"oro" meaning in All languages combined

See oro on Wiktionary

Adjective [Basque]

Audio: LL-Q8752 (eus)-Aioramu-oro.wav , LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-oro.wav Forms: Déclinaison
  1. Tout.
    Sense id: fr-oro-eu-adj-CGbzhK1K
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: orobat, orobatasun, orokor, orotan, orotar

Symbol [Conventions internationales]

  1. Code ISO 639-3 de l’orokolo.
    Sense id: fr-oro-conv-symbol-k7V0xK0u Categories (other): Lexique en conventions internationales de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Espagnol]

IPA: \ˈo.ɾo\, ˈo.ɾo Audio: LL-Q1321 (spa)-Millars-oro.wav
  1. Or (couleur).
    Sense id: fr-oro-es-adj-2HLKlouk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: óodo, óoru, oodo, oto

Noun [Espagnol]

IPA: \ˈo.ɾo\, ˈo.ɾo Audio: LL-Q1321 (spa)-Millars-oro.wav Forms: oros [plural]
  1. Or (l’élément chimique Au).
    Sense id: fr-oro-es-noun-mNvjPVAX Categories (other): Éléments chimiques en espagnol Topics: chemistry
  2. Or (le métal).
    Sense id: fr-oro-es-noun-FZZvLSL1 Categories (other): Lexique en espagnol de l’héraldique Topics: heraldry
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Espagnol]

IPA: \ˈo.ɾo\, ˈo.ɾo Audio: LL-Q1321 (spa)-Millars-oro.wav Forms: (yo) oro [indicative, present]
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe orar. Form of: indicatif
    Sense id: fr-oro-es-verb-y7hF3QK1
  2. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de orar. Form of: orar
    Sense id: fr-oro-es-verb-nYBxss0s
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Espéranto]

IPA: \ˈo.ro\, ˈo.ʀo, ˈo.ɾo Audio: LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-oro.wav , LL-Q143 (epo)-Lepticed7-oro.wav Forms: oroj [plural, nominative], oron [singular, accusative], orojn [plural, accusative]
  1. Or.
    Sense id: fr-oro-eo-noun-a297lLnm Categories (other): Éléments chimiques en espéranto Topics: chemistry
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: metalo Derived forms: ora, ori

Noun [Ido]

IPA: \ˈɔ.rɔ\ Forms: ori [plural]
  1. Or (métal).
    Sense id: fr-oro-io-noun-~Q81H6Yl Categories (other): Lexique en ido de la chimie Topics: chemistry
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adjective [Italien]

IPA: \ˈɔ.ro\ Audio: It-l'oro.ogg , LL-Q652 (ita)-LangPao-oro.wav , LL-Q652 (ita)-XANA000-oro.wav
  1. Or (couleur).
    Sense id: fr-oro-it-adj-2HLKlouk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Lemmes en latin, Verbes en latin, Italien

Noun [Italien]

IPA: \ˈɔ.ro\ Audio: It-l'oro.ogg , LL-Q652 (ita)-LangPao-oro.wav , LL-Q652 (ita)-XANA000-oro.wav Forms: ori [plural]
  1. Or (métal), l’élément chimique Au.
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: cercatore d’oro, cercatrice d’oro, il mattino ha l’oro in bocca, miniera d’oro, nozze d’oro, oro bianco, Pallone d’oro, passaporto d’oro, Triangolo d’oro, vitello d’oro

Verb [Latin]

  1. Parler, dire, témoigner, plaider.
    Sense id: fr-oro-la-verb-RR-13gL4
  2. Prier.
    Sense id: fr-oro-la-verb-q25Bw04s Categories (other): Lexique en latin de la religion Topics: religion
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: loquor, precor
Categories (other): Noms communs en phuie, Verbes intransitifs en latin, Verbes transitifs en latin, Latin Derived forms: adoro, exoro, inorabilis, inoratus, ōrāculum, ōrātiō, ōrātionalis, ōrātiuncula, ōrātor, ōrātoria, ōrātōriē, ōrātorium, ōrātōrius, ōrātrix, ōrātum, ōrātŭs, peroro, orate, orar, orer

