"eerie" meaning in All languages combined

See eerie on Wiktionary

Adjective [English]

IPA: /ˈɪəɹi/ [Received-Pronunciation], /ˈɪɹi/ [General-American] Audio: En-uk-eerie.ogg [Received-Pronunciation], En-us-eerie.ogg [General-American] Forms: eerier [comparative], eeriest [superlative]
Rhymes: -ɪəɹi Etymology: From Middle English eri (“fearful”), from Old English earg (“cowardly, fearful”), from Proto-Germanic *argaz. Akin to Scots ergh, argh from the same Old English source. Doublet of argh. Etymology templates: {{inh|en|enm|eri||fearful}} Middle English eri (“fearful”), {{inh|en|ang|earg||cowardly, fearful}} Old English earg (“cowardly, fearful”), {{der|en|gem-pro|*argaz}} Proto-Germanic *argaz, {{cog|sco|argh|alt=ergh, argh}} Scots ergh, argh, {{doublet|en|argh}} Doublet of argh Head templates: {{en-adj|er}} eerie (comparative eerier, superlative eeriest)
  1. Inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way; strange, weird. Synonyms: creepy, spooky, strange Translations (inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way): странен (stranen) (Bulgarian), свръхестествен (svrǎhestestven) (Bulgarian), misteriós (Catalan), 詭異 (Chinese Mandarin), 诡异 (guǐyì) (Chinese Mandarin), 怪異 (Chinese Mandarin), 怪异 (guàiyì) (Chinese Mandarin), 森森 (sēnsēn) (Chinese Mandarin), tajuplný (Czech), podivný (Czech), tajemný (Czech), děsivý (Czech), strašidelný (Czech), nahánějící hrůzu (Czech), vreemd (Dutch), aavemainen (Finnish), outo (Finnish), étrange (French), sinistre (French), estrano (Galician), arrevasado (Galician), arcano (Galician), unheimlich (German), भुतहा (bhuthā) (Hindi), furcsa (Hungarian), titokzatos (Hungarian), különös (Hungarian), sejtelmes (Hungarian), kísérteties (Hungarian), baljós (Hungarian), hátborzongató (Hungarian), aerachtúil (Irish), uaibhreach (Irish), misterioso (Italian), strano (Italian), agghiacciante (Italian), spaventevole (Italian), 不気味な (bukimi-na) (alt: ぶきみな) (Japanese), чу́ден (čúden) (Macedonian), мра́чен (mráčen) (Macedonian), мо́рничав (mórničav) (Macedonian), зло́кобен (zlókoben) (Macedonian), whakahaehae (Maori), skummel (Norwegian), nifs (Norwegian), estranho (Portuguese), assustador (Portuguese), esquisito (Portuguese), straniu (Romanian), superstițios (Romanian), ciudat [masculine] (Romanian), misterios [masculine] (Romanian), стра́нный (stránnyj) (Russian), жу́ткий (žútkij) (Russian), злове́щий (zlovéščij) (Russian), мра́чный (mráčnyj) (Russian), сверхъесте́ственный (sverxʺjestéstvennyj) (Russian), čudan [Roman] (Serbo-Croatian), stran [Roman] (Serbo-Croatian), zvláštny (Slovak), čudný (Slovak), podozrivý (Slovak), misterioso (Spanish), extraño (Spanish), konstig [common-gender] (Swedish), skum (Swedish), mystisk (Swedish), kuslig (Swedish), ürkütücü (Turkish), esrarengiz (Turkish)
    Sense id: en-eerie-en-adj-X2OtAhCK Disambiguation of 'inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way': 95 5
  2. (Scotland) Frightened, timid. Tags: Scotland Categories (topical): Fear Translations (frightened, timid — see also frightened, timid): внушаващ суеверен страх (vnušavašt sueveren strah) (Bulgarian), espantós (Catalan), bázlivý (Czech), postrašený (Czech), vystrašený (Czech), nesmělý (Czech), vreesachtig (Dutch), angstaanjagend (Dutch), pelottava (Finnish), craintif (French), timide (French), peureux (French), rabeco (Galician), broco (Galician), abraiento (Galician), estarrecedor (Galician), unheimlich (German), 恐ろしい (osoroshii) (alt: おそろしい) (Japanese), 物凄い (monosugoi) (alt: ものすごい) (Japanese), engstelig (Norwegian), înfricoșat [masculine] (Romanian), timid [masculine] (Romanian), жу́ткий (žútkij) (Russian), пуга́ющий (pugájuščij) (Russian), злове́щий (zlovéščij) (english: intensification) (Russian), kuslig (Swedish)
    Sense id: en-eerie-en-adj-ykyFG9zi Disambiguation of Fear: 31 62 1 6 Categories (other): Scottish English, English entries with incorrect language header, English entries with topic categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 18 68 2 12 Disambiguation of English entries with topic categories using raw markup: 15 78 2 6 Disambiguation of 'frightened, timid — see also frightened, timid': 11 89
