"tarry" meaning in English

See tarry in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: /ˈtɑː.ɹi/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tarry (adj).wav [Southern-England] Forms: tarrier [comparative], tarriest [superlative]
enPR: tä'rē Rhymes: -ɑːɹi Etymology: From Middle English terrie, equivalent to tar + -y. Etymology templates: {{inh|en|enm|terrie}} Middle English terrie, {{suffix|en|tar|y}} tar + -y Head templates: {{en-adj|er}} tarry (comparative tarrier, superlative tarriest)
  1. Resembling tar. Synonyms: pitchy (english: in consistency)
    Sense id: en-tarry-en-adj-TuuOQus3
  2. Covered with tar. Synonyms: bituminized, pitchy
    Sense id: en-tarry-en-adj-ze7PqS1D Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English heteronyms, English terms suffixed with -y Disambiguation of English entries with incorrect language header: 7 24 21 8 11 5 18 6 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 7 22 20 8 11 6 20 6 Disambiguation of English heteronyms: 4 21 23 7 13 6 18 7 Disambiguation of English terms suffixed with -y: 5 19 21 8 13 6 20 8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun

IPA: /ˈtæɹ.iː/ [Received-Pronunciation], /ˈtæɹ.i/ (note: Mary–marry–merry distinction), /ˈtɜɹ.i/ (note: Mary–marry–merry merger), /ˈteɹ.i/ (note: Mary–marry–merry merger) Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tarry (verb).wav [Southern-England] Forms: tarries [plural]
enPR: tăr'ē (note: Mary–marry–merry merger) Rhymes: -æɹi Etymology: From Middle English tarien, terien (“to vex, harass, cause to hesitate, delay”), from Old English tirian, tirġan, terġan (“to worry, exasperate, pain, provoke, excite”), from Proto-Germanic *terganą, *targijaną (“to pull, tease, irritate”), from Proto-Indo-European *derHgʰ- (“to pull, tug, irritate”). Cognate with Dutch tergen (“to provoke”), German zergen (“to vex, irritate, provoke”), Norwegian Bokmål terge (“to irritate, provoke”), Russian дёргать (djórgatʹ, “to pull, yank, jerk, pester”). Compare also Walloon tårdjî (“to be late, to be slow, to wait”). Etymology templates: {{inh|en|enm|tarien}} Middle English tarien, {{m|enm|terien|t=to vex, harass, cause to hesitate, delay}} terien (“to vex, harass, cause to hesitate, delay”), {{inh|en|ang|tirian}} Old English tirian, {{m|ang|tirġan|}} tirġan, {{m|ang|terġan|t=to worry, exasperate, pain, provoke, excite}} terġan (“to worry, exasperate, pain, provoke, excite”), {{inh|en|gem-pro|*terganą}} Proto-Germanic *terganą, {{m|gem-pro|*targijaną|t=to pull, tease, irritate}} *targijaną (“to pull, tease, irritate”), {{der|en|ine-pro|*derHgʰ-|t=to pull, tug, irritate}} Proto-Indo-European *derHgʰ- (“to pull, tug, irritate”), {{cog|nl|tergen||to provoke}} Dutch tergen (“to provoke”), {{cog|de|zergen||to vex, irritate, provoke}} German zergen (“to vex, irritate, provoke”), {{cog|nb|terge||to irritate, provoke}} Norwegian Bokmål terge (“to irritate, provoke”), {{cog|ru|дёргать||to pull, yank, jerk, pester}} Russian дёргать (djórgatʹ, “to pull, yank, jerk, pester”), {{noncog|wa|tårdjî||to be late, to be slow, to wait}} Walloon tårdjî (“to be late, to be slow, to wait”) Head templates: {{en-noun}} tarry (plural tarries)
  1. A sojourn. Synonyms: stay, stop, stop-over Translations (sojourn): престой (prestoj) [masculine] (Bulgarian), séjour [masculine] (French), Verzögerung [feminine] (German), Aufenthalt [masculine] (German), sojorn [masculine] (Occitan), demorança [feminine] (Occitan), demòra [feminine] (Occitan), sejorn [masculine] (Occitan), demorada [feminine] (Occitan)
    Sense id: en-tarry-en-noun-bHEyUR1G Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English heteronyms, English terms suffixed with -y Disambiguation of English entries with incorrect language header: 7 24 21 8 11 5 18 6 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 7 22 20 8 11 6 20 6 Disambiguation of English heteronyms: 4 21 23 7 13 6 18 7 Disambiguation of English terms suffixed with -y: 5 19 21 8 13 6 20 8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb

IPA: /ˈtæɹ.iː/ [Received-Pronunciation], /ˈtæɹ.i/ (note: Mary–marry–merry distinction), /ˈtɜɹ.i/ (note: Mary–marry–merry merger), /ˈteɹ.i/ (note: Mary–marry–merry merger) Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tarry (verb).wav [Southern-England] Forms: tarries [present, singular, third-person], tarrying [participle, present], tarried [participle, past], tarried [past]
enPR: tăr'ē (note: Mary–marry–merry merger) Rhymes: -æɹi Etymology: From Middle English tarien, terien (“to vex, harass, cause to hesitate, delay”), from Old English tirian, tirġan, terġan (“to worry, exasperate, pain, provoke, excite”), from Proto-Germanic *terganą, *targijaną (“to pull, tease, irritate”), from Proto-Indo-European *derHgʰ- (“to pull, tug, irritate”). Cognate with Dutch tergen (“to provoke”), German zergen (“to vex, irritate, provoke”), Norwegian Bokmål terge (“to irritate, provoke”), Russian дёргать (djórgatʹ, “to pull, yank, jerk, pester”). Compare also Walloon tårdjî (“to be late, to be slow, to wait”). Etymology templates: {{inh|en|enm|tarien}} Middle English tarien, {{m|enm|terien|t=to vex, harass, cause to hesitate, delay}} terien (“to vex, harass, cause to hesitate, delay”), {{inh|en|ang|tirian}} Old English tirian, {{m|ang|tirġan|}} tirġan, {{m|ang|terġan|t=to worry, exasperate, pain, provoke, excite}} terġan (“to worry, exasperate, pain, provoke, excite”), {{inh|en|gem-pro|*terganą}} Proto-Germanic *terganą, {{m|gem-pro|*targijaną|t=to pull, tease, irritate}} *targijaną (“to pull, tease, irritate”), {{der|en|ine-pro|*derHgʰ-|t=to pull, tug, irritate}} Proto-Indo-European *derHgʰ- (“to pull, tug, irritate”), {{cog|nl|tergen||to provoke}} Dutch tergen (“to provoke”), {{cog|de|zergen||to vex, irritate, provoke}} German zergen (“to vex, irritate, provoke”), {{cog|nb|terge||to irritate, provoke}} Norwegian Bokmål terge (“to irritate, provoke”), {{cog|ru|дёргать||to pull, yank, jerk, pester}} Russian дёргать (djórgatʹ, “to pull, yank, jerk, pester”), {{noncog|wa|tårdjî||to be late, to be slow, to wait}} Walloon tårdjî (“to be late, to be slow, to wait”) Head templates: {{en-verb}} tarry (third-person singular simple present tarries, present participle tarrying, simple past and past participle tarried)