Noun [Phuie]

  1. rat.
    Sense id: fr-oro-pug-noun-GmpzCGU6 Categories (other): Animaux en phuie Topics: zoology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Formes de verbes en portugais, Phuie

Verb [Portugais]

IPA: \ˈɔ.ɾu\, \ˈo.ɾʊ\ Forms: eu oro [indicative, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de orar. Form of: orar
    Sense id: fr-oro-pt-verb-nYBxss0s
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Roumain]

  1. Cas vocatif singulier de oră. Form of: oră
    Sense id: fr-oro-ro-noun-v4CNknF0 Categories (other): Cas vocatifs en roumain
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Same du Nord]

  1. Thème négatif au présent de l’indicatif de orrut. Form of: orrut
    Sense id: fr-oro-se-verb-noeq3q4K
  2. Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de orrut. Form of: orrut
    Sense id: fr-oro-se-verb-4cjcs0ZQ
  3. Thème négatif au présent de l’impératif de orrut. Form of: orrut
    Sense id: fr-oro-se-verb-74DtOP9P
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Suédois]

Audio: Sv-oro.ogg
  1. Agitation.
    Sense id: fr-oro-sv-noun-568cSU29
  2. Agitation.
    Inquiétude, émoi, trouble.
    Sense id: fr-oro-sv-noun-2uy0nPbG
  3. Agitation.
    Souci.
    Sense id: fr-oro-sv-noun-GZuVugZx
  4. Agitation.
    Appréhension, alarme.
    Sense id: fr-oro-sv-noun-pyQER1Ow
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bekymmer, ångest
Categories (other): Suédois

