See outside on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "out", "3": "side" }, "expansion": "out + side", "name": "af" } ], "etymology_text": "From out + side.", "forms": [ { "form": "outsides", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "outside (plural outsides)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "out‧side" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "1 3 1 3 7 9 1 3 3 8 6 10 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 3 6 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 3 0 3 8 12 1 2 1 8 7 13 4 10 0 1 0 1 1 3 8 0 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 3 0 3 8 10 1 2 2 7 6 11 5 10 0 1 0 1 1 4 8 0 2 6 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "He's repainting the outside of his house.", "type": "example" }, { "ref": "1653, François Rabelais, “The Author's Prologue to the First Book”, in Thomas Urquhart, transl., Gargantua:", "text": "Silenes of old swere little boxes, like those we now may see in the shops of apothecaries, painted on the outside with wanton toyish figures, as harpies, satyrs, bridled geese, horned hares, saddled ducks, flying goats, thiller harts, and other such-like counterfeited pictures at discretion, ...", "type": "quote" }, { "ref": "1890, Jacob A[ugust] Riis, “The Common Herd”, in How the Other Half Lives: Studies among the Tenements of New York, New York, N.Y.: Charles Scribner’s Sons, →OCLC, page 159:", "text": "The outside of the building gives no valuable clew.", "type": "quote" }, { "ref": "1911, Encyclopædia Britannica Eleventh Edition, Cab:", "text": "The number of persons which the cab is licensed to carry must be painted at the back on the outside.", "type": "quote" }, { "ref": "1950 February, W. Dendy, “Impressions of the Indian Railways—3”, in Railway Magazine, page 120:", "text": "Third-class carriages are grossly overcrowded, with passengers lying on the luggage racks, standing between the benches, and occasionally even riding on the footboards and clinging to the outsides of the coaches for short distances.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The part of something that faces out; the outer surface." ], "id": "en-outside-en-noun-2i3p8ro0", "links": [ [ "out", "out" ], [ "outer", "outer" ], [ "surface", "surface" ] ], "translations": [ { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "akl", "lang": "Aklanon", "sense": "outer surface", "word": "euwas" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵārij", "sense": "outer surface", "word": "خَارِج" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "barra", "sense": "outer surface", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "بره" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "durs", "sense": "outer surface", "word": "դուրս" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "artakʻin", "sense": "outer surface", "word": "արտաքին" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "outer surface", "word": "kanpo" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vǎnšnost", "sense": "outer surface", "tags": [ "feminine" ], "word": "външност" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "biǎomiàn", "sense": "outer surface", "word": "表面" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "cop", "lang": "Coptic", "roman": "bol", "sense": "outer surface", "word": "ⲃⲟⲗ" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "outer surface", "tags": [ "masculine" ], "word": "vnějšek" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "outer surface", "tags": [ "common-gender" ], "word": "yderside" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "outer surface", "tags": [ "masculine" ], "word": "buitenkant" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "outer surface", "word": "ulkopuoli" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "outer surface", "tags": [ "masculine" ], "word": "extérieur" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "outer surface", "tags": [ "feminine" ], "word": "Außenseite" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "outer surface", "word": "külső" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "outer surface", "word": "ulkopooli" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "outer surface", "tags": [ "masculine" ], "word": "imeachtar" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "outer surface", "tags": [ "masculine" ], "word": "esterno" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "ltg", "lang": "Latgalian", "sense": "outer surface", "word": "uors" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "outer surface", "tags": [ "feminine" ], "word": "ārpuse" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "nadvórešnost", "sense": "outer surface", "tags": [ "feminine" ], "word": "надво́решност" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "se", "lang": "Northern Sami", "sense": "outer surface", "word": "olggobealli" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "outer surface", "tags": [ "common-gender" ], "word": "ytterside" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "outer surface", "tags": [ "feminine" ], "word": "ūthealf" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "birun", "sense": "outer surface", "word": "بیرون" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "xârej", "sense": "outer surface", "word": "خارج" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "outer surface", "word": "exterior" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "pa", "lang": "Punjabi", "roman": "bāhir", "sense": "outer surface", "word": "باہِر" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "outer surface", "tags": [ "neuter" ], "word": "exterior" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "narúžnaja častʹ", "sense": "outer surface", "tags": [ "feminine" ], "word": "нару́жная часть" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "skr", "lang": "Seraiki", "roman": "ḇāhir", "sense": "outer surface", "word": "ٻَاہِر" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "outer surface", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "вањштѝна" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "outer surface", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "vanjštìna" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "outer surface", "tags": [ "feminine" ], "word": "zunanjost" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "outer surface", "tags": [ "masculine" ], "word": "exterior" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "outer surface", "tags": [ "common-gender" ], "word": "utsida" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "outer surface", "word": "yttre" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "outer surface", "word": "labas" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "pĭw nôk", "sense": "outer surface", "word": "ผิวนอก" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zóvnišnja storoná", "sense": "outer surface", "word": "зо́внішня сторона́" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zóvnišnja povérxnja", "sense": "outer surface", "word": "зо́внішня пове́рхня" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "bāhir", "sense": "outer surface", "word": "باہر" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "outer surface", "tags": [ "masculine" ], "word": "tu allan" }, { "_dis1": "69 3 1 2 0 1 21 2", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "outer surface", "tags": [ "masculine" ], "word": "tu fas" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Her outside was stern, but inside was a heart of gold.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The external appearance of someone or something." ], "id": "en-outside-en-noun-7em1w7P-", "links": [ [ "external", "external" ], [ "appearance", "appearance" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Viewed from the outside, the building seemed unremarkable.", "type": "example" }, { "ref": "1714 August 17 (Gregorian calendar), [Joseph Addison], “FRIDAY, August 6, 1714”, in The Spectator, number 577; republished in Alexander Chalmers, editor, The Spectator; a New Edition, […], volume VI, New York, N.Y.: D[aniel] Appleton & Company, 1853, →OCLC:", "text": "I in great Transport threw open the Door of my Chamber, and found the greatest Part of the Family standing on the Outside in a very great Consternation", "type": "quote" }, { "ref": "1967, The Bee Gees, New York Mining Disaster 1941:", "text": "Have you seen my wife, Mr Jones?,Do you know what it's like on the outside?", "type": "quote" }, { "ref": "1982, Anne Dudley, Trevor Horn, Malcolm Mclaren, Buffalo Gals:", "text": "Four buffalo gals go 'round the outside\n 'Round the outside\n 'Round the outside\n Four buffalo gals go 'round the outside\n And do-si-do your partners.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The space beyond some limit or boundary." ], "id": "en-outside-en-noun-kMkhdpRC", "links": [ [ "space", "space" ], [ "beyond", "beyond" ], [ "limit", "limit" ], [ "boundary", "boundary" ] ], "translations": [ { "_dis1": "1 1 89 3 1 1 2 2", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "durs", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "word": "դուրս" }, { "_dis1": "1 1 89 3 1 1 2 2", "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "word": "kanpo" }, { "_dis1": "1 1 89 3 1 1 2 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vǎnšen svjat", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "word": "външен свят" }, { "_dis1": "1 1 89 3 1 1 2 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "tags": [ "masculine" ], "word": "exterior" }, { "_dis1": "1 1 89 3 1 1 2 2", "code": "ny", "lang": "Chichewa", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "word": "kunja" }, { "_dis1": "1 1 89 3 1 1 2 2", "code": "cic", "lang": "Chickasaw", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "word": "kochcha'" }, { "_dis1": "1 1 89 3 1 1 2 2", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "word": "buitenaf" }, { "_dis1": "1 1 89 3 1 1 2 2", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "word": "ekstero" }, { "_dis1": "1 1 89 3 1 1 2 2", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "word": "ulkopuoli" }, { "_dis1": "1 1 89 3 1 1 2 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "tags": [ "masculine" ], "word": "extérieur" }, { "_dis1": "1 1 89 3 1 1 2 2", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "tags": [ "masculine" ], "word": "imeachtar" }, { "_dis1": "1 1 89 3 1 1 2 2", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "tags": [ "masculine" ], "word": "esterno" }, { "_dis1": "1 1 89 3 1 1 2 2", "code": "kix", "lang": "Khiamniungan Naga", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "word": "ājâilè" }, { "_dis1": "1 1 89 3 1 1 2 2", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "tags": [ "masculine" ], "word": "ārs" }, { "_dis1": "1 1 89 3 1 1 2 2", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "tags": [ "feminine" ], "word": "ārpuse" }, { "_dis1": "1 1 89 3 1 1 2 2", "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "word": "luar" }, { "_dis1": "1 1 89 3 1 1 2 2", "code": "se", "lang": "Northern Sami", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "word": "olggobealli" }, { "_dis1": "1 1 89 3 1 1 2 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "word": "exterior" }, { "_dis1": "1 1 89 3 1 1 2 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "tags": [ "masculine" ], "word": "lado de fora" }, { "_dis1": "1 1 89 3 1 1 2 2", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "tags": [ "feminine" ], "word": "zunanjost" }, { "_dis1": "1 1 89 3 1 1 2 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "tags": [ "masculine" ], "word": "exterior" }, { "_dis1": "1 1 89 3 1 1 2 2", "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "word": "nje" }, { "_dis1": "1 1 89 3 1 1 2 2", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "word": "tu allan" }, { "_dis1": "1 1 89 3 1 1 2 2", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "tags": [ "masculine" ], "word": "tu fas" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "It may last a week at the outside.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The furthest limit, as to number, quantity, extent, etc." ], "id": "en-outside-en-noun-77at5-E0" }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "On a motorway, you should always overtake other vehicles on the outside.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The part of a road towards the central division: towards the right if one drives on the left, or towards the left if one drives on the right." ], "id": "en-outside-en-noun-Z7djTDYd" }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "On the final bend, the second-place car tried to go around the outside of the leader but spun off into the barrier.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The side of a curved road, racetrack etc. that has the longer arc length; the side of a racetrack furthest from the interior of the course or some other point of reference." ], "id": "en-outside-en-noun-7QKy38bu" }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Surfing", "orig": "en:Surfing", "parents": [ "Water sports", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2011, Rick Hansen, Leadership and The Art of Surfing, page xi:", "text": "When a wave mounds on the outside and takes its shape, a surfer quickly paddles to the peak, positions himself in its evolving momentum, swings his board around, aligns with the peak, and thrusts himself into its cascading shape.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The outer part of the sea, away from the peak of a wave." ], "id": "en-outside-en-noun-4Pl8fxkS", "links": [ [ "surfing", "surfing#Noun" ], [ "peak", "peak" ], [ "wave", "wave" ] ], "raw_glosses": [ "(surfing) The outer part of the sea, away from the peak of a wave." ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports", "surfing" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 9 2 4 3 6 6 9 3 7 2 2 1 1 1 4 8 2 3 8 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 4 3 7 6 10 3 7 1 2 1 1 2 3 8 2 2 8 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Northern Sami translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 3 3 10 5 10 4 8 1 2 1 1 1 4 9 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 9 1 3 3 8 6 10 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 3 6 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1836 March – 1837 October, Charles Dickens, “(please specify the chapter name)”, in The Posthumous Papers of the Pickwick Club, London: Chapman and Hall, […], published 1837, →OCLC:", "text": "The outsides did as outsides always do. They were very cheerful and talkative at the beginning of every stage, and very dismal and sleepy in the middle[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A passenger riding on the outside of a coach or carriage." ], "id": "en-outside-en-noun-AX5YPAFi", "links": [ [ "passenger", "passenger" ], [ "coach", "coach" ], [ "carriage", "carriage" ] ], "raw_glosses": [ "(dated, UK, colloquial) A passenger riding on the outside of a coach or carriage." ], "tags": [ "UK", "colloquial", "dated" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "outʹsīd" }, { "ipa": "/ˈaʊt.saɪd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-outside (adj).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav.ogg" }, { "audio": "en-us-outside.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/En-us-outside.ogg/En-us-outside.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8b/En-us-outside.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-outside.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav.ogg" }, { "enpr": "out-sīdʹ" }, { "ipa": "/aʊtˈsaɪd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-outside.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav.ogg" }, { "rhymes": "-aɪd" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "owtside" } ], "wikipedia": [ "outside" ], "word": "outside" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "out", "3": "side" }, "expansion": "out + side", "name": "af" } ], "etymology_text": "From out + side.", "forms": [ { "form": "more outside", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most outside", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "outside (comparative more outside, superlative most outside)", "name": "en-adj" } ], "hyphenation": [ "out‧side" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "The outside surface looks good.", "type": "example" }, { "ref": "1901, Miles Franklin, “Disjointed Sketches and Grumbles”, in My Brilliant Career, Edinburgh, London: William Blackwood and Sons, →OCLC, page 25:", "text": "Household drudgery, wood-cutting, milking, and gardening soon roughen the hands and dim the outside polish.", "type": "quote" }, { "ref": "1921, Ernest Leopold Ahrons, Steam Locomotive Construction and Maintenance:", "text": "The tyres, which come from the steel manufacturers, are rolled without weld. They are bored inside to an internal diameter slightly less than the outside diameter of the wheel centre, on to which they have to be shrunk, the allowance being about ¹⁄₁₀₀₀ of the diameter of the wheel centre.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Of or pertaining to the outer surface, limit or boundary." ], "id": "en-outside-en-adj-nWLhAiDL" }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "1938 (believed written c.1933), H. P. Lovecraft, The Book,\nDogs had a fear of me, for they felt the outside shadow which never left my side." }, { "ref": "1976, Helen Schucman, A Course in Miracles:", "text": "It is the witness to your state of mind, the outside picture of an inward condition.", "type": "quote" }, { "ref": "1993 September 3, Nancy Tatom Ammerman, Report to the Justice and Treasury Departments regarding law enforcement interaction with the Branch Davidians in Waco, Texas:", "text": "Nor did they consult with outside persons in religious studies, sociology of religion, or psychology of religion.