See os on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Code ISO 639-1 (alpha-2) de l’ossète." ], "id": "fr-os-conv-symbol-tcT8QRi~", "topics": [ "linguistic" ] } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "os" } { "anagrams": [ { "word": "S. O." }, { "word": "S/O" }, { "word": "SO" }, { "word": "s.o." }, { "word": "s/o" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "-s prononcés /s/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Appels de modèles incorrects:genre", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Homographes non homophones en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\o\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\os\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɔs\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en abai sembuak", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en aguacatèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en albanais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arménien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en atikamekw", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en austral", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en azéri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bachkir", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en biélorusse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bonggi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bété (Côte d’Ivoire)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chaoui", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chor", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en cornique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en cri des plaines", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en dhimal", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en djingili", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en dohoi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en estonien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en frioulan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gagaouze", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en galicien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en géorgien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hmong blanc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hébreu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en iakoute", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en idi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en inuktitut", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en jeju", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kabyle", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en karatchaï-balkar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kelabit bario", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kendem", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kenga", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kirghiz", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en koumyk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kurde", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en letton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en limbum", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lituanien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lundayeh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en malais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en maltais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en mangarévien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en marquisien du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en marquisien du Sud", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en maya yucatèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en me’phaa de Malinaltepec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en mohawk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en mongol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en mongol de Chine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en métchif", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en nganassan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en nivkh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en nogaï", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en oirata", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en paumotu", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en persan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en pirahã", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en piémontais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en plodarisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en proto-ouralien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en rapa", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same d’Inari", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sango", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sanskrit", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sawai", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en serbe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en serbo-croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shimaoré", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sranan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en swahili", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tagalog", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tahitien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tamazight du Maroc central", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tatar de Crimée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tatare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchouvache", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en thaï", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tobi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tsolyáni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turkmène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en yoruba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en zoulou", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Modèle sp avec paramètre", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "aller à l’os" }, { "word": "avoir la mine du chien qui espère son os" }, { "word": "brise-os" }, { "word": "charbon d’os" }, { "word": "colle d’os" }, { "word": "côte à l’os" }, { "word": "donner un os à ronger" }, { "word": "jeter un os à ronger" }, { "word": "en chair et en os" }, { "word": "être à l’os" }, { "word": "être sur l’os" }, { "word": "être tout os et tout nerfs" }, { "word": "être trempé jusqu’aux os" }, { "word": "faire de vieux os" }, { "word": "grand os" }, { "word": "jambon à l’os" }, { "word": "jusqu’à l’os" }, { "word": "jusqu’aux os" }, { "word": "l’avoir dans l’os" }, { "word": "mettre dans l’os" }, { "word": "n’avoir que la peau et les os" }, { "word": "n’avoir que la peau sur les os" }, { "word": "ne pas faire de vieux os" }, { "word": "noir d’os" }, { "word": "os à moelle" }, { "word": "os à rillettes" }, { "word": "os de rillettes" }, { "word": "os cunéiforme" }, { "word": "os de seiche" }, { "word": "os de verre" }, { "word": "os dorsal" }, { "word": "os impair" }, { "word": "os occipital" }, { "word": "os pair" }, { "word": "os pariétal" }, { "word": "os pyramidal" }, { "word": "os tibial" }, { "word": "ossature" }, { "word": "ossement" }, { "word": "osselet" }, { "word": "osseux" }, { "word": "ossiculaire" }, { "word": "ossicule" }, { "word": "ossification" }, { "word": "ossifier" }, { "word": "ossiforme" }, { "word": "ossu" }, { "word": "ossuaire" }, { "word": "paquet d’os" }, { "word": "porter ses os" }, { "word": "sac d’os" }, { "word": "scie à os" }, { "word": "s’en soucier comme des os d’Adam" }, { "word": "se retrouver autour de ses os" }, { "word": "tomber sur un os" }, { "word": "y laisser ses os" } ], "etymology_texts": [ "Du latin os, ossis (« os »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "au tard venu, les os" }, { "word": "misère de mes os" }, { "word": "mords-y l’œil, t’auras l’os" } ], "related": [ { "word": "osséine" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du squelette", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms indénombrables en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Pierre Flourens, Théorie expérimentale de la formation des os, Paris, Baillière, 1847, page 27", "text": "Comment donc, avec la crue de l’os en longueur par couches juxtaposées, l’éloignement des têtes de l’os peut-il se produire ?" }, { "ref": "Pierre-J. Haan, Abrégé de pathologie chirurgicale, 1863, page 77", "text": "Au niveau du siège du dépôt tuberculeux, le périoste se détache de l’os, s’injecte, s’enflamme et fournit de l’exsudation plastique, qui peut s'organiser en substance osseuse." }, { "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 174", "text": "L’ouvrier se sert d'une lame courte et tranchante, engagée dans un manche d’os, avec laquelle il pratique, au bas de l’arbre, une entaille circulaire et assez profonde pour arriver jusqu'à l’aubier." }, { "ref": "Barbara Young, Géraldine O'Dowd, Phillip Woodford, Atlas d'histologie fonctionnelle de Wheater, 2015, page 196", "text": "Le composant minéral de l’os est principalement constitué de calcium et de phosphate sous forme de cristaux d’hydroxyapatite." } ], "glosses": [ "Tissu dur et calcifié du squelette des animaux vertébrés, consistant en très grande partie en carbonate de calcium, phosphate de calcium et gélatine." ], "id": "fr-os-fr-noun-P5JDM4gN", "raw_tags": [ "Squelette" ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms dénombrables en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Hippolyte Cloquet, Encyclopédie méthodique ou par ordre de matières : système anatomique, tome 1, Paris : chez la veuve Agasse, 1823, page 452", "text": "Les os du métacarpe ont la structure des os longs en général, c'est-à-dire, que leur corps est compacte & que leurs extrémités sont celluleuses. Ils sont creusés par un canal médullaire prononcé." }, { "ref": "Octave Mirbeau, « La Mort du chien » dans Lettres de ma chaumière, 1886", "text": "Le chien s’était mis à rôder dans les environs, fouillant avidement les tas d’ordures, sans doute pour y déterrer un os ou quelque régal de ce genre." }, { "ref": "Jean Rogissart, Mervale, Éditions Denoël, Paris, 1937, page 28", "text": "Mais elle était si chancelante, ses os paraissaient si minces qu’on craignit d’abord d’aller à Braux, au pèlerinage de Saint Vincent pour la faire passer sous le châsse miraculeuse qui délie les petits pas et chasse les podagres." }, { "ref": "Jacques de Morgan, L’Humanité préhistorique : esquisse de préhistoire générale, Paris : La Renaissance du Livre, 1924, page 60", "text": "Avec les restes de l’industrie aurignacienne, on rencontre les os de tous les animaux dont l’homme faisait alors sa nourriture, et dont il employait les dents et les os pour fabriquer les ustensiles nécessaires à sa vie." } ], "glosses": [ "Élément du squelette des animaux vertébrés, fait de ce tissu dur et calcifié." ], "id": "fr-os-fr-noun-YtHe6xPp", "tags": [ "countable" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "René Fallet, Paris au mois d’août, Denoël, 1964, Le Livre de Poche, page 69", "text": "— Vous me montrerez vos paintings.\nIl traduisit et eut un instant de panique. Il n’avait pas prévu cet os. Mais cela signifiait, aussi, qu’elle accepterait d’aller chez lui…" }, { "ref": "La Grande Vadrouille, 1966", "text": "— Y’a pas d’hélices, hélas !\n— C’est là qu’est l’os !" }, { "ref": "Ophélie Neiman, Dans les vignes aussi, la guerre des voisins fait rage, Le Monde. Mis en ligne le 19 octobre 2019", "text": "Quand il ne laboure pas, Sésame vit sa petite vie de cheval, dans un champ. En face d’un gîte rural. C’est là qu’est l’os, hélas ! Les voisins n’aiment pas Sésame." }, { "ref": "Jean-Patrick Manchette, L'Affaire N'Gustro, 1971, chapitre 29, Réédition Quarto Gallimard, page 216", "text": "- Ça me parait trop bien payé, dis-je. Il y a un os.\n - Il n'y a pas d'os, dément-il." } ], "glosses": [ "Problème, difficulté, obstacle ou imprévu." ], "id": "fr-os-fr-noun-rycWWjXN", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔs\\ ou \\os\\" }, { "ipa": "\\ɔs\\", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "\\o\\", "tags": [ "plural" ] }, { "ipa": "\\ɔs\\", "tags": [ "plural" ] }, { "ipa": "\\œ̃.n‿os\\", "raw_tags": [ "os" ] }, { "ipa": "\\œ̃.n‿ɔs\\", "raw_tags": [ "os" ] }, { "ipa": "\\dɛ.z‿oːs\\", "raw_tags": [ "os" ] }, { "ipa": "\\dɛ.z‿o\\", "raw_tags": [ "os" ] }, { "ipa": "\\ɔs\\", "rhymes": "\\ɔs\\" }, { "ipa": "\\os\\", "rhymes": "\\os\\" }, { "ipa": "\\o\\", "rhymes": "\\o\\" }, { "ipa": "\\ɔs\\" }, { "audio": "Fr-Os-fr-Paris.ogg", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/Fr-Os-fr-Paris.ogg/Fr-Os-fr-Paris.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Os-fr-Paris.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-os.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-os.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-os.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-os.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-os.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-X-Javier-os.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-X-Javier-os.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Massy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-os.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-os.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-os.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-os.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GAllegre-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-GAllegre-os.wav/LL-Q150_(fra)-GAllegre-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-GAllegre-os.wav/LL-Q150_(fra)-GAllegre-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GAllegre-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Penegal-os.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Penegal-os.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Vaulque-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Vaulque-os.wav/LL-Q150_(fra)-Vaulque-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Vaulque-os.wav/LL-Q150_(fra)-Vaulque-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Quimper)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Vaulque-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-DSwissK-os.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-DSwissK-os.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-os.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-os.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-os.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-os.