Inflected forms

Download JSONL data for oro meaning in All languages combined (20.7kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs indéfinis en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_id": "conv-symb-1",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 de l’orokolo."
      ],
      "id": "fr-oro-conv-symbol-k7V0xK0u",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "oro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "égal",
      "word": "orobat"
    },
    {
      "translation": "égalité",
      "word": "orobatasun"
    },
    {
      "translation": "général",
      "word": "orokor"
    },
    {
      "translation": "en tout lieu",
      "word": "orotan"
    },
    {
      "translation": "universel",
      "word": "orotar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à hori (« ce, ceci »), hau (« ce ») → voir tot et totus en latin."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "eu-adj-indéf-1",
  "pos_title": "Adjectif indéfini",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ororen adiskide zen.",
          "translation": "elle était l’amie de tous."
        },
        {
          "text": "Ororekin bakean, que la paix soit avec vous (tous)."
        },
        {
          "text": "Ikastola ororentzat, l’école pour tous."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tout."
      ],
      "id": "fr-oro-eu-adj-CGbzhK1K"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-oro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-oro.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-oro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-oro.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-oro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-oro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-oro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-oro.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-oro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-oro.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-oro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-oro.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "indefinite"
  ],
  "word": "oro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin aurum, même sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "oros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "es-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Éléments chimiques en espagnol",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003",
          "text": "Además de estas cosas, Melquíades dejó muestras de los siete metales correspondientes a los siete planetas, las fórmulas de Moisés y Zósimo para el doblado del oro, y una serie de apuntes y dibujos sobre los procesos del Gran Magisterio, que permitían a quien supiera interpretarlos intentar la fabricación de la piedra filosofal.",
          "translation": "En sus de tout cela, Melquiades laissa des échantillons des sept métaux correspondant aux sept planètes, les formules de Moïse et Zosime pour la multiplication de l’or, et une série de notes et de croquis relatifs aux propriétés du Grand Magistère, qui permettaient à qui saurait les interpréter de se lancer dans la fabrication de la pierre philosophale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Or (l’élément chimique Au)."
      ],
      "id": "fr-oro-es-noun-mNvjPVAX",
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en espagnol de l’héraldique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Or (le métal)."
      ],
      "id": "fr-oro-es-noun-FZZvLSL1",
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈo.ɾo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Millars-oro.wav",
      "ipa": "ˈo.ɾo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1321_(spa)-Millars-oro.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-oro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1321_(spa)-Millars-oro.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-oro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vila Real, Espagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Millars-oro.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "oro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Apache de l’Ouest",
      "lang_code": "apw",
      "word": "óodo"
    },
    {
      "lang": "Miwok du lac",
      "lang_code": "lmw",
      "word": "óoru"
    },
    {
      "lang": "Nisenan",
      "lang_code": "nsz",
      "word": "oodo"
    },
    {
      "lang": "Timbisha",
      "lang_code": "par",
      "word": "oto"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin aurum, même sens."
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "es-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Or (couleur)."
      ],
      "id": "fr-oro-es-adj-2HLKlouk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈo.ɾo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Millars-oro.wav",
      "ipa": "ˈo.ɾo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1321_(spa)-Millars-oro.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-oro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1321_(spa)-Millars-oro.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-oro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vila Real, Espagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Millars-oro.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "oro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin aurum, même sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(yo) oro",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "es-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "indicatif"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe orar."
      ],
      "id": "fr-oro-es-verb-y7hF3QK1"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "orar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de orar."
      ],
      "id": "fr-oro-es-verb-nYBxss0s"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈo.ɾo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Millars-oro.wav",
      "ipa": "ˈo.ɾo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1321_(spa)-Millars-oro.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-oro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1321_(spa)-Millars-oro.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-oro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vila Real, Espagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Millars-oro.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "oro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "doré"
      ],
      "word": "ora"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "dorer"
      ],
      "word": "ori"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien oro, du français or."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "oroj",
      "ipas": [
        "\\ˈo.roj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "oron",
      "ipas": [
        "\\ˈo.ron\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "orojn",
      "ipas": [
        "\\ˈo.rojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "metalo"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "eo-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Éléments chimiques en espéranto",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Or."
      ],
      "id": "fr-oro-eo-noun-a297lLnm",
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈo.ro\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-oro.wav",