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Of, pertaining to or originating from beyond the outer surface, limit or boundary." ], "id": "en-outside-en-adj-Ps9MRlJd", "translations": [ { "_dis1": "24 33 1 1 15 9 6 3 3 5", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vǎnšen", "sense": "pertaining to beyond the outer boundary", "word": "външен" }, { "_dis1": "24 33 1 1 15 9 6 3 3 5", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "pertaining to beyond the outer boundary", "word": "ulkopuolinen" }, { "_dis1": "24 33 1 1 15 9 6 3 3 5", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "pertaining to beyond the outer boundary", "word": "ulkoinen" }, { "_dis1": "24 33 1 1 15 9 6 3 3 5", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "pertaining to beyond the outer boundary", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "externe" }, { "_dis1": "24 33 1 1 15 9 6 3 3 5", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "pertaining to beyond the outer boundary", "word": "ulkopooliin" }, { "_dis1": "24 33 1 1 15 9 6 3 3 5", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "pertaining to beyond the outer boundary", "word": "esterno" }, { "_dis1": "24 33 1 1 15 9 6 3 3 5", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "pertaining to beyond the outer boundary", "word": "mōwaho" }, { "_dis1": "24 33 1 1 15 9 6 3 3 5", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "pertaining to beyond the outer boundary", "word": "externo" }, { "_dis1": "24 33 1 1 15 9 6 3 3 5", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "pertaining to beyond the outer boundary", "word": "zunanji" }, { "_dis1": "24 33 1 1 15 9 6 3 3 5", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "za mežámy", "sense": "pertaining to beyond the outer boundary", "word": "за межа́ми" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2003, Timothy Noakes, Lore of Running, Human Kinetics, →ISBN, page 731:", "text": "As the centripetal force is an inverse function of the radius of the curve, it follows that the runner in the outside lane will be less affected than the runner in the inside lane.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Away from the interior or center of something." ], "id": "en-outside-en-adj--0BDaMl-" }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "The Board did not trust outside information about their rivals.", "type": "example" }, { "ref": "1968, Barney G. Glaser, Organizational Careers, Transaction Publishers, →ISBN, page 23:", "text": "Positions in organizations are being vacated continually through death and retirement, promotion and demotion. Replacements may be drawn from the outside (\"an outside man\") or from within the organization.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Originating from, arranged by, or being someone outside an organization, group, etc." ], "id": "en-outside-en-adj-8xgr3u4X" }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2004, Viktor Zander, Identity and Marginality among New Australians: Religion and Ethnicity in Victoria's Slavic Baptist Community, Walter de Gruyter, →ISBN, page 88:", "text": "Although a marriage to \"one of ours\" was encouraged, an outside marriage was not condemned if it would be to a believer of a similar faith. Some of the immigrants' children married Australians and joined Australian Churches.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Extending or going beyond the borders or scope of an organization, group, etc." ], "id": "en-outside-en-adj-uPSW80-P" }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Baseball", "orig": "en:Baseball", "parents": [ "Ball games", "Sports", "Human activity", "Human behaviour", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "0 3 0 3 8 16 1 1 1 11 6 11 3 9 0 1 0 1 1 2 7 0 1 6 2 4", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 3 0 3 7 13 1 1 2 10 6 15 3 10 0 1 0 0 0 3 8 0 1 7 1 3", "kind": "other", "name": "Old Church Slavonic terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 11 5 11 3 8 0 2 0 0 1 4 9 0 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Aklanon translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 3 3 11 5 11 4 8 1 2 1 1 1 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 4 4 6 6 11 7 8 1 2 1 1 2 4 7 1 2 6 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 3 3 10 5 11 4 8 1 2 1 1 2 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Basque translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 2 2 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 10 6 11 3 8 1 2 1 1 2 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Bengali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 1 3 6 12 2 3 3 7 5 10 3 8 1 3 1 1 1 5 8 1 2 5 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 1 3 6 9 2 3 3 10 6 10 3 7 1 2 1 1 2 4 7 1 3 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Burmese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 11 1 3 3 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 2 0 3 7 16 0 2 2 9 6 18 2 9 0 1 0 1 0 3 7 0 1 6 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Central Kurdish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 7 6 12 4 9 0 2 0 1 1 3 8 0 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Chamicuro translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 3 0 3 7 15 1 2 2 9 6 13 3 9 0 1 0 0 1 4 7 0 1 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Chichewa translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 7 6 12 4 9 0 2 0 1 1 3 8 0 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Chickasaw translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 7 6 11 4 8 1 2 1 1 2 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Coptic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 10 2 3 3 11 6 10 3 7 1 2 1 1 2 3 7 1 3 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 16 1 2 3 10 5 11 3 8 1 1 1 1 1 3 8 0 1 6 2 4", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 8 12 1 2 2 8 6 10 5 9 0 1 0 1 1 3 7 0 2 6 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 0 3 7 12 1 3 3 7 6 12 4 9 0 2 0 1 1 3 8 0 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 11 1 3 3 9 6 11 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 0 3 7 13 1 2 2 8 6 10 4 9 0 1 0 1 1 4 7 1 2 6 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Friulian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 4 9 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 3 3 10 5 10 4 8 1 2 1 1 2 4 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 2 2 8 6 11 4 9 1 2 1 1 1 4 7 1 2 6 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 9 1 3 4 7 6 11 3 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 7 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Gothic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 11 1 2 2 7 6 11 4 8 1 2 1 1 2 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 8 11 1 2 2 7 6 13 4 9 0 1 0 1 1 4 7 0 2 7 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Ingrian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 9 6 12 3 8 0 2 0 1 1 4 9 0 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Istriot translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 8 14 1 2 2 7 6 12 4 9 0 1 0 1 1 4 7 0 2 6 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 8 14 1 2 2 7 6 12 4 9 0 1 0 1 1 4 7 0 2 6 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 8 11 1 2 2 8 6 13 4 9 1 1 0 1 1 4 8 0 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Khiamniungan Naga translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 8 11 1 2 2 7 6 13 4 10 0 1 0 1 1 4 8 0 2 6 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 3 3 10 6 10 4 8 1 2 1 1 1 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 1 3 7 10 1 2 3 8 6 11 3 8 1 2 1 1 2 5 9 1 3 6 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Lombard translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 3 3 10 6 10 4 8 1 2 1 1 1 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 2 3 8 6 12 4 8 1 2 1 1 1 4 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Maltese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 9 2 4 3 6 6 9 3 7 2 2 1 1 1 4 8 2 3 8 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 11 1 3 3 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 2 0 2 6 22 0 2 2 8 5 18 3 7 0 1 0 0 1 2 6 1 1 6 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with North Levantine Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 4 3 7 6 10 3 7 1 2 1 1 2 3 8 2 2 8 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Northern Sami translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 9 1 3 3 7 6 10 4 8 1 2 1 1 1 4 9 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 4 9 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 2 0 3 7 19 0 1 1 9 5 19 2 9 0 1 0 0 0 2 7 0 1 6 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with Old Church Slavonic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Ossetian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 3 3 10 5 10 4 8 1 2 1 1 1 4 9 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Piedmontese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 0 2 6 21 1 2 2 9 5 16 3 7 0 1 0 0 1 3 7 0 1 5 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Plautdietsch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 9 1 3 3 8 6 10 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 3 6 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 4 9 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Punjabi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 7 6 12 4 9 0 2 0 1 1 3 8 0 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Quechua translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 9 6 11 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 8 13 1 2 2 9 6 12 4 9 0 1 0 1 1 4 7 0 2 6 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 0 3 7 10 1 3 3 8 6 12 3 8 0 2 0 0 1 4 9 0 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Saraiki translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Sicilian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 3 3 11 5 11 4 8 1 2 1 1 1 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 3 0 3 8 12 1 2 1 8 7 13 4 10 0 1 0 1 1 3 8 0 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 7 6 12 4 9 0 2 0 1 1 3 8 0 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Swahili translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 11 1 3 3 8 6 12 4 8 0 2 0 1 2 4 9 0 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Telugu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 3 0 3 8 10 1 2 2 7 6 11 5 10 0 1 0 1 1 4 8 0 2 6 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 9 6 12 3 8 0 2 0 1 1 4 9 0 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Yakut translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "The first pitch is ... just a bit outside.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Away (far) from the batter as it crosses home plate." ], "id": "en-outside-en-adj-qXgvZHlh", "links": [ [ "baseball", "baseball" ], [ "pitch", "pitch" ], [ "Away", "away" ], [ "far", "far#English" ], [ "batter", "batter" ] ], "raw_glosses": [ "(baseball, of a pitch) Away (far) from the batter as it crosses home plate." ], "raw_tags": [ "of a pitch" ], "topics": [ "ball-games", "baseball", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "an outside estimate", "type": "example" } ], "glosses": [ "Reaching the extreme or farthest limit, as to extent, quantity, etc; maximum." ], "id": "en-outside-en-adj-GRoQmINO", "links": [ [ "maximum", "maximum" ] ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "British English", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "the outside lane of the motorway", "type": "example" } ], "glosses": [ "Positioned towards the central division of a road: towards the right-hand side if one drives on the left, or left-hand side if one drives on the right." ], "id": "en-outside-en-adj-6KRXJLwf", "raw_glosses": [ "(chiefly UK) Positioned towards the central division of a road: towards the right-hand side if one drives on the left, or left-hand side if one drives on the right." ], "tags": [ "UK" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "American English", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "the outside lane of the highway", "type": "example" } ], "glosses": [ "Positioned towards the shoulder of a road: towards the left-hand side if one drives on the left, or right-hand side if one drives on the right." ], "id": "en-outside-en-adj-6tzU8Oh2", "raw_glosses": [ "(chiefly US) Positioned towards the shoulder of a road: towards the left-hand side if one drives on the left, or right-hand side if one drives on the right." ], "tags": [ "US" ] }, { "antonyms": [ { "word": "inside" } ], "categories": [ { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 11 5 11 3 8 0 2 0 0 1 4 9 0 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Aklanon translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 3 3 11 5 11 4 8 1 2 1 1 1 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 3 3 10 5 11 4 8 1 2 1 1 2 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 10 6 11 3 8 1 2 1 1 2 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Bengali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 1 3 6 9 2 3 3 10 6 10 3 7 1 2 1 1 2 4 7 1 3 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Burmese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 10 2 3 3 11 6 10 3 7 1 2 1 1 2 3 7 1 3 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 2 6 9 1 3 4 10 6 11 7 7 1 2 1 1 2 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Egyptian Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 3 3 10 5 10 4 8 1 2 1 1 2 4 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 1 2 6 8 3 2 2 10 6 8 3 7 2 2 2 1 1 4 6 0 4 9 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 10 5 12 4 8 0 2 0 1 1 4 8 0 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Ladin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 3 3 10 6 10 4 8 1 2 1 1 1 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 3 3 10 6 10 4 8 1 2 1 1 1 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 3 3 11 5 11 4 8 1 2 1 1 1 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Malay translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 9 2 2 2 10 6 11 3 8 1 2 1 1 1 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Mongolian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 3 3 10 5 10 4 8 1 2 1 1 1 4 9 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 9 1 3 3 8 6 10 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 3 6 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 2 7 8 1 3 4 10 6 10 4 7 1 3 1 1 1 3 8 1 2 6 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 3 3 10 5 11 4 8 1 2 1 1 1 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 3 3 11 5 11 4 8 1 2 1 1 1 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 10 1 3 3 11 5 10 4 8 1 2 1 1 2 4 8 1 2 5 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1994, Caroline H. Bledsoe, Gilles Pison, Nuptiality in Sub-Saharan Africa: contemporary anthropological and demographic perspectives, Oxford University Press, USA:", "text": "Isaac Nathan's Christian wife served as godmother to his outside son, born after their Christian marriage. She allowed the boy, but not his mother, to live with her, her husband, and their two children.", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Miriam Koktvedgaard Zeitzen, Polygamy: A Cross-Cultural Analysis, A&C Black, →ISBN, page 158:", "text": "An 'outside wife' has limited social recognition and status because her husband typically refuses to declare her publicly as his wife. She also has much less social and politico-jural recognition than an 'inside wife' [...]", "type": "quote" }, { "ref": "2009, Marjorie Keniston McIntosh, Yoruba women, work, and social change (Indiana Univ. Pr.)", "text": "The legitimacy and inheritance rights of children were questionable, because colonial law did not acknowledge the validity of an outside marriage contracted after a monogamous, Christian one." }, { "ref": "2013, John C.S. Fray, Janice G Douglas, Pathophysiology of Hypertension in Blacks, Springer, →ISBN, page 78:", "text": "A husband will thus have responsibilities to his own household, as well as to those in which his “outside” children reside.", "type": "quote" }, { "ref": "2014, Mary Jo Maynes, Ann Waltner, Birgitte Soland, Gender, Kinship and Power, page 256:", "text": "The latter is her “outside” child in reference to her conjugal tie at the time. Should she leave this man and move in again with the father of her first child, then the three younger children assume the place of “outside” children, [...]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Not legally married to or related to (e.g. not born in wedlock to), and/or not residing with, a specified other person (parent, child, or partner); (of a marriage, relationship, etc) existing between two such people. (Compare out of wedlock, nonresidential.)" ], "id": "en-outside-en-adj-ncfZST2-", "links": [ [ "out of wedlock", "out of wedlock#English" ], [ "nonresidential", "nonresidential#English" ] ], "raw_glosses": [ "(of a person) Not legally married to or related to (e.g. not born in wedlock to), and/or not residing with, a specified other person (parent, child, or partner); (of a marriage, relationship, etc) existing between two such people. (Compare out of wedlock, nonresidential.)" ], "raw_tags": [ "of a person" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "outʹsīd" }, { "ipa": "/ˈaʊt.saɪd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-outside (adj).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav.ogg" }, { "audio": "en-us-outside.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/En-us-outside.ogg/En-us-outside.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8b/En-us-outside.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-outside.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav.ogg" }, { "enpr": "out-sīdʹ" }, { "ipa": "/aʊtˈsaɪd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-outside.