I just sorta space out for about an hour.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To become distracted or disoriented; to lose attention or focus." ], "links": [ [ "distracted", "distracted" ], [ "disoriented", "disoriented" ], [ "attention", "attention" ], [ "focus", "focus" ] ], "raw_glosses": [ "(intransitive, idiomatic) To become distracted or disoriented; to lose attention or focus." ], "synonyms": [ { "word": "daydream" }, { "word": "tune out" }, { "word": "zone out" } ], "tags": [ "idiomatic", "intransitive" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-space out.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/En-au-space_out.ogg/En-au-space_out.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1b/En-au-space_out.ogg" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to position at regular intervals with a calculated space between them", "word": "sijoittaa tasaisin välein" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "to position at regular intervals with a calculated space between them", "word": "agaigh" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to position at regular intervals with a calculated space between them", "word": "dar um espaço" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to lose attention", "word": "haaveilla" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to lose attention", "word": "antaa huomion herpaantua" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to lose attention", "word": "distrarsi" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to lose attention", "word": "distrair-se" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to lose attention", "word": "desorientar-se" } ], "word": "space out" }
Download raw JSONL data for space out meaning in English (4.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.