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: eery Derived forms: eerily [adverb], eeriness [noun], eerisome
Etymology number: 1

Noun [English]

IPA: /ˈɪəɹi/ [Received-Pronunciation], /ˈɪɹi/ [General-American] Audio: En-uk-eerie.ogg [Received-Pronunciation], En-us-eerie.ogg [General-American] Forms: eeries [plural]
Rhymes: -ɪəɹi Etymology: From Middle English eri (“fearful”), from Old English earg (“cowardly, fearful”), from Proto-Germanic *argaz. Akin to Scots ergh, argh from the same Old English source. Doublet of argh. Etymology templates: {{inh|en|enm|eri||fearful}} Middle English eri (“fearful”), {{inh|en|ang|earg||cowardly, fearful}} Old English earg (“cowardly, fearful”), {{der|en|gem-pro|*argaz}} Proto-Germanic *argaz, {{cog|sco|argh|alt=ergh, argh}} Scots ergh, argh, {{doublet|en|argh}} Doublet of argh Head templates: {{en-noun}} eerie (plural eeries)
  1. An eerie creature or thing.
    Sense id: en-eerie-en-noun-TnMp9d3H
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun [English]

IPA: /ˈɪəɹi/ [Received-Pronunciation], /ˈɪɹi/ [General-American] Audio: En-uk-eerie.ogg [Received-Pronunciation], En-us-eerie.ogg [General-American] Forms: eeries [plural]
Rhymes: -ɪəɹi Etymology: See eyrie. Etymology templates: {{m|en|eyrie}} eyrie Head templates: {{en-noun}} eerie (plural eeries)
  1. Alternative spelling of eyrie Tags: alt-of, alternative Alternative form of: eyrie
    Sense id: en-eerie-en-noun-aFqVR97M
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for eerie meaning in All languages combined (25.1kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "eerily"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "eeriness"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "eerisome"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "eri",
        "4": "",
        "5": "fearful"
      },
      "expansion": "Middle English eri (“fearful”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "earg",
        "4": "",
        "5": "cowardly, fearful"
      },
      "expansion": "Old English earg (“cowardly, fearful”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*argaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *argaz",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "argh",
        "alt": "ergh, argh"
      },
      "expansion": "Scots ergh, argh",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "argh"
      },
      "expansion": "Doublet of argh",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English eri (“fearful”), from Old English earg (“cowardly, fearful”), from Proto-Germanic *argaz. Akin to Scots ergh, argh from the same Old English source. Doublet of argh.",
  "forms": [
    {
      "form": "eerier",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "eeriest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "eerie (comparative eerier, superlative eeriest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The eerie sounds seemed to come from the graveyard after midnight.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1943, H. Lorna Bingham, The Lost Tribe, Sydney: Winn and Co., page 13, column 2",
          "text": "Dan was beginning to feel very depressed when suddenly the eerie howl of a dingo rang out[.]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1962, “Monster Mash”, Bobby \"Boris\" Pickett and Lenny Capizzi (lyrics), performed by Bobby (Boris) Pickett and The Crypt-Kickers",
          "text": "I was working in the lab late one night / When my eyes beheld an eerie sight / For my monster, from his slab, began to rise / And suddenly, to my surprise / He did the Mash / He did the Monster Mash.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2023 June 7, Samira Asma-Sadeque, “‘It’s too much’: New Yorkers don masks or stay inside amid smog crisis”, in The Guardian, →ISSN",
          "text": "The whole city is immersed in a dystopian-looking smog: urban streets in sepia, emptier than usual, bathed in an eerie quiet.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way; strange, weird."