      "ipa": "ˈo.ʀo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-oro.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-oro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-oro.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-oro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-oro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-oro.wav",
      "ipa": "ˈo.ɾo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-oro.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-oro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-oro.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-oro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-oro.wav"
    }
  ],
  "word": "oro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "orig": "ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé d’or- et -o « substantif »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ori",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "io-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en ido de la chimie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Or (métal)."
      ],
      "id": "fr-oro-io-noun-~Q81H6Yl",
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.rɔ\\"
    }
  ],
  "word": "oro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "orpailleur, chercheur d’or",
      "word": "cercatore d’oro"
    },
    {
      "translation": "orpailleuse, chercheuse d’or",
      "word": "cercatrice d’oro"
    },
    {
      "translation": "l’avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt",
      "word": "il mattino ha l’oro in bocca"
    },
    {
      "translation": "mine d’or",
      "word": "miniera d’oro"
    },
    {
      "translation": "noces d’or",
      "word": "nozze d’oro"
    },
    {
      "translation": "or blanc",
      "word": "oro bianco"
    },
    {
      "translation": "Ballon d’or",
      "word": "Pallone d’oro"
    },
    {
      "translation": "passeport doré",
      "word": "passaporto d’oro"
    },
    {
      "translation": "Triangle d’or",
      "word": "Triangolo d’oro"
    },
    {
      "translation": "veau d’or",
      "word": "vitello d’oro"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin aurum, même sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ori",
      "ipas": [
        "\\ˈɔ.ri\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "it-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en italien de la minéralogie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en italien de l’héraldique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Éléments chimiques en italien",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Or (métal), l’élément chimique Au."
      ],
      "id": "fr-oro-it-noun-Xfmszr4g",
      "topics": [
        "chemistry",
        "heraldry",
        "mineralogy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ro\\"
    },
    {
      "audio": "It-l'oro.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/It-l'oro.ogg/It-l'oro.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-l'oro.ogg",
      "raw_tags": [
        "Italie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-oro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q652_(ita)-LangPao-oro.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-oro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q652_(ita)-LangPao-oro.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-oro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Italie"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-oro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-oro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q652_(ita)-XANA000-oro.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-oro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q652_(ita)-XANA000-oro.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-oro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Monopoli (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-oro.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "oro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin aurum, même sens."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "it-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Or (couleur)."
      ],
      "id": "fr-oro-it-adj-2HLKlouk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ro\\"
    },
    {
      "audio": "It-l'oro.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/It-l'oro.ogg/It-l'oro.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-l'oro.ogg",
      "raw_tags": [
        "Italie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-oro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q652_(ita)-LangPao-oro.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-oro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q652_(ita)-LangPao-oro.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-oro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Italie"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-oro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-oro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q652_(ita)-XANA000-oro.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-oro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q652_(ita)-XANA000-oro.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-oro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Monopoli (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-oro.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "oro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en phuie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes intransitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Latin",
      "orig": "latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "demander, adorer",
      "word": "adoro"
    },
    {
      "translation": "prier instamment",
      "word": "exoro"
    },
    {
      "translation": "inexorable",
      "word": "inorabilis"
    },
    {
      "translation": "non exposé oralement",
      "word": "inoratus"
    },
    {
      "translation": "oracle ; prédiction",
      "word": "ōrāculum"
    },
    {
      "translation": "discours",
      "word": "ōrātiō"
    },
    {
      "translation": "qui comporte un discours",
      "word": "ōrātionalis"
    },
    {
      "translation": "petit discours",
      "word": "ōrātiuncula"
    },
    {
      "translation": "orateur",
      "word": "ōrātor"
    },
    {
      "translation": "(sous-entendu ars) art oratoire",
      "word": "ōrātoria"
    },
    {
      "translation": "oratoirement",
      "word": "ōrātōriē"
    },
    {
      "translation": "oratoire",
      "word": "ōrātorium"
    },
    {
      "translation": "oratoire, qui concerne l'orateur",
      "word": "ōrātōrius"
    },
    {
      "translation": "prieuse, celle qui intercède",
      "word": "ōrātrix"
    },
    {
      "translation": "demande, prière",
      "word": "ōrātum"
    },
    {
      "translation": "prière",
      "word": "ōrātŭs"
    },
    {
      "translation": "exposer entièrement, parler avec passion",
      "word": "peroro"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "orate"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "orar"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "word": "orer"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dénominal de os (« bouche »)."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "la-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "ōro, infinitif : ōrāre, parfait : ōrāvi, supin : ōrātum"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Fest. page 198 Müll",
          "text": "orare antiquos dixisse pro agere testimonio est, quod oratores dicti et causarum actores et qui rei publicae mandatas causas agebant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parler, dire, témoigner, plaider."