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-os.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-os.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Madehub-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Madehub-os.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Madehub-os.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-os.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Madehub-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-os.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-os.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Hérault)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-Eihel-os.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-Eihel-os.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-os.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-os.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Metz)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-os.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-os.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Loizbec-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Loizbec-os.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Loizbec-os.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Loizbec-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-os.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-os.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-os.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-os.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-os.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Llegoff29-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-os.wav/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-os.wav/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Quimper (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Llegoff29-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Opsylac-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Opsylac-os.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Opsylac-os.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Grenoble (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Opsylac-os.wav" }, { "ipa": "\\o\\" }, { "ipa": "\\os\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ash Crow-os.wav", "ipa": "os", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-os.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-os.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ash Crow-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Kaderousse-os.wav", "ipa": "o.sə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-os.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-os.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-os.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Kaderousse-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabe56-os.wav", "ipa": "ɔo̯s", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Fabe56-os.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Fabe56-os.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-os.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabe56-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-XANA000-os.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-XANA000-os.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-XANA000-os.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Courmayeur (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-XANA000-os.wav" } ], "tags": [ "invariable", "masculine", "plural", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Abai sembuak", "lang_code": "abai sembuak", "word": "tulaŋ" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "been" }, { "lang": "Aguacatèque", "lang_code": "agu", "word": "bʼaaq" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "word": "asht" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "word": "kockë" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "word": "kokallë" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Knochen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Gebein" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Bein" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "bone" }, { "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "word": "ban" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "3aZmũ", "word": "عَظْمٌ" }, { "lang": "Arménien", "lang_code": "hy", "word": "ոսկոր" }, { "lang": "Atikamekw", "lang_code": "atj", "word": "oskan" }, { "lang": "Austral", "lang_code": "aut", "word": "ivi" }, { "lang": "Austral", "lang_code": "aut", "word": "īvi" }, { "lang": "Austral", "lang_code": "aut", "word": "iviivi" }, { "lang": "Azéri", "lang_code": "az", "word": "sümük" }, { "lang": "Bachkir", "lang_code": "ba", "word": "һөйәк" }, { "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "word": "kolo" }, { "lang": "Bété (Côte d’Ivoire)", "lang_code": "bété", "word": "\"kʋa" }, { "lang": "Biélorusse", "lang_code": "be", "word": "косць" }, { "lang": "Bonggi", "lang_code": "bdg", "word": "tulakng" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "askorn" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "word": "кост" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "os" }, { "lang": "Chaoui", "lang_code": "shy", "word": "iɣess" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "gǔtóu", "traditional_writing": "骨頭", "word": "骨头" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "gǔ", "word": "骨" }, { "lang": "Chor", "lang_code": "cjs", "word": "сӧӧк" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "ppyeo", "word": "뼈" }, { "lang": "Cornique", "lang_code": "kw", "word": "ascorn" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "word": "ossu" }, { "lang": "Cri des plaines", "lang_code": "crk", "roman": "oskan", "word": "ᐅᐢᑲᐣ" }, { "lang": "Cri des plaines", "lang_code": "crk", "roman": "miskan", "word": "ᒥᐢᑲᐣ" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "kost" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "ben" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "knogle" }, { "lang": "Dhimal", "lang_code": "dhi", "word": "hara" }, { "lang": "Djingili", "lang_code": "jig", "word": "kardakarda" }, { "lang": "Dohoi", "lang_code": "otd", "word": "tulang" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "hueso" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "osto" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "luu" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "kont" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "bein" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "knota" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "luu" }, { "lang": "Frioulan", "lang_code": "fur", "tags": [ "masculine" ], "word": "vues" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "bien" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "bonke" }, { "lang": "Gagaouze", "lang_code": "gag", "word": "kemik" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "word": "óso" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "word": "asgwrn" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "word": "ძვალი" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "κόκκαλο" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "word": "ὀστέον" }, { "lang": "Hébreu", "lang_code": "he", "word": "עצם" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "tags": [ "feminine" ], "word": "עֶצֶם" }, { "lang": "Hmong blanc", "lang_code": "mww", "word": "pob txhas" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "csont" }, { "lang": "Iakoute", "lang_code": "sah", "word": "уҥуох" }, { "lang": "Idi", "lang_code": "idi", "word": "kute" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "osto" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "tulang" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "word": "osso" }, { "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "roman": "ᓴᐅᓂᖅ", "word": "sauniq" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "bein" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "osso" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "hone", "word": "骨" }, { "lang": "Jeju", "lang_code": "jje", "word": "뻬" }, { "lang": "Kabyle", "lang_code": "kab", "word": "iɣes" }, { "lang": "Karatchaï-balkar", "lang_code": "krc", "word": "сюек" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "süyek", "word": "сүйек" }, { "lang": "Kelabit bario", "lang_code": "kzi", "word": "tulang" }, { "lang": "Kenga", "lang_code": "kyq", "word": "cɛŋɛ" }, { "lang": "Kirghiz", "lang_code": "ky", "word": "сөөк" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "niskada" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "zvak" }, { "lang": "Koumyk", "lang_code": "kum", "word": "сюек" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "tags": [ "masculine" ], "word": "hestî" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "os" }, { "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "word": "kauls" }, { "lang": "Limbum", "lang_code": "lmp", "word": "ghup" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "word": "kaulas" }, { "lang": "Lundayeh", "lang_code": "lnd", "word": "tulang" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "word": "tulang" }, { "lang": "Maltais", "lang_code": "mt", "word": "għadma" }, { "lang": "Mangarévien", "lang_code": "mrv", "word": "koivi" }, { "lang": "Marquisien du Nord", "lang_code": "mrq", "word": "ivi" }, { "lang": "Marquisien du Sud", "lang_code": "mqm", "word": "ivi" }, { "lang": "Maya yucatèque", "lang_code": "yua", "word": "baak" }, { "lang": "Me’phaa de Malinaltepec", "lang_code": "tcf", "word": "itso̱" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "word": "oskan" }, { "lang": "Mohawk", "lang_code": "moh", "word": "óstien" }, { "lang": "Mongol", "lang_code": "mn", "roman": "jas", "traditional_writing": "ᠶᠠᠰᠤ", "word": "яс" }, { "lang": "Mongol de Chine", "lang_code": "mvf", "roman": "yasu", "word": "ᠶᠠᠰᠤ" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "neuter" ], "word": "been" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "neuter" ], "word": "bot" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "knok" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "schonk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "graat" }, { "lang": "Nganassan", "lang_code": "nio", "word": "латәә" }, { "lang": "Nivkh", "lang_code": "niv", "word": "ӈыньф" }, { "lang": "Nogaï", "lang_code": "nog", "word": "суьек" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "word": "os" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "ben" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "òs" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "òssa" }, { "lang": "Oirata", "lang_code": "oia", "word": "opo" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "weso" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "wesu" }, { "lang": "Paumotu", "lang_code": "pmt", "word": "ivi" }, { "lang": "Paumotu", "lang_code": "pmt", "word": "kēiŋa" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "roman": "ostekhân", "word": "استخوان" }, { "lang": "Piémontais", "lang_code": "pms", "tags": [ "masculine" ], "word": "òss" }, { "lang": "Pirahã", "lang_code": "myp", "word": "xaí" }, { "lang": "Pirahã", "lang_code": "myp", "word": "xisaí" }, { "lang": "Plodarisch", "lang_code": "plodarisch", "tags": [ "neuter" ], "word": "paan" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "kość" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "osso" }, { "lang": "Rapa", "lang_code": "ray", "word": "pera" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "os" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "кость" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "dákti" }, { "lang": "Same d’Inari", "lang_code": "smn", "word": "tähti" }, { "lang": "Sango", "lang_code": "sg", "word": "biö" }, { "lang": "Sanskrit", "lang_code": "sa", "roman": "asthi", "word": "अस्थि" }, { "lang": "Sawai", "lang_code": "szw", "word": "mom" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "word": "кост" }, { "lang": "Serbo-croate", "lang_code": "sh", "roman": "koska", "tags": [ "feminine" ], "word": "коска" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "word": "shiɓa" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "word": "kosť" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "word": "kost" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "d'oresido" }, { "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "word": "bonyo" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "tags": [ "neuter" ], "word": "ben" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "word": "mfupa" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "word": "butó" }, { "lang": "Tahitien", "lang_code": "ty", "word": "ivi" }, { "lang": "Tahitien", "lang_code": "ty", "word": "īvi" }, { "lang": "Tamazight du Maroc central", "lang_code": "tzm", "word": "iɣes" }, { "lang": "Tatar de Crimée", "lang_code": "crh", "word": "süyek" }, { "lang": "Tatare", "lang_code": "tt", "word": "сөяк" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "kost" }, { "lang": "Tchouvache", "lang_code": "cv", "word": "шăмă" }, { "lang": "Thaï", "lang_code": "th", "roman": "gràa-dòok", "word": "กระดูก" }, { "lang": "Tobi", "lang_code": "tox", "word": "chi" }, { "lang": "Tobi", "lang_code": "tox", "word": "chil" }, { "lang": "Tobi", "lang_code": "tox", "word": "chir" }, { "lang": "Tsolyáni", "lang_code": "tsolyáni", "tags": [ "plural" ], "word": "chémikh" }, { "lang": "Tsolyáni", "lang_code": "tsolyáni", "word": "chémyal" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "kemik" }, { "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "word": "süňk" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "word": "кістка" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "xương" }, { "lang": "Vieux norrois", "lang_code": "non", "word": "bein" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "oxhea" }, { "lang": "Yoruba", "lang_code": "yo", "word": "eegun" }, { "lang": "Zoulou", "lang_code": "zu", "word": "ithambo" } ], "word": "os" } { "anagrams": [ { "word": "S. O." }, { "word": "S/O" }, { "word": "SO" }, { "word": "s.o." }, { "word": "s/o" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "-s prononcés /s/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Homographes non homophones en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\o\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\os\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɔs\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin os, ossis (« os »)." ], "forms": [ { "form": "o", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "o" } ], "glosses": [ "Pluriel de o." ], "id": "fr-os-fr-noun-gmIa80pT" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\o\\" }, { "ipa": "\\ɔs\\", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "\\o\\", "tags": [ "plural" ] }, { "ipa": "\\ɔs\\", "tags": [ "plural" ] }, { "ipa": "\\œ̃.n‿os\\", "raw_tags": [ "os" ] }, { "ipa": "\\œ̃.n‿ɔs\\", "raw_tags": [ "os" ] }, { "ipa": "\\dɛ.z‿oːs\\", "raw_tags": [ "os" ] }, { "ipa": "\\dɛ.z‿o\\", "raw_tags": [ "os" ] }, { "ipa": "\\ɔs\\", "rhymes": "\\ɔs\\" }, { "ipa": "\\os\\", "rhymes": "\\os\\" }, { "ipa": "\\o\\", "rhymes": "\\o\\" }, { "ipa": "\\ɔs\\" }, { "audio": "Fr-Os-fr-Paris.ogg", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/Fr-Os-fr-Paris.ogg/Fr-Os-fr-Paris.