      ],
      "id": "en-eerie-en-adj-X2OtAhCK",
      "links": [
        [
          "Inspiring",
          "inspire#Verb"
        ],
        [
          "fear",
          "fear#Noun"
        ],
        [
          "mysterious",
          "mysterious"
        ],
        [
          "shadowy",
          "shadowy"
        ],
        [
          "way",
          "way#Noun"
        ],
        [
          "strange",
          "strange#Adjective"
        ],
        [
          "weird",
          "weird#Adjective"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "creepy"
        },
        {
          "word": "spooky"
        },
        {
          "word": "strange"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "stranen",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "странен"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "svrǎhestestven",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "свръхестествен"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "misteriós"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "詭異"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "guǐyì",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "诡异"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "怪異"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "guàiyì",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "怪异"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "sēnsēn",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "森森"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "tajuplný"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "podivný"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "tajemný"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "děsivý"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "strašidelný"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "nahánějící hrůzu"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "vreemd"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "aavemainen"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "outo"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "étrange"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "sinistre"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "estrano"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "arrevasado"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "arcano"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "unheimlich"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "bhuthā",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "भुतहा"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "furcsa"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "titokzatos"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "különös"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "sejtelmes"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "kísérteties"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "baljós"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "hátborzongató"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "aerachtúil"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "uaibhreach"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "misterioso"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "strano"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "agghiacciante"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "spaventevole"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "alt": "ぶきみな",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "bukimi-na",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "不気味な"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "čúden",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "чу́ден"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "mráčen",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "мра́чен"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "mórničav",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "мо́рничав"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "zlókoben",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "зло́кобен"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "whakahaehae"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "skummel"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "nifs"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "estranho"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "assustador"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "esquisito"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "straniu"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "superstițios"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ciudat"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "misterios"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "stránnyj",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "стра́нный"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "žútkij",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "жу́ткий"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "zlovéščij",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "злове́щий"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "mráčnyj",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "мра́чный"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "sverxʺjestéstvennyj",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "сверхъесте́ственный"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "tags": [
            "Roman"
          ],
          "word": "čudan"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "tags": [
            "Roman"
          ],
          "word": "stran"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "zvláštny"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "čudný"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "podozrivý"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "misterioso"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "extraño"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "konstig"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "skum"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "mystisk"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "kuslig"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "ürkütücü"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
          "word": "esrarengiz"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Scottish English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "18 68 2 12",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "15 78 2 6",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with topic categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with topic categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 62 1 6",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Fear",
          "orig": "en:Fear",
          "parents": [
            "Emotions",
            "Mind",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1883, George MacDonald, Donal Grant",
          "text": "She began to feel eerie.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide",
          "text": "'It is my business to read the hearts o' men,' said the other. 'And who may ye be?' said Heriotside, growing eerie.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Frightened, timid."
      ],
      "id": "en-eerie-en-adj-ykyFG9zi",
      "links": [
        [
          "Frightened",
          "frightened#Adjective"
        ],
        [
          "timid",
          "timid"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Scotland) Frightened, timid."
