behold (top-level) could not disambiguate sense: Translations
100 0
Laurentian (top-level) could not disambiguate sense: Translations
48 6 46
turnaround (top-level) could not disambiguate sense: Translations
17 2 19 9 1 16 2 3 21 2 8
dys- (top-level) could not disambiguate sense: Translations
0 33 0 30 4 0 6 5 5 10 7
epi- (top-level) could not disambiguate sense: Translations
1 0 2 0 2 0 4 13 7 0 8 5 4 4 8 0 0 1 0 0 8 0 8 1 15 8 0
ko (top-level) could not disambiguate sense: Translations
48 0 52
taker (top-level) could not disambiguate sense: Translations
47 6 39 8
quillon (top-level) could not disambiguate sense: Translations
53 47
A-sharp major (top-level) could not disambiguate sense: Translations
45 55
hydration (top-level) could not disambiguate sense: Translations
10 7 28 29 27
maze (top-level) could not disambiguate sense: Translations
49 51
two's complement (top-level) could not disambiguate sense: Translations
52 48
syn- (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 0 50
occlusal (top-level) could not disambiguate sense: Translations
47 53
armature (top-level) could not disambiguate sense: Translations
14 2 15 1 19 2 21 6 21
jump seat (top-level) could not disambiguate sense: Translations
49 51
notochord (top-level) could not disambiguate sense: Translations
53 47
-trophy (top-level) could not disambiguate sense: Translations
55 45
nose to the grindstone (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
be there (top-level) could not disambiguate sense: Translations
0 100
matrilocal (top-level) could not disambiguate sense: Translations
52 48
Turner (top-level) could not disambiguate sense: Translations
2 3 7 4 4 4 4 4 14 14 4 4 4 17 6 2 2
kevlar (top-level) could not disambiguate sense: Translations
48 52
surcingle (top-level) could not disambiguate sense: Translations
45 47 8
zygo- (top-level) could not disambiguate sense: Translations
0 0
race to the bottom (top-level) could not disambiguate sense: Translations
37 30 33
Mollusca (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
hon (top-level) could not disambiguate sense: Translations
55 45
alternate angles (top-level) could not disambiguate sense: Translations
54 46
intergender (top-level) could not disambiguate sense: Translations
52 48
intergender (top-level) could not disambiguate sense: Translations
51 49
nativism (top-level) could not disambiguate sense: Translations
33 28 28 11
DRM (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
° (top-level) could not disambiguate sense: Translations
0 0 2 0 41 14 41 2
thixotropy (top-level) could not disambiguate sense: Translations
52 48
nucleus accumbens (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 2 48
didact (top-level) could not disambiguate sense: Translations
59 41
definitional (top-level) could not disambiguate sense: Translations
54 46
tetrad (top-level) could not disambiguate sense: Translations
1 28 16 24 4 19 7
starburst (top-level) could not disambiguate sense: Translations
25 9 36 30
oxo- (top-level) could not disambiguate sense: Translations
52 48
uncomment (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
yokozuna (top-level) could not disambiguate sense: Translations
47 53
oriflamme (top-level) could not disambiguate sense: Translations
43 15 42
monobasic (top-level) could not disambiguate sense: Translations
42 20 38
Rogers (top-level) could not disambiguate sense: Translations
1 3 3 3 3 13 13 3 14 3 3 11 14 3 3 7
episodic (top-level) could not disambiguate sense: Translations
7 51 42
ice dam (top-level) could not disambiguate sense: Translations
16 36 16 32
grasp at straws (top-level) could not disambiguate sense: Translations
46 54
honed (top-level) could not disambiguate sense: Translations
54 46
orchil (top-level) could not disambiguate sense: Translations
48 52
melancholia (top-level) could not disambiguate sense: Translations
54 46
labellum (top-level) could not disambiguate sense: Translations
54 46
polyembryony (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
Discordian (top-level) could not disambiguate sense: Translations
55 45
abiding-place (top-level) could not disambiguate sense: Translations
52 48
epiphenomenal (top-level) could not disambiguate sense: Translations
49 51
beat one's meat (top-level) could not disambiguate sense: Translations
100 0
macrolide (top-level) could not disambiguate sense: Translations
48 52
longhair (top-level) could not disambiguate sense: Translations
24 4 33 38
gumball (top-level) could not disambiguate sense: Translations
32 3 31 34
iconographic (top-level) could not disambiguate sense: Translations
0 100
infatuated (top-level) could not disambiguate sense: Translations
47 3 50
fireside (top-level) could not disambiguate sense: Translations
1 8 47 43
out of whack (top-level) could not disambiguate sense: Translations