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Os-fr-Paris.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-os.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-os.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-os.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-os.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-os.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-X-Javier-os.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-X-Javier-os.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Massy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-os.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-os.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-os.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-os.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GAllegre-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-GAllegre-os.wav/LL-Q150_(fra)-GAllegre-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-GAllegre-os.wav/LL-Q150_(fra)-GAllegre-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GAllegre-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Penegal-os.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Penegal-os.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Vaulque-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Vaulque-os.wav/LL-Q150_(fra)-Vaulque-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Vaulque-os.wav/LL-Q150_(fra)-Vaulque-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Quimper)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Vaulque-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-DSwissK-os.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-DSwissK-os.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-os.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-os.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-os.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-os.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-os.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-os.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Madehub-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Madehub-os.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Madehub-os.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-os.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Madehub-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-os.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-os.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Hérault)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-Eihel-os.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-Eihel-os.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-os.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-os.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Metz)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-os.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-os.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Loizbec-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Loizbec-os.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Loizbec-os.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Loizbec-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-os.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-os.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-os.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-os.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-os.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Llegoff29-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-os.wav/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-os.wav/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Quimper (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Llegoff29-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Opsylac-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Opsylac-os.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Opsylac-os.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Grenoble (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Opsylac-os.wav" }, { "ipa": "\\o\\" }, { "ipa": "\\os\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ash Crow-os.wav", "ipa": "os", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-os.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-os.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ash Crow-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Kaderousse-os.wav", "ipa": "o.sə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-os.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-os.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-os.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Kaderousse-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabe56-os.wav", "ipa": "ɔo̯s", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Fabe56-os.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Fabe56-os.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-os.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabe56-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-XANA000-os.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-XANA000-os.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-XANA000-os.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Courmayeur (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-XANA000-os.wav" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "os" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en adioukrou", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adioukrou", "orig": "adioukrou", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Adioukrou de Côte d’Ivoire", "orig": "adioukrou de Côte d’Ivoire", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Adioukrou", "lang_code": "adj", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en adioukrou", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Argent." ], "id": "fr-os-adj-noun-mahOY37P" } ], "word": "os" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif) Du latin ausare, oser", "(Nom commun) Du latin ossus." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Nathalie Koble et Mireille Séguy, « Éliduc », dans Lais bretons (XIIᵉ et XIIIᵉ siècles) : Marie de France et ses contemporains, Champion, 2001, vers 100", "text": "En un chastel l’aveit enclos\nN’ot el chastel hume si os\nKi cuntre lui osast eissir", "translation": "Il le maintenait assiégé dans un château et nul dans ce château n’était assez audacieux pour tenter une sortie." } ], "glosses": [ "Hardi." ], "id": "fr-os-fro-adj-4xdztJH7" } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\os\\" } ], "word": "os" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif) Du latin ausare, oser", "(Nom commun) Du latin ossus." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en ancien français de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Os." ], "id": "fr-os-fro-noun-Jav-uY01", "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\os\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "os" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Adjectif) Du latin ausare, oser", "(Nom commun) Du latin ossus." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ost" } ], "glosses": [ "Cas régime pluriel de ost." ], "id": "fr-os-fro-noun--rOcb6en" }, { "form_of": [ { "word": "ost" } ], "glosses": [ "Cas sujet singulier de ost." ], "id": "fr-os-fro-noun-PM8BEnHc" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "os" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en daur", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Daur", "orig": "daur", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Daur", "lang_code": "dta", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ], "id": "fr-os-dta-noun-uM8kvQlE" } ], "word": "os" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Cas accusatifs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Cas datifs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pronoms personnels en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin vos → voir nos." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Antonio Machado, Juan de Mairena (sentencias, donaires, apuntes y recuerdos de un profesor apócrifo), 1936.", "text": "Sed modestos : yo os aconsejo la modestia, ….", "translation": "Soyez modestes : je vous conseille la modestie, …." } ], "glosses": [ "Vous, deuxième personne du pluriel, accusatif, datif, réfléchi de vosotros." ], "id": "fr-os-es-pron-C1~hglps" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\os\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-os.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-os.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-os.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Venezuela" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-os.wav" } ], "tags": [ "accusative", "dative", "person", "reflexive" ], "word": "os" } { "anagrams": [ { "word": "so" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ellipses en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en espéranto de la poésie", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "estos" } ], "glosses": [ "estos : serai, seras, sera, serons, serez, seront." ], "id": "fr-os-eo-verb-ITT1aFZ-", "raw_tags": [ "Par ellipse" ], "topics": [ "poetry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\os\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-os.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-os.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-os.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "os" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Conjonctions en flamand occidental", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Flamand occidental", "orig": "flamand occidental", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "pos": "conj", "pos_title": "Conjonction", "senses": [ { "glosses": [ "Comme." ], "id": "fr-os-vls-conj-gQxDmPCP" } ], "word": "os" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo", "orig": "gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo en graphie inconnue", "orig": "gallo en graphie inconnue", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie inconnue" ], "senses": [ { "glosses": [ "Noyau." ], "id": "fr-os-gallo-noun-URC2nq8h" } ], "synonyms": [ { "word": "gouvet" }, { "word": "nouvet" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "os" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Prépositions en griko", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Griko", "orig": "griko", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Griko", "lang_code": "griko", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en griko", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Jusqu’à." ], "id": "fr-os-griko-prep-GXaDkCcW" } ], "word": "os" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en istro-roumain issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin suffixés avec -us, -oris", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en istro-roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Istro-roumain", "orig": "istro-roumain", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin ossum." ], "forms": [ { "form": "osu", "raw_tags": [ "articulé", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "ose", "raw_tags": [ "non articulé", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "osele", "raw_tags": [ "articulé", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "…", "raw_tags": [ "non articulé", "Datif Génitif" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "…", "raw_tags": [ "articulé", "Datif Génitif" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "…", "raw_tags": [ "non articulé", "Datif Génitif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "…", "raw_tags": [ "articulé", "Datif Génitif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "…", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "…", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "lang": "Istro-roumain", "lang_code": "ruo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en istro-roumain de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Os." ], "id": "fr-os-ruo-noun-Jav-uY01", "topics": [ "anatomy" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "os" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "adresser une prière à quelqu’un – adorer", "word": "adoro" }, { "word": "aureae" }, { "translation": "mors, bride", "word": "oreae" }, { "word": "auriga" }, { "translation": "cocher", "word": "origa" }, { "translation": "en tête à tête", "word": "coram" }, { "translation": "prier avec instance", "word": "exoro" }, { "word": "inoris" }, { "translation": "qui n'a pas de bouche", "word": "inorus" }, { "translation": "oracle", "word": "oraculum" }, { "translation": "mouchoir pour s'essuyer le visage", "word": "orarium" }, { "translation": "faculté de parler, discours", "word": "oratio" }, { "translation": "qui a la bouche dure (cheval)", "word": "oridurius" }, { "translation": "orifice", "word": "orificium" }, { "translation": "parler, prier", "word": "oro" }, { "translation": "cavité d'où sort le germe", "word": "oscillum" }, { "translation": "ouvrir grand la bouche, bailler", "word": "oscito" }, { "word": "osculo" }, { "translation": "baiser, embrasser", "word": "osculor" }, { "translation": "couvrir de baisers", "word": "exosculor" }, { "translation": "action de se becqueter", "word": "exosculatio" }, { "translation": "qui couvre de baisers", "word": "osculabundus" }, { "translation": "action de faire un baiser, d'embrasser", "word": "osculatio" }, { "translation": "petite bouche ; baiser", "word": "osculum" }, { "translation": "dartre à la bouche", "word": "ostigo" }, { "translation": "bouche d’un fleuve", "word": "ostium" }, { "translation": "conclure, finir de parler", "word": "peroro" }, { "translation": "péroraison", "word": "peroratio" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *ōus- (« bouche ») qui donne le slavon ѹста, usta, le sanscrit आस्, ās. Le rhotacisme en latin explique les dérivés ora (« bord »), oro (« prier »), oraculum (« oracle »), etc. Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voir « r » en latin." ], "forms": [ { "form": "ora", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "ora", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "ora", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "oris", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "orum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "orī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "oribus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "orĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "oribus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en latin de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bouche, gueule, museau, bec." ], "id": "fr-os-la-noun-YqX5XxDD", "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "uno ore.", "translation": "unanimement, d’une seule voix." }, { "text": "esse in ore omnium (vulgi)", "translation": "faire parler de soi par tous, être sur toutes les lèvres." } ], "glosses": [ "Bouche, organe de la parole ; langue (organe) ; parole, langue, langage, idiome." ], "id": "fr-os-la-noun-urw9DwdO" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métonymies en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Sénèque, Ben. 7, 19, 8", "text": "in ore parentum liberos jugulat", "translation": "il égorge les enfants sous les yeux de (face à) leurs parents." }, { "text": "in ore alicujus (ante os alicui) esse.", "translation": "être face à quelqu’un." } ], "glosses": [ "Face, visage, figure, traits." ], "id": "fr-os-la-noun-zLFD0WcT", "tags": [ "metonymically" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron, Verr. 2, 2, 20", "text": "nostis os hominis, nostis audaciam", "translation": "vous connaissez l’effronterie du personnage, vous connaissez son audace." } ], "glosses": [ "Air du visage, tête : impudence, effronterie." ], "id": "fr-os-la-noun-~CK73vl7" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Analogies en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Entrée, orifice, bouche, ouverture, embouchure." ], "id": "fr-os-la-noun-T1mB7-qE", "tags": [ "analogy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en latin de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Bec de navire, proue." ], "id": "fr-os-la-noun-N9F-J0a1", "topics": [ "nautical" ] } ], "synonyms": [ { "word": "vultus" }, { "word": "facies" }, { "word": "bucca" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "os" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en latin incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "exos" }, { "word": "exossis" }, { "translation": "sans os", "word": "exossus" }, { "translation": "désosser ; enlever les arêtes", "word": "exosso" }, { "word": "ossarĭum" }, { "translation": "urne sépulcrale", "word": "ossuarium" }, { "translation": "d’os, fait en os –osseux, décharné", "word": "osseus" }, { "word": "ossiclum" }, { "word": "ossicŭlum" }, { "word": "ossuclum" }, { "translation": "petit os", "word": "ossucŭlum" }, { "translation": "relatif aux petits os", "word": "ossicularis" }, { "translation": "par morceaux", "word": "ossiculatim" }, { "translation": "orfraie", "word": "ossifraga" }, { "translation": "qui brise les os", "word": "ossifragus" }, { "translation": "né dans les os", "word": "ossigenius" }, { "translation": "cal, tumeur dure", "word": "ossilago" }, { "translation": "action de recueillir les os d'un corps brûlé", "word": "ossilegium" }, { "translation": "qui recueille les os d'un corps brûlé", "word": "ossilegus" }, { "translation": "relatif aux os", "word": "ossuarius" }, { "translation": "plein d'os, osseux", "word": "ossuosus" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "hueso" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "os" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *ost- (« os ») qui donne le grec ancien ὀστέον, ostéon, le sanscrit अस्थि, ásthi, l’arménien ancien ոսկր, oskr, le persan استخوان, ostokhân, etc." ], "forms": [ { "form": "ossa", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "ossa", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "ossa", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "ossis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "ossium", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "ossi", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "ossibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "osse", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "ossibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Virgile", "text": "ossa legere", "translation": "recueillir les restes (après incinération)." } ], "glosses": [ "Os, ossement." ], "id": "fr-os-la-noun-hSeBSh8T" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes poétiques en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Virgile, En. 5. 172", "text": "exarsit juveni dolor ossibus ingens", "translation": "un violent ressentiment s'alluma dans le coeur du jeune homme" } ], "glosses": [ "Moëlle des os -> fond de l'être" ], "id": "fr-os-la-noun-f4UD7qsg", "tags": [ "poetic" ] }, { "glosses": [ "Coeur d'un arbre, noyau d'un fruit" ], "id": "fr-os-la-noun-b01HerIc" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "os" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Apparenté à oxen en anglais." ], "forms": [ { "form": "ossen", "raw_tags": [ "Nom" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "osje", "tags": [ "singular", "diminutive" ] }, { "form": "osjes", "tags": [ "plural", "diminutive" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Animaux en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "slapen als een os.", "translation": "dormir comme un loir." } ], "glosses": [ "Bœuf." ], "id": "fr-os-nl-noun-QdLUMi9x", "topics": [ "zoology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "zo dom als een os.", "translation": "bête comme ses pieds." } ], "glosses": [ "Sot." ], "id": "fr-os-nl-noun-kNgyFADj", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-os.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/Nl-os.ogg/Nl-os.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-os.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] } ], "word": "os" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’articles définis en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "article", "pos_title": "Forme d’article défini", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Salomé Pinto, « Diário de Notícias », dans Diário de Notícias, 23 août 2023 https://www.dn.pt/dinheiro/transportadora-da-carris-metropolitana-paga-salarios-abaixo-da-lei-a-imigrantes-16900380.html texte intégral", "text": "O dono da Feirense assinalou ainda que \"os motoristas estão contentes e gostam de trabalhar na Feirense\", garantindo que a empresa \"tudo fez para os acolher bem\".", "translation": "Le propriétaire de la société Feirense a également indiqué que \"les chauffeurs sont contents et aiment travailler pour Feirense\", garantissant que l’entreprise \"a tout fait pour les accueillir bien\"." } ], "form_of": [ { "word": "les" } ], "glosses": [ "Masculin pluriel de o : les." ], "id": "fr-os-pt-article-ulbYbybj" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\uʃ\\" }, { "ipa": "\\us\\" }, { "ipa": "\\uʃ\\", "raw_tags": [ "(Brésil)" ] }, { "ipa": "\\us\\", "raw_tags": [ "(Brésil)" ] }, { "ipa": "\\oʃ\\", "raw_tags": [ "(Brésil)" ] }, { "ipa": "\\os\\", "raw_tags": [ "(Brésil)" ] }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-os.wav", "ipa": "uʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-os.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-os.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-os.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-os.wav", "ipa": "uʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-os.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-os.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-os.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-os.wav", "ipa": "uʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-os.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-os.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Yangsan (Corée du Sud)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-os.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Sillim-os.wav", "ipa": "us", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q5146_(por)-Sillim-os.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q5146_(por)-Sillim-os.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brésil" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Sillim-os.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Waldyrious-os.wav", "ipa": "uʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-os.wav/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-os.wav/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Braga (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Waldyrious-os.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-os.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-os.wav/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-os.wav/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "São Paulo (Brésil)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-os.wav" } ], "tags": [ "definite", "form-of" ], "word": "os" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pronoms personnels en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Salomé Pinto, « Diário de Notícias », dans Diário de Notícias, 23 août 2023 https://www.dn.pt/dinheiro/transportadora-da-carris-metropolitana-paga-salarios-abaixo-da-lei-a-imigrantes-16900380.html texte intégral", "text": "O dono da Feirense assinalou ainda que \"os motoristas estão contentes e gostam de trabalhar na Feirense\", garantindo que a empresa \"tudo fez para os acolher bem\".", "translation": "Le propriétaire de la société Feirense a également indiqué que \"les chauffeurs sont contents et aiment travailler pour Feirense\", garantissant que l’entreprise \"a tout fait pour les accueillir bien\"." } ], "glosses": [ "Pronom personnel masculin de la troisième personne du pluriel accusatif." ], "id": "fr-os-pt-pron-BvafJaU0" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\uʃ\\" }, { "ipa": "\\us\\" }, { "ipa": "\\uʃ\\", "raw_tags": [ "(Brésil)" ] }, { "ipa": "\\us\\", "raw_tags": [ "(Brésil)" ] }, { "ipa": "\\oʃ\\", "raw_tags": [ "(Brésil)" ] }, { "ipa": "\\os\\", "raw_tags": [ "(Brésil)" ] }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-os.wav", "ipa": "uʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-os.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-os.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-os.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-os.wav", "ipa": "uʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-os.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-os.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-os.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-os.wav", "ipa": "uʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-os.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-os.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Yangsan (Corée du Sud)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-os.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Sillim-os.wav", "ipa": "us", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q5146_(por)-Sillim-os.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q5146_(por)-Sillim-os.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brésil" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Sillim-os.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Waldyrious-os.wav", "ipa": "uʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-os.wav/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-os.wav/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Braga (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Waldyrious-os.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-os.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-os.wav/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-os.wav/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "São Paulo (Brésil)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-os.wav" } ], "tags": [ "person" ], "word": "os" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en roumain issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roumain", "orig": "roumain", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin ossum." ], "forms": [ { "form": "osul", "raw_tags": [ "articulé", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "oase", "raw_tags": [ "non articulé", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "oasele", "raw_tags": [ "articulé", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "osului", "raw_tags": [ "articulé", "Datif Génitif" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "oase", "raw_tags": [ "non articulé", "Datif Génitif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "oaselor", "raw_tags": [ "articulé", "Datif Génitif" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en roumain de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Os." ], "id": "fr-os-ro-noun-Jav-uY01", "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\os\\" }, { "audio": "LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-os.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-os.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-os.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-os.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-os.wav" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "os" } { "anagrams": [ { "word": "so" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en slovaque issus d’un mot en vieux slave", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Slovaque", "orig": "slovaque", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux slave osь qui donne le polonais oś, le tchèque osa." ], "forms": [ { "form": "osi", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "osi", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "osí", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "osi", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "osiam", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "osi", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "osi", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "osiach", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "osou", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "osami", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Essieu." ], "id": "fr-os-sk-noun-UUN~yRCA" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en slovaque de la géométrie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Wikipédia,sk:Merkúr", "text": "Magnetická os má k Merkúrovej rotačnej osi sklon 7°.", "translation": "L’axe magnétique a une inclinaison de 7° par rapport à l’axe de rotation de Mercure." } ], "glosses": [ "Axe." ], "id": "fr-os-sk-noun-KOypolK8", "topics": [ "geometry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔs\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "os" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tchèque", "orig": "tchèque", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "osa" } ], "glosses": [ "Génitif pluriel de osa." ], "id": "fr-os-cs-noun-75MN-Nb2" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "os" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en vieil anglais issus d’un mot en proto-germanique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vieil anglais", "orig": "vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en vieil anglais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du proto-germanique *ansuz." ], "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Divinité." ], "id": "fr-os-ang-noun-muqcmAt6" } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\oːs\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "os" }