      ],
      "tags": [
        "Scotland"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "vnušavašt sueveren strah",
          "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
          "word": "внушаващ суеверен страх"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
          "word": "espantós"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
          "word": "bázlivý"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
          "word": "postrašený"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
          "word": "vystrašený"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
          "word": "nesmělý"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
          "word": "vreesachtig"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
          "word": "angstaanjagend"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
          "word": "pelottava"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
          "word": "craintif"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
          "word": "timide"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
          "word": "peureux"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
          "word": "rabeco"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
          "word": "broco"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
          "word": "abraiento"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
          "word": "estarrecedor"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
          "word": "unheimlich"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "alt": "おそろしい",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "osoroshii",
          "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
          "word": "恐ろしい"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "alt": "ものすごい",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "monosugoi",
          "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
          "word": "物凄い"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
          "word": "engstelig"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "înfricoșat"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "timid"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "žútkij",
          "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
          "word": "жу́ткий"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pugájuščij",
          "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
          "word": "пуга́ющий"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "ru",
          "english": "intensification",
          "lang": "Russian",
          "roman": "zlovéščij",
          "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
          "word": "злове́щий"
        },
        {
          "_dis1": "11 89",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
          "word": "kuslig"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɪəɹi/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɪɹi/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "homophone": "Erie"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪəɹi"
    },
    {
      "audio": "En-uk-eerie.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-uk-eerie.ogg/En-uk-eerie.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4e/En-uk-eerie.ogg",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ],
      "text": "Audio (RP)"
    },
    {
      "audio": "En-us-eerie.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/En-us-eerie.ogg/En-us-eerie.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8d/En-us-eerie.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "eery"
    }
  ],
  "word": "eerie"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "eri",
        "4": "",
        "5": "fearful"
      },
      "expansion": "Middle English eri (“fearful”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "earg",
        "4": "",
        "5": "cowardly, fearful"
      },
      "expansion": "Old English earg (“cowardly, fearful”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*argaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *argaz",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "argh",
        "alt": "ergh, argh"
      },
      "expansion": "Scots ergh, argh",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "argh"
      },
      "expansion": "Doublet of argh",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English eri (“fearful”), from Old English earg (“cowardly, fearful”), from Proto-Germanic *argaz. Akin to Scots ergh, argh from the same Old English source. Doublet of argh.",
  "forms": [
    {
      "form": "eeries",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "eerie (plural eeries)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1880, Charles Martin Newell, Kalani of Oahu: An Historical Romance of Hawaii, page 255",
          "text": "Other of these terrible Eeries began now to congregate beneath the canoe, taking courage by the example of their cowardly companion, all alike curious about this charming visitant in the upper world.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013, Robert Silverberg, “A Science-Fiction Garden”, in Reflections and Refractions",
          "text": "I tell you it's weirdsville down there, a spaced-out botanical Twilight Zone of creepies, crawlies, eeries, and ghastlies.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2017 September/October, Catherynne M. Valente, “Down and Out in R'lyeh”, in Uncanny Magazine, number 18, page 41",
          "text": "Just a couple of eeries looking to get squamous, to swipe a little snatch of wholesome fun from the funktacular funerary fundament belonging to the Big Boss, a hit big enough to drop our brains out the bottoms of our various appendages and forget the essential, unalterable, sanity-shearing truth of our watery and unfleeling cosmos: R'lyeh sucks.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2021, Steve Conoboy, Refrain Of The Fallen",
          "text": "If circumstances were even slightly different, I would allow my eeries to descend upon you and do as they pleased. After what your two friends caused here the last time, you're lucky I'm managing to hold them back at all.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An eerie creature or thing."
      ],
      "id": "en-eerie-en-noun-TnMp9d3H",
      "links": [
        [
          "creature",
          "creature"
        ],
        [
          "thing",
          "thing"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɪəɹi/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɪɹi/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "homophone": "Erie"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪəɹi"
    },
    {
      "audio": "En-uk-eerie.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-uk-eerie.ogg/En-uk-eerie.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4e/En-uk-eerie.ogg",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ],
      "text": "Audio (RP)"
    },
    {
      "audio": "En-us-eerie.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/En-us-eerie.ogg/En-us-eerie.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8d/En-us-eerie.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    }