32 35 33
photoactive (top-level) could not disambiguate sense: Translations
48 52
bolometric (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
measurable function (top-level) could not disambiguate sense: Translations
52 48
vicennial (top-level) could not disambiguate sense: Translations
48 52
merch (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
grilled (top-level) could not disambiguate sense: Translations
0 0
maladaptive (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
radiolocation (top-level) could not disambiguate sense: Translations
42 35 22
polyketide (top-level) could not disambiguate sense: Translations
48 52
seersucker (top-level) could not disambiguate sense: Translations
49 51
sloppiness (top-level) could not disambiguate sense: Translations
0 100
swing shift (top-level) could not disambiguate sense: Translations
51 49
enactment (top-level) could not disambiguate sense: Translations
45 45 10
wanderjahr (top-level) could not disambiguate sense: Translations
47 53
Amina (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
hematocrit (top-level) could not disambiguate sense: Translations
51 49
canon law (top-level) could not disambiguate sense: Translations
0 100
unexcited (top-level) could not disambiguate sense: Translations
48 52
quasistatic (top-level) could not disambiguate sense: Translations
47 53
indeterminism (top-level) could not disambiguate sense: Translations
7 31 32 30
pettiness (top-level) could not disambiguate sense: Translations
45 55
terminable (top-level) could not disambiguate sense: Translations
49 51
textually (top-level) could not disambiguate sense: Translations
53 47
hypotensive (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
mineralization (top-level) could not disambiguate sense: Translations
13 40 5 42
pterygium (top-level) could not disambiguate sense: Translations
49 51
haplo- (top-level) could not disambiguate sense: Translations
15 37 0 31 16
rightism (top-level) could not disambiguate sense: Translations
53 47
eu- (top-level) could not disambiguate sense: Translations
0 0
unpin (top-level) could not disambiguate sense: Translations
6 31 34 30
wisen (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
achromat (top-level) could not disambiguate sense: Translations
46 54
Swiss German (top-level) could not disambiguate sense: Translations
52 48
iodomethane (top-level) could not disambiguate sense: Translations
54 46
aminophenol (top-level) could not disambiguate sense: Translations
52 48
apeirogon (top-level) could not disambiguate sense: Translations
46 54
monohydric (top-level) could not disambiguate sense: Translations
49 51
offsetting (top-level) could not disambiguate sense: Translations
25 37 38
clandestinity (top-level) could not disambiguate sense: Translations
49 51
planimetric (top-level) could not disambiguate sense: Translations
52 48
myelo- (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
delegitimize (top-level) could not disambiguate sense: Translations
45 55
inferiorly (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
mycorrhization (top-level) could not disambiguate sense: Translations
47 53
tricuspid (top-level) could not disambiguate sense: Translations
53 47
off one's game (top-level) could not disambiguate sense: Translations
46 54
geochronology (top-level) could not disambiguate sense: Translations
6 43 51
semiaquatic (top-level) could not disambiguate sense: Translations
49 51
cingulum (top-level) could not disambiguate sense: Translations
16 28 31 8 18
malbec (top-level) could not disambiguate sense: Translations
54 46
Shina (top-level) could not disambiguate sense: Translations
35 37 28
drinkability (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
leopardskin (top-level) could not disambiguate sense: Translations
33 26 41
patrilineality (top-level) could not disambiguate sense: Translations
52 48
unpersuadable (top-level) could not disambiguate sense: Translations
47 53
astaghfirullah (top-level) could not disambiguate sense: Translations
42 48 10
whipstock (top-level) could not disambiguate sense: Translations
100 0
Maple Leaf (top-level) could not disambiguate sense: Translations
48 52
Riemannian (top-level) could not disambiguate sense: Translations
52 48
MVC (top-level) could not disambiguate sense: Translations
46 54
salad oil (top-level) could not disambiguate sense: Translations
46 54
cheki (top-level) could not disambiguate sense: Translations
30 33 37
hyperreal (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 42 8
feet first (top-level) could not disambiguate sense: Translations
52 48
cellularly (top-level) could not disambiguate sense: Translations
49 51
inaesthetic (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
metasomatic (top-level) could not disambiguate sense: Translations