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav.ogg" }, { "rhymes": "-aɪd" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "owtside" } ], "translations": [ { "_dis1": "42 35 1 1 3 8 6 1 1 3", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "artakʻin", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "արտաքին" }, { "_dis1": "42 35 1 1 3 8 6 1 1 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vǎnšen", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "външен" }, { "_dis1": "42 35 1 1 3 8 6 1 1 3", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "ekstera" }, { "_dis1": "42 35 1 1 3 8 6 1 1 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "ulkopuolinen" }, { "_dis1": "42 35 1 1 3 8 6 1 1 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "ulkoinen" }, { "_dis1": "42 35 1 1 3 8 6 1 1 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "tags": [ "masculine" ], "word": "extérieur" }, { "_dis1": "42 35 1 1 3 8 6 1 1 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "kinti" }, { "_dis1": "42 35 1 1 3 8 6 1 1 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "külső" }, { "_dis1": "42 35 1 1 3 8 6 1 1 3", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "ulkopooliin" }, { "_dis1": "42 35 1 1 3 8 6 1 1 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "esteriore" }, { "_dis1": "42 35 1 1 3 8 6 1 1 3", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "nadvórešen", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "tags": [ "masculine" ], "word": "надво́решен" }, { "_dis1": "42 35 1 1 3 8 6 1 1 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "mōwaho" }, { "_dis1": "42 35 1 1 3 8 6 1 1 3", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "gadaad", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "гадаад" }, { "_dis1": "42 35 1 1 3 8 6 1 1 3", "code": "os", "lang": "Ossetian", "roman": "æddag", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "ӕддаг" }, { "_dis1": "42 35 1 1 3 8 6 1 1 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "exterior" }, { "_dis1": "42 35 1 1 3 8 6 1 1 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "externo" }, { "_dis1": "42 35 1 1 3 8 6 1 1 3", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "afară" }, { "_dis1": "42 35 1 1 3 8 6 1 1 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vnéšnij", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "вне́шний" }, { "_dis1": "42 35 1 1 3 8 6 1 1 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "narúžnyj", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "нару́жный" }, { "_dis1": "42 35 1 1 3 8 6 1 1 3", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "ѝзван" }, { "_dis1": "42 35 1 1 3 8 6 1 1 3", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "на̏пољу" }, { "_dis1": "42 35 1 1 3 8 6 1 1 3", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "tags": [ "Roman" ], "word": "ìzvan" }, { "_dis1": "42 35 1 1 3 8 6 1 1 3", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "tags": [ "Roman" ], "word": "nȁpolju" }, { "_dis1": "42 35 1 1 3 8 6 1 1 3", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "zunanji" }, { "_dis1": "42 35 1 1 3 8 6 1 1 3", "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "paai nôk", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "ภายนอก" }, { "_dis1": "42 35 1 1 3 8 6 1 1 3", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "harici" }, { "_dis1": "42 35 1 1 3 8 6 1 1 3", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "dışsal" }, { "_dis1": "42 35 1 1 3 8 6 1 1 3", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "allanol" } ], "wikipedia": [ "outside" ], "word": "outside" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "out", "3": "side" }, "expansion": "out + side", "name": "af" } ], "etymology_text": "From out + side.", "forms": [ { "form": "more outside", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most outside", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "outside (comparative more outside, superlative most outside)", "name": "en-adv" } ], "hyphenation": [ "out‧side" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "I am going outside.", "type": "example" }, { "text": "Residents of the city rarely ventured outside.", "type": "example" }, { "ref": "1905 April–October, Upton Sinclair, chapter XXVIII, in The Jungle, New York, N.Y.: Doubleday, Page & Company, published 1906 February 26, →OCLC:", "text": "Jurgis waited outside and walked home with Marija.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To or in the outdoors or outside; to or in an area that is beyond the scope, limits, or borders of a given place." ], "id": "en-outside-en-adv-E7dgXPoq", "links": [ [ "outdoors", "outdoors" ], [ "outside", "outside#Noun" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 3 0 3 8 8 1 3 3 6 7 14 4 9 1 1 1 0 1 4 8 1 2 7 2 2", "kind": "other", "name": "American Sign Language terms in nonstandard scripts", "parents": [ "Terms in nonstandard scripts", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 0 3 8 9 1 2 2 6 7 14 3 10 1 1 1 0 1 4 8 1 2 7 2 2", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 8 8 1 3 3 5 6 13 4 10 0 1 0 1 2 3 9 2 1 7 2 3", "kind": "other", "name": "English heteronyms", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 8 7 1 3 4 5 6 12 4 9 0 1 0 1 2 3 8 2 2 8 3 3", "kind": "other", "name": "English locatives", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 3 0 3 7 13 1 1 2 10 6 15 3 10 0 1 0 0 0 3 8 0 1 7 1 3", "kind": "other", "name": "Old Church Slavonic terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 4 9 10 1 1 1 7 7 16 2 11 1 1 1 0 1 2 9 1 1 8 1 3", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 3 0 4 9 9 1 1 1 7 8 17 2 12 0 0 0 0 0 4 10 0 1 7 1 2", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 11 5 11 3 8 0 2 0 0 1 4 9 0 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Aklanon translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 3 3 11 5 11 4 8 1 2 1 1 1 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 3 0 3 9 10 1 3 3 7 7 15 2 11 0 1 0 0 0 4 9 0 1 7 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with American Sign Language translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 1 3 6 7 3 4 4 6 5 9 4 6 2 3 2 1 1 3 6 1 3 9 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 4 4 6 6 11 7 8 1 2 1 1 2 4 7 1 2 6 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 3 3 10 5 11 4 8 1 2 1 1 2 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Armenian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 9 1 3 3 7 6 12 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Aromanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Basque translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 2 2 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 10 6 11 3 8 1 2 1 1 2 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Bengali translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 1 3 6 12 2 3 3 7 5 10 3 8 1 3 1 1 1 5 8 1 2 5 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 1 3 6 9 2 3 3 10 6 10 3 7 1 2 1 1 2 4 7 1 3 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Burmese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 11 1 3 3 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 4 7 6 12 4 9 1 2 1 1 1 3 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Cebuano translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 2 0 3 7 16 0 2 2 9 6 18 2 9 0 1 0 1 0 3 7 0 1 6 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Central Kurdish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 7 6 12 4 9 0 2 0 1 1 3 8 0 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Chamicuro translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 3 0 3 7 15 1 2 2 9 6 13 3 9 0 1 0 0 1 4 7 0 1 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Chichewa translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 7 6 12 4 9 0 2 0 1 1 3 8 0 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Chickasaw translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 7 6 11 4 8 1 2 1 1 2 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Coptic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 10 2 3 3 11 6 10 3 7 1 2 1 1 2 3 7 1 3 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 9 1 3 3 8 6 12 4 9 1 2 1 1 1 4 9 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Dalmatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 8 12 1 2 2 8 6 10 5 9 0 1 0 1 1 3 7 0 2 6 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 2 6 9 1 3 4 10 6 11 7 7 1 2 1 1 2 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Egyptian Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 0 3 7 12 1 3 3 7 6 12 4 9 0 2 0 1 1 3 8 0 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 11 1 3 3 9 6 11 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Friulian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 4 9 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 3 3 10 5 10 4 8 1 2 1 1 2 4 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 2 2 8 6 11 4 9 1 2 1 1 1 4 7 1 2 6 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 9 1 3 4 7 6 11 3 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 7 3 2", "kind": "other", "name": "Terms with Gothic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 9 1 3 4 7 6 12 4 9 1 2 1 1 1 3 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Greenlandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 11 1 2 2 7 6 11 4 8 1 2 1 1 2 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 9 2 3 3 7 6 12 3 8 1 2 2 1 1 3 7 1 3 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 8 11 1 2 2 7 6 13 4 9 0 1 0 1 1 4 7 0 2 7 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Ingrian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 3 5 7 5 11 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 8 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 9 6 12 3 8 0 2 0 1 1 4 9 0 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Istriot translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 8 14 1 2 2 7 6 12 4 9 0 1 0 1 1 4 7 0 2 6 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 8 14 1 2 2 7 6 12 4 9 0 1 0 1 1 4 7 0 2 6 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 8 11 1 2 2 8 6 13 4 9 1 1 0 1 1 4 8 0 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Khiamniungan Naga translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 10 5 12 4 8 0 2 0 1 1 4 8 0 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Ladin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 9 1 3 3 7 6 12 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 7 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Latgalian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 8 11 1 2 2 7 6 13 4 10 0 1 0 1 1 4 8 0 2 6 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 3 3 10 6 10 4 8 1 2 1 1 1 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 1 3 7 10 1 2 3 8 6 11 3 8 1 2 1 1 2 5 9 1 3 6 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Lombard translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 8 9 1 2 3 7 6 14 3 10 1 2 1 1 1 3 8 1 1 7 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Lower Sorbian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 4 7 6 12 4 9 1 2 1 1 1 3 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Luxembourgish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 3 3 10 6 10 4 8 1 2 1 1 1 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 3 3 11 5 11 4 8 1 2 1 1 1 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Malay translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 2 3 8 6 12 4 8 1 2 1 1 1 4 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Maltese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 9 2 4 3 6 6 9 3 7 2 2 1 1 1 4 8 2 3 8 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 11 1 3 3 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 9 2 2 2 10 6 11 3 8 1 2 1 1 1 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Mongolian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 2 0 2 6 22 0 2 2 8 5 18 3 7 0 1 0 0 1 2 6 1 1 6 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with North Levantine Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 4 3 7 6 10 3 7 1 2 1 1 2 3 8 2 2 8 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Northern Sami translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 9 1 3 3 7 6 10 4 8 1 2 1 1 1 4 9 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 3 0 3 8 9 0 2 2 7 7 17 3 11 0 1 0 0 0 3 9 0 1 7 1 2", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 4 9 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 9 1 3 3 8 6 12 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 7 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Occitan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 2 0 3 7 19 0 1 1 9 5 19 2 9 0 1 0 0 0 2 7 0 1 6 1 3", "kind": "other", "name": "Terms with Old Church Slavonic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 2 1 2 6 7 2 5 6 6 6 10 8 6 1 2 1 1 1 3 7 1 3 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Ossetian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 3 3 10 5 10 4 8 1 2 1 1 1 4 9 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Piedmontese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 9 1 3 3 8 6 10 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 3 6 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 2 7 8 1 3 4 10 6 10 4 7 1 3 1 1 1 3 8 1 2 6 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 4 9 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Punjabi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 7 6 12 4 9 0 2 0 1 1 3 8 0 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Quechua translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 9 6 11 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 8 13 1 2 2 9 6 12 4 9 0 1 0 1 1 4 7 0 2 6 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 0 3 7 10 1 3 3 8 6 12 3 8 0 2 0 0 1 4 9 0 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Saraiki translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 3 3 10 5 11 4 8 1 2 1 1 1 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Sicilian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 1 2 6 8 1 4 5 7 6 11 3 7 1 3 1 1 1 3 9 1 1 7 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Skolt Sami translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 9 1 3 3 11 5 11 4 8 1 2 1 1 1 4 8 1 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Slovene translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 3 0 3 8 12 1 2 1 8 7 13 4 10 0 1 0 1 1 3 8 0 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 7 6 12 4 9 0 2 0 1 1 3 8 0 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Swahili translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 8 6 12 4 8 1 2 1 1 1 3 9 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 9 1 3 3 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Tagalog translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 11 1 3 3 8 6 12 4 8 0 2 0 1 2 4 9 0 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Telugu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 6 10 1 3 3 11 5 10 4 8 1 2 1 1 2 4 8 1 2 5 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Thai translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 8 6 12 4 8 1 2 1 1 1 3 9 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 8 6 11 4 8 1 2 1 1 1 3 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 4 7 6 12 4 9 1 2 1 1 1 3 8 1 2 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Urdu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 8 10 1 1 2 7 7 14 3 9 1 1 1 0 1 3 8 0 3 7 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Venetan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 3 0 3 8 10 1 2 2 7 6 11 5 10 0 1 0 1 1 4 8 0 2 6 3 4", "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 10 1 3 3 9 6 12 3 8 0 2 0 1 1 4 9 0 2 6 2 3", "kind": "other", "name": "Terms with Yakut translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1964, Merfyn Turner, A Pretty Sort of Prison, page 15:", "text": "It is the prison that supports the image of the criminal […] he's lost when he's outside.