  1. (intransitive) To delay; to be late or tardy in beginning or doing anything. Tags: dated, intransitive Synonyms: forestall, put off, procrastinate Translations (to delay or be tardy): χρονίζω (khronízō) (Ancient Greek), تَلَكَأ (talakaʔ) (Arabic), تَلَكَع (talakaʕ) (Arabic), تَوَانَى (tawānā) (Arabic), اتلكع (etlakaʕ) [Egyptian-Arabic] (Arabic), اَتْلَكَّع (atlakkaʕ) [Hijazi-Arabic] (Arabic), бавя се (bavja se) (Bulgarian), мая се (maja se) (Bulgarian), trigar (Catalan), drøje (Danish), talmen (Dutch), treuzelen (Dutch), viivitama (Estonian), viivästyä (Finnish), olla myöhässä (Finnish), tarder (French), s’attarder (French), zaudern (German), zögern (German), sich verspäten (German), sich verzögern (German), verzögern (German), hinauszögern (German), késlekedik (Hungarian), habozik (Hungarian), cunctor (Latin), drøye (Norwegian Bokmål), atardar (Occitan), atardivar (Occitan), èsser tardiu (Occitan), s'atardar (Occitan), trigar (Occitan), demorar (Occitan), мешкать (meškatʹ) (Russian), demorar (Spanish), dröja (Swedish), tårdjî (Walloon)
    Sense id: en-tarry-en-verb-bJUhBgkQ Disambiguation of 'to delay or be tardy': 77 2 7 2 12
  2. (intransitive) To linger in expectation of something or until something is done or happens. Tags: dated, intransitive Synonyms: abide Translations (to linger in expectation of): изчаквам (izčakvam) (Bulgarian), demorar-se (Catalan), afvente (Danish), afwachten (Dutch), viivitama (Estonian), odotella (Finnish), viipyä (Finnish), viivytellä (Finnish), tarder (French), s’attarder (French), abwarten (German), verharren (German), verweilen (German), verbleiben (German), sich aufhalten (German), ξεροσταλιάζω (xerostaliázo) (Greek), avvente (Norwegian Bokmål), trigar (Occitan)
    Sense id: en-tarry-en-verb-2cACMhSo Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English heteronyms, English terms suffixed with -y Disambiguation of English entries with incorrect language header: 7 24 21 8 11 5 18 6 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 7 22 20 8 11 6 20 6 Disambiguation of English heteronyms: 4 21 23 7 13 6 18 7 Disambiguation of English terms suffixed with -y: 5 19 21 8 13 6 20 8 Disambiguation of 'to linger in expectation of': 6 47 20 5 21
  3. (intransitive) To abide, stay or wait somewhere, especially if longer than planned. Tags: dated, intransitive Synonyms: hang about, hang around, linger, loiter, tarry
    Sense id: en-tarry-en-verb-dsKPMRti
  4. (intransitive) To stay somewhere temporarily. Tags: dated, intransitive Synonyms: sojourn, stay, stay over, stop, stop over, sojourn Translations (to stay somewhere temporarily): пребивавам (prebivavam) (Bulgarian), estar-s'hi (Catalan), opholde sig (Danish), verblijven (Dutch), viibima (Estonian), oleskella (Finnish), pysähtyä (Finnish), viipyä (Finnish), demeurer (French), séjourner (French), verweilen (German), weilen (German), verharren (German), sich aufhalten (German), időzik (Hungarian), sedeo (Latin), oppholde seg (Norwegian Bokmål), demorar (Occitan), остана́вливаться (ostanávlivatʹsja) (Russian)
    Sense id: en-tarry-en-verb-roVWHZLN Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup, English heteronyms, English terms suffixed with -y Disambiguation of English entries with incorrect language header: 7 24 21 8 11 5 18 6 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 7 22 20 8 11 6 20 6 Disambiguation of English heteronyms: 4 21 23 7 13 6 18 7 Disambiguation of English terms suffixed with -y: 5 19 21 8 13 6 20 8 Disambiguation of 'to stay somewhere temporarily': 2 2 8 84 4
  5. (transitive) To wait for; to stay or stop for; to allow to linger. Tags: dated, transitive Synonyms: await, wait on, wait for Translations (to stay or stop for): дочаквам (dočakvam) (Bulgarian), holde tilbage (Danish), odottaa (Finnish)
    Sense id: en-tarry-en-verb-OKCjUudJ Disambiguation of 'to stay or stop for': 2 3 7 14 74
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: tarrow [Scotland], abide [archaic], eld [archaic, poetic], linger, retard [obsolete], stay, tarry, wait Hypernyms: procrastinate Hyponyms: hang back, stay behind Derived forms: time and tide tarry for no man Translations (to stay or wait somewhere): μένω (ménō) (Ancient Greek), стоя (stoja) (Bulgarian), оставам (ostavam) (Bulgarian), restar (Catalan), blijven (Dutch), wachten (Dutch), peatuma (Estonian), ootama (Estonian), viipyä (Finnish), rester (French), demeurer (French), s’attarder (French), verweilen (German), weilen (German), verbleiben (German), bleiben (German), rostokol (Hungarian), sedeo (Latin), demorar (Occitan)
Etymology number: 1 Disambiguation of 'to stay or wait somewhere': 9 4 38 15 34

Inflected forms

Download JSON data for tarry meaning in English (28.4kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:tarry",
      "word": "go"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:tarry",
      "word": "leave"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "time and tide tarry for no man"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "tarien"
      },
      "expansion": "Middle English tarien",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "terien",
        "t": "to vex, harass, cause to hesitate, delay"
      },
      "expansion": "terien (“to vex, harass, cause to hesitate, delay”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "tirian"
      },
      "expansion": "Old English tirian",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "tirġan",
        "3": ""
      },
      "expansion": "tirġan",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "terġan",
        "t": "to worry, exasperate, pain, provoke, excite"
      },
      "expansion": "terġan (“to worry, exasperate, pain, provoke, excite”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*terganą"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *terganą",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*targijaną",
        "t": "to pull, tease, irritate"
      },
      "expansion": "*targijaną (“to pull, tease, irritate”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*derHgʰ-",
        "t": "to pull, tug, irritate"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *derHgʰ- (“to pull, tug, irritate”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "tergen",
        "3": "",
        "4": "to provoke"
      },
      "expansion": "Dutch tergen (“to provoke”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "zergen",
        "3": "",
        "4": "to vex, irritate, provoke"
      },
      "expansion": "German zergen (“to vex, irritate, provoke”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "terge",
        "3": "",
        "4": "to irritate, provoke"
      },
