"mill around" meaning in English

See mill around in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: mills around [present, singular, third-person], milling around [participle, present], milled around [participle, past], milled around [past]
Head templates: {{en-verb|*}} mill around (third-person singular simple present mills around, present participle milling around, simple past and past participle milled around)
  1. (intransitive, usually of a group of people) To move or circulate in a confused or disorderly manner within a limited area. Tags: intransitive, usually Translations (To move or circulate in a confused or disorderly manner within a limited area): popō (Maori), whakatairangi (Maori), pulular (Spanish)

Inflected forms

{
  "forms": [
    {
      "form": "mills around",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "milling around",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "milled around",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "milled around",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*"
      },
      "expansion": "mill around (third-person singular simple present mills around, present participle milling around, simple past and past participle milled around)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English phrasal verbs formed with \"around\"",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Maori translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1907, B. M. Bower, chapter 2, in Rowdy of the Cross L:",
          "text": "\"I hope you don't think you're going to mill around out here alone,\" Rowdy said tartly.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2008 April 30, Matt Selman, “Grand Theft Auto IV: The 6.24% Review”, in Time:",
          "text": "There were a few eager teens milling around in the parking lot.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To move or circulate in a confused or disorderly manner within a limited area."
      ],
      "id": "en-mill_around-en-verb-JEXIEZmf",
      "links": [
        [
          "move",
          "move"
        ],
        [
          "circulate",
          "circulate"
        ],
        [
          "confused",
          "confused"
        ],
        [
          "disorderly",
          "disorderly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, usually of a group of people) To move or circulate in a confused or disorderly manner within a limited area."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a group of people"
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "usually"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "To move or circulate in a confused or disorderly manner within a limited area",
          "word": "popō"
        },
        {
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "To move or circulate in a confused or disorderly manner within a limited area",
          "word": "whakatairangi"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "To move or circulate in a confused or disorderly manner within a limited area",
          "word": "pulular"
        }
      ]
    }
  ],
  "word": "mill around"
}
{
  "forms": [
    {
      "form": "mills around",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "milling around",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "milled around",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "milled around",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*"
      },
      "expansion": "mill around (third-person singular simple present mills around, present participle milling around, simple past and past participle milled around)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English intransitive verbs",
        "English lemmas",
        "English multiword terms",
        "English phrasal verbs",
        "English phrasal verbs formed with \"around\"",
        "English terms with quotations",
        "English verbs",
        "Entries with translation boxes",
        "Pages with 1 entry",
        "Pages with entries",
        "Quotation templates to be cleaned",
        "Terms with Maori translations",
        "Terms with Spanish translations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1907, B. M. Bower, chapter 2, in Rowdy of the Cross L:",
          "text": "\"I hope you don't think you're going to mill around out here alone,\" Rowdy said tartly.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2008 April 30, Matt Selman, “Grand Theft Auto IV: The 6.24% Review”, in Time:",
          "text": "There were a few eager teens milling around in the parking lot.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To move or circulate in a confused or disorderly manner within a limited area."
      ],
      "links": [
        [
          "move",
          "move"
        ],
        [
          "circulate",
          "circulate"
        ],
        [
          "confused",
          "confused"
        ],
        [
          "disorderly",
          "disorderly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, usually of a group of people) To move or circulate in a confused or disorderly manner within a limited area."
      ],
      "raw_tags": [
        "of a group of people"
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "usually"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "To move or circulate in a confused or disorderly manner within a limited area",
      "word": "popō"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "To move or circulate in a confused or disorderly manner within a limited area",
      "word": "whakatairangi"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "To move or circulate in a confused or disorderly manner within a limited area",
      "word": "pulular"
    }
  ],
  "word": "mill around"
}

Download raw JSONL data for mill around meaning in English (2.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.