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To or in the outdoors or outside; to or in an area that is beyond the scope, limits, or borders of a given place.", "Not in prison." ], "id": "en-outside-en-adv-en:prison", "links": [ [ "outdoors", "outdoors" ], [ "outside", "outside#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "To or in the outdoors or outside; to or in an area that is beyond the scope, limits, or borders of a given place.", "(colloquial) Not in prison." ], "senseid": [ "en:prison" ], "tags": [ "colloquial" ], "translations": [ { "_dis1": "41 59 0", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "durs", "sense": "in or to the outside", "word": "դուրս" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "in or to the outside", "word": "afoarã" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "zvónku", "sense": "in or to the outside", "word": "зво́нку" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "vónki", "sense": "in or to the outside", "word": "во́нкі" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "navǎn", "sense": "in or to the outside", "word": "навън" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "in or to the outside", "word": "fora" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "ccc", "lang": "Chamicuro", "sense": "in or to the outside", "word": "pawa shana" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "ny", "lang": "Chichewa", "sense": "in or to the outside", "word": "kunja" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "wàibiān", "sense": "in or to the outside", "word": "外邊 /外边" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "wàimiàn", "sense": "in or to the outside", "word": "外面" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "in or to the outside", "word": "venku" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "cs", "english": "towards", "lang": "Czech", "sense": "in or to the outside", "word": "ven" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "cs", "english": "from", "lang": "Czech", "sense": "in or to the outside", "word": "zvenku" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "dlm", "lang": "Dalmatian", "sense": "in or to the outside", "word": "fure" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "in or to the outside", "word": "ude" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "in or to the outside", "word": "udenfor" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in or to the outside", "word": "buiten" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "in or to the outside", "word": "ekstere" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "in or to the outside", "word": "eksteren" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in or to the outside", "word": "ulos" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in or to the outside", "word": "ulkona" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "in or to the outside", "word": "hors" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "in or to the outside", "word": "dehors" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "fur", "lang": "Friulian", "sense": "in or to the outside", "word": "fûr" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "in or to the outside", "word": "fóra" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "in or to the outside", "word": "außerhalb" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "in or to the outside", "word": "draußen" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "utana", "sense": "in or to the outside", "word": "𐌿𐍄𐌰𐌽𐌰" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "ektós", "sense": "in or to the outside", "word": "ἐκτός" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "kl", "english": "on the outside", "lang": "Greenlandic", "sense": "in or to the outside", "word": "silami" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "kl", "english": "towards the outside", "lang": "Greenlandic", "sense": "in or to the outside", "word": "silamut" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "bāhar", "sense": "in or to the outside", "word": "बाहर" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "in or to the outside", "word": "kívül" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "hu", "english": "on the outside", "lang": "Hungarian", "sense": "in or to the outside", "word": "kint" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "hu", "english": "towards the outside", "lang": "Hungarian", "sense": "in or to the outside", "word": "kifelé" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "in or to the outside", "word": "amuigh" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "ga", "english": "on the outside", "lang": "Irish", "sense": "in or to the outside", "word": "lasmuigh" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "ga", "english": "towards the outside", "lang": "Irish", "sense": "in or to the outside", "word": "amach" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "ist", "lang": "Istriot", "sense": "in or to the outside", "word": "four" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "in or to the outside", "word": "fuori" }, { "_dis1": "41 59 0", "alt": "そとに", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "soto ni", "sense": "in or to the outside", "word": "外に" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "bakke", "sense": "in or to the outside", "word": "밖에" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "lld", "lang": "Ladin", "sense": "in or to the outside", "word": "dedora" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "ltg", "lang": "Latgalian", "sense": "in or to the outside", "word": "uorā" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "la", "english": "on the outside", "lang": "Latin", "sense": "in or to the outside", "word": "forīs" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "la", "english": "towards the outside", "lang": "Latin", "sense": "in or to the outside", "word": "forās" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "in or to the outside", "word": "ārā" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "in or to the outside", "word": "laikā" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "lmo", "lang": "Lombard", "sense": "in or to the outside", "word": "feura" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "in or to the outside", "word": "baussen" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "nádvor", "sense": "in or to the outside", "word": "на́двор" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "von", "sense": "in or to the outside", "word": "вон" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "mt", "lang": "Maltese", "sense": "in or to the outside", "word": "barra" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "gadna", "sense": "in or to the outside", "word": "гадна" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "gadagš", "sense": "in or to the outside", "word": "гадагш" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "gadaa", "sense": "in or to the outside", "word": "гадаа" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "se", "english": "on/at the outside", "lang": "Northern Sami", "sense": "in or to the outside", "word": "olggobealde" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "se", "english": "towards the outside", "lang": "Northern Sami", "sense": "in or to the outside", "word": "olggobeallái" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "in or to the outside", "word": "ut" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "in or to the outside", "word": "fòra" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "cu", "lang": "Old Church Slavonic", "roman": "vŭnŭ", "sense": "in or to the outside", "word": "вънъ" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "birun", "sense": "in or to the outside", "word": "بیرون" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "pms", "lang": "Piedmontese", "sense": "in or to the outside", "word": "fora" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "in or to the outside", "word": "buten (nds)" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in or to the outside", "word": "na zewnątrz" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "in or to the outside", "word": "fora" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "in or to the outside", "word": "para fora" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "qu", "lang": "Quechua", "sense": "in or to the outside", "word": "waqta" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "in or to the outside", "word": "afară" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "ru", "english": "where", "lang": "Russian", "roman": "snarúži", "sense": "in or to the outside", "word": "снару́жи" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "ru", "english": "where to", "lang": "Russian", "roman": "narúžu", "sense": "in or to the outside", "word": "нару́жу" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "in or to the outside", "tags": [ "Croatia" ], "word": "vani" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "in or to the outside", "tags": [ "Bosnia", "Serbia" ], "word": "napolje" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "in or to the outside", "word": "fora" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "in or to the outside", "word": "fuora" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "sms", "lang": "Skolt Sami", "sense": "in or to the outside", "word": "ålggan" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "sms", "english": "towards", "lang": "Skolt Sami", "sense": "in or to the outside", "word": "åålǥas" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "in or to the outside", "word": "zunaj" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "sl", "english": "on the outside", "lang": "Slovene", "sense": "in or to the outside", "word": "izven" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "in or to the outside", "word": "navzven" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "sl", "english": "towards the outside", "lang": "Slovene", "sense": "in or to the outside", "word": "ven" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "in or to the outside", "word": "wence" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in or to the outside", "word": "fuera" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in or to the outside", "word": "afuera" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "in or to the outside", "word": "nje" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "in or to the outside", "word": "ut" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zóvni", "sense": "in or to the outside", "word": "зо́вні" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "bāhar", "sense": "in or to the outside", "word": "باہر" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "vec", "lang": "Venetan", "sense": "in or to the outside", "word": "fora" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "in or to the outside", "word": "tu allan" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "in or to the outside", "word": "oddi allan" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "in or to the outside", "word": "tu fas" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "in or to the outside", "word": "mas tu fas" }, { "_dis1": "41 59 0", "code": "sah", "lang": "Yakut", "roman": "tahırja", "sense": "in or to the outside", "word": "таһырдьа" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1963, Margery Allingham, chapter 14, in The China Governess: A Mystery, London: Chatto & Windus, →OCLC:", "text": "Just under the ceiling there were three lunette windows, heavily barred and blacked out in the normal way by centuries of grime. Their bases were on a level with the pavement outside, a narrow way which was several feet lower than the road behind the house.", "type": "quote" }, { "text": "I slept outside last night.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Outdoors." ], "id": "en-outside-en-adv-ezNHpJWx", "links": [ [ "Outdoors", "outdoors" ] ], "translations": [ { "_dis1": "15 15 70", "code": "ase", "lang": "American Sign Language", "note": "FlatC@SideMouthhigh-PalmAcross Flatten FlatO@IpsiSideMouthhigh-PalmAcross", "sense": "outdoors" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵārij", "sense": "outdoors", "word": "خَارِج" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "apc", "lang": "Arabic", "roman": "barra", "sense": "outdoors", "tags": [ "North-Levantine-Arabic" ], "word": "بَرًّا" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "durs", "sense": "outdoors", "word": "դուրս" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "na otkrito", "sense": "outdoors", "word": "на открито" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "outdoors", "word": "fora" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "ny", "lang": "Chichewa", "sense": "outdoors", "word": "kunja" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "wàibiān", "sense": "outdoors", "word": "外邊 /外边" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "wàimiàn", "sense": "outdoors", "word": "外面" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "outdoors", "word": "venku" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "outdoors", "word": "ude" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "outdoors", "word": "udenfor" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "outdoors", "word": "udendørs" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "outdoors", "word": "buiten" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "fi", "english": "where", "lang": "Finnish", "sense": "outdoors", "word": "ulkona" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "fi", "english": "where to", "lang": "Finnish", "sense": "outdoors", "word": "ulos" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "outdoors", "word": "dehors" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "de", "lang": "German", "sense": "outdoors", "word": "draußen" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "éxō", "sense": "outdoors", "word": "ἔξω" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "bāhar", "sense": "outdoors", "word": "बाहर" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "outdoors", "word": "kint" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "outdoors", "word": "a szabadban" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "is", "english": "where", "lang": "Icelandic", "sense": "outdoors", "word": "úti" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "is", "english": "where to", "lang": "Icelandic", "sense": "outdoors", "word": "út" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "outdoors", "word": "uulitsalle" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "outdoors", "word": "kujalle" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "izh", "english": "motion", "lang": "Ingrian", "sense": "outdoors", "word": "ikkunalle" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "outdoors", "word": "uulitsaal" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "outdoors", "word": "kujal" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "outdoors", "topics": [ "location" ], "word": "ikkunaal" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "outdoors", "word": "lasmuigh" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "outdoors", "word": "faoin aer" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "outdoors", "word": "all'aperto" }, { "_dis1": "15 15 70", "alt": "そと", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "soto", "sense": "outdoors", "word": "外" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "lld", "lang": "Ladin", "sense": "outdoors", "word": "dedora" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "la", "english": "position outdoors", "lang": "Latin", "sense": "outdoors", "word": "forīs" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "la", "english": "direction outdoors", "lang": "Latin", "sense": "outdoors", "word": "forās" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "outdoors", "word": "ārā" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "outdoors", "word": "laikā" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "nádvor", "sense": "outdoors", "word": "на́двор" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "mt", "lang": "Maltese", "sense": "outdoors", "word": "barra" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "se", "english": "where", "lang": "Northern Sami", "sense": "outdoors", "word": "olgun" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "se", "english": "where to", "lang": "Northern Sami", "sense": "outdoors", "word": "olggos" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "outdoors", "word": "ute" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "outdoors", "word": "utendørs" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "outdoors", "word": "utandørs" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "ang", "english": "where", "lang": "Old English", "sense": "outdoors", "word": "ūte" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "ang", "english": "where to", "lang": "Old English", "sense": "outdoors", "word": "ūt" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "birun", "sense": "outdoors", "word": "بیرون" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "outdoors", "word": "buten (nds)" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "outdoors", "word": "na zewnątrz" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "outdoors", "word": "na dworze" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "pl", "english": "where to", "lang": "Polish", "sense": "outdoors", "tags": [ "regional" ], "word": "na pole" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "pl", "english": "where to", "lang": "Polish", "sense": "outdoors", "word": "na dwór" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "outdoors", "word": "fora" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "qu", "lang": "Quechua", "sense": "outdoors", "word": "jawa" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "ru", "english": "where", "lang": "Russian", "roman": "na úlice", "sense": "outdoors", "word": "на у́лице" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "ru", "english": "where to", "lang": "Russian", "roman": "na úlicu", "sense": "outdoors", "word": "на у́лицу" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "outdoors", "word": "zunaj" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "outdoors", "word": "wence" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "outdoors", "word": "fuera" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "outdoors", "word": "nje" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "outdoors", "word": "ute" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "outdoors", "word": "utomhus" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zóvni", "sense": "outdoors", "word": "зо́вні" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "na vúlyci", "sense": "outdoors", "word": "на ву́лиці" }, { "_dis1": "15 15 70", "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "bāhar", "sense": "outdoors", "word": "باہر" } ] } ], "sounds": [ { "enpr": "outʹsīd" }, { "ipa": "/ˈaʊt.saɪd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-outside (adj).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav.ogg" }, { "audio": "en-us-outside.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/En-us-outside.ogg/En-us-outside.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8b/En-us-outside.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-outside.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav.ogg" }, { "enpr": "out-sīdʹ" }, { "ipa": "/aʊtˈsaɪd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-outside.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav.ogg" }, { "rhymes": "-aɪd" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "owtside" } ], "wikipedia": [ "outside" ], "word": "outside" } { "antonyms": [ { "word": "inside" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "out", "3": "side" }, "expansion": "out + side", "name": "af" } ], "etymology_text": "From out + side.