      ],
      "id": "fr-oro-la-verb-RR-13gL4"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en latin de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Prier."
      ],
      "id": "fr-oro-la-verb-q25Bw04s",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "loquor"
    },
    {
      "word": "precor"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "oro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Phuie",
      "orig": "phuie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Phuie",
  "lang_code": "pug",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "pug-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Animaux en phuie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "rat."
      ],
      "id": "fr-oro-pug-noun-GmpzCGU6",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "word": "oro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eu oro",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "pt-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "orar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de orar."
      ],
      "id": "fr-oro-pt-verb-nYBxss0s"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ɾu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈo.ɾʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "oro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roumain",
      "orig": "roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Roumain",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "ro-flex-nom-1",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cas vocatifs en roumain",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "oră"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cas vocatif singulier de oră."
      ],
      "id": "fr-oro-ro-noun-v4CNknF0"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of",
    "singular"
  ],
  "word": "oro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Same du Nord",
      "orig": "same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "se-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "/ˈoro/"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "orrut"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Thème négatif au présent de l’indicatif de orrut."
      ],
      "id": "fr-oro-se-verb-noeq3q4K"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "orrut"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de orrut."
      ],
      "id": "fr-oro-se-verb-4cjcs0ZQ"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "orrut"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Thème négatif au présent de l’impératif de orrut."
      ],
      "id": "fr-oro-se-verb-74DtOP9P"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "oro"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suédois",
      "orig": "suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "sv-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Agitation."
      ],
      "id": "fr-oro-sv-noun-568cSU29"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Det är oro i staden.",
          "translation": "Il y a des troubles dans la ville."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Agitation.",
        "Inquiétude, émoi, trouble."
      ],
      "id": "fr-oro-sv-noun-2uy0nPbG"
    },
    {
      "glosses": [
        "Agitation.",
        "Souci."
      ],
      "id": "fr-oro-sv-noun-GZuVugZx"
    },
    {
      "glosses": [
        "Agitation.",
        "Appréhension, alarme."
      ],
      "id": "fr-oro-sv-noun-pyQER1Ow"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-oro.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/Sv-oro.ogg/Sv-oro.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-oro.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bekymmer"
    },
    {
      "word": "ångest"
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "oro"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Noms communs en espagnol",
    "basque"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "égal",
      "word": "orobat"
    },
    {
      "translation": "égalité",
      "word": "orobatasun"
    },
    {
      "translation": "général",
      "word": "orokor"
    },
    {
      "translation": "en tout lieu",
      "word": "orotan"
    },
    {
      "translation": "universel",
      "word": "orotar"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apparenté à hori (« ce, ceci »), hau (« ce ») → voir tot et totus en latin."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Déclinaison"
    }
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "eu-adj-indéf-1",
  "pos_title": "Adjectif indéfini",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Ororen adiskide zen.",
          "translation": "elle était l’amie de tous."
        },
        {
          "text": "Ororekin bakean, que la paix soit avec vous (tous)."
        },
        {
          "text": "Ikastola ororentzat, l’école pour tous."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tout."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Aioramu-oro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-oro.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-oro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-oro.wav/LL-Q8752_(eus)-Aioramu-oro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne (Saint-Sébastien)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Aioramu-oro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-oro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-oro.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-oro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-oro.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-oro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-oro.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "indefinite"
  ],
  "word": "oro"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs indéfinis en basque",
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_id": "conv-symb-1",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de la linguistique"
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 de l’orokolo."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "oro"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin aurum, même sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "oros",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "es-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Éléments chimiques en espagnol"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003",
          "text": "Además de estas cosas, Melquíades dejó muestras de los siete metales correspondientes a los siete planetas, las fórmulas de Moisés y Zósimo para el doblado del oro, y una serie de apuntes y dibujos sobre los procesos del Gran Magisterio, que permitían a quien supiera interpretarlos intentar la fabricación de la piedra filosofal.",
          "translation": "En sus de tout cela, Melquiades laissa des échantillons des sept métaux correspondant aux sept planètes, les formules de Moïse et Zosime pour la multiplication de l’or, et une série de notes et de croquis relatifs aux propriétés du Grand Magistère, qui permettaient à qui saurait les interpréter de se lancer dans la fabrication de la pierre philosophale."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Or (l’élément chimique Au)."
      ],
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en espagnol de l’héraldique"
      ],
      "glosses": [
        "Or (le métal)."
      ],
      "topics": [
        "heraldry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈo.ɾo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Millars-oro.wav",