52 48
strepto- (top-level) could not disambiguate sense: Translations
0 100
gayish (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
Maxwellian (top-level) could not disambiguate sense: Translations
49 51
do not enter (top-level) could not disambiguate sense: Translations
45 55
mud bath (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
hygrometric (top-level) could not disambiguate sense: Translations
47 53
mystacial (top-level) could not disambiguate sense: Translations
52 48
Jin (top-level) could not disambiguate sense: Translations
14 16 17 16 1 7 10 19
heavy lifting (top-level) could not disambiguate sense: Translations
57 43
cutty grass (top-level) could not disambiguate sense: Translations
24 19 12 27 10 8
astroscope (top-level) could not disambiguate sense: Translations
35 42 23
chondro- (top-level) could not disambiguate sense: Translations
46 54
sebiferous (top-level) could not disambiguate sense: Translations
53 47
winter squash (top-level) could not disambiguate sense: Translations
27 22 25 26
countermark (top-level) could not disambiguate sense: Translations
49 51
mudir (top-level) could not disambiguate sense: Translations
49 51
chemical imbalance (top-level) could not disambiguate sense: Translations
48 52
monochord (top-level) could not disambiguate sense: Translations
28 37 35
first-class object (top-level) could not disambiguate sense: Translations
52 48
submethod (top-level) could not disambiguate sense: Translations
51 49
Quaoar (top-level) could not disambiguate sense: Translations
45 55
pub. (top-level) could not disambiguate sense: Translations
52 48
contraventional (top-level) could not disambiguate sense: Translations
53 47
epigeic (top-level) could not disambiguate sense: Translations
49 51
galacto- (top-level) could not disambiguate sense: Translations
45 55
Rahim Yar Khan (top-level) could not disambiguate sense: Translations
0 100
in the same breath (top-level) could not disambiguate sense: Translations
55 45
Bay of Plenty (top-level) could not disambiguate sense: Translations
48 52
Lopez (top-level) could not disambiguate sense: Translations
44 52 3
sandwich bar (top-level) could not disambiguate sense: Translations
51 49
Waswanipi (top-level) could not disambiguate sense: Translations
27 27 27 19
Toutatis (top-level) could not disambiguate sense: Translations
53 47
Montrose (top-level) could not disambiguate sense: Translations
4 2 0 2 0 1 4 0 7 0 1 2 2 7 5 5 2 2 2 7 2 2 2 2 2 6 6 2 6 4 2 7 3 6 0
commission agent (top-level) could not disambiguate sense: Translations
32 34 34
barf bag (top-level) could not disambiguate sense: Translations
100 0
southernize (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
Lojbanistan (top-level) could not disambiguate sense: Translations
46 54
chartered accountant (top-level) could not disambiguate sense: Translations
38 28 34
pour in (top-level) could not disambiguate sense: Translations
31 41 29
Alcmanian (top-level) could not disambiguate sense: Translations
47 53
Poo (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
fiscalism (top-level) could not disambiguate sense: Translations
3 50 47
palmaris longus (top-level) could not disambiguate sense: Translations
51 49
oleography (top-level) could not disambiguate sense: Translations
46 54
knight's fee (top-level) could not disambiguate sense: Translations
52 48
Gia (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
radiopharmacy (top-level) could not disambiguate sense: Translations
52 48
monotonize (top-level) could not disambiguate sense: Translations
0 0
dirty kitchen (top-level) could not disambiguate sense: Translations
48 52
Costa (top-level) could not disambiguate sense: Translations
14 14 14 14 14 14 14
Sandown (top-level) could not disambiguate sense: Translations
47 42 11
namepiece (top-level) could not disambiguate sense: Translations
54 46
slice of the pie (top-level) could not disambiguate sense: Translations
100 0
spirit house (top-level) could not disambiguate sense: Translations
14 47 38
Godbout (top-level) could not disambiguate sense: Translations
7 47 47
sesquilingual (top-level) could not disambiguate sense: Translations
52 48
Zwolle (top-level) could not disambiguate sense: Translations
46 54
Poundmaker (top-level) could not disambiguate sense: Translations
55 45
fire triangle (top-level) could not disambiguate sense: Translations
48 4 48
graphosphere (top-level) could not disambiguate sense: Translations
51 49
Lessard (top-level) could not disambiguate sense: Translations
4 32 32 32
Muldoon (top-level) could not disambiguate sense: Translations
11 44 45
seigneuresse (top-level) could not disambiguate sense: Translations
47 53
Lisle (top-level) could not disambiguate sense: Translations
0 13 13 14 19 13 15 13
Laguardia (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
Lelystad (top-level) could not disambiguate sense: Translations
46 54
Imhotep (top-level) could not disambiguate sense: Translations
48 52
Gulf (top-level) could not disambiguate sense: Translations
52 48
McKinnon (top-level) could not disambiguate sense: Translations
17 6 7 32 7 30
parahockey (top-level) could not disambiguate sense: Translations
15 40 46
iced capp (top-level) could not disambiguate sense: Translations
54 46
pterygo- (top-level) could not disambiguate sense: Translations
52 48
know how to pick 'em (top-level) could not disambiguate sense: Translations
0 100
Gio (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
ribsteak (top-level) could not disambiguate sense: Translations
45 3 52
Tetreaultville (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
Liberal Party (top-level) could not disambiguate sense: Translations
10 9 44 36
make an entrance (top-level) could not disambiguate sense: Translations
49 51
electric discharge (top-level) could not disambiguate sense: Translations
37 23 40
Ustashe (top-level) could not disambiguate sense: Translations
55 45
Chinese virus (top-level) could not disambiguate sense: Translations
17 43 40
from top to bottom (top-level) could not disambiguate sense: Translations
51 47 1
cissupremacy (top-level) could not disambiguate sense: Translations
54 46
Mahia (top-level) could not disambiguate sense: Translations
38 31 31
China virus (top-level) could not disambiguate sense: Translations
52 48
Exton (top-level) could not disambiguate sense: Translations
17 27 17 27 0 11 2
elective affinity (top-level) could not disambiguate sense: Translations
45 7 48
Tempelhof (top-level) could not disambiguate sense: Translations
18 27 27 27
take possession (top-level) could not disambiguate sense: Translations
39 7 30 0 23
Victoria Park (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
secondary tense (top-level) could not disambiguate sense: Translations
33 33 35
Sangharama (top-level) could not disambiguate sense: Translations
53 47
Skanda (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
Tsushima (top-level) could not disambiguate sense: Translations
45 6 6 43
airgasm (top-level) could not disambiguate sense: Translations
40 48 12
Costești (top-level) could not disambiguate sense: Translations
100 0
Slobozia (top-level) could not disambiguate sense: Translations
0 100
Crecy (top-level) could not disambiguate sense: Translations
22 23 26 20 10
mattress fluffer (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
Black Elk (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
Puerto Vallarta (top-level) could not disambiguate sense: Translations
32 33 35
the king is dead, long live the king (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
German vice (top-level) could not disambiguate sense: Translations
34 33 33
pressure switch (top-level) could not disambiguate sense: Translations
51 49
transition year (top-level) could not disambiguate sense: Translations
52 48
astrovideography (top-level) could not disambiguate sense: Translations
54 46
Craco (top-level) could not disambiguate sense: Translations
31 31 38
Fauch (top-level) could not disambiguate sense: Translations
53 47
transfer market (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
hypnotoxin (top-level) could not disambiguate sense: Translations
45 55
takya (top-level) could not disambiguate sense: Translations
41 44 16
Korouhanba (top-level) could not disambiguate sense: Translations
53 47
Haoreima (top-level) could not disambiguate sense: Translations
54 46
Sanamahi (top-level) could not disambiguate sense: Translations
36 32 32
Mikhailov (top-level) could not disambiguate sense: Translations
49 51
argonautic (top-level) could not disambiguate sense: Translations
100 0
Novomoskovsk (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
Pristimantis jamescameroni (top-level) could not disambiguate sense: Translations
47 53
special administrative region (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
in diapers (top-level) could not disambiguate sense: Translations
47 53
Kingdom of Naples (top-level) could not disambiguate sense: Translations
1 50 49
Arrian (top-level) could not disambiguate sense: Translations
48 52
risk profile (top-level) could not disambiguate sense: Translations
14 4 41 41
world capital (top-level) could not disambiguate sense: Translations
100 0
Tirebolu (top-level) could not disambiguate sense: Translations
48 52
Chavez Pass (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
use value (top-level) could not disambiguate sense: Translations
50 50
Arzew (top-level) could not disambiguate sense: Translations
52 48
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Manchu dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.