      "expansion": "Norwegian Bokmål terge (“to irritate, provoke”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "дёргать",
        "3": "",
        "4": "to pull, yank, jerk, pester"
      },
      "expansion": "Russian дёргать (djórgatʹ, “to pull, yank, jerk, pester”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "wa",
        "2": "tårdjî",
        "3": "",
        "4": "to be late, to be slow, to wait"
      },
      "expansion": "Walloon tårdjî (“to be late, to be slow, to wait”)",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English tarien, terien (“to vex, harass, cause to hesitate, delay”), from Old English tirian, tirġan, terġan (“to worry, exasperate, pain, provoke, excite”), from Proto-Germanic *terganą, *targijaną (“to pull, tease, irritate”), from Proto-Indo-European *derHgʰ- (“to pull, tug, irritate”). Cognate with Dutch tergen (“to provoke”), German zergen (“to vex, irritate, provoke”), Norwegian Bokmål terge (“to irritate, provoke”), Russian дёргать (djórgatʹ, “to pull, yank, jerk, pester”). Compare also Walloon tårdjî (“to be late, to be slow, to wait”).",
  "forms": [
    {
      "form": "tarries",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tarrying",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tarried",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tarried",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tarry (third-person singular simple present tarries, present participle tarrying, simple past and past participle tarried)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:tarry",
      "word": "procrastinate"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:tarry",
      "word": "hang back"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:tarry",
      "word": "stay behind"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1170, Maimonides, “Thirteen principles of faith”, in Mishneh Torah",
          "text": "I believe with perfect faith in the coming of the Messiah; and even though he may tarry, nonetheless, I wait every day for his coming.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To delay; to be late or tardy in beginning or doing anything."
      ],
      "id": "en-tarry-en-verb-bJUhBgkQ",
      "links": [
        [
          "delay",
          "delay"
        ],
        [
          "late",
          "late"
        ],
        [
          "tardy",
          "tardy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To delay; to be late or tardy in beginning or doing anything."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "forestall"
        },
        {
          "word": "put off"
        },
        {
          "word": "procrastinate"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "talakaʔ",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "تَلَكَأ"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "talakaʕ",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "تَلَكَع"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "tawānā",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "تَوَانَى"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "arz",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "etlakaʕ",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "tags": [
            "Egyptian-Arabic"
          ],
          "word": "اتلكع"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "acw",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "atlakkaʕ",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "tags": [
            "Hijazi-Arabic"
          ],
          "word": "اَتْلَكَّع"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "bavja se",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "бавя се"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "maja se",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "мая се"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "trigar"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "drøje"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "talmen"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "treuzelen"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "viivitama"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "viivästyä"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "olla myöhässä"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "tarder"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "s’attarder"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "zaudern"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "zögern"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "sich verspäten"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "sich verzögern"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "verzögern"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "hinauszögern"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "khronízō",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "χρονίζω"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "késlekedik"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "habozik"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "cunctor"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "drøye"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "atardar"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "atardivar"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "èsser tardiu"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "s'atardar"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "trigar"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "demorar"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "meškatʹ",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "мешкать"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "demorar"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "dröja"
        },
        {
          "_dis1": "77 2 7 2 12",
          "code": "wa",
          "lang": "Walloon",
          "sense": "to delay or be tardy",
          "word": "tårdjî"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 24 21 8 11 5 18 6",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 22 20 8 11 6 20 6",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 21 23 7 13 6 18 7",
          "kind": "other",
          "name": "English heteronyms",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 19 21 8 13 6 20 8",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -y",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To linger in expectation of something or until something is done or happens."