      "ipa": "ˈo.ɾo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1321_(spa)-Millars-oro.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-oro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1321_(spa)-Millars-oro.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-oro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vila Real, Espagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Millars-oro.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "oro"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Apache de l’Ouest",
      "lang_code": "apw",
      "word": "óodo"
    },
    {
      "lang": "Miwok du lac",
      "lang_code": "lmw",
      "word": "óoru"
    },
    {
      "lang": "Nisenan",
      "lang_code": "nsz",
      "word": "oodo"
    },
    {
      "lang": "Timbisha",
      "lang_code": "par",
      "word": "oto"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin aurum, même sens."
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "es-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Or (couleur)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈo.ɾo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Millars-oro.wav",
      "ipa": "ˈo.ɾo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1321_(spa)-Millars-oro.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-oro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1321_(spa)-Millars-oro.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-oro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vila Real, Espagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Millars-oro.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "oro"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espéranto",
    "Noms communs en espéranto",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin aurum, même sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(yo) oro",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "es-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "indicatif"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe orar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "orar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de orar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈo.ɾo\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Millars-oro.wav",
      "ipa": "ˈo.ɾo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1321_(spa)-Millars-oro.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-oro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q1321_(spa)-Millars-oro.wav/LL-Q1321_(spa)-Millars-oro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vila Real, Espagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Millars-oro.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "oro"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en ido",
    "Noms communs en ido",
    "espéranto"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "doré"
      ],
      "word": "ora"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "dorer"
      ],
      "word": "ori"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’italien oro, du français or."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "oroj",
      "ipas": [
        "\\ˈo.roj\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "oron",
      "ipas": [
        "\\ˈo.ron\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "orojn",
      "ipas": [
        "\\ˈo.rojn\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "metalo"
    }
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "eo-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Éléments chimiques en espéranto"
      ],
      "glosses": [
        "Or."
      ],
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈo.ro\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-oro.wav",
      "ipa": "ˈo.ʀo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-oro.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-oro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-oro.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-oro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-oro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-oro.wav",
      "ipa": "ˈo.ɾo",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-oro.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-oro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3b/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-oro.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-oro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-oro.wav"
    }
  ],
  "word": "oro"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en italien",
    "Noms communs en italien",
    "ido"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé d’or- et -o « substantif »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ori",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "io-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en ido de la chimie"
      ],
      "glosses": [
        "Or (métal)."
      ],
      "topics": [
        "chemistry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.rɔ\\"
    }
  ],
  "word": "oro"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en italien",
    "Lemmes en italien",
    "italien"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "orpailleur, chercheur d’or",
      "word": "cercatore d’oro"
    },
    {
      "translation": "orpailleuse, chercheuse d’or",
      "word": "cercatrice d’oro"
    },
    {
      "translation": "l’avenir appartient à ceux qui se lèvent tôt",
      "word": "il mattino ha l’oro in bocca"
    },
    {
      "translation": "mine d’or",
      "word": "miniera d’oro"
    },
    {
      "translation": "noces d’or",
      "word": "nozze d’oro"
    },
    {
      "translation": "or blanc",
      "word": "oro bianco"
    },
    {
      "translation": "Ballon d’or",
      "word": "Pallone d’oro"
    },
    {
      "translation": "passeport doré",
      "word": "passaporto d’oro"
    },
    {
      "translation": "Triangle d’or",
      "word": "Triangolo d’oro"
    },
    {
      "translation": "veau d’or",
      "word": "vitello d’oro"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin aurum, même sens."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ori",
      "ipas": [
        "\\ˈɔ.ri\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "it-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en italien de la minéralogie",
        "Lexique en italien de l’héraldique",
        "Éléments chimiques en italien"
      ],
      "glosses": [
        "Or (métal), l’élément chimique Au."
      ],
      "topics": [
        "chemistry",
        "heraldry",
        "mineralogy"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ro\\"
    },
    {
      "audio": "It-l'oro.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/It-l'oro.ogg/It-l'oro.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-l'oro.ogg",
      "raw_tags": [
        "Italie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-oro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q652_(ita)-LangPao-oro.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-oro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q652_(ita)-LangPao-oro.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-oro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Italie"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-oro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-oro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q652_(ita)-XANA000-oro.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-oro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q652_(ita)-XANA000-oro.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-oro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Monopoli (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-oro.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "oro"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en latin",