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prepositions", "head": "" }, "expansion": "outside", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "outside", "name": "en-prep" } ], "hyphenation": [ "out‧side" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "prep", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "withoutside" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "1919 June 28, the Allied and Associated Powers and Germany, Treaty of Versailles, Part IV—German Rights and Interests outside Germany,\nIn territory outside her European frontiers as fixed by the present Treaty, Germany renounces all rights, titles and privileges whatever in or over territory which belonged to her or to her allies, and all rights, titles and privileges whatever their origin which she held as against the Allied and Associated Powers." }, { "ref": "1982, 97th Congress of the United States, Intelligence Identities Protection Act of 1982:", "text": "There is jurisdiction over an offense under section 601 committed outside the United States if the individual committing the offense is a citizen of the United States or an alien lawfully admitted to the United States for permanent residence (as defined in section 101(a)(20) of the Immigration and Nationality Act).", "type": "quote" }, { "ref": "1992, Rudolf M[athias] Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, volume V, Chicago, Ill.: Field Museum of Natural History, →ISBN, page vii:", "text": "Hepaticology, outside the temperate parts of the Northern Hemisphere, still lies deep in the shadow cast by that ultimate \"closet taxonomist,\" Franz Stephani—a ghost whose shadow falls over us all.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "On the outside of, not inside (something, such as a building)." ], "id": "en-outside-en-prep-XxDANk7n", "translations": [ { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "on the outside of", "word": "jashtë" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵārij", "sense": "on the outside of", "word": "خَارِج" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "barā", "sense": "on the outside of", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "برا" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "durs", "sense": "on the outside of", "word": "դուրս" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "baire", "sense": "on the outside of", "word": "বাইরে" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izvǎn", "sense": "on the outside of", "word": "извън" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "a.prang", "sense": "on the outside of", "word": "အပြင်" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "on the outside of", "word": "fora" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "on the outside of", "word": "vně" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "on the outside of", "word": "udenfor" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "on the outside of", "word": "buiten" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "on the outside of", "word": "ekster" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "on the outside of", "word": "ulkopuolella" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "on the outside of", "word": "hors de" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "de", "lang": "German", "sense": "on the outside of", "word": "außerhalb" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "utana", "sense": "on the outside of", "word": "𐌿𐍄𐌰𐌽𐌰" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "ektós", "sense": "on the outside of", "word": "ἐκτός" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "he", "lang": "Hebrew", "note": "(often following a preposition) חוּץ לְ־ (khutz l'-)", "sense": "on the outside of" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "on the outside of", "word": "kívül" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "on the outside of", "word": "taobh amuigh de" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "on the outside of", "word": "fuori" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "on the outside of", "word": "extrā" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "on the outside of", "word": "ārpus" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "lv", "lang": "Latvian", "note": "ārā + no", "sense": "on the outside of" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "ódnadvor", "sense": "on the outside of", "word": "о́днадвор" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "on the outside of", "word": "waho" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "gadna", "sense": "on the outside of", "word": "гадна" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "se", "lang": "Northern Sami", "sense": "on the outside of", "word": "olggobealde" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "on the outside of", "tags": [ "common-gender" ], "word": "utside" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "on the outside of", "word": "utenfor" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "on the outside of", "word": "utanfor" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "on the outside of", "word": "utafor" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "on the outside of", "word": "na zewnątrz" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "on the outside of", "word": "poza" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "on the outside of", "word": "fora de" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vne", "sense": "on the outside of", "word": "вне" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "za predélami", "sense": "on the outside of", "word": "за преде́лами" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "on the outside of", "word": "zunaj" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "on the outside of", "word": "fuera de" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "on the outside of", "word": "utanför" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "bayaṭa", "sense": "on the outside of", "word": "బయట" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zóvni", "sense": "on the outside of", "word": "зо́вні" }, { "_dis1": "84 2 9 5", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pozá", "sense": "on the outside of", "word": "поза́" } ] }, { "examples": [ { "text": "tourists from outside the country" } ], "glosses": [ "Beyond the scope, limits, or borders of." ], "id": "en-outside-en-prep-Jieiw~vh", "links": [ [ "scope", "scope" ], [ "limit", "limit" ], [ "border", "border" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 2 2 4 5 4 2 4 5 4 5 5 5 4 1 2 2 3 3 2 6 5 5 8 6 4", "kind": "other", "name": "English prepositions", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 3 1 3 6 7 3 4 4 6 5 9 4 6 2 3 2 1 1 3 6 1 3 9 2 2", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 3 1 3 7 9 2 4 3 6 6 9 3 7 2 2 1 1 1 4 8 2 3 8 3 3", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1898, H. G. Wells, The War of the Worlds:", "text": "Up the hill Richmond town was burning briskly; outside the town of Richmond there was no trace of the Black Smoke.", "type": "quote" }, { "ref": "2002, Jane Green, Bookends, 2003 trade paperback edition, outside back cover", "text": "Jane Green […] lives outside New York City with her husband and children." }, { "ref": "2010 December, Patricia Corrigan, \"Beyond Congregations\", OY! (magazine section), St. Louis Jewish Light, volume 63, number 50, page 24", "text": "Kastner lives in University City with his wife, Leslie Cohen, who works for the Jewish Federation, and their 17-month-old old son. Kastner grew up outside Cleveland." } ], "glosses": [ "Near, but not in." ], "id": "en-outside-en-prep-q8x8fWgG", "links": [ [ "Near", "near" ], [ "in", "in" ] ], "translations": [ { "_dis1": "7 3 87 3", "code": "hu", "english": "next to", "lang": "Hungarian", "sense": "near, but not in", "word": "mellett" }, { "_dis1": "7 3 87 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "note": "in front of", "sense": "near, but not in", "word": "előtt" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Outside of winning the lottery, the only way to succeed is through many years of hard work.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Except, apart from." ], "id": "en-outside-en-prep-LsfJtLJ3", "links": [ [ "Except", "except" ], [ "apart from", "apart from" ] ], "raw_glosses": [ "(usually with “of”) Except, apart from." ], "raw_tags": [ "with “of”" ], "tags": [ "usually" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "outʹsīd" }, { "ipa": "/ˈaʊt.saɪd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-outside (adj).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav.ogg" }, { "audio": "en-us-outside.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/En-us-outside.ogg/En-us-outside.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8b/En-us-outside.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-outside.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav.ogg" }, { "enpr": "out-sīdʹ" }, { "ipa": "/aʊtˈsaɪd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-outside.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav.ogg" }, { "rhymes": "-aɪd" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "owtside" } ], "wikipedia": [ "outside" ], "word": "outside" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "out", "3": "side" }, "expansion": "out + side", "name": "af" } ], "etymology_text": "From out + side.", "forms": [ { "form": "outsides", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "outsiding", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "outsided", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "outsided", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "outside (third-person singular simple present outsides, present participle outsiding, simple past and past participle outsided)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "out‧side" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "derived": [ { "word": "at the outside" }, { "word": "bring outside" }, { "word": "color outside the lines" }, { "word": "colour outside the lines" }, { "word": "get outside" }, { "word": "get outside of" }, { "word": "go outside" }, { "word": "it's cold outside" }, { "word": "just a bit outside" }, { "word": "on the outside looking in" }, { "word": "on the outside, looking in" }, { "word": "outside back" }, { "word": "outside caliper" }, { "word": "outside car" }, { "word": "outside centre" }, { "word": "outside chance" }, { "word": "outside country" }, { "word": "outside director" }, { "word": "outside edge" }, { "word": "outside employment" }, { "word": "outside food" }, { "word": "outside-forward" }, { "word": "outside forward" }, { "word": "outside gross area" }, { "word": "outside in" }, { "word": "outside job" }, { "word": "outside loop" }, { "word": "outside man" }, { "word": "outside market" }, { "word": "outside mirror" }, { "word": "outsideness" }, { "word": "outside of" }, { "word": "outside passed pawn" }, { "word": "outsider" }, { "word": "outside the box" }, { "word": "outside voice" }, { "word": "outside woman" }, { "word": "outside work" }, { "word": "outside world" }, { "word": "patent outside" }, { "word": "take it outside" } ], "examples": [ { "ref": "2010, Julie Hanlon Rubio, Family Ethics: Practices for Christians, page 153:", "text": "Alison affirms that the kingdom of God does not rely on the sort of “outsiding” that most people find necessary to affirm identity. Keenan, echoing this claim, writes, “While the rest of humanity finds its identity in excluding, Jesus works for a sense of inclusiveness that defines him and, hopefully, us.”", "type": "quote" }, { "ref": "2018, Shraddha Chatterjee, Queer Politics in India: Towards Sexual Subaltern Subjects:", "text": "While the queer subject is outsided by the norm of reproductive heterosexuality, it feels its material effects and affects, even embodies this outsided-ness; […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To ostracize or exclude." ], "id": "en-outside-en-verb-WIkdxatI", "links": [ [ "ostracize", "ostracize" ], [ "exclude", "exclude" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To ostracize or exclude." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "outʹsīd" }, { "ipa": "/ˈaʊt.saɪd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-outside (adj).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav.ogg" }, { "audio": "en-us-outside.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/En-us-outside.ogg/En-us-outside.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8b/En-us-outside.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-outside.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav.ogg" }, { "enpr": "out-sīdʹ" }, { "ipa": "/aʊtˈsaɪd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-outside.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav.ogg" }, { "rhymes": "-aɪd" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "owtside" } ], "wikipedia": [ "outside" ], "word": "outside" }
{ "categories": [ "American Sign Language terms in nonstandard scripts", "English adjectives", "English adverbs", "English compound terms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English locatives", "English nouns", "English prepositions", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Old Church Slavonic terms with redundant transliterations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Cebuano translations", "Requests for review of Central Kurdish translations", "Requests for review of Dutch translations", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of French translations", "Requests for review of Georgian translations", "Requests for review of Latvian translations", "Requests for review of Romanian translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Requests for review of Spanish translations", "Rhymes:English/aɪd", "Rhymes:English/aɪd/2 syllables", "Terms with Aklanon translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with American Sign Language translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cebuano translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Chamicuro translations", "Terms with Chichewa translations", "Terms with Chickasaw translations", "Terms with Coptic translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dalmatian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Friulian translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greenlandic translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Istriot translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Khiamniungan Naga translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Ladin translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lombard translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with North Levantine Arabic translations", "Terms with Northern Sami translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Ossetian translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Piedmontese translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Punjabi translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Saraiki translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Skolt Sami translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yakut translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "out", "3": "side" }, "expansion": "out + side", "name": "af" } ], "etymology_text": "From out + side.", "forms": [ { "form": "outsides", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "outside (plural outsides)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "out‧side" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "He's repainting the outside of his house.", "type": "example" }, { "ref": "1653, François Rabelais, “The Author's Prologue to the First Book”, in Thomas Urquhart, transl., Gargantua:", "text": "Silenes of old swere little boxes, like those we now may see in the shops of apothecaries, painted on the outside with wanton toyish figures, as harpies, satyrs, bridled geese, horned hares, saddled ducks, flying goats, thiller harts, and other such-like counterfeited pictures at discretion, ...", "type": "quote" }, { "ref": "1890, Jacob A[ugust] Riis, “The Common Herd”, in How the Other Half Lives: Studies among the Tenements of New York, New York, N.Y.: Charles Scribner’s Sons, →OCLC, page 159:", "text": "The outside of the building gives no valuable clew.", "type": "quote" }, { "ref": "1911, Encyclopædia Britannica Eleventh Edition, Cab:", "text": "The number of persons which the cab is licensed to carry must be painted at the back on the outside.", "type": "quote" }, { "ref": "1950 February, W. Dendy, “Impressions of the Indian Railways—3”, in Railway Magazine, page 120:", "text": "Third-class carriages are grossly overcrowded, with passengers lying on the luggage racks, standing between the benches, and occasionally even riding on the footboards and clinging to the outsides of the coaches for short distances.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The part of something that faces out; the outer surface." ], "links": [ [ "out", "out" ], [ "outer", "outer" ], [ "surface", "surface" ] ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Her outside was stern, but inside was a heart of gold.