      ],
      "id": "en-tarry-en-verb-2cACMhSo",
      "links": [
        [
          "linger",
          "linger"
        ],
        [
          "expectation",
          "expectation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To linger in expectation of something or until something is done or happens."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "abide"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "6 47 20 5 21",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izčakvam",
          "sense": "to linger in expectation of",
          "word": "изчаквам"
        },
        {
          "_dis1": "6 47 20 5 21",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to linger in expectation of",
          "word": "demorar-se"
        },
        {
          "_dis1": "6 47 20 5 21",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "to linger in expectation of",
          "word": "afvente"
        },
        {
          "_dis1": "6 47 20 5 21",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to linger in expectation of",
          "word": "afwachten"
        },
        {
          "_dis1": "6 47 20 5 21",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "to linger in expectation of",
          "word": "viivitama"
        },
        {
          "_dis1": "6 47 20 5 21",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to linger in expectation of",
          "word": "odotella"
        },
        {
          "_dis1": "6 47 20 5 21",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to linger in expectation of",
          "word": "viipyä"
        },
        {
          "_dis1": "6 47 20 5 21",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to linger in expectation of",
          "word": "viivytellä"
        },
        {
          "_dis1": "6 47 20 5 21",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to linger in expectation of",
          "word": "tarder"
        },
        {
          "_dis1": "6 47 20 5 21",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to linger in expectation of",
          "word": "s’attarder"
        },
        {
          "_dis1": "6 47 20 5 21",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to linger in expectation of",
          "word": "abwarten"
        },
        {
          "_dis1": "6 47 20 5 21",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to linger in expectation of",
          "word": "verharren"
        },
        {
          "_dis1": "6 47 20 5 21",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to linger in expectation of",
          "word": "verweilen"
        },
        {
          "_dis1": "6 47 20 5 21",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to linger in expectation of",
          "word": "verbleiben"
        },
        {
          "_dis1": "6 47 20 5 21",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to linger in expectation of",
          "word": "sich aufhalten"
        },
        {
          "_dis1": "6 47 20 5 21",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "xerostaliázo",
          "sense": "to linger in expectation of",
          "word": "ξεροσταλιάζω"
        },
        {
          "_dis1": "6 47 20 5 21",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "to linger in expectation of",
          "word": "avvente"
        },
        {
          "_dis1": "6 47 20 5 21",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to linger in expectation of",
          "word": "trigar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To abide, stay or wait somewhere, especially if longer than planned."
      ],
      "id": "en-tarry-en-verb-dsKPMRti",
      "links": [
        [
          "abide",
          "abide"
        ],
        [
          "stay",
          "stay"
        ],
        [
          "wait",
          "wait"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To abide, stay or wait somewhere, especially if longer than planned."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "hang about"
        },
        {
          "word": "hang around"
        },
        {
          "word": "linger"
        },
        {
          "word": "loiter"
        },
        {
          "word": "tarry"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 24 21 8 11 5 18 6",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 22 20 8 11 6 20 6",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 21 23 7 13 6 18 7",
          "kind": "other",
          "name": "English heteronyms",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 19 21 8 13 6 20 8",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -y",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1820, Washington Irving, The Legend of Sleepy Hollow, published 1864",
          "text": "In this by-place of nature, there abode, in a remote period of American history, that is to say, some thirty years since, a worthy wight of the name of Ichabod Crane; who sojourned, or, as he expressed it, \"tarried,\" in Sleepy Hollow[…].",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To stay somewhere temporarily."
      ],
      "id": "en-tarry-en-verb-roVWHZLN",
      "links": [
        [
          "temporarily",
          "temporarily"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To stay somewhere temporarily."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sojourn"
        },
        {
          "word": "stay"
        },
        {
          "word": "stay over"
        },
        {
          "word": "stop"
        },
        {
          "word": "stop over"
        },
        {
          "word": "sojourn"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 2 8 84 4",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "prebivavam",
          "sense": "to stay somewhere temporarily",
          "word": "пребивавам"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 8 84 4",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to stay somewhere temporarily",
          "word": "estar-s'hi"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 8 84 4",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "to stay somewhere temporarily",
          "word": "opholde sig"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 8 84 4",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to stay somewhere temporarily",
          "word": "verblijven"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 8 84 4",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "to stay somewhere temporarily",
          "word": "viibima"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 8 84 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to stay somewhere temporarily",
          "word": "oleskella"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 8 84 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to stay somewhere temporarily",
          "word": "pysähtyä"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 8 84 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to stay somewhere temporarily",
          "word": "viipyä"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 8 84 4",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to stay somewhere temporarily",
          "word": "demeurer"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 8 84 4",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to stay somewhere temporarily",
          "word": "séjourner"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 8 84 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to stay somewhere temporarily",
          "word": "verweilen"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 8 84 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to stay somewhere temporarily",
          "word": "weilen"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 8 84 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to stay somewhere temporarily",
          "word": "verharren"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 8 84 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to stay somewhere temporarily",
          "word": "sich aufhalten"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 8 84 4",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to stay somewhere temporarily",
          "word": "időzik"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 8 84 4",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "to stay somewhere temporarily",
          "word": "sedeo"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 8 84 4",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "to stay somewhere temporarily",
          "word": "oppholde seg"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 8 84 4",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to stay somewhere temporarily",
          "word": "demorar"
        },
        {
          "_dis1": "2 2 8 84 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ostanávlivatʹsja",
          "sense": "to stay somewhere temporarily",
          "word": "остана́вливаться"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1815, Walter Scott, chapter 8, in Guy Mannering, volume 1",
          "text": "\"If I had heard otherwise,\" said the old man, looking up with a stern and menacing countenance, \"you should have heard of it too.\" And he plodded on his way, tarrying no farther question.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To wait for; to stay or stop for; to allow to linger."