{ "categories": [ "Noms communs en adioukrou", "adioukrou", "adioukrou de Côte d’Ivoire" ], "lang": "Adioukrou", "lang_code": "adj", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en adioukrou" ], "glosses": [ "Argent." ] } ], "word": "os" } { "categories": [ "Adjectifs en ancien français", "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "ancien français" ], "etymology_texts": [ "(Adjectif) Du latin ausare, oser", "(Nom commun) Du latin ossus." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Nathalie Koble et Mireille Séguy, « Éliduc », dans Lais bretons (XIIᵉ et XIIIᵉ siècles) : Marie de France et ses contemporains, Champion, 2001, vers 100", "text": "En un chastel l’aveit enclos\nN’ot el chastel hume si os\nKi cuntre lui osast eissir", "translation": "Il le maintenait assiégé dans un château et nul dans ce château n’était assez audacieux pour tenter une sortie." } ], "glosses": [ "Hardi." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\os\\" } ], "word": "os" } { "categories": [ "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "etymology_texts": [ "(Adjectif) Du latin ausare, oser", "(Nom commun) Du latin ossus." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en ancien français de l’anatomie" ], "glosses": [ "Os." ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\os\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "os" } { "categories": [ "Formes de noms communs en ancien français", "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "ancien français" ], "etymology_texts": [ "(Adjectif) Du latin ausare, oser", "(Nom commun) Du latin ossus." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ost" } ], "glosses": [ "Cas régime pluriel de ost." ] }, { "form_of": [ { "word": "ost" } ], "glosses": [ "Cas sujet singulier de ost." ] } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "os" } { "categories": [ "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la linguistique" ], "glosses": [ "Code ISO 639-1 (alpha-2) de l’ossète." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "os" } { "categories": [ "Noms communs en daur", "daur" ], "lang": "Daur", "lang_code": "dta", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ] } ], "word": "os" } { "categories": [ "Cas accusatifs en espagnol", "Cas datifs en espagnol", "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Pronoms personnels en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin vos → voir nos." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en espagnol" ], "examples": [ { "ref": "Antonio Machado, Juan de Mairena (sentencias, donaires, apuntes y recuerdos de un profesor apócrifo), 1936.", "text": "Sed modestos : yo os aconsejo la modestia, ….", "translation": "Soyez modestes : je vous conseille la modestie, …." } ], "glosses": [ "Vous, deuxième personne du pluriel, accusatif, datif, réfléchi de vosotros." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\os\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-os.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-os.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/87/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-os.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Venezuela" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-os.wav" } ], "tags": [ "accusative", "dative", "person", "reflexive" ], "word": "os" } { "anagrams": [ { "word": "so" } ], "categories": [ "Formes de verbes en espéranto", "espéranto" ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Ellipses en espéranto", "Lexique en espéranto de la poésie" ], "form_of": [ { "word": "estos" } ], "glosses": [ "estos : serai, seras, sera, serons, serez, seront." ], "raw_tags": [ "Par ellipse" ], "topics": [ "poetry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\os\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-os.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/ba/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-os.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-os.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "os" } { "categories": [ "Conjonctions en flamand occidental", "flamand occidental" ], "lang": "Flamand occidental", "lang_code": "vls", "pos": "conj", "pos_title": "Conjonction", "senses": [ { "glosses": [ "Comme." ] } ], "word": "os" } { "anagrams": [ { "word": "S. O." }, { "word": "S/O" }, { "word": "SO" }, { "word": "s.o." }, { "word": "s/o" } ], "categories": [ "-s prononcés /s/ en français", "Appels de modèles incorrects:genre", "Homographes non homophones en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\o\\", "Rimes en français en \\os\\", "Rimes en français en \\ɔs\\", "Traductions en abai sembuak", "Traductions en afrikaans", "Traductions en aguacatèque", "Traductions en albanais", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en arménien", "Traductions en atikamekw", "Traductions en austral", "Traductions en azéri", "Traductions en bachkir", "Traductions en bambara", "Traductions en biélorusse", "Traductions en bonggi", "Traductions en breton", "Traductions en bulgare", "Traductions en bété (Côte d’Ivoire)", "Traductions en catalan", "Traductions en chaoui", "Traductions en chinois", "Traductions en chor", "Traductions en cornique", "Traductions en corse", "Traductions en coréen", "Traductions en cri des plaines", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en dhimal", "Traductions en djingili", "Traductions en dohoi", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en estonien", "Traductions en finnois", "Traductions en frioulan", "Traductions en frison", "Traductions en féroïen", "Traductions en gagaouze", "Traductions en galicien", "Traductions en gallois", "Traductions en grec", "Traductions en grec ancien", "Traductions en géorgien", "Traductions en hmong blanc", "Traductions en hongrois", "Traductions en hébreu", "Traductions en hébreu ancien", "Traductions en iakoute", "Traductions en idi", "Traductions en ido", "Traductions en indonésien", "Traductions en interlingua", "Traductions en inuktitut", "Traductions en islandais", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en jeju", "Traductions en kabyle", "Traductions en karatchaï-balkar", "Traductions en kazakh", "Traductions en kelabit bario", "Traductions en kendem", "Traductions en kenga", "Traductions en kirghiz", "Traductions en kotava", "Traductions en koumyk", "Traductions en kurde", "Traductions en latin", "Traductions en letton", "Traductions en limbum", "Traductions en lituanien", "Traductions en lundayeh", "Traductions en malais", "Traductions en maltais", "Traductions en mangarévien", "Traductions en marquisien du Nord", "Traductions en marquisien du Sud", "Traductions en maya yucatèque", "Traductions en me’phaa de Malinaltepec", "Traductions en mohawk", "Traductions en mongol", "Traductions en mongol de Chine", "Traductions en métchif", "Traductions en nganassan", "Traductions en nivkh", "Traductions en nogaï", "Traductions en normand", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en oirata", "Traductions en papiamento", "Traductions en paumotu", "Traductions en persan", "Traductions en pirahã", "Traductions en piémontais", "Traductions en plodarisch", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en proto-ouralien", "Traductions en rapa", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en same d’Inari", "Traductions en sango", "Traductions en sanskrit", "Traductions en sawai", "Traductions en serbe", "Traductions en serbo-croate", "Traductions en shimaoré", "Traductions en shingazidja", "Traductions en slovaque", "Traductions en slovène", "Traductions en solrésol", "Traductions en sranan", "Traductions en suédois", "Traductions en swahili", "Traductions en tagalog", "Traductions en tahitien", "Traductions en tamazight du Maroc central", "Traductions en tatar de Crimée", "Traductions en tatare", "Traductions en tchouvache", "Traductions en tchèque", "Traductions en thaï", "Traductions en tobi", "Traductions en tsolyáni", "Traductions en turc", "Traductions en turkmène", "Traductions en ukrainien", "Traductions en vieil anglais", "Traductions en vietnamien", "Traductions en vieux norrois", "Traductions en wallon", "Traductions en yoruba", "Traductions en zoulou", "Wiktionnaire:Modèle sp avec paramètre", "français" ], "derived": [ { "word": "aller à l’os" }, { "word": "avoir la mine du chien qui espère son os" }, { "word": "brise-os" }, { "word": "charbon d’os" }, { "word": "colle d’os" }, { "word": "côte à l’os" }, { "word": "donner un os à ronger" }, { "word": "jeter un os à ronger" }, { "word": "en chair et en os" }, { "word": "être à l’os" }, { "word": "être sur l’os" }, { "word": "être tout os et tout nerfs" }, { "word": "être trempé jusqu’aux os" }, { "word": "faire de vieux os" }, { "word": "grand os" }, { "word": "jambon à l’os" }, { "word": "jusqu’à l’os" }, { "word": "jusqu’aux os" }, { "word": "l’avoir dans l’os" }, { "word": "mettre dans l’os" }, { "word": "n’avoir que la peau et les os" }, { "word": "n’avoir que la peau sur les os" }, { "word": "ne pas faire de vieux os" }, { "word": "noir d’os" }, { "word": "os à moelle" }, { "word": "os à rillettes" }, { "word": "os de rillettes" }, { "word": "os cunéiforme" }, { "word": "os de seiche" }, { "word": "os de verre" }, { "word": "os dorsal" }, { "word": "os impair" }, { "word": "os occipital" }, { "word": "os pair" }, { "word": "os pariétal" }, { "word": "os pyramidal" }, { "word": "os tibial" }, { "word": "ossature" }, { "word": "ossement" }, { "word": "osselet" }, { "word": "osseux" }, { "word": "ossiculaire" }, { "word": "ossicule" }, { "word": "ossification" }, { "word": "ossifier" }, { "word": "ossiforme" }, { "word": "ossu" }, { "word": "ossuaire" }, { "word": "paquet d’os" }, { "word": "porter ses os" }, { "word": "sac d’os" }, { "word": "scie à os" }, { "word": "s’en soucier comme des os d’Adam" }, { "word": "se retrouver autour de ses os" }, { "word": "tomber sur un os" }, { "word": "y laisser ses os" } ], "etymology_texts": [ "Du latin os, ossis (« os »)." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "au tard venu, les os" }, { "word": "misère de mes os" }, { "word": "mords-y l’œil, t’auras l’os" } ], "related": [ { "word": "osséine" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du squelette", "Noms indénombrables en français" ], "examples": [ { "ref": "Pierre Flourens, Théorie expérimentale de la formation des os, Paris, Baillière, 1847, page 27", "text": "Comment donc, avec la crue de l’os en longueur par couches juxtaposées, l’éloignement des têtes de l’os peut-il se produire ?" }, { "ref": "Pierre-J. Haan, Abrégé de pathologie chirurgicale, 1863, page 77", "text": "Au niveau du siège du dépôt tuberculeux, le périoste se détache de l’os, s’injecte, s’enflamme et fournit de l’exsudation plastique, qui peut s'organiser en substance osseuse." }, { "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 174", "text": "L’ouvrier se sert d'une lame courte et tranchante, engagée dans un manche d’os, avec laquelle il pratique, au bas de l’arbre, une entaille circulaire et assez profonde pour arriver jusqu'à l’aubier." }, { "ref": "Barbara Young, Géraldine O'Dowd, Phillip Woodford, Atlas d'histologie fonctionnelle de Wheater, 2015, page 196", "text": "Le composant minéral de l’os est principalement constitué de calcium et de phosphate sous forme de cristaux d’hydroxyapatite." } ], "glosses": [ "Tissu dur et calcifié du squelette des animaux vertébrés, consistant en très grande partie en carbonate de calcium, phosphate de calcium et gélatine." ], "raw_tags": [ "Squelette" ], "tags": [ "uncountable" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Noms dénombrables en français" ], "examples": [ { "ref": "Hippolyte Cloquet, Encyclopédie méthodique ou par ordre de matières : système anatomique, tome 1, Paris : chez la veuve Agasse, 1823, page 452", "text": "Les os du métacarpe ont la structure des os longs en général, c'est-à-dire, que leur corps est compacte & que leurs extrémités sont celluleuses. Ils sont creusés par un canal médullaire prononcé." }, { "ref": "Octave Mirbeau, « La Mort du chien » dans Lettres de ma chaumière, 1886", "text": "Le chien s’était mis à rôder dans les environs, fouillant avidement les tas d’ordures, sans doute pour y déterrer un os ou quelque régal de ce genre." }, { "ref": "Jean Rogissart, Mervale, Éditions Denoël, Paris, 1937, page 28", "text": "Mais elle était si chancelante, ses os paraissaient si minces qu’on craignit d’abord d’aller à Braux, au pèlerinage de Saint Vincent pour la faire passer sous le châsse miraculeuse qui délie les petits pas et chasse les podagres." }, { "ref": "Jacques de Morgan, L’Humanité préhistorique : esquisse de préhistoire générale, Paris : La Renaissance du Livre, 1924, page 60", "text": "Avec les restes de l’industrie aurignacienne, on rencontre les os de tous les animaux dont l’homme faisait alors sa nourriture, et dont il employait les dents et les os pour fabriquer les ustensiles nécessaires à sa vie." } ], "glosses": [ "Élément du squelette des animaux vertébrés, fait de ce tissu dur et calcifié." ], "tags": [ "countable" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "René Fallet, Paris au mois d’août, Denoël, 1964, Le Livre de Poche, page 69", "text": "— Vous me montrerez vos paintings.\nIl traduisit et eut un instant de panique. Il n’avait pas prévu cet os. Mais cela signifiait, aussi, qu’elle accepterait d’aller chez lui…" }, { "ref": "La Grande Vadrouille, 1966", "text": "— Y’a pas d’hélices, hélas !\n— C’est là qu’est l’os !" }, { "ref": "Ophélie Neiman, Dans les vignes aussi, la guerre des voisins fait rage, Le Monde. Mis en ligne le 19 octobre 2019", "text": "Quand il ne laboure pas, Sésame vit sa petite vie de cheval, dans un champ. En face d’un gîte rural. C’est là qu’est l’os, hélas ! Les voisins n’aiment pas Sésame." }, { "ref": "Jean-Patrick Manchette, L'Affaire N'Gustro, 1971, chapitre 29, Réédition Quarto Gallimard, page 216", "text": "- Ça me parait trop bien payé, dis-je. Il y a un os.