"askorn" meaning in Breton

See askorn in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈas.kɔrn\ Audio: LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-askorn.wav , LL-Q12107 (bre)-Arzhela Aelia-askorn.wav Forms: eskern [plural]
  1. Os.
    Sense id: fr-askorn-br-noun-Jav-uY01 Categories (other): Exemples en breton, Lexique en breton de l’anatomie Topics: anatomy
  2. Noyau (de fruit).
    Sense id: fr-askorn-br-noun-r8t30rRR Categories (other): Lexique en breton de la botanique Topics: botany
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Mots en breton issus d’un mot en moyen breton, Mots en breton issus d’un mot en vieux breton, Noms communs en breton, Breton Derived forms: askorn-gar, askorn-jod, askorn-morzhed, askornadur, askornañ, askornaoueg, askornek, askornoniezh, askornouriezh, diaskorn, diaskornañ

Inflected forms

Download JSONL data for askorn meaning in Breton (2.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "askorn-gar"
    },
    {
      "word": "askorn-jod"
    },
    {
      "word": "askorn-morzhed"
    },
    {
      "word": "askornadur"
    },
    {
      "word": "askornañ"
    },
    {
      "word": "askornaoueg"
    },
    {
      "word": "askornek"
    },
    {
      "word": "askornoniezh"
    },
    {
      "word": "askornouriezh"
    },
    {
      "word": "diaskorn"
    },
    {
      "word": "diaskornañ"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton ascorn, issu du vieux breton ascurn-.",
    "À comparer avec les mots asgwrn en gallois, ascorn en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eskern",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en breton de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 327",
          "text": "Al loar war he cʼhorn, secʼh evel un askorn.",
          "translation": "Quand la lune repose sur sa corne, le temps est sec comme un os."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Os."
      ],
      "id": "fr-askorn-br-noun-Jav-uY01",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en breton de la botanique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Noyau (de fruit)."
      ],
      "id": "fr-askorn-br-noun-r8t30rRR",
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈas.kɔrn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-askorn.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-askorn.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-askorn.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-askorn.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-askorn.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Bretagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-askorn.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q12107 (bre)-Arzhela Aelia-askorn.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q12107_(bre)-Arzhela_Aelia-askorn.wav/LL-Q12107_(bre)-Arzhela_Aelia-askorn.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q12107_(bre)-Arzhela_Aelia-askorn.wav/LL-Q12107_(bre)-Arzhela_Aelia-askorn.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carhaix-Plouguer (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Arzhela Aelia-askorn.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "askorn"
}
{
  "categories": [
    "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton",
    "Mots en breton issus d’un mot en vieux breton",
    "Noms communs en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "askorn-gar"
    },
    {
      "word": "askorn-jod"
    },
    {
      "word": "askorn-morzhed"
    },
    {
      "word": "askornadur"
    },
    {
      "word": "askornañ"
    },
    {
      "word": "askornaoueg"
    },
    {
      "word": "askornek"
    },
    {
      "word": "askornoniezh"
    },
    {
      "word": "askornouriezh"
    },
    {
      "word": "diaskorn"
    },
    {
      "word": "diaskornañ"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du moyen breton ascorn, issu du vieux breton ascurn-.",
    "À comparer avec les mots asgwrn en gallois, ascorn en cornique (sens identique)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eskern",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton",
        "Lexique en breton de l’anatomie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Jules Gros, Le Trésor du Breton parlé - Troisième partie - Le style populaire, 1974, page 327",
          "text": "Al loar war he cʼhorn, secʼh evel un askorn.",
          "translation": "Quand la lune repose sur sa corne, le temps est sec comme un os."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Os."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en breton de la botanique"
      ],
      "glosses": [
        "Noyau (de fruit)."
      ],
      "topics": [
        "botany"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈas.kɔrn\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-askorn.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-askorn.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-askorn.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-askorn.wav/LL-Q12107_(bre)-ThonyVezbe-askorn.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Bretagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-ThonyVezbe-askorn.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q12107 (bre)-Arzhela Aelia-askorn.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q12107_(bre)-Arzhela_Aelia-askorn.wav/LL-Q12107_(bre)-Arzhela_Aelia-askorn.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ed/LL-Q12107_(bre)-Arzhela_Aelia-askorn.wav/LL-Q12107_(bre)-Arzhela_Aelia-askorn.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Carhaix-Plouguer (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q12107 (bre)-Arzhela Aelia-askorn.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "askorn"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Breton dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-08-07 from the frwiktionary dump dated 2024-08-01 using wiktextract (4703eb8 and 6aeea9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.