      ],
      "id": "en-tarry-en-verb-OKCjUudJ",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To wait for; to stay or stop for; to allow to linger."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "await"
        },
        {
          "word": "wait on"
        },
        {
          "word": "wait for"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 3 7 14 74",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "dočakvam",
          "sense": "to stay or stop for",
          "word": "дочаквам"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 7 14 74",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "to stay or stop for",
          "word": "holde tilbage"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 7 14 74",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to stay or stop for",
          "word": "odottaa"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtæɹ.iː/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtæɹ.i/",
      "note": "Mary–marry–merry distinction"
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɜɹ.i/",
      "note": "Mary–marry–merry merger"
    },
    {
      "ipa": "/ˈteɹ.i/",
      "note": "Mary–marry–merry merger"
    },
    {
      "homophone": "terry"
    },
    {
      "homophone": "Terry (all only in accents with the Mary–marry–merry merger)"
    },
    {
      "rhymes": "-æɹi"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tarry (verb).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tarry_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tarry_%28verb%29.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tarry_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tarry_%28verb%29.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "enpr": "tăr'ē",
      "note": "Mary–marry–merry merger"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "Scotland"
      ],
      "word": "tarrow"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:tarry",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "abide"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:tarry",
      "tags": [
        "archaic",
        "poetic"
      ],
      "word": "eld"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:tarry",
      "word": "linger"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:tarry",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "retard"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:tarry",
      "word": "stay"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:tarry",
      "word": "tarry"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "source": "Thesaurus:tarry",
      "word": "wait"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "9 4 38 15 34",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "stoja",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "стоя"
    },
    {
      "_dis1": "9 4 38 15 34",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "ostavam",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "оставам"
    },
    {
      "_dis1": "9 4 38 15 34",
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "restar"
    },
    {
      "_dis1": "9 4 38 15 34",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "blijven"
    },
    {
      "_dis1": "9 4 38 15 34",
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "wachten"
    },
    {
      "_dis1": "9 4 38 15 34",
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "peatuma"
    },
    {
      "_dis1": "9 4 38 15 34",
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "ootama"
    },
    {
      "_dis1": "9 4 38 15 34",
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "viipyä"
    },
    {
      "_dis1": "9 4 38 15 34",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "rester"
    },
    {
      "_dis1": "9 4 38 15 34",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "demeurer"
    },
    {
      "_dis1": "9 4 38 15 34",
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "s’attarder"
    },
    {
      "_dis1": "9 4 38 15 34",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "verweilen"
    },
    {
      "_dis1": "9 4 38 15 34",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "weilen"
    },
    {
      "_dis1": "9 4 38 15 34",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "verbleiben"
    },
    {
      "_dis1": "9 4 38 15 34",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "bleiben"
    },
    {
      "_dis1": "9 4 38 15 34",
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "ménō",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "μένω"
    },
    {
      "_dis1": "9 4 38 15 34",
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "rostokol"
    },
    {
      "_dis1": "9 4 38 15 34",
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "sedeo"
    },
    {
      "_dis1": "9 4 38 15 34",
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "demorar"
    }
  ],
  "word": "tarry"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "tarien"
      },
      "expansion": "Middle English tarien",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "terien",
        "t": "to vex, harass, cause to hesitate, delay"
      },
      "expansion": "terien (“to vex, harass, cause to hesitate, delay”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "tirian"
      },
      "expansion": "Old English tirian",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "tirġan",
        "3": ""
      },
      "expansion": "tirġan",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "terġan",
        "t": "to worry, exasperate, pain, provoke, excite"
      },
      "expansion": "terġan (“to worry, exasperate, pain, provoke, excite”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*terganą"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *terganą",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*targijaną",
        "t": "to pull, tease, irritate"
      },
      "expansion": "*targijaną (“to pull, tease, irritate”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*derHgʰ-",
        "t": "to pull, tug, irritate"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *derHgʰ- (“to pull, tug, irritate”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "tergen",
        "3": "",
        "4": "to provoke"
      },
      "expansion": "Dutch tergen (“to provoke”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "zergen",
        "3": "",
        "4": "to vex, irritate, provoke"
      },
      "expansion": "German zergen (“to vex, irritate, provoke”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "terge",
        "3": "",
        "4": "to irritate, provoke"
      },
      "expansion": "Norwegian Bokmål terge (“to irritate, provoke”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "дёргать",
        "3": "",
        "4": "to pull, yank, jerk, pester"
      },
      "expansion": "Russian дёргать (djórgatʹ, “to pull, yank, jerk, pester”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "wa",
        "2": "tårdjî",
        "3": "",
        "4": "to be late, to be slow, to wait"
      },
      "expansion": "Walloon tårdjî (“to be late, to be slow, to wait”)",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English tarien, terien (“to vex, harass, cause to hesitate, delay”), from Old English tirian, tirġan, terġan (“to worry, exasperate, pain, provoke, excite”), from Proto-Germanic *terganą, *targijaną (“to pull, tease, irritate”), from Proto-Indo-European *derHgʰ- (“to pull, tug, irritate”). Cognate with Dutch tergen (“to provoke”), German zergen (“to vex, irritate, provoke”), Norwegian Bokmål terge (“to irritate, provoke”), Russian дёргать (djórgatʹ, “to pull, yank, jerk, pester”). Compare also Walloon tårdjî (“to be late, to be slow, to wait”).",
  "forms": [
    {
      "form": "tarries",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tarry (plural tarries)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 24 21 8 11 5 18 6",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 22 20 8 11 6 20 6",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 21 23 7 13 6 18 7",
          "kind": "other",
          "name": "English heteronyms",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 19 21 8 13 6 20 8",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -y",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A sojourn."