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The external appearance of someone or something." ], "links": [ [ "external", "external" ], [ "appearance", "appearance" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "Viewed from the outside, the building seemed unremarkable.", "type": "example" }, { "ref": "1714 August 17 (Gregorian calendar), [Joseph Addison], “FRIDAY, August 6, 1714”, in The Spectator, number 577; republished in Alexander Chalmers, editor, The Spectator; a New Edition, […], volume VI, New York, N.Y.: D[aniel] Appleton & Company, 1853, →OCLC:", "text": "I in great Transport threw open the Door of my Chamber, and found the greatest Part of the Family standing on the Outside in a very great Consternation", "type": "quote" }, { "ref": "1967, The Bee Gees, New York Mining Disaster 1941:", "text": "Have you seen my wife, Mr Jones?,Do you know what it's like on the outside?", "type": "quote" }, { "ref": "1982, Anne Dudley, Trevor Horn, Malcolm Mclaren, Buffalo Gals:", "text": "Four buffalo gals go 'round the outside\n 'Round the outside\n 'Round the outside\n Four buffalo gals go 'round the outside\n And do-si-do your partners.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The space beyond some limit or boundary." ], "links": [ [ "space", "space" ], [ "beyond", "beyond" ], [ "limit", "limit" ], [ "boundary", "boundary" ] ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "It may last a week at the outside.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The furthest limit, as to number, quantity, extent, etc." ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "On a motorway, you should always overtake other vehicles on the outside.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The part of a road towards the central division: towards the right if one drives on the left, or towards the left if one drives on the right." ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "On the final bend, the second-place car tried to go around the outside of the leader but spun off into the barrier.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The side of a curved road, racetrack etc. that has the longer arc length; the side of a racetrack furthest from the interior of the course or some other point of reference." ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned", "en:Surfing" ], "examples": [ { "ref": "2011, Rick Hansen, Leadership and The Art of Surfing, page xi:", "text": "When a wave mounds on the outside and takes its shape, a surfer quickly paddles to the peak, positions himself in its evolving momentum, swings his board around, aligns with the peak, and thrusts himself into its cascading shape.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "The outer part of the sea, away from the peak of a wave." ], "links": [ [ "surfing", "surfing#Noun" ], [ "peak", "peak" ], [ "wave", "wave" ] ], "raw_glosses": [ "(surfing) The outer part of the sea, away from the peak of a wave." ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "sports", "surfing" ] }, { "categories": [ "British English", "English colloquialisms", "English dated terms", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1836 March – 1837 October, Charles Dickens, “(please specify the chapter name)”, in The Posthumous Papers of the Pickwick Club, London: Chapman and Hall, […], published 1837, →OCLC:", "text": "The outsides did as outsides always do. They were very cheerful and talkative at the beginning of every stage, and very dismal and sleepy in the middle[…]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A passenger riding on the outside of a coach or carriage." ], "links": [ [ "passenger", "passenger" ], [ "coach", "coach" ], [ "carriage", "carriage" ] ], "raw_glosses": [ "(dated, UK, colloquial) A passenger riding on the outside of a coach or carriage." ], "tags": [ "UK", "colloquial", "dated" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "outʹsīd" }, { "ipa": "/ˈaʊt.saɪd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-outside (adj).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav.ogg" }, { "audio": "en-us-outside.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/En-us-outside.ogg/En-us-outside.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8b/En-us-outside.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-outside.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav.ogg" }, { "enpr": "out-sīdʹ" }, { "ipa": "/aʊtˈsaɪd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-outside.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav.ogg" }, { "rhymes": "-aɪd" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "owtside" } ], "translations": [ { "code": "akl", "lang": "Aklanon", "sense": "outer surface", "word": "euwas" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵārij", "sense": "outer surface", "word": "خَارِج" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "barra", "sense": "outer surface", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "بره" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "durs", "sense": "outer surface", "word": "դուրս" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "artakʻin", "sense": "outer surface", "word": "արտաքին" }, { "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "outer surface", "word": "kanpo" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vǎnšnost", "sense": "outer surface", "tags": [ "feminine" ], "word": "външност" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "biǎomiàn", "sense": "outer surface", "word": "表面" }, { "code": "cop", "lang": "Coptic", "roman": "bol", "sense": "outer surface", "word": "ⲃⲟⲗ" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "outer surface", "tags": [ "masculine" ], "word": "vnějšek" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "outer surface", "tags": [ "common-gender" ], "word": "yderside" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "outer surface", "tags": [ "masculine" ], "word": "buitenkant" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "outer surface", "word": "ulkopuoli" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "outer surface", "tags": [ "masculine" ], "word": "extérieur" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "outer surface", "tags": [ "feminine" ], "word": "Außenseite" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "outer surface", "word": "külső" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "outer surface", "word": "ulkopooli" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "outer surface", "tags": [ "masculine" ], "word": "imeachtar" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "outer surface", "tags": [ "masculine" ], "word": "esterno" }, { "code": "ltg", "lang": "Latgalian", "sense": "outer surface", "word": "uors" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "outer surface", "tags": [ "feminine" ], "word": "ārpuse" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "nadvórešnost", "sense": "outer surface", "tags": [ "feminine" ], "word": "надво́решност" }, { "code": "se", "lang": "Northern Sami", "sense": "outer surface", "word": "olggobealli" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "outer surface", "tags": [ "common-gender" ], "word": "ytterside" }, { "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "outer surface", "tags": [ "feminine" ], "word": "ūthealf" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "birun", "sense": "outer surface", "word": "بیرون" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "xârej", "sense": "outer surface", "word": "خارج" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "outer surface", "word": "exterior" }, { "code": "pa", "lang": "Punjabi", "roman": "bāhir", "sense": "outer surface", "word": "باہِر" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "outer surface", "tags": [ "neuter" ], "word": "exterior" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "narúžnaja častʹ", "sense": "outer surface", "tags": [ "feminine" ], "word": "нару́жная часть" }, { "code": "skr", "lang": "Seraiki", "roman": "ḇāhir", "sense": "outer surface", "word": "ٻَاہِر" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "outer surface", "tags": [ "Cyrillic", "feminine" ], "word": "вањштѝна" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "outer surface", "tags": [ "Roman", "feminine" ], "word": "vanjštìna" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "outer surface", "tags": [ "feminine" ], "word": "zunanjost" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "outer surface", "tags": [ "masculine" ], "word": "exterior" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "outer surface", "tags": [ "common-gender" ], "word": "utsida" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "outer surface", "word": "yttre" }, { "code": "tl", "lang": "Tagalog", "sense": "outer surface", "word": "labas" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "pĭw nôk", "sense": "outer surface", "word": "ผิวนอก" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zóvnišnja storoná", "sense": "outer surface", "word": "зо́внішня сторона́" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zóvnišnja povérxnja", "sense": "outer surface", "word": "зо́внішня пове́рхня" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "bāhir", "sense": "outer surface", "word": "باہر" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "outer surface", "tags": [ "masculine" ], "word": "tu allan" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "outer surface", "tags": [ "masculine" ], "word": "tu fas" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "durs", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "word": "դուրս" }, { "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "word": "kanpo" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vǎnšen svjat", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "word": "външен свят" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "tags": [ "masculine" ], "word": "exterior" }, { "code": "ny", "lang": "Chichewa", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "word": "kunja" }, { "code": "cic", "lang": "Chickasaw", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "word": "kochcha'" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "word": "buitenaf" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "word": "ekstero" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "word": "ulkopuoli" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "tags": [ "masculine" ], "word": "extérieur" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "tags": [ "masculine" ], "word": "imeachtar" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "tags": [ "masculine" ], "word": "esterno" }, { "code": "kix", "lang": "Khiamniungan Naga", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "word": "ājâilè" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "tags": [ "masculine" ], "word": "ārs" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "tags": [ "feminine" ], "word": "ārpuse" }, { "code": "ms", "lang": "Malay", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "word": "luar" }, { "code": "se", "lang": "Northern Sami", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "word": "olggobealli" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "word": "exterior" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "tags": [ "masculine" ], "word": "lado de fora" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "tags": [ "feminine" ], "word": "zunanjost" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "tags": [ "masculine" ], "word": "exterior" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "word": "nje" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "word": "tu allan" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "the space beyond some limit or boundary", "tags": [ "masculine" ], "word": "tu fas" } ], "wikipedia": [ "outside" ], "word": "outside" } { "categories": [ "American Sign Language terms in nonstandard scripts", "English adjectives", "English adverbs", "English compound terms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English locatives", "English nouns", "English prepositions", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Old Church Slavonic terms with redundant transliterations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Cebuano translations", "Requests for review of Central Kurdish translations", "Requests for review of Dutch translations", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of French translations", "Requests for review of Georgian translations", "Requests for review of Latvian translations", "Requests for review of Romanian translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Requests for review of Spanish translations", "Rhymes:English/aɪd", "Rhymes:English/aɪd/2 syllables", "Terms with Aklanon translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with American Sign Language translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cebuano translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Chamicuro translations", "Terms with Chichewa translations", "Terms with Chickasaw translations", "Terms with Coptic translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dalmatian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Friulian translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greenlandic translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Istriot translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Khiamniungan Naga translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Ladin translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lombard translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with North Levantine Arabic translations", "Terms with Northern Sami translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Ossetian translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Piedmontese translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Punjabi translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Saraiki translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Skolt Sami translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yakut translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "out", "3": "side" }, "expansion": "out + side", "name": "af" } ], "etymology_text": "From out + side.", "forms": [ { "form": "more outside", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most outside", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "outside (comparative more outside, superlative most outside)", "name": "en-adj" } ], "hyphenation": [ "out‧side" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The outside surface looks good.", "type": "example" }, { "ref": "1901, Miles Franklin, “Disjointed Sketches and Grumbles”, in My Brilliant Career, Edinburgh, London: William Blackwood and Sons, →OCLC, page 25:", "text": "Household drudgery, wood-cutting, milking, and gardening soon roughen the hands and dim the outside polish.", "type": "quote" }, { "ref": "1921, Ernest Leopold Ahrons, Steam Locomotive Construction and Maintenance:", "text": "The tyres, which come from the steel manufacturers, are rolled without weld. They are bored inside to an internal diameter slightly less than the outside diameter of the wheel centre, on to which they have to be shrunk, the allowance being about ¹⁄₁₀₀₀ of the diameter of the wheel centre.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Of or pertaining to the outer surface, limit or boundary." ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "1938 (believed written c.1933), H. P. Lovecraft, The Book,\nDogs had a fear of me, for they felt the outside shadow which never left my side." }, { "ref": "1976, Helen Schucman, A Course in Miracles:", "text": "It is the witness to your state of mind, the outside picture of an inward condition.", "type": "quote" }, { "ref": "1993 September 3, Nancy Tatom Ammerman, Report to the Justice and Treasury Departments regarding law enforcement interaction with the Branch Davidians in Waco, Texas:", "text": "Nor did they consult with outside persons in religious studies, sociology of religion, or psychology of religion.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Of, pertaining to or originating from beyond the outer surface, limit or boundary." ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2003, Timothy Noakes, Lore of Running, Human Kinetics, →ISBN, page 731:", "text": "As the centripetal force is an inverse function of the radius of the curve, it follows that the runner in the outside lane will be less affected than the runner in the inside lane.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Away from the interior or center of something." ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The Board did not trust outside information about their rivals.", "type": "example" }, { "ref": "1968, Barney G. Glaser, Organizational Careers, Transaction Publishers, →ISBN, page 23:", "text": "Positions in organizations are being vacated continually through death and retirement, promotion and demotion. Replacements may be drawn from the outside (\"an outside man\") or from within the organization.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Originating from, arranged by, or being someone outside an organization, group, etc." ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2004, Viktor Zander, Identity and Marginality among New Australians: Religion and Ethnicity in Victoria's Slavic Baptist Community, Walter de Gruyter, →ISBN, page 88:", "text": "Although a marriage to \"one of ours\" was encouraged, an outside marriage was not condemned if it would be to a believer of a similar faith. Some of the immigrants' children married Australians and joined Australian Churches.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Extending or going beyond the borders or scope of an organization, group, etc." ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples", "en:Baseball" ], "examples": [ { "text": "The first pitch is ... just a bit outside.