    "Verbes en latin",
    "italien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin aurum, même sens."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "adj",
  "pos_id": "it-adj-1",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Or (couleur)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ro\\"
    },
    {
      "audio": "It-l'oro.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/It-l'oro.ogg/It-l'oro.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/It-l'oro.ogg",
      "raw_tags": [
        "Italie"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-LangPao-oro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q652_(ita)-LangPao-oro.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-oro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q652_(ita)-LangPao-oro.wav/LL-Q652_(ita)-LangPao-oro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Italie"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-LangPao-oro.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q652 (ita)-XANA000-oro.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q652_(ita)-XANA000-oro.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-oro.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/LL-Q652_(ita)-XANA000-oro.wav/LL-Q652_(ita)-XANA000-oro.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Monopoli (Italie)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q652 (ita)-XANA000-oro.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "oro"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en phuie",
    "Verbes intransitifs en latin",
    "Verbes transitifs en latin",
    "latin"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "demander, adorer",
      "word": "adoro"
    },
    {
      "translation": "prier instamment",
      "word": "exoro"
    },
    {
      "translation": "inexorable",
      "word": "inorabilis"
    },
    {
      "translation": "non exposé oralement",
      "word": "inoratus"
    },
    {
      "translation": "oracle ; prédiction",
      "word": "ōrāculum"
    },
    {
      "translation": "discours",
      "word": "ōrātiō"
    },
    {
      "translation": "qui comporte un discours",
      "word": "ōrātionalis"
    },
    {
      "translation": "petit discours",
      "word": "ōrātiuncula"
    },
    {
      "translation": "orateur",
      "word": "ōrātor"
    },
    {
      "translation": "(sous-entendu ars) art oratoire",
      "word": "ōrātoria"
    },
    {
      "translation": "oratoirement",
      "word": "ōrātōriē"
    },
    {
      "translation": "oratoire",
      "word": "ōrātorium"
    },
    {
      "translation": "oratoire, qui concerne l'orateur",
      "word": "ōrātōrius"
    },
    {
      "translation": "prieuse, celle qui intercède",
      "word": "ōrātrix"
    },
    {
      "translation": "demande, prière",
      "word": "ōrātum"
    },
    {
      "translation": "prière",
      "word": "ōrātŭs"
    },
    {
      "translation": "exposer entièrement, parler avec passion",
      "word": "peroro"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "orate"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "orar"
    },
    {
      "lang": "Ancien français",
      "lang_code": "fro",
      "word": "orer"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dénominal de os (« bouche »)."
  ],
  "lang": "Latin",
  "lang_code": "la",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "la-verb-1",
  "pos_title": "Verbe",
  "raw_tags": [
    "ōro, infinitif : ōrāre, parfait : ōrāvi, supin : ōrātum"
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Fest. page 198 Müll",
          "text": "orare antiquos dixisse pro agere testimonio est, quod oratores dicti et causarum actores et qui rei publicae mandatas causas agebant."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parler, dire, témoigner, plaider."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en latin de la religion"
      ],
      "glosses": [
        "Prier."
      ],
      "topics": [
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "loquor"
    },
    {
      "word": "precor"
    }
  ],
  "tags": [
    "intransitive",
    "transitive"
  ],
  "word": "oro"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "phuie"
  ],
  "lang": "Phuie",
  "lang_code": "pug",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "pug-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Animaux en phuie"
      ],
      "glosses": [
        "rat."
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "word": "oro"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en roumain",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "eu oro",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "pt-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "orar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de orar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɔ.ɾu\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈo.ɾʊ\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "oro"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en same du Nord",
    "roumain"
  ],
  "lang": "Roumain",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "ro-flex-nom-1",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cas vocatifs en roumain"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "oră"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cas vocatif singulier de oră."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "form-of",
    "singular"
  ],
  "word": "oro"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en suédois",
    "Noms communs en suédois",
    "same du Nord"
  ],
  "lang": "Same du Nord",
  "lang_code": "se",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "se-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "raw_tags": [
    "/ˈoro/"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "orrut"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Thème négatif au présent de l’indicatif de orrut."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "orrut"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier du présent de l’impératif de orrut."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "orrut"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Thème négatif au présent de l’impératif de orrut."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "oro"
}

{
  "categories": [
    "suédois"
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "sv-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Agitation."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Det är oro i staden.",
          "translation": "Il y a des troubles dans la ville."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Agitation.",
        "Inquiétude, émoi, trouble."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Agitation.",
        "Souci."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Agitation.",
        "Appréhension, alarme."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Sv-oro.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/Sv-oro.ogg/Sv-oro.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-oro.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "bekymmer"
    },
    {
      "word": "ångest"
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "oro"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.