\n - Il n'y a pas d'os, dément-il." } ], "glosses": [ "Problème, difficulté, obstacle ou imprévu." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔs\\ ou \\os\\" }, { "ipa": "\\ɔs\\", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "\\o\\", "tags": [ "plural" ] }, { "ipa": "\\ɔs\\", "tags": [ "plural" ] }, { "ipa": "\\œ̃.n‿os\\", "raw_tags": [ "os" ] }, { "ipa": "\\œ̃.n‿ɔs\\", "raw_tags": [ "os" ] }, { "ipa": "\\dɛ.z‿oːs\\", "raw_tags": [ "os" ] }, { "ipa": "\\dɛ.z‿o\\", "raw_tags": [ "os" ] }, { "ipa": "\\ɔs\\", "rhymes": "\\ɔs\\" }, { "ipa": "\\os\\", "rhymes": "\\os\\" }, { "ipa": "\\o\\", "rhymes": "\\o\\" }, { "ipa": "\\ɔs\\" }, { "audio": "Fr-Os-fr-Paris.ogg", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/Fr-Os-fr-Paris.ogg/Fr-Os-fr-Paris.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Os-fr-Paris.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-os.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-os.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-os.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-os.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-os.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-X-Javier-os.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-X-Javier-os.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Massy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-os.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-os.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-os.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-os.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GAllegre-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-GAllegre-os.wav/LL-Q150_(fra)-GAllegre-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-GAllegre-os.wav/LL-Q150_(fra)-GAllegre-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GAllegre-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Penegal-os.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Penegal-os.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Vaulque-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Vaulque-os.wav/LL-Q150_(fra)-Vaulque-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Vaulque-os.wav/LL-Q150_(fra)-Vaulque-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Quimper)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Vaulque-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-DSwissK-os.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-DSwissK-os.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-os.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-os.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-os.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-os.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-os.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-os.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Madehub-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Madehub-os.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Madehub-os.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-os.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Madehub-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-os.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-os.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Hérault)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-Eihel-os.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-Eihel-os.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-os.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-os.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Metz)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-os.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-os.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Loizbec-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Loizbec-os.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Loizbec-os.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Loizbec-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-os.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-os.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-os.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-os.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-os.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Llegoff29-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-os.wav/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-os.wav/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Quimper (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Llegoff29-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Opsylac-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Opsylac-os.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Opsylac-os.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Grenoble (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Opsylac-os.wav" }, { "ipa": "\\o\\" }, { "ipa": "\\os\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ash Crow-os.wav", "ipa": "os", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-os.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-os.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ash Crow-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Kaderousse-os.wav", "ipa": "o.sə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-os.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-os.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-os.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Kaderousse-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabe56-os.wav", "ipa": "ɔo̯s", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Fabe56-os.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Fabe56-os.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-os.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabe56-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-XANA000-os.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-XANA000-os.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-XANA000-os.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Courmayeur (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-XANA000-os.wav" } ], "tags": [ "invariable", "masculine", "plural", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Abai sembuak", "lang_code": "abai sembuak", "word": "tulaŋ" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "been" }, { "lang": "Aguacatèque", "lang_code": "agu", "word": "bʼaaq" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "word": "asht" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "word": "kockë" }, { "lang": "Albanais", "lang_code": "sq", "word": "kokallë" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Knochen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Gebein" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "Bein" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "bone" }, { "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "word": "ban" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "3aZmũ", "word": "عَظْمٌ" }, { "lang": "Arménien", "lang_code": "hy", "word": "ոսկոր" }, { "lang": "Atikamekw", "lang_code": "atj", "word": "oskan" }, { "lang": "Austral", "lang_code": "aut", "word": "ivi" }, { "lang": "Austral", "lang_code": "aut", "word": "īvi" }, { "lang": "Austral", "lang_code": "aut", "word": "iviivi" }, { "lang": "Azéri", "lang_code": "az", "word": "sümük" }, { "lang": "Bachkir", "lang_code": "ba", "word": "һөйәк" }, { "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "word": "kolo" }, { "lang": "Bété (Côte d’Ivoire)", "lang_code": "bété", "word": "\"kʋa" }, { "lang": "Biélorusse", "lang_code": "be", "word": "косць" }, { "lang": "Bonggi", "lang_code": "bdg", "word": "tulakng" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "askorn" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "word": "кост" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "os" }, { "lang": "Chaoui", "lang_code": "shy", "word": "iɣess" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "gǔtóu", "traditional_writing": "骨頭", "word": "骨头" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "gǔ", "word": "骨" }, { "lang": "Chor", "lang_code": "cjs", "word": "сӧӧк" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "ppyeo", "word": "뼈" }, { "lang": "Cornique", "lang_code": "kw", "word": "ascorn" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "word": "ossu" }, { "lang": "Cri des plaines", "lang_code": "crk", "roman": "oskan", "word": "ᐅᐢᑲᐣ" }, { "lang": "Cri des plaines", "lang_code": "crk", "roman": "miskan", "word": "ᒥᐢᑲᐣ" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "kost" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "ben" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "word": "knogle" }, { "lang": "Dhimal", "lang_code": "dhi", "word": "hara" }, { "lang": "Djingili", "lang_code": "jig", "word": "kardakarda" }, { "lang": "Dohoi", "lang_code": "otd", "word": "tulang" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "tags": [ "masculine" ], "word": "hueso" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "osto" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "luu" }, { "lang": "Estonien", "lang_code": "et", "word": "kont" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "bein" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "knota" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "luu" }, { "lang": "Frioulan", "lang_code": "fur", "tags": [ "masculine" ], "word": "vues" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "bien" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "bonke" }, { "lang": "Gagaouze", "lang_code": "gag", "word": "kemik" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "word": "óso" }, { "lang": "Gallois", "lang_code": "cy", "word": "asgwrn" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "word": "ძვალი" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "word": "κόκκαλο" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "word": "ὀστέον" }, { "lang": "Hébreu", "lang_code": "he", "word": "עצם" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "tags": [ "feminine" ], "word": "עֶצֶם" }, { "lang": "Hmong blanc", "lang_code": "mww", "word": "pob txhas" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "word": "csont" }, { "lang": "Iakoute", "lang_code": "sah", "word": "уҥуох" }, { "lang": "Idi", "lang_code": "idi", "word": "kute" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "osto" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "word": "tulang" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "word": "osso" }, { "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "roman": "ᓴᐅᓂᖅ", "word": "sauniq" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "word": "bein" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "osso" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "hone", "word": "骨" }, { "lang": "Jeju", "lang_code": "jje", "word": "뻬" }, { "lang": "Kabyle", "lang_code": "kab", "word": "iɣes" }, { "lang": "Karatchaï-balkar", "lang_code": "krc", "word": "сюек" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "süyek", "word": "сүйек" }, { "lang": "Kelabit bario", "lang_code": "kzi", "word": "tulang" }, { "lang": "Kenga", "lang_code": "kyq", "word": "cɛŋɛ" }, { "lang": "Kirghiz", "lang_code": "ky", "word": "сөөк" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "niskada" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "word": "zvak" }, { "lang": "Koumyk", "lang_code": "kum", "word": "сюек" }, { "lang": "Kurde", "lang_code": "ku", "tags": [ "masculine" ], "word": "hestî" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "word": "os" }, { "lang": "Letton", "lang_code": "lv", "word": "kauls" }, { "lang": "Limbum", "lang_code": "lmp", "word": "ghup" }, { "lang": "Lituanien", "lang_code": "lt", "word": "kaulas" }, { "lang": "Lundayeh", "lang_code": "lnd", "word": "tulang" }, { "lang": "Malais", "lang_code": "ms", "word": "tulang" }, { "lang": "Maltais", "lang_code": "mt", "word": "għadma" }, { "lang": "Mangarévien", "lang_code": "mrv", "word": "koivi" }, { "lang": "Marquisien du Nord", "lang_code": "mrq", "word": "ivi" }, { "lang": "Marquisien du Sud", "lang_code": "mqm", "word": "ivi" }, { "lang": "Maya yucatèque", "lang_code": "yua", "word": "baak" }, { "lang": "Me’phaa de Malinaltepec", "lang_code": "tcf", "word": "itso̱" }, { "lang": "Métchif", "lang_code": "crg", "word": "oskan" }, { "lang": "Mohawk", "lang_code": "moh", "word": "óstien" }, { "lang": "Mongol", "lang_code": "mn", "roman": "jas", "traditional_writing": "ᠶᠠᠰᠤ", "word": "яс" }, { "lang": "Mongol de Chine", "lang_code": "mvf", "roman": "yasu", "word": "ᠶᠠᠰᠤ" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "neuter" ], "word": "been" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "neuter" ], "word": "bot" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "knok" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "schonk" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "graat" }, { "lang": "Nganassan", "lang_code": "nio", "word": "латәә" }, { "lang": "Nivkh", "lang_code": "niv", "word": "ӈыньф" }, { "lang": "Nogaï", "lang_code": "nog", "word": "суьек" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "word": "os" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "word": "ben" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "òs" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "òssa" }, { "lang": "Oirata", "lang_code": "oia", "word": "opo" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "weso" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "wesu" }, { "lang": "Paumotu", "lang_code": "pmt", "word": "ivi" }, { "lang": "Paumotu", "lang_code": "pmt", "word": "kēiŋa" }, { "lang": "Persan", "lang_code": "fa", "roman": "ostekhân", "word": "استخوان" }, { "lang": "Piémontais", "lang_code": "pms", "tags": [ "masculine" ], "word": "òss" }, { "lang": "Pirahã", "lang_code": "myp", "word": "xaí" }, { "lang": "Pirahã", "lang_code": "myp", "word": "xisaí" }, { "lang": "Plodarisch", "lang_code": "plodarisch", "tags": [ "neuter" ], "word": "paan" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "kość" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "tags": [ "masculine" ], "word": "osso" }, { "lang": "Rapa", "lang_code": "ray", "word": "pera" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "os" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "кость" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "dákti" }, { "lang": "Same d’Inari", "lang_code": "smn", "word": "tähti" }, { "lang": "Sango", "lang_code": "sg", "word": "biö" }, { "lang": "Sanskrit", "lang_code": "sa", "roman": "asthi", "word": "अस्थि" }, { "lang": "Sawai", "lang_code": "szw", "word": "mom" }, { "lang": "Serbe", "lang_code": "sr", "word": "кост" }, { "lang": "Serbo-croate", "lang_code": "sh", "roman": "koska", "tags": [ "feminine" ], "word": "коска" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "word": "shiɓa" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "word": "kosť" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "word": "kost" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "word": "d'oresido" }, { "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "word": "bonyo" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "tags": [ "neuter" ], "word": "ben" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "word": "mfupa" }, { "lang": "Tagalog", "lang_code": "tl", "word": "butó" }, { "lang": "Tahitien", "lang_code": "ty", "word": "ivi" }, { "lang": "Tahitien", "lang_code": "ty", "word": "īvi" }, { "lang": "Tamazight du Maroc central", "lang_code": "tzm", "word": "iɣes" }, { "lang": "Tatar de Crimée", "lang_code": "crh", "word": "süyek" }, { "lang": "Tatare", "lang_code": "tt", "word": "сөяк" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "word": "kost" }, { "lang": "Tchouvache", "lang_code": "cv", "word": "шăмă" }, { "lang": "Thaï", "lang_code": "th", "roman": "gràa-dòok", "word": "กระดูก" }, { "lang": "Tobi", "lang_code": "tox", "word": "chi" }, { "lang": "Tobi", "lang_code": "tox", "word": "chil" }, { "lang": "Tobi", "lang_code": "tox", "word": "chir" }, { "lang": "Tsolyáni", "lang_code": "tsolyáni", "tags": [ "plural" ], "word": "chémikh" }, { "lang": "Tsolyáni", "lang_code": "tsolyáni", "word": "chémyal" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "kemik" }, { "lang": "Turkmène", "lang_code": "tk", "word": "süňk" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "word": "кістка" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "xương" }, { "lang": "Vieux norrois", "lang_code": "non", "word": "bein" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "oxhea" }, { "lang": "Yoruba", "lang_code": "yo", "word": "eegun" }, { "lang": "Zoulou", "lang_code": "zu", "word": "ithambo" } ], "word": "os" } { "anagrams": [ { "word": "S. O." }, { "word": "S/O" }, { "word": "SO" }, { "word": "s.o." }, { "word": "s/o" } ], "categories": [ "-s prononcés /s/ en français", "Formes de noms communs en français", "Homographes non homophones en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\o\\", "Rimes en français en \\os\\", "Rimes en français en \\ɔs\\", "français" ], "etymology_texts": [ "Du latin os, ossis (« os »)." ], "forms": [ { "form": "o", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en français" ], "form_of": [ { "word": "o" } ], "glosses": [ "Pluriel de o." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\o\\" }, { "ipa": "\\ɔs\\", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "\\o\\", "tags": [ "plural" ] }, { "ipa": "\\ɔs\\", "tags": [ "plural" ] }, { "ipa": "\\œ̃.n‿os\\", "raw_tags": [ "os" ] }, { "ipa": "\\œ̃.n‿ɔs\\", "raw_tags": [ "os" ] }, { "ipa": "\\dɛ.z‿oːs\\", "raw_tags": [ "os" ] }, { "ipa": "\\dɛ.z‿o\\", "raw_tags": [ "os" ] }, { "ipa": "\\ɔs\\", "rhymes": "\\ɔs\\" }, { "ipa": "\\os\\", "rhymes": "\\os\\" }, { "ipa": "\\o\\", "rhymes": "\\o\\" }, { "ipa": "\\ɔs\\" }, { "audio": "Fr-Os-fr-Paris.ogg", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/Fr-Os-fr-Paris.ogg/Fr-Os-fr-Paris.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Os-fr-Paris.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-os.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a9/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-os.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-os.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-os.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-os.wav/LL-Q150_(fra)-Roll-Morton-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Roll-Morton-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-X-Javier-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-X-Javier-os.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-X-Javier-os.wav/LL-Q150_(fra)-X-Javier-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Massy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-X-Javier-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-os.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-os.wav/LL-Q150_(fra)-Nattes_à_chat-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Genève)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Nattes à chat-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-os.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/71/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-os.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-GAllegre-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-GAllegre-os.wav/LL-Q150_(fra)-GAllegre-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/37/LL-Q150_(fra)-GAllegre-os.wav/LL-Q150_(fra)-GAllegre-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-GAllegre-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Penegal-os.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q150_(fra)-Penegal-os.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Vaulque-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Vaulque-os.wav/LL-Q150_(fra)-Vaulque-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c6/LL-Q150_(fra)-Vaulque-os.wav/LL-Q150_(fra)-Vaulque-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Quimper)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Vaulque-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-DSwissK-os.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/LL-Q150_(fra)-DSwissK-os.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-os.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-os.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-os.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-os.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-os.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cc/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-os.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Madehub-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Madehub-os.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/05/LL-Q150_(fra)-Madehub-os.wav/LL-Q150_(fra)-Madehub-os.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Madehub-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-os.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-os.wav/LL-Q150_(fra)-T._Le_Berre-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Hérault)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-T. Le Berre-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-Eihel-os.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7a/LL-Q150_(fra)-Eihel-os.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-os.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-os.wav/LL-Q150_(fra)-val_(Eavq)-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Metz)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-val (Eavq)-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mecanautes-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-os.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ef/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-os.wav/LL-Q150_(fra)-Mecanautes-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mecanautes-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Loizbec-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Loizbec-os.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-Loizbec-os.wav/LL-Q150_(fra)-Loizbec-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Loizbec-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-os.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d0/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-os.wav/LL-Q150_(fra)-Mathieu_Kappler-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Mulhouse (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Mathieu Kappler-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-os.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-os.wav/LL-Q150_(fra)-Sagnamadr-os.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sagnamadr-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Llegoff29-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-os.wav/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/63/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-os.wav/LL-Q150_(fra)-Llegoff29-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Quimper (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Llegoff29-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Opsylac-os.wav", "ipa": "ɔs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Opsylac-os.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Opsylac-os.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Grenoble (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Opsylac-os.wav" }, { "ipa": "\\o\\" }, { "ipa": "\\os\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Ash Crow-os.wav", "ipa": "os", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-os.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-os.wav/LL-Q150_(fra)-Ash_Crow-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Ash Crow-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Kaderousse-os.wav", "ipa": "o.sə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-os.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7d/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-os.wav/LL-Q150_(fra)-Kaderousse-os.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Kaderousse-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabe56-os.wav", "ipa": "ɔo̯s", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Fabe56-os.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Fabe56-os.wav/LL-Q150_(fra)-Fabe56-os.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabe56-os.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-XANA000-os.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-XANA000-os.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/LL-Q150_(fra)-XANA000-os.wav/LL-Q150_(fra)-XANA000-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Courmayeur (Italie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-XANA000-os.wav" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "os" } { "categories": [ "Lemmes en gallo", "Noms communs en gallo", "gallo", "gallo en graphie inconnue" ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie inconnue" ], "senses": [ { "glosses": [ "Noyau." ] } ], "synonyms": [ { "word": "gouvet" }, { "word": "nouvet" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "os" } { "categories": [ "Prépositions en griko", "griko" ], "lang": "Griko", "lang_code": "griko", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en griko" ], "glosses": [ "Jusqu’à." ] } ], "word": "os" } { "categories": [ "Mots en istro-roumain issus d’un mot en latin", "Mots en latin suffixés avec -us, -oris", "Noms communs en istro-roumain", "istro-roumain" ], "etymology_texts": [ "Du latin ossum." ], "forms": [ { "form": "osu", "raw_tags": [ "articulé", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "ose", "raw_tags": [ "non articulé", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "osele", "raw_tags": [ "articulé", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "…", "raw_tags": [ "non articulé", "Datif Génitif" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "…", "raw_tags": [ "articulé", "Datif Génitif" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "…", "raw_tags": [ "non articulé", "Datif Génitif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "…", "raw_tags": [ "articulé", "Datif Génitif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "…", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "…", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "lang": "Istro-roumain", "lang_code": "ruo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en istro-roumain de l’anatomie" ], "glosses": [ "Os." ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "os" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Noms communs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "translation": "adresser une prière à quelqu’un – adorer", "word": "adoro" }, { "word": "aureae" }, { "translation": "mors, bride", "word": "oreae" }, { "word": "auriga" }, { "translation": "cocher", "word": "origa" }, { "translation": "en tête à tête", "word": "coram" }, { "translation": "prier avec instance", "word": "exoro" }, { "word": "inoris" }, { "translation": "qui n'a pas de bouche", "word": "inorus" }, { "translation": "oracle", "word": "oraculum" }, { "translation": "mouchoir pour s'essuyer le visage", "word": "orarium" }, { "translation": "faculté de parler, discours", "word": "oratio" }, { "translation": "qui a la bouche dure (cheval)", "word": "oridurius" }, { "translation": "orifice", "word": "orificium" }, { "translation": "parler, prier", "word": "oro" }, { "translation": "cavité d'où sort le germe", "word": "oscillum" }, { "translation": "ouvrir grand la bouche, bailler", "word": "oscito" }, { "word": "osculo" }, { "translation": "baiser, embrasser", "word": "osculor" }, { "translation": "couvrir de baisers", "word": "exosculor" }, { "translation": "action de se becqueter", "word": "exosculatio" }, { "translation": "qui couvre de baisers", "word": "osculabundus" }, { "translation": "action de faire un baiser, d'embrasser", "word": "osculatio" }, { "translation": "petite bouche ; baiser", "word": "osculum" }, { "translation": "dartre à la bouche", "word": "ostigo" }, { "translation": "bouche d’un fleuve", "word": "ostium" }, { "translation": "conclure, finir de parler", "word": "peroro" }, { "translation": "péroraison", "word": "peroratio" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *ōus- (« bouche ») qui donne le slavon ѹста, usta, le sanscrit आस्, ās. Le rhotacisme en latin explique les dérivés ora (« bord »), oro (« prier »), oraculum (« oracle »), etc. Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voir « r » en latin." ], "forms": [ { "form": "ora", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "ora", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "ora", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "oris", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "orum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "orī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "oribus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "orĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "oribus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en latin de l’anatomie" ], "glosses": [ "Bouche, gueule, museau, bec." ], "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "text": "uno ore.", "translation": "unanimement, d’une seule voix." }, { "text": "esse in ore omnium (vulgi)", "translation": "faire parler de soi par tous, être sur toutes les lèvres." } ], "glosses": [ "Bouche, organe de la parole ; langue (organe) ; parole, langue, langage, idiome." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Métonymies en latin" ], "examples": [ { "ref": "Sénèque, Ben. 7, 19, 8", "text": "in ore parentum liberos jugulat", "translation": "il égorge les enfants sous les yeux de (face à) leurs parents." }, { "text": "in ore alicujus (ante os alicui) esse.", "translation": "être face à quelqu’un." } ], "glosses": [ "Face, visage, figure, traits." ], "tags": [ "metonymically" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron, Verr. 2, 2, 20", "text": "nostis os hominis, nostis audaciam", "translation": "vous connaissez l’effronterie du personnage, vous connaissez son audace." } ], "glosses": [ "Air du visage, tête : impudence, effronterie." ] }, { "categories": [ "Analogies en latin" ], "glosses": [ "Entrée, orifice, bouche, ouverture, embouchure." ], "tags": [ "analogy" ] }, { "categories": [ "Lexique en latin de la marine" ], "glosses": [ "Bec de navire, proue." ], "topics": [ "nautical" ] } ], "synonyms": [ { "word": "vultus" }, { "word": "facies" }, { "word": "bucca" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "os" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun", "Noms communs en latin", "latin", "Étymologies en latin incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "exos" }, { "word": "exossis" }, { "translation": "sans os", "word": "exossus" }, { "translation": "désosser ; enlever les arêtes", "word": "exosso" }, { "word": "ossarĭum" }, { "translation": "urne sépulcrale", "word": "ossuarium" }, { "translation": "d’os, fait en os –osseux, décharné", "word": "osseus" }, { "word": "ossiclum" }, { "word": "ossicŭlum" }, { "word": "ossuclum" }, { "translation": "petit os", "word": "ossucŭlum" }, { "translation": "relatif aux petits os", "word": "ossicularis" }, { "translation": "par morceaux", "word": "ossiculatim" }, { "translation": "orfraie", "word": "ossifraga" }, { "translation": "qui brise les os", "word": "ossifragus" }, { "translation": "né dans les os", "word": "ossigenius" }, { "translation": "cal, tumeur dure", "word": "ossilago" }, { "translation": "action de recueillir les os d'un corps brûlé", "word": "ossilegium" }, { "translation": "qui recueille les os d'un corps brûlé", "word": "ossilegus" }, { "translation": "relatif aux os", "word": "ossuarius" }, { "translation": "plein d'os, osseux", "word": "ossuosus" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "hueso" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "os" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *ost- (« os ») qui donne le grec ancien ὀστέον, ostéon, le sanscrit अस्थि, ásthi, l’arménien ancien ոսկր, oskr, le persan استخوان, ostokhân, etc." ], "forms": [ { "form": "ossa", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "ossa", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "ossa", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "ossis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "ossium", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "ossi", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "ossibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "osse", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "ossibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Virgile", "text": "ossa legere", "translation": "recueillir les restes (après incinération)." } ], "glosses": [ "Os, ossement." ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Termes poétiques en latin" ], "examples": [ { "ref": "Virgile, En. 5. 172", "text": "exarsit juveni dolor ossibus ingens", "translation": "un violent ressentiment s'alluma dans le coeur du jeune homme" } ], "glosses": [ "Moëlle des os -> fond de l'être" ], "tags": [ "poetic" ] }, { "glosses": [ "Coeur d'un arbre, noyau d'un fruit" ] } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "os" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "Apparenté à oxen en anglais." ], "forms": [ { "form": "ossen", "raw_tags": [ "Nom" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "osje", "tags": [ "singular", "diminutive" ] }, { "form": "osjes", "tags": [ "plural", "diminutive" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Animaux en néerlandais", "Exemples en néerlandais" ], "examples": [ { "text": "slapen als een os.", "translation": "dormir comme un loir." } ], "glosses": [ "Bœuf." ], "topics": [ "zoology" ] }, { "categories": [ "Exemples en néerlandais", "Métaphores en néerlandais" ], "examples": [ { "text": "zo dom als een os.", "translation": "bête comme ses pieds." } ], "glosses": [ "Sot." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-os.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/Nl-os.ogg/Nl-os.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-os.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] } ], "word": "os" } { "categories": [ "Formes d’articles définis en portugais", "portugais" ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "article", "pos_title": "Forme d’article défini", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en portugais" ], "examples": [ { "ref": "Salomé Pinto, « Diário de Notícias », dans Diário de Notícias, 23 août 2023 https://www.dn.pt/dinheiro/transportadora-da-carris-metropolitana-paga-salarios-abaixo-da-lei-a-imigrantes-16900380.html texte intégral", "text": "O dono da Feirense assinalou ainda que \"os motoristas estão contentes e gostam de trabalhar na Feirense\", garantindo que a empresa \"tudo fez para os acolher bem\".", "translation": "Le propriétaire de la société Feirense a également indiqué que \"les chauffeurs sont contents et aiment travailler pour Feirense\", garantissant que l’entreprise \"a tout fait pour les accueillir bien\"." } ], "form_of": [ { "word": "les" } ], "glosses": [ "Masculin pluriel de o : les." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\uʃ\\" }, { "ipa": "\\us\\" }, { "ipa": "\\uʃ\\", "raw_tags": [ "(Brésil)" ] }, { "ipa": "\\us\\", "raw_tags": [ "(Brésil)" ] }, { "ipa": "\\oʃ\\", "raw_tags": [ "(Brésil)" ] }, { "ipa": "\\os\\", "raw_tags": [ "(Brésil)" ] }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-os.wav", "ipa": "uʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-os.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-os.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-os.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-os.wav", "ipa": "uʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-os.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-os.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-os.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-os.wav", "ipa": "uʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-os.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-os.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Yangsan (Corée du Sud)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-os.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Sillim-os.wav", "ipa": "us", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q5146_(por)-Sillim-os.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q5146_(por)-Sillim-os.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brésil" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Sillim-os.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Waldyrious-os.wav", "ipa": "uʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-os.wav/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-os.wav/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Braga (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Waldyrious-os.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-os.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-os.wav/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-os.wav/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "São Paulo (Brésil)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-os.wav" } ], "tags": [ "definite", "form-of" ], "word": "os" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Pronoms personnels en portugais", "portugais" ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "pron", "pos_title": "Pronom personnel", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en portugais" ], "examples": [ { "ref": "Salomé Pinto, « Diário de Notícias », dans Diário de Notícias, 23 août 2023 https://www.dn.pt/dinheiro/transportadora-da-carris-metropolitana-paga-salarios-abaixo-da-lei-a-imigrantes-16900380.html texte intégral", "text": "O dono da Feirense assinalou ainda que \"os motoristas estão contentes e gostam de trabalhar na Feirense\", garantindo que a empresa \"tudo fez para os acolher bem\".", "translation": "Le propriétaire de la société Feirense a également indiqué que \"les chauffeurs sont contents et aiment travailler pour Feirense\", garantissant que l’entreprise \"a tout fait pour les accueillir bien\"." } ], "glosses": [ "Pronom personnel masculin de la troisième personne du pluriel accusatif." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\uʃ\\" }, { "ipa": "\\us\\" }, { "ipa": "\\uʃ\\", "raw_tags": [ "(Brésil)" ] }, { "ipa": "\\us\\", "raw_tags": [ "(Brésil)" ] }, { "ipa": "\\oʃ\\", "raw_tags": [ "(Brésil)" ] }, { "ipa": "\\os\\", "raw_tags": [ "(Brésil)" ] }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-os.wav", "ipa": "uʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-os.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-os.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Porto (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-os.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-os.wav", "ipa": "uʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-os.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-os.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-os.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-os.wav", "ipa": "uʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-os.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e8/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-os.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Yangsan (Corée du Sud)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-os.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Sillim-os.wav", "ipa": "us", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q5146_(por)-Sillim-os.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q5146_(por)-Sillim-os.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Brésil" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Sillim-os.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-Waldyrious-os.wav", "ipa": "uʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-os.wav/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-os.wav/LL-Q5146_(por)-Waldyrious-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "Braga (Portugal)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Waldyrious-os.wav" }, { "audio": "LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-os.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-os.wav/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1a/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-os.wav/LL-Q5146_(por)-JnpoJuwan-os.wav.ogg", "raw_tags": [ "São Paulo (Brésil)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-JnpoJuwan-os.wav" } ], "tags": [ "person" ], "word": "os" } { "categories": [ "Mots en roumain issus d’un mot en latin", "Noms communs en roumain", "roumain" ], "etymology_texts": [ "Du latin ossum." ], "forms": [ { "form": "osul", "raw_tags": [ "articulé", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "oase", "raw_tags": [ "non articulé", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "oasele", "raw_tags": [ "articulé", "Nominatif Accusatif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "osului", "raw_tags": [ "articulé", "Datif Génitif" ], "tags": [ "singular" ] }, { "form": "oase", "raw_tags": [ "non articulé", "Datif Génitif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "oaselor", "raw_tags": [ "articulé", "Datif Génitif" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en roumain de l’anatomie" ], "glosses": [ "Os." ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\os\\" }, { "audio": "LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-os.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-os.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-os.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-os.wav/LL-Q7913_(ron)-Andreea_Teodoraa-os.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7913 (ron)-Andreea Teodoraa-os.wav" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "os" } { "anagrams": [ { "word": "so" } ], "categories": [ "Mots en slovaque issus d’un mot en vieux slave", "Noms communs en slovaque", "slovaque" ], "etymology_texts": [ "Du vieux slave osь qui donne le polonais oś, le tchèque osa." ], "forms": [ { "form": "osi", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "osi", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "osí", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "osi", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "osiam", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "osi", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "osi", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "osiach", "tags": [ "plural", "locative" ] }, { "form": "osou", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "osami", "tags": [ "plural", "instrumental" ] } ], "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Essieu." ] }, { "categories": [ "Exemples en slovaque", "Lexique en slovaque de la géométrie" ], "examples": [ { "ref": "Wikipédia,sk:Merkúr", "text": "Magnetická os má k Merkúrovej rotačnej osi sklon 7°.", "translation": "L’axe magnétique a une inclinaison de 7° par rapport à l’axe de rotation de Mercure." } ], "glosses": [ "Axe." ], "topics": [ "geometry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɔs\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "os" } { "categories": [ "Formes de noms communs en tchèque", "tchèque" ], "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "osa" } ], "glosses": [ "Génitif pluriel de osa." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "os" } { "categories": [ "Mots en vieil anglais issus d’un mot en proto-germanique", "Noms communs en vieil anglais", "vieil anglais", "Étymologies en vieil anglais incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du proto-germanique *ansuz." ], "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Divinité." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\oːs\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "os" }
Download raw JSONL data for os meaning in All languages combined (72.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-22 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.