      ],
      "id": "en-tarry-en-noun-bHEyUR1G",
      "links": [
        [
          "sojourn",
          "sojourn"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "stay"
        },
        {
          "word": "stop"
        },
        {
          "word": "stop-over"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "prestoj",
          "sense": "sojourn",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "престой"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "sojourn",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "séjour"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "sojourn",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Verzögerung"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "sojourn",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Aufenthalt"
        },
        {
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "sojourn",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "sojorn"
        },
        {
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "sojourn",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "demorança"
        },
        {
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "sojourn",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "demòra"
        },
        {
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "sojourn",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "sejorn"
        },
        {
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "sojourn",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "demorada"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtæɹ.iː/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtæɹ.i/",
      "note": "Mary–marry–merry distinction"
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɜɹ.i/",
      "note": "Mary–marry–merry merger"
    },
    {
      "ipa": "/ˈteɹ.i/",
      "note": "Mary–marry–merry merger"
    },
    {
      "homophone": "terry"
    },
    {
      "homophone": "Terry (all only in accents with the Mary–marry–merry merger)"
    },
    {
      "rhymes": "-æɹi"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tarry (verb).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tarry_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tarry_%28verb%29.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tarry_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tarry_%28verb%29.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "enpr": "tăr'ē",
      "note": "Mary–marry–merry merger"
    }
  ],
  "word": "tarry"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "terrie"
      },
      "expansion": "Middle English terrie",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tar",
        "3": "y"
      },
      "expansion": "tar + -y",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English terrie, equivalent to tar + -y.",
  "forms": [
    {
      "form": "tarrier",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "tarriest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "tarry (comparative tarrier, superlative tarriest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Resembling tar."
      ],
      "id": "en-tarry-en-adj-TuuOQus3",
      "links": [
        [
          "Resembling",
          "resemble"
        ],
        [
          "tar",
          "tar#Noun"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "english": "in consistency",
          "word": "pitchy"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 24 21 8 11 5 18 6",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 22 20 8 11 6 20 6",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 21 23 7 13 6 18 7",
          "kind": "other",
          "name": "English heteronyms",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 19 21 8 13 6 20 8",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -y",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Covered with tar."
      ],
      "id": "en-tarry-en-adj-ze7PqS1D",
      "links": [
        [
          "Covered",
          "cover#Verb"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bituminized"
        },
        {
          "word": "pitchy"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɑː.ɹi/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑːɹi"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tarry (adj).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tarry_%28adj%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tarry_%28adj%29.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tarry_%28adj%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tarry_%28adj%29.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "enpr": "tä'rē"
    }
  ],
  "word": "tarry"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:tarry",
      "word": "go"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:tarry",
      "word": "leave"
    }
  ],
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English dated terms",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English heteronyms",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms suffixed with -y",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/æɹi",
    "Rhymes:English/æɹi/2 syllables",
    "Rhymes:English/ɑːɹi",
    "Rhymes:English/ɑːɹi/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "time and tide tarry for no man"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "tarien"
      },
      "expansion": "Middle English tarien",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "terien",
        "t": "to vex, harass, cause to hesitate, delay"
      },
      "expansion": "terien (“to vex, harass, cause to hesitate, delay”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "tirian"
      },
      "expansion": "Old English tirian",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "tirġan",
        "3": ""
      },
      "expansion": "tirġan",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "terġan",
        "t": "to worry, exasperate, pain, provoke, excite"
      },
      "expansion": "terġan (“to worry, exasperate, pain, provoke, excite”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*terganą"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *terganą",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*targijaną",
        "t": "to pull, tease, irritate"
      },
      "expansion": "*targijaną (“to pull, tease, irritate”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*derHgʰ-",
        "t": "to pull, tug, irritate"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *derHgʰ- (“to pull, tug, irritate”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "tergen",
        "3": "",
        "4": "to provoke"
      },
      "expansion": "Dutch tergen (“to provoke”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "zergen",
        "3": "",
        "4": "to vex, irritate, provoke"
      },
      "expansion": "German zergen (“to vex, irritate, provoke”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "terge",
        "3": "",
        "4": "to irritate, provoke"
      },
      "expansion": "Norwegian Bokmål terge (“to irritate, provoke”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "дёргать",
        "3": "",
        "4": "to pull, yank, jerk, pester"
      },
      "expansion": "Russian дёргать (djórgatʹ, “to pull, yank, jerk, pester”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "wa",
        "2": "tårdjî",
        "3": "",
        "4": "to be late, to be slow, to wait"
      },
      "expansion": "Walloon tårdjî (“to be late, to be slow, to wait”)",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English tarien, terien (“to vex, harass, cause to hesitate, delay”), from Old English tirian, tirġan, terġan (“to worry, exasperate, pain, provoke, excite”), from Proto-Germanic *terganą, *targijaną (“to pull, tease, irritate”), from Proto-Indo-European *derHgʰ- (“to pull, tug, irritate”). Cognate with Dutch tergen (“to provoke”), German zergen (“to vex, irritate, provoke”), Norwegian Bokmål terge (“to irritate, provoke”), Russian дёргать (djórgatʹ, “to pull, yank, jerk, pester”). Compare also Walloon tårdjî (“to be late, to be slow, to wait”).",
  "forms": [
    {
      "form": "tarries",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "tarrying",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tarried",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "tarried",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tarry (third-person singular simple present tarries, present participle tarrying, simple past and past participle tarried)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:tarry",
      "word": "procrastinate"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "source": "Thesaurus:tarry",
      "word": "hang back"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:tarry",
      "word": "stay behind"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "c. 1170, Maimonides, “Thirteen principles of faith”, in Mishneh Torah",
          "text": "I believe with perfect faith in the coming of the Messiah; and even though he may tarry, nonetheless, I wait every day for his coming.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To delay; to be late or tardy in beginning or doing anything."
      ],
      "links": [
        [
          "delay",
          "delay"
        ],
        [
          "late",
          "late"
        ],
        [
          "tardy",
          "tardy"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To delay; to be late or tardy in beginning or doing anything."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "forestall"
        },
        {
          "word": "put off"
        },
        {
          "word": "procrastinate"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To linger in expectation of something or until something is done or happens."
      ],
      "links": [
        [
          "linger",
          "linger"
        ],
        [
          "expectation",
          "expectation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To linger in expectation of something or until something is done or happens."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "abide"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To abide, stay or wait somewhere, especially if longer than planned."