  ],
  "word": "eerie"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "eyrie"
      },
      "expansion": "eyrie",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "See eyrie.",
  "forms": [
    {
      "form": "eeries",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "eerie (plural eeries)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "eyrie"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1884, Gordon Stables, O'er Many Lands, on Many Seas, page 114",
          "text": "I'm not sure, indeed, that we didn't scare the eagles from their eeries; at all events we thought we did.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1910, Hans Adolf Erwein Max graf von Königsmarck, P. H. Oakley Williams, A German Staff Officer in India",
          "text": "They hang suspended over precipices, these rocky eeries of grim birds of prey that bequeath their appetite for murder and loot to their brood.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1912 December, Joseph Stutzin, “The Children of the Eagle”, in Israel Goldberg, transl., The Maccabæan: A Magazine of Jewish Life and Letters, volume 22, number 6, page 184",
          "text": "Of the heavenly azure, and of the eeries suspended on the highest rocks they had indeed heard something, but they had never seen them, and in spite of their wishes it was no longer the old keen home-sickness of the old eagles.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1914, Walter Bloem, The Iron Year, page 78",
          "text": "What was it that had driven them forth from their wooded mountain eeries to wait and watch for that one short moment, when the figure of an old man clad in a plain black military tunic would become visible at the saloon-window of a crawling train, to watch a wrinkled hand wave a fleeting greeting?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1932, Nina Larrey Duryea, Mallorca the Magnificent, page 26",
          "text": "But his army reached Buñola at the head of the pass, and at once, like a whirlwind, the Moors swept down from their eeries and gave battle.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative spelling of eyrie"
      ],
      "id": "en-eerie-en-noun-aFqVR97M",
      "links": [
        [
          "eyrie",
          "eyrie#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɪəɹi/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɪɹi/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "homophone": "Erie"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪəɹi"
    },
    {
      "audio": "En-uk-eerie.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-uk-eerie.ogg/En-uk-eerie.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4e/En-uk-eerie.ogg",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ],
      "text": "Audio (RP)"
    },
    {
      "audio": "En-us-eerie.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/En-us-eerie.ogg/En-us-eerie.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8d/En-us-eerie.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    }
  ],
  "word": "eerie"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "Requests for review of Korean translations",
    "Rhymes:English/ɪəɹi",
    "Rhymes:English/ɪəɹi/2 syllables",
    "en:Fear"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "eerily"
    },
    {
      "tags": [
        "noun"
      ],
      "word": "eeriness"
    },
    {
      "word": "eerisome"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "eri",
        "4": "",
        "5": "fearful"
      },
      "expansion": "Middle English eri (“fearful”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "earg",
        "4": "",
        "5": "cowardly, fearful"
      },
      "expansion": "Old English earg (“cowardly, fearful”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*argaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *argaz",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "argh",
        "alt": "ergh, argh"
      },
      "expansion": "Scots ergh, argh",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "argh"
      },
      "expansion": "Doublet of argh",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English eri (“fearful”), from Old English earg (“cowardly, fearful”), from Proto-Germanic *argaz. Akin to Scots ergh, argh from the same Old English source. Doublet of argh.",
  "forms": [
    {
      "form": "eerier",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "eeriest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "er"
      },
      "expansion": "eerie (comparative eerier, superlative eeriest)",
      "name": "en-adj"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The eerie sounds seemed to come from the graveyard after midnight.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1943, H. Lorna Bingham, The Lost Tribe, Sydney: Winn and Co., page 13, column 2",
          "text": "Dan was beginning to feel very depressed when suddenly the eerie howl of a dingo rang out[.]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1962, “Monster Mash”, Bobby \"Boris\" Pickett and Lenny Capizzi (lyrics), performed by Bobby (Boris) Pickett and The Crypt-Kickers",
          "text": "I was working in the lab late one night / When my eyes beheld an eerie sight / For my monster, from his slab, began to rise / And suddenly, to my surprise / He did the Mash / He did the Monster Mash.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2023 June 7, Samira Asma-Sadeque, “‘It’s too much’: New Yorkers don masks or stay inside amid smog crisis”, in The Guardian, →ISSN",
          "text": "The whole city is immersed in a dystopian-looking smog: urban streets in sepia, emptier than usual, bathed in an eerie quiet.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way; strange, weird."
      ],
      "links": [
        [
          "Inspiring",
          "inspire#Verb"
        ],
        [
          "fear",
          "fear#Noun"
        ],
        [
          "mysterious",
          "mysterious"
        ],
        [
          "shadowy",
          "shadowy"
        ],
        [
          "way",
          "way#Noun"
        ],
        [
          "strange",
          "strange#Adjective"
        ],
        [
          "weird",
          "weird#Adjective"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "creepy"
        },
        {
          "word": "spooky"
        },
        {
          "word": "strange"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "Scottish English"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1883, George MacDonald, Donal Grant",
          "text": "She began to feel eerie.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1902, John Buchan, The Outgoing of the Tide",
          "text": "'It is my business to read the hearts o' men,' said the other. 'And who may ye be?' said Heriotside, growing eerie.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Frightened, timid."
      ],
      "links": [
        [
          "Frightened",
          "frightened#Adjective"
        ],
        [
          "timid",
          "timid"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Scotland) Frightened, timid."