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Away (far) from the batter as it crosses home plate." ], "links": [ [ "baseball", "baseball" ], [ "pitch", "pitch" ], [ "Away", "away" ], [ "far", "far#English" ], [ "batter", "batter" ] ], "raw_glosses": [ "(baseball, of a pitch) Away (far) from the batter as it crosses home plate." ], "raw_tags": [ "of a pitch" ], "topics": [ "ball-games", "baseball", "games", "hobbies", "lifestyle", "sports" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "an outside estimate", "type": "example" } ], "glosses": [ "Reaching the extreme or farthest limit, as to extent, quantity, etc; maximum." ], "links": [ [ "maximum", "maximum" ] ] }, { "categories": [ "British English", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "the outside lane of the motorway", "type": "example" } ], "glosses": [ "Positioned towards the central division of a road: towards the right-hand side if one drives on the left, or left-hand side if one drives on the right." ], "raw_glosses": [ "(chiefly UK) Positioned towards the central division of a road: towards the right-hand side if one drives on the left, or left-hand side if one drives on the right." ], "tags": [ "UK" ] }, { "categories": [ "American English", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "the outside lane of the highway", "type": "example" } ], "glosses": [ "Positioned towards the shoulder of a road: towards the left-hand side if one drives on the left, or right-hand side if one drives on the right." ], "raw_glosses": [ "(chiefly US) Positioned towards the shoulder of a road: towards the left-hand side if one drives on the left, or right-hand side if one drives on the right." ], "tags": [ "US" ] }, { "antonyms": [ { "word": "inside" } ], "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1994, Caroline H. Bledsoe, Gilles Pison, Nuptiality in Sub-Saharan Africa: contemporary anthropological and demographic perspectives, Oxford University Press, USA:", "text": "Isaac Nathan's Christian wife served as godmother to his outside son, born after their Christian marriage. She allowed the boy, but not his mother, to live with her, her husband, and their two children.", "type": "quote" }, { "ref": "2008, Miriam Koktvedgaard Zeitzen, Polygamy: A Cross-Cultural Analysis, A&C Black, →ISBN, page 158:", "text": "An 'outside wife' has limited social recognition and status because her husband typically refuses to declare her publicly as his wife. She also has much less social and politico-jural recognition than an 'inside wife' [...]", "type": "quote" }, { "ref": "2009, Marjorie Keniston McIntosh, Yoruba women, work, and social change (Indiana Univ. Pr.)", "text": "The legitimacy and inheritance rights of children were questionable, because colonial law did not acknowledge the validity of an outside marriage contracted after a monogamous, Christian one." }, { "ref": "2013, John C.S. Fray, Janice G Douglas, Pathophysiology of Hypertension in Blacks, Springer, →ISBN, page 78:", "text": "A husband will thus have responsibilities to his own household, as well as to those in which his “outside” children reside.", "type": "quote" }, { "ref": "2014, Mary Jo Maynes, Ann Waltner, Birgitte Soland, Gender, Kinship and Power, page 256:", "text": "The latter is her “outside” child in reference to her conjugal tie at the time. Should she leave this man and move in again with the father of her first child, then the three younger children assume the place of “outside” children, [...]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Not legally married to or related to (e.g. not born in wedlock to), and/or not residing with, a specified other person (parent, child, or partner); (of a marriage, relationship, etc) existing between two such people. (Compare out of wedlock, nonresidential.)" ], "links": [ [ "out of wedlock", "out of wedlock#English" ], [ "nonresidential", "nonresidential#English" ] ], "raw_glosses": [ "(of a person) Not legally married to or related to (e.g. not born in wedlock to), and/or not residing with, a specified other person (parent, child, or partner); (of a marriage, relationship, etc) existing between two such people. (Compare out of wedlock, nonresidential.)" ], "raw_tags": [ "of a person" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "outʹsīd" }, { "ipa": "/ˈaʊt.saɪd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-outside (adj).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav.ogg" }, { "audio": "en-us-outside.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/En-us-outside.ogg/En-us-outside.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8b/En-us-outside.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-outside.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav.ogg" }, { "enpr": "out-sīdʹ" }, { "ipa": "/aʊtˈsaɪd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-outside.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav.ogg" }, { "rhymes": "-aɪd" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "owtside" } ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "artakʻin", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "արտաքին" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vǎnšen", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "външен" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "ekstera" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "ulkopuolinen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "ulkoinen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "tags": [ "masculine" ], "word": "extérieur" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "kinti" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "külső" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "ulkopooliin" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "esteriore" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "nadvórešen", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "tags": [ "masculine" ], "word": "надво́решен" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "mōwaho" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "gadaad", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "гадаад" }, { "code": "os", "lang": "Ossetian", "roman": "æddag", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "ӕддаг" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "exterior" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "externo" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "afară" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vnéšnij", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "вне́шний" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "narúžnyj", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "нару́жный" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "ѝзван" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "tags": [ "Cyrillic" ], "word": "на̏пољу" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "tags": [ "Roman" ], "word": "ìzvan" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "tags": [ "Roman" ], "word": "nȁpolju" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "zunanji" }, { "code": "th", "lang": "Thai", "roman": "paai nôk", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "ภายนอก" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "harici" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "dışsal" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "pertaining to the outer surface or boundary", "word": "allanol" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "vǎnšen", "sense": "pertaining to beyond the outer boundary", "word": "външен" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "pertaining to beyond the outer boundary", "word": "ulkopuolinen" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "pertaining to beyond the outer boundary", "word": "ulkoinen" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "pertaining to beyond the outer boundary", "tags": [ "feminine", "masculine" ], "word": "externe" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "pertaining to beyond the outer boundary", "word": "ulkopooliin" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "pertaining to beyond the outer boundary", "word": "esterno" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "pertaining to beyond the outer boundary", "word": "mōwaho" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "pertaining to beyond the outer boundary", "word": "externo" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "pertaining to beyond the outer boundary", "word": "zunanji" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "za mežámy", "sense": "pertaining to beyond the outer boundary", "word": "за межа́ми" } ], "wikipedia": [ "outside" ], "word": "outside" } { "categories": [ "American Sign Language terms in nonstandard scripts", "English adjectives", "English adverbs", "English compound terms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English locatives", "English nouns", "English prepositions", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Old Church Slavonic terms with redundant transliterations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Cebuano translations", "Requests for review of Central Kurdish translations", "Requests for review of Dutch translations", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of French translations", "Requests for review of Georgian translations", "Requests for review of Latvian translations", "Requests for review of Romanian translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Requests for review of Spanish translations", "Rhymes:English/aɪd", "Rhymes:English/aɪd/2 syllables", "Terms with Aklanon translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with American Sign Language translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cebuano translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Chamicuro translations", "Terms with Chichewa translations", "Terms with Chickasaw translations", "Terms with Coptic translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dalmatian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Friulian translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greenlandic translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Istriot translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Khiamniungan Naga translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Ladin translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lombard translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with North Levantine Arabic translations", "Terms with Northern Sami translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Ossetian translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Piedmontese translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Punjabi translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Saraiki translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Skolt Sami translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yakut translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "out", "3": "side" }, "expansion": "out + side", "name": "af" } ], "etymology_text": "From out + side.", "forms": [ { "form": "more outside", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most outside", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "outside (comparative more outside, superlative most outside)", "name": "en-adv" } ], "hyphenation": [ "out‧side" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "I am going outside.", "type": "example" }, { "text": "Residents of the city rarely ventured outside.", "type": "example" }, { "ref": "1905 April–October, Upton Sinclair, chapter XXVIII, in The Jungle, New York, N.Y.: Doubleday, Page & Company, published 1906 February 26, →OCLC:", "text": "Jurgis waited outside and walked home with Marija.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To or in the outdoors or outside; to or in an area that is beyond the scope, limits, or borders of a given place." ], "links": [ [ "outdoors", "outdoors" ], [ "outside", "outside#Noun" ] ] }, { "categories": [ "English colloquialisms", "English terms with quotations", "English terms with usage examples", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1964, Merfyn Turner, A Pretty Sort of Prison, page 15:", "text": "It is the prison that supports the image of the criminal […] he's lost when he's outside.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To or in the outdoors or outside; to or in an area that is beyond the scope, limits, or borders of a given place.", "Not in prison." ], "links": [ [ "outdoors", "outdoors" ], [ "outside", "outside#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "To or in the outdoors or outside; to or in an area that is beyond the scope, limits, or borders of a given place.", "(colloquial) Not in prison." ], "senseid": [ "en:prison" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "ref": "1963, Margery Allingham, chapter 14, in The China Governess: A Mystery, London: Chatto & Windus, →OCLC:", "text": "Just under the ceiling there were three lunette windows, heavily barred and blacked out in the normal way by centuries of grime. Their bases were on a level with the pavement outside, a narrow way which was several feet lower than the road behind the house.", "type": "quote" }, { "text": "I slept outside last night.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Outdoors." ], "links": [ [ "Outdoors", "outdoors" ] ] } ], "sounds": [ { "enpr": "outʹsīd" }, { "ipa": "/ˈaʊt.saɪd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-outside (adj).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav.ogg" }, { "audio": "en-us-outside.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/En-us-outside.ogg/En-us-outside.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8b/En-us-outside.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-outside.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav.ogg" }, { "enpr": "out-sīdʹ" }, { "ipa": "/aʊtˈsaɪd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-outside.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav.ogg" }, { "rhymes": "-aɪd" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "owtside" } ], "translations": [ { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "durs", "sense": "in or to the outside", "word": "դուրս" }, { "code": "rup", "lang": "Aromanian", "sense": "in or to the outside", "word": "afoarã" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "zvónku", "sense": "in or to the outside", "word": "зво́нку" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "vónki", "sense": "in or to the outside", "word": "во́нкі" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "navǎn", "sense": "in or to the outside", "word": "навън" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "in or to the outside", "word": "fora" }, { "code": "ccc", "lang": "Chamicuro", "sense": "in or to the outside", "word": "pawa shana" }, { "code": "ny", "lang": "Chichewa", "sense": "in or to the outside", "word": "kunja" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "wàibiān", "sense": "in or to the outside", "word": "外邊 /外边" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "wàimiàn", "sense": "in or to the outside", "word": "外面" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "in or to the outside", "word": "venku" }, { "code": "cs", "english": "towards", "lang": "Czech", "sense": "in or to the outside", "word": "ven" }, { "code": "cs", "english": "from", "lang": "Czech", "sense": "in or to the outside", "word": "zvenku" }, { "code": "dlm", "lang": "Dalmatian", "sense": "in or to the outside", "word": "fure" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "in or to the outside", "word": "ude" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "in or to the outside", "word": "udenfor" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "in or to the outside", "word": "buiten" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "in or to the outside", "word": "ekstere" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "in or to the outside", "word": "eksteren" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in or to the outside", "word": "ulos" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "in or to the outside", "word": "ulkona" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "in or to the outside", "word": "hors" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "in or to the outside", "word": "dehors" }, { "code": "fur", "lang": "Friulian", "sense": "in or to the outside", "word": "fûr" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "in or to the outside", "word": "fóra" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "in or to the outside", "word": "außerhalb" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "in or to the outside", "word": "draußen" }, { "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "utana", "sense": "in or to the outside", "word": "𐌿𐍄𐌰𐌽𐌰" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "ektós", "sense": "in or to the outside", "word": "ἐκτός" }, { "code": "kl", "english": "on the outside", "lang": "Greenlandic", "sense": "in or to the outside", "word": "silami" }, { "code": "kl", "english": "towards the outside", "lang": "Greenlandic", "sense": "in or to the outside", "word": "silamut" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "bāhar", "sense": "in or to the outside", "word": "बाहर" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "in or to the outside", "word": "kívül" }, { "code": "hu", "english": "on the outside", "lang": "Hungarian", "sense": "in or to the outside", "word": "kint" }, { "code": "hu", "english": "towards the outside", "lang": "Hungarian", "sense": "in or to the outside", "word": "kifelé" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "in or to the outside", "word": "amuigh" }, { "code": "ga", "english": "on the outside", "lang": "Irish", "sense": "in or to the outside", "word": "lasmuigh" }, { "code": "ga", "english": "towards the outside", "lang": "Irish", "sense": "in or to the outside", "word": "amach" }, { "code": "ist", "lang": "Istriot", "sense": "in or to the outside", "word": "four" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "in or to the outside", "word": "fuori" }, { "alt": "そとに", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "soto ni", "sense": "in or to the outside", "word": "外に" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "bakke", "sense": "in or to the outside", "word": "밖에" }, { "code": "lld", "lang": "Ladin", "sense": "in or to the outside", "word": "dedora" }, { "code": "ltg", "lang": "Latgalian", "sense": "in