      ],
      "links": [
        [
          "abide",
          "abide"
        ],
        [
          "stay",
          "stay"
        ],
        [
          "wait",
          "wait"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To abide, stay or wait somewhere, especially if longer than planned."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "hang about"
        },
        {
          "word": "hang around"
        },
        {
          "word": "linger"
        },
        {
          "word": "loiter"
        },
        {
          "word": "tarry"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1820, Washington Irving, The Legend of Sleepy Hollow, published 1864",
          "text": "In this by-place of nature, there abode, in a remote period of American history, that is to say, some thirty years since, a worthy wight of the name of Ichabod Crane; who sojourned, or, as he expressed it, \"tarried,\" in Sleepy Hollow[…].",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To stay somewhere temporarily."
      ],
      "links": [
        [
          "temporarily",
          "temporarily"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To stay somewhere temporarily."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "sojourn"
        },
        {
          "word": "stay"
        },
        {
          "word": "stay over"
        },
        {
          "word": "stop"
        },
        {
          "word": "stop over"
        },
        {
          "word": "sojourn"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1815, Walter Scott, chapter 8, in Guy Mannering, volume 1",
          "text": "\"If I had heard otherwise,\" said the old man, looking up with a stern and menacing countenance, \"you should have heard of it too.\" And he plodded on his way, tarrying no farther question.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To wait for; to stay or stop for; to allow to linger."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To wait for; to stay or stop for; to allow to linger."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "await"
        },
        {
          "word": "wait on"
        },
        {
          "word": "wait for"
        }
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtæɹ.iː/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtæɹ.i/",
      "note": "Mary–marry–merry distinction"
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɜɹ.i/",
      "note": "Mary–marry–merry merger"
    },
    {
      "ipa": "/ˈteɹ.i/",
      "note": "Mary–marry–merry merger"
    },
    {
      "homophone": "terry"
    },
    {
      "homophone": "Terry (all only in accents with the Mary–marry–merry merger)"
    },
    {
      "rhymes": "-æɹi"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tarry (verb).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tarry_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tarry_%28verb%29.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tarry_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tarry_%28verb%29.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "enpr": "tăr'ē",
      "note": "Mary–marry–merry merger"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "Scotland"
      ],
      "word": "tarrow"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:tarry",
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "word": "abide"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:tarry",
      "tags": [
        "archaic",
        "poetic"
      ],
      "word": "eld"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:tarry",
      "word": "linger"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:tarry",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "retard"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:tarry",
      "word": "stay"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:tarry",
      "word": "tarry"
    },
    {
      "source": "Thesaurus:tarry",
      "word": "wait"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "talakaʔ",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "تَلَكَأ"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "talakaʕ",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "تَلَكَع"
    },
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "tawānā",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "تَوَانَى"
    },
    {
      "code": "arz",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "etlakaʕ",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "tags": [
        "Egyptian-Arabic"
      ],
      "word": "اتلكع"
    },
    {
      "code": "acw",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "atlakkaʕ",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "tags": [
        "Hijazi-Arabic"
      ],
      "word": "اَتْلَكَّع"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "bavja se",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "бавя се"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "maja se",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "мая се"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "trigar"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "drøje"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "talmen"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "treuzelen"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "viivitama"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "viivästyä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "olla myöhässä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "tarder"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "s’attarder"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "zaudern"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "zögern"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "sich verspäten"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "sich verzögern"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "verzögern"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "hinauszögern"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "khronízō",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "χρονίζω"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "késlekedik"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "habozik"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "cunctor"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "drøye"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "atardar"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "atardivar"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "èsser tardiu"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "s'atardar"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "trigar"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "demorar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "meškatʹ",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "мешкать"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "demorar"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "dröja"
    },
    {
      "code": "wa",
      "lang": "Walloon",
      "sense": "to delay or be tardy",
      "word": "tårdjî"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izčakvam",
      "sense": "to linger in expectation of",
      "word": "изчаквам"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to linger in expectation of",
      "word": "demorar-se"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to linger in expectation of",
      "word": "afvente"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to linger in expectation of",
      "word": "afwachten"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "to linger in expectation of",
      "word": "viivitama"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to linger in expectation of",
      "word": "odotella"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to linger in expectation of",
      "word": "viipyä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to linger in expectation of",
      "word": "viivytellä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to linger in expectation of",
      "word": "tarder"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to linger in expectation of",
      "word": "s’attarder"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to linger in expectation of",
      "word": "abwarten"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to linger in expectation of",
      "word": "verharren"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to linger in expectation of",
      "word": "verweilen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to linger in expectation of",
      "word": "verbleiben"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to linger in expectation of",
      "word": "sich aufhalten"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "xerostaliázo",
      "sense": "to linger in expectation of",
      "word": "ξεροσταλιάζω"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "to linger in expectation of",
      "word": "avvente"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to linger in expectation of",
      "word": "trigar"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "stoja",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "стоя"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "ostavam",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "оставам"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "restar"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "blijven"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "wachten"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "peatuma"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "ootama"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "viipyä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "rester"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "demeurer"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "s’attarder"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "verweilen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "weilen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "verbleiben"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "bleiben"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "ménō",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "μένω"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "rostokol"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "sedeo"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to stay or wait somewhere",
      "word": "demorar"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "prebivavam",
      "sense": "to stay somewhere temporarily",
      "word": "пребивавам"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to stay somewhere temporarily",
      "word": "estar-s'hi"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to stay somewhere temporarily",
      "word": "opholde sig"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to stay somewhere temporarily",
      "word": "verblijven"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "to stay somewhere temporarily",
      "word": "viibima"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to stay somewhere temporarily",
      "word": "oleskella"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to stay somewhere temporarily",
      "word": "pysähtyä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to stay somewhere temporarily",
      "word": "viipyä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to stay somewhere temporarily",
      "word": "demeurer"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to stay somewhere temporarily",
      "word": "séjourner"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to stay somewhere temporarily",
      "word": "verweilen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to stay somewhere temporarily",
      "word": "weilen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to stay somewhere temporarily",
      "word": "verharren"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to stay somewhere temporarily",
      "word": "sich aufhalten"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to stay somewhere temporarily",
      "word": "időzik"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "to stay somewhere temporarily",
      "word": "sedeo"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "to stay somewhere temporarily",
      "word": "oppholde seg"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to stay somewhere temporarily",
      "word": "demorar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ostanávlivatʹsja",
      "sense": "to stay somewhere temporarily",
      "word": "остана́вливаться"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "dočakvam",
      "sense": "to stay or stop for",
      "word": "дочаквам"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "to stay or stop for",
      "word": "holde tilbage"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to stay or stop for",
      "word": "odottaa"
    }
  ],
  "word": "tarry"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English dated terms",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English heteronyms",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms suffixed with -y",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/æɹi",
    "Rhymes:English/æɹi/2 syllables",
    "Rhymes:English/ɑːɹi",
    "Rhymes:English/ɑːɹi/2 syllables"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "tarien"
      },
      "expansion": "Middle English tarien",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "terien",
        "t": "to vex, harass, cause to hesitate, delay"
      },
      "expansion": "terien (“to vex, harass, cause to hesitate, delay”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "tirian"
      },
      "expansion": "Old English tirian",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "tirġan",
        "3": ""
      },
      "expansion": "tirġan",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ang",
        "2": "terġan",
        "t": "to worry, exasperate, pain, provoke, excite"
      },
      "expansion": "terġan (“to worry, exasperate, pain, provoke, excite”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*terganą"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *terganą",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gem-pro",
        "2": "*targijaną",
        "t": "to pull, tease, irritate"
      },
      "expansion": "*targijaną (“to pull, tease, irritate”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*derHgʰ-",
        "t": "to pull, tug, irritate"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *derHgʰ- (“to pull, tug, irritate”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "tergen",
        "3": "",
        "4": "to provoke"
      },
      "expansion": "Dutch tergen (“to provoke”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "zergen",
        "3": "",
        "4": "to vex, irritate, provoke"
      },
      "expansion": "German zergen (“to vex, irritate, provoke”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nb",
        "2": "terge",
        "3": "",
        "4": "to irritate, provoke"
      },
      "expansion": "Norwegian Bokmål terge (“to irritate, provoke”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "дёргать",
        "3": "",
        "4": "to pull, yank, jerk, pester"
      },
      "expansion": "Russian дёргать (djórgatʹ, “to pull, yank, jerk, pester”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "wa",
        "2": "tårdjî",
        "3": "",
        "4": "to be late, to be slow, to wait"
      },
      "expansion": "Walloon tårdjî (“to be late, to be slow, to wait”)",
      "name": "noncog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English tarien, terien (“to vex, harass, cause to hesitate, delay”), from Old English tirian, tirġan, terġan (“to worry, exasperate, pain, provoke, excite”), from Proto-Germanic *terganą, *targijaną (“to pull, tease, irritate”), from Proto-Indo-European *derHgʰ- (“to pull, tug, irritate”). Cognate with Dutch tergen (“to provoke”), German zergen (“to vex, irritate, provoke”), Norwegian Bokmål terge (“to irritate, provoke”), Russian дёргать (djórgatʹ, “to pull, yank, jerk, pester”). Compare also Walloon tårdjî (“to be late, to be slow, to wait”).",
  "forms": [
    {
      "form": "tarries",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "tarry (plural tarries)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A sojourn."
      ],
      "links": [
        [
          "sojourn",
          "sojourn"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "stay"
        },
        {
          "word": "stop"
        },
        {
          "word": "stop-over"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtæɹ.iː/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈtæɹ.i/",
      "note": "Mary–marry–merry distinction"
    },
    {
      "ipa": "/ˈtɜɹ.i/",
      "note": "Mary–marry–merry merger"
    },
    {
      "ipa": "/ˈteɹ.i/",
      "note": "Mary–marry–merry merger"
    },
    {
      "homophone": "terry"
    },
    {
      "homophone": "Terry (all only in accents with the Mary–marry–merry merger)"
    },
    {
      "rhymes": "-æɹi"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tarry (verb).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tarry_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tarry_%28verb%29.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tarry_%28verb%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tarry_%28verb%29.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "enpr": "tăr'ē",
      "note": "Mary–marry–merry merger"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "prestoj",
      "sense": "sojourn",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "престой"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "sojourn",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "séjour"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "sojourn",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Verzögerung"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "sojourn",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Aufenthalt"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "sojourn",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sojorn"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "sojourn",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "demorança"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "sojourn",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "demòra"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "sojourn",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sejorn"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "sojourn",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "demorada"
    }
  ],
  "word": "tarry"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English heteronyms",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms suffixed with -y",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "Rhymes:English/ɑːɹi",
    "Rhymes:English/ɑːɹi/2 syllables"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "terrie"
      },
      "expansion": "Middle English terrie",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tar",
        "3": "y"
      },
      "expansion": "tar + -y",
      "name": "suffix"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English terrie, equivalent to tar + -y.",
  "forms": [
    {
      "form": "tarrier",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "tarriest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "tarry (comparative tarrier, superlative tarriest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Resembling tar."
      ],
      "links": [
        [
          "Resembling",
          "resemble"
        ],
        [
          "tar",
          "tar#Noun"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "english": "in consistency",
          "word": "pitchy"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Covered with tar."
      ],
      "links": [
        [
          "Covered",
          "cover#Verb"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "bituminized"
        },
        {
          "word": "pitchy"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈtɑː.ɹi/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑːɹi"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-tarry (adj).wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tarry_%28adj%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tarry_%28adj%29.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tarry_%28adj%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-tarry_%28adj%29.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    },
    {
      "enpr": "tä'rē"
    }
  ],
  "word": "tarry"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.