      ],
      "tags": [
        "Scotland"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɪəɹi/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɪɹi/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "homophone": "Erie"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪəɹi"
    },
    {
      "audio": "En-uk-eerie.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-uk-eerie.ogg/En-uk-eerie.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4e/En-uk-eerie.ogg",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ],
      "text": "Audio (RP)"
    },
    {
      "audio": "En-us-eerie.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/En-us-eerie.ogg/En-us-eerie.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8d/En-us-eerie.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "eery"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "stranen",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "странен"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "svrǎhestestven",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "свръхестествен"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "misteriós"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "詭異"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "guǐyì",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "诡异"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "怪異"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "guàiyì",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "怪异"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "sēnsēn",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "森森"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "tajuplný"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "podivný"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "tajemný"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "děsivý"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "strašidelný"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "nahánějící hrůzu"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "vreemd"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "aavemainen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "outo"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "étrange"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "sinistre"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "estrano"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "arrevasado"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "arcano"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "unheimlich"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "bhuthā",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "भुतहा"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "furcsa"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "titokzatos"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "különös"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "sejtelmes"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "kísérteties"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "baljós"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "hátborzongató"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "aerachtúil"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "uaibhreach"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "misterioso"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "strano"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "agghiacciante"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "spaventevole"
    },
    {
      "alt": "ぶきみな",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "bukimi-na",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "不気味な"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "čúden",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "чу́ден"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "mráčen",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "мра́чен"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "mórničav",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "мо́рничав"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "zlókoben",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "зло́кобен"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "whakahaehae"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "skummel"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "nifs"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "estranho"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "assustador"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "esquisito"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "straniu"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "superstițios"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ciudat"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "misterios"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "stránnyj",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "стра́нный"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "žútkij",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "жу́ткий"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zlovéščij",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "злове́щий"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "mráčnyj",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "мра́чный"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "sverxʺjestéstvennyj",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "сверхъесте́ственный"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "čudan"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "stran"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "zvláštny"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "čudný"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "podozrivý"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "misterioso"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "extraño"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "konstig"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "skum"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "mystisk"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "kuslig"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "ürkütücü"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "inspiring fear, especially in a mysterious or shadowy way",
      "word": "esrarengiz"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "vnušavašt sueveren strah",
      "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
      "word": "внушаващ суеверен страх"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
      "word": "espantós"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
      "word": "bázlivý"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
      "word": "postrašený"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
      "word": "vystrašený"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
      "word": "nesmělý"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
      "word": "vreesachtig"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
      "word": "angstaanjagend"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
      "word": "pelottava"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
      "word": "craintif"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
      "word": "timide"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
      "word": "peureux"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
      "word": "rabeco"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
      "word": "broco"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
      "word": "abraiento"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
      "word": "estarrecedor"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
      "word": "unheimlich"
    },
    {
      "alt": "おそろしい",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "osoroshii",
      "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
      "word": "恐ろしい"
    },
    {
      "alt": "ものすごい",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "monosugoi",
      "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
      "word": "物凄い"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
      "word": "engstelig"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "înfricoșat"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "timid"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "žútkij",
      "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
      "word": "жу́ткий"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pugájuščij",
      "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
      "word": "пуга́ющий"
    },
    {
      "code": "ru",
      "english": "intensification",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zlovéščij",
      "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
      "word": "злове́щий"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "frightened, timid — see also frightened, timid",
      "word": "kuslig"
    }
  ],
  "word": "eerie"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English adjectives",
    "English countable nouns",
    "English doublets",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "Requests for review of Korean translations",
    "Rhymes:English/ɪəɹi",
    "Rhymes:English/ɪəɹi/2 syllables",
    "en:Fear"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "eri",
        "4": "",
        "5": "fearful"
      },
      "expansion": "Middle English eri (“fearful”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "earg",
        "4": "",
        "5": "cowardly, fearful"
      },
      "expansion": "Old English earg (“cowardly, fearful”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*argaz"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *argaz",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sco",
        "2": "argh",
        "alt": "ergh, argh"
      },
      "expansion": "Scots ergh, argh",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "argh"
      },
      "expansion": "Doublet of argh",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English eri (“fearful”), from Old English earg (“cowardly, fearful”), from Proto-Germanic *argaz. Akin to Scots ergh, argh from the same Old English source. Doublet of argh.",
  "forms": [
    {
      "form": "eeries",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "eerie (plural eeries)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1880, Charles Martin Newell, Kalani of Oahu: An Historical Romance of Hawaii, page 255",
          "text": "Other of these terrible Eeries began now to congregate beneath the canoe, taking courage by the example of their cowardly companion, all alike curious about this charming visitant in the upper world.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013, Robert Silverberg, “A Science-Fiction Garden”, in Reflections and Refractions",
          "text": "I tell you it's weirdsville down there, a spaced-out botanical Twilight Zone of creepies, crawlies, eeries, and ghastlies.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2017 September/October, Catherynne M. Valente, “Down and Out in R'lyeh”, in Uncanny Magazine, number 18, page 41",
          "text": "Just a couple of eeries looking to get squamous, to swipe a little snatch of wholesome fun from the funktacular funerary fundament belonging to the Big Boss, a hit big enough to drop our brains out the bottoms of our various appendages and forget the essential, unalterable, sanity-shearing truth of our watery and unfleeling cosmos: R'lyeh sucks.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2021, Steve Conoboy, Refrain Of The Fallen",
          "text": "If circumstances were even slightly different, I would allow my eeries to descend upon you and do as they pleased. After what your two friends caused here the last time, you're lucky I'm managing to hold them back at all.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An eerie creature or thing."
      ],
      "links": [
        [
          "creature",
          "creature"
        ],
        [
          "thing",
          "thing"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɪəɹi/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɪɹi/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "homophone": "Erie"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪəɹi"
    },
    {
      "audio": "En-uk-eerie.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-uk-eerie.ogg/En-uk-eerie.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4e/En-uk-eerie.ogg",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ],
      "text": "Audio (RP)"
    },
    {
      "audio": "En-us-eerie.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/En-us-eerie.ogg/En-us-eerie.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8d/En-us-eerie.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    }
  ],
  "word": "eerie"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with topic categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "Rhymes:English/ɪəɹi",
    "Rhymes:English/ɪəɹi/2 syllables",
    "en:Fear"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "eyrie"
      },
      "expansion": "eyrie",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "See eyrie.",
  "forms": [
    {
      "form": "eeries",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "eerie (plural eeries)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "eyrie"
        }
      ],
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1884, Gordon Stables, O'er Many Lands, on Many Seas, page 114",
          "text": "I'm not sure, indeed, that we didn't scare the eagles from their eeries; at all events we thought we did.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1910, Hans Adolf Erwein Max graf von Königsmarck, P. H. Oakley Williams, A German Staff Officer in India",
          "text": "They hang suspended over precipices, these rocky eeries of grim birds of prey that bequeath their appetite for murder and loot to their brood.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1912 December, Joseph Stutzin, “The Children of the Eagle”, in Israel Goldberg, transl., The Maccabæan: A Magazine of Jewish Life and Letters, volume 22, number 6, page 184",
          "text": "Of the heavenly azure, and of the eeries suspended on the highest rocks they had indeed heard something, but they had never seen them, and in spite of their wishes it was no longer the old keen home-sickness of the old eagles.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1914, Walter Bloem, The Iron Year, page 78",
          "text": "What was it that had driven them forth from their wooded mountain eeries to wait and watch for that one short moment, when the figure of an old man clad in a plain black military tunic would become visible at the saloon-window of a crawling train, to watch a wrinkled hand wave a fleeting greeting?",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1932, Nina Larrey Duryea, Mallorca the Magnificent, page 26",
          "text": "But his army reached Buñola at the head of the pass, and at once, like a whirlwind, the Moors swept down from their eeries and gave battle.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative spelling of eyrie"
      ],
      "links": [
        [
          "eyrie",
          "eyrie#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɪəɹi/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈɪɹi/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "homophone": "Erie"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪəɹi"
    },
    {
      "audio": "En-uk-eerie.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4e/En-uk-eerie.ogg/En-uk-eerie.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4e/En-uk-eerie.ogg",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ],
      "text": "Audio (RP)"
    },
    {
      "audio": "En-us-eerie.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8d/En-us-eerie.ogg/En-us-eerie.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8d/En-us-eerie.ogg",
      "tags": [
        "General-American"
      ],
      "text": "Audio (GA)"
    }
  ],
  "word": "eerie"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.