or to the outside", "word": "uorā" }, { "code": "la", "english": "on the outside", "lang": "Latin", "sense": "in or to the outside", "word": "forīs" }, { "code": "la", "english": "towards the outside", "lang": "Latin", "sense": "in or to the outside", "word": "forās" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "in or to the outside", "word": "ārā" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "in or to the outside", "word": "laikā" }, { "code": "lmo", "lang": "Lombard", "sense": "in or to the outside", "word": "feura" }, { "code": "lb", "lang": "Luxembourgish", "sense": "in or to the outside", "word": "baussen" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "nádvor", "sense": "in or to the outside", "word": "на́двор" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "von", "sense": "in or to the outside", "word": "вон" }, { "code": "mt", "lang": "Maltese", "sense": "in or to the outside", "word": "barra" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "gadna", "sense": "in or to the outside", "word": "гадна" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "gadagš", "sense": "in or to the outside", "word": "гадагш" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "gadaa", "sense": "in or to the outside", "word": "гадаа" }, { "code": "se", "english": "on/at the outside", "lang": "Northern Sami", "sense": "in or to the outside", "word": "olggobealde" }, { "code": "se", "english": "towards the outside", "lang": "Northern Sami", "sense": "in or to the outside", "word": "olggobeallái" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "in or to the outside", "word": "ut" }, { "code": "oc", "lang": "Occitan", "sense": "in or to the outside", "word": "fòra" }, { "code": "cu", "lang": "Old Church Slavonic", "roman": "vŭnŭ", "sense": "in or to the outside", "word": "вънъ" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "birun", "sense": "in or to the outside", "word": "بیرون" }, { "code": "pms", "lang": "Piedmontese", "sense": "in or to the outside", "word": "fora" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "in or to the outside", "word": "buten (nds)" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "in or to the outside", "word": "na zewnątrz" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "in or to the outside", "word": "fora" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "in or to the outside", "word": "para fora" }, { "code": "qu", "lang": "Quechua", "sense": "in or to the outside", "word": "waqta" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "in or to the outside", "word": "afară" }, { "code": "ru", "english": "where", "lang": "Russian", "roman": "snarúži", "sense": "in or to the outside", "word": "снару́жи" }, { "code": "ru", "english": "where to", "lang": "Russian", "roman": "narúžu", "sense": "in or to the outside", "word": "нару́жу" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "in or to the outside", "tags": [ "Croatia" ], "word": "vani" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "in or to the outside", "tags": [ "Bosnia", "Serbia" ], "word": "napolje" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "in or to the outside", "word": "fora" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "in or to the outside", "word": "fuora" }, { "code": "sms", "lang": "Skolt Sami", "sense": "in or to the outside", "word": "ålggan" }, { "code": "sms", "english": "towards", "lang": "Skolt Sami", "sense": "in or to the outside", "word": "åålǥas" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "in or to the outside", "word": "zunaj" }, { "code": "sl", "english": "on the outside", "lang": "Slovene", "sense": "in or to the outside", "word": "izven" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "in or to the outside", "word": "navzven" }, { "code": "sl", "english": "towards the outside", "lang": "Slovene", "sense": "in or to the outside", "word": "ven" }, { "code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "in or to the outside", "word": "wence" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in or to the outside", "word": "fuera" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "in or to the outside", "word": "afuera" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "in or to the outside", "word": "nje" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "in or to the outside", "word": "ut" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zóvni", "sense": "in or to the outside", "word": "зо́вні" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "bāhar", "sense": "in or to the outside", "word": "باہر" }, { "code": "vec", "lang": "Venetan", "sense": "in or to the outside", "word": "fora" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "in or to the outside", "word": "tu allan" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "in or to the outside", "word": "oddi allan" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "in or to the outside", "word": "tu fas" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "in or to the outside", "word": "mas tu fas" }, { "code": "sah", "lang": "Yakut", "roman": "tahırja", "sense": "in or to the outside", "word": "таһырдьа" }, { "code": "ase", "lang": "American Sign Language", "note": "FlatC@SideMouthhigh-PalmAcross Flatten FlatO@IpsiSideMouthhigh-PalmAcross", "sense": "outdoors" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵārij", "sense": "outdoors", "word": "خَارِج" }, { "code": "apc", "lang": "Arabic", "roman": "barra", "sense": "outdoors", "tags": [ "North-Levantine-Arabic" ], "word": "بَرًّا" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "durs", "sense": "outdoors", "word": "դուրս" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "na otkrito", "sense": "outdoors", "word": "на открито" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "outdoors", "word": "fora" }, { "code": "ny", "lang": "Chichewa", "sense": "outdoors", "word": "kunja" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "wàibiān", "sense": "outdoors", "word": "外邊 /外边" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "wàimiàn", "sense": "outdoors", "word": "外面" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "outdoors", "word": "venku" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "outdoors", "word": "ude" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "outdoors", "word": "udenfor" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "outdoors", "word": "udendørs" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "outdoors", "word": "buiten" }, { "code": "fi", "english": "where", "lang": "Finnish", "sense": "outdoors", "word": "ulkona" }, { "code": "fi", "english": "where to", "lang": "Finnish", "sense": "outdoors", "word": "ulos" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "outdoors", "word": "dehors" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "outdoors", "word": "draußen" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "éxō", "sense": "outdoors", "word": "ἔξω" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "bāhar", "sense": "outdoors", "word": "बाहर" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "outdoors", "word": "kint" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "outdoors", "word": "a szabadban" }, { "code": "is", "english": "where", "lang": "Icelandic", "sense": "outdoors", "word": "úti" }, { "code": "is", "english": "where to", "lang": "Icelandic", "sense": "outdoors", "word": "út" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "outdoors", "word": "uulitsalle" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "outdoors", "word": "kujalle" }, { "code": "izh", "english": "motion", "lang": "Ingrian", "sense": "outdoors", "word": "ikkunalle" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "outdoors", "word": "uulitsaal" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "outdoors", "word": "kujal" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "outdoors", "topics": [ "location" ], "word": "ikkunaal" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "outdoors", "word": "lasmuigh" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "outdoors", "word": "faoin aer" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "outdoors", "word": "all'aperto" }, { "alt": "そと", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "soto", "sense": "outdoors", "word": "外" }, { "code": "lld", "lang": "Ladin", "sense": "outdoors", "word": "dedora" }, { "code": "la", "english": "position outdoors", "lang": "Latin", "sense": "outdoors", "word": "forīs" }, { "code": "la", "english": "direction outdoors", "lang": "Latin", "sense": "outdoors", "word": "forās" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "outdoors", "word": "ārā" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "outdoors", "word": "laikā" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "nádvor", "sense": "outdoors", "word": "на́двор" }, { "code": "mt", "lang": "Maltese", "sense": "outdoors", "word": "barra" }, { "code": "se", "english": "where", "lang": "Northern Sami", "sense": "outdoors", "word": "olgun" }, { "code": "se", "english": "where to", "lang": "Northern Sami", "sense": "outdoors", "word": "olggos" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "outdoors", "word": "ute" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "outdoors", "word": "utendørs" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "outdoors", "word": "utandørs" }, { "code": "ang", "english": "where", "lang": "Old English", "sense": "outdoors", "word": "ūte" }, { "code": "ang", "english": "where to", "lang": "Old English", "sense": "outdoors", "word": "ūt" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "birun", "sense": "outdoors", "word": "بیرون" }, { "code": "pdt", "lang": "Plautdietsch", "sense": "outdoors", "word": "buten (nds)" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "outdoors", "word": "na zewnątrz" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "outdoors", "word": "na dworze" }, { "code": "pl", "english": "where to", "lang": "Polish", "sense": "outdoors", "tags": [ "regional" ], "word": "na pole" }, { "code": "pl", "english": "where to", "lang": "Polish", "sense": "outdoors", "word": "na dwór" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "outdoors", "word": "fora" }, { "code": "qu", "lang": "Quechua", "sense": "outdoors", "word": "jawa" }, { "code": "ru", "english": "where", "lang": "Russian", "roman": "na úlice", "sense": "outdoors", "word": "на у́лице" }, { "code": "ru", "english": "where to", "lang": "Russian", "roman": "na úlicu", "sense": "outdoors", "word": "на у́лицу" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "outdoors", "word": "zunaj" }, { "code": "dsb", "lang": "Lower Sorbian", "sense": "outdoors", "word": "wence" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "outdoors", "word": "fuera" }, { "code": "sw", "lang": "Swahili", "sense": "outdoors", "word": "nje" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "outdoors", "word": "ute" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "outdoors", "word": "utomhus" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zóvni", "sense": "outdoors", "word": "зо́вні" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "na vúlyci", "sense": "outdoors", "word": "на ву́лиці" }, { "code": "ur", "lang": "Urdu", "roman": "bāhar", "sense": "outdoors", "word": "باہر" } ], "wikipedia": [ "outside" ], "word": "outside" } { "antonyms": [ { "word": "inside" } ], "categories": [ "American Sign Language terms in nonstandard scripts", "English adjectives", "English adverbs", "English compound terms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English locatives", "English nouns", "English prepositions", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Old Church Slavonic terms with redundant transliterations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Cebuano translations", "Requests for review of Central Kurdish translations", "Requests for review of Dutch translations", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of French translations", "Requests for review of Georgian translations", "Requests for review of Latvian translations", "Requests for review of Romanian translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Requests for review of Spanish translations", "Rhymes:English/aɪd", "Rhymes:English/aɪd/2 syllables", "Terms with Aklanon translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with American Sign Language translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cebuano translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Chamicuro translations", "Terms with Chichewa translations", "Terms with Chickasaw translations", "Terms with Coptic translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dalmatian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Friulian translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greenlandic translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Istriot translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Khiamniungan Naga translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Ladin translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lombard translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with North Levantine Arabic translations", "Terms with Northern Sami translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Ossetian translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Piedmontese translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Punjabi translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Saraiki translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Skolt Sami translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yakut translations" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "out", "3": "side" }, "expansion": "out + side", "name": "af" } ], "etymology_text": "From out + side.", "head_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prepositions", "head": "" }, "expansion": "outside", "name": "head" }, { "args": {}, "expansion": "outside", "name": "en-prep" } ], "hyphenation": [ "out‧side" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "prep", "related": [ { "word": "withoutside" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "text": "1919 June 28, the Allied and Associated Powers and Germany, Treaty of Versailles, Part IV—German Rights and Interests outside Germany,\nIn territory outside her European frontiers as fixed by the present Treaty, Germany renounces all rights, titles and privileges whatever in or over territory which belonged to her or to her allies, and all rights, titles and privileges whatever their origin which she held as against the Allied and Associated Powers." }, { "ref": "1982, 97th Congress of the United States, Intelligence Identities Protection Act of 1982:", "text": "There is jurisdiction over an offense under section 601 committed outside the United States if the individual committing the offense is a citizen of the United States or an alien lawfully admitted to the United States for permanent residence (as defined in section 101(a)(20) of the Immigration and Nationality Act).", "type": "quote" }, { "ref": "1992, Rudolf M[athias] Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, volume V, Chicago, Ill.: Field Museum of Natural History, →ISBN, page vii:", "text": "Hepaticology, outside the temperate parts of the Northern Hemisphere, still lies deep in the shadow cast by that ultimate \"closet taxonomist,\" Franz Stephani—a ghost whose shadow falls over us all.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "On the outside of, not inside (something, such as a building)." ] }, { "examples": [ { "text": "tourists from outside the country" } ], "glosses": [ "Beyond the scope, limits, or borders of." ], "links": [ [ "scope", "scope" ], [ "limit", "limit" ], [ "border", "border" ] ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1898, H. G. Wells, The War of the Worlds:", "text": "Up the hill Richmond town was burning briskly; outside the town of Richmond there was no trace of the Black Smoke.", "type": "quote" }, { "ref": "2002, Jane Green, Bookends, 2003 trade paperback edition, outside back cover", "text": "Jane Green […] lives outside New York City with her husband and children." }, { "ref": "2010 December, Patricia Corrigan, \"Beyond Congregations\", OY! (magazine section), St. Louis Jewish Light, volume 63, number 50, page 24", "text": "Kastner lives in University City with his wife, Leslie Cohen, who works for the Jewish Federation, and their 17-month-old old son. Kastner grew up outside Cleveland." } ], "glosses": [ "Near, but not in." ], "links": [ [ "Near", "near" ], [ "in", "in" ] ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Outside of winning the lottery, the only way to succeed is through many years of hard work.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Except, apart from." ], "links": [ [ "Except", "except" ], [ "apart from", "apart from" ] ], "raw_glosses": [ "(usually with “of”) Except, apart from." ], "raw_tags": [ "with “of”" ], "tags": [ "usually" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "outʹsīd" }, { "ipa": "/ˈaʊt.saɪd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-outside (adj).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav.ogg" }, { "audio": "en-us-outside.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/En-us-outside.ogg/En-us-outside.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8b/En-us-outside.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-outside.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav.ogg" }, { "enpr": "out-sīdʹ" }, { "ipa": "/aʊtˈsaɪd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-outside.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav.ogg" }, { "rhymes": "-aɪd" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "owtside" } ], "translations": [ { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "on the outside of", "word": "jashtë" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "ḵārij", "sense": "on the outside of", "word": