See freakish on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "freakishly" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "freakishness" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "freak", "3": "ish" }, "expansion": "freak + -ish", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From freak + -ish.", "forms": [ { "form": "more freakish", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most freakish", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "freakish (comparative more freakish, superlative most freakish)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "freaky" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Resembling a freak." ], "id": "en-freakish-en-adj-CJmj-hMZ", "links": [ [ "freak", "freak" ] ], "translations": [ { "_dis1": "100 0 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "resembling a freak", "word": "buitenissig" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "resembling a freak", "word": "kummallinen" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "resembling a freak", "word": "freakig" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "resembling a freak", "word": "bizzarro" }, { "_dis1": "100 0 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "resembling a freak", "word": "bisarr" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "10 69 21", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 93 7", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -ish", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 94 6", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 95 5", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 97 3", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 81 14", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 95 5", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 81 14", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 85 10", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 83 13", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 96 4", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 83 13", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1926, John Merton Aldrich, “Notes on Muscoid Flies with Retracted Hind Crossvein, with Key and Several New Genera and Species”, in Transactions of the American Entomological Society, volume 52, number 1, →JSTOR, pages 7–28:", "text": "In all this series there is an almost freakish tendency toward the development of characters usually regarded as generic, as a result of which most of the genera have only one known species each.", "type": "quote" }, { "ref": "2013 September 22, Phil McNulty, “Man City 4–1 Man Utd”, in (Please provide the book title or journal name), BBC Sport, archived from the original on 2014-10-22:", "text": "This was arguably a more emphatic win than that Old Trafford thrashing, without the freakish element and simply the result of City's vast superiority in all areas.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Strange, unusual, abnormal or bizarre." ], "id": "en-freakish-en-adj-RkiHdU2R", "links": [ [ "Strange", "strange" ], [ "unusual", "unusual" ], [ "abnormal", "abnormal" ], [ "bizarre", "bizarre" ] ], "translations": [ { "_dis1": "0 98 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "stranen", "sense": "strange, unusual", "word": "странен" }, { "_dis1": "0 98 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "neobičaen", "sense": "strange, unusual", "word": "необичаен" }, { "_dis1": "0 98 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "strange, unusual", "word": "kummallinen" }, { "_dis1": "0 98 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "strange, unusual", "word": "freakig" }, { "_dis1": "0 98 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "strange, unusual", "word": "bizarr" }, { "_dis1": "0 98 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "strange, unusual", "word": "furcsa" }, { "_dis1": "0 98 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "strange, unusual", "word": "groteszk" }, { "_dis1": "0 98 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "strange, unusual", "word": "különös" }, { "_dis1": "0 98 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "strange, unusual", "word": "underlig" } ] }, { "glosses": [ "Capricious, unpredictable." ], "id": "en-freakish-en-adj-eFdEG9Pl", "links": [ [ "Capricious", "capricious" ], [ "unpredictable", "unpredictable" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfɹiːkɪʃ/" }, { "audio": "en-au-freakish.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/En-au-freakish.ogg/En-au-freakish.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2d/En-au-freakish.ogg" }, { "rhymes": "-iːkɪʃ" } ], "word": "freakish" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms suffixed with -ish", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Rhymes:English/iːkɪʃ", "Rhymes:English/iːkɪʃ/2 syllables", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Swedish translations" ], "derived": [ { "word": "freakishly" }, { "word": "freakishness" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "freak", "3": "ish" }, "expansion": "freak + -ish", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From freak + -ish.", "forms": [ { "form": "more freakish", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most freakish", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "freakish (comparative more freakish, superlative most freakish)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "word": "freaky" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Resembling a freak." ], "links": [ [ "freak", "freak" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1926, John Merton Aldrich, “Notes on Muscoid Flies with Retracted Hind Crossvein, with Key and Several New Genera and Species”, in Transactions of the American Entomological Society, volume 52, number 1, →JSTOR, pages 7–28:", "text": "In all this series there is an almost freakish tendency toward the development of characters usually regarded as generic, as a result of which most of the genera have only one known species each.", "type": "quote" }, { "ref": "2013 September 22, Phil McNulty, “Man City 4–1 Man Utd”, in (Please provide the book title or journal name), BBC Sport, archived from the original on 2014-10-22:", "text": "This was arguably a more emphatic win than that Old Trafford thrashing, without the freakish element and simply the result of City's vast superiority in all areas.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Strange, unusual, abnormal or bizarre." ], "links": [ [ "Strange", "strange" ], [ "unusual", "unusual" ], [ "abnormal", "abnormal" ], [ "bizarre", "bizarre" ] ] }, { "glosses": [ "Capricious, unpredictable." ], "links": [ [ "Capricious", "capricious" ], [ "unpredictable", "unpredictable" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈfɹiːkɪʃ/" }, { "audio": "en-au-freakish.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/En-au-freakish.ogg/En-au-freakish.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2d/En-au-freakish.ogg" }, { "rhymes": "-iːkɪʃ" } ], "translations": [ { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "resembling a freak", "word": "buitenissig" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "resembling a freak", "word": "kummallinen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "resembling a freak", "word": "freakig" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "resembling a freak", "word": "bizzarro" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "resembling a freak", "word": "bisarr" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "stranen", "sense": "strange, unusual", "word": "странен" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "neobičaen", "sense": "strange, unusual", "word": "необичаен" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "strange, unusual", "word": "kummallinen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "strange, unusual", "word": "freakig" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "strange, unusual", "word": "bizarr" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "strange, unusual", "word": "furcsa" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "strange, unusual", "word": "groteszk" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "strange, unusual", "word": "különös" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "strange, unusual", "word": "underlig" } ], "word": "freakish" }
Download raw JSONL data for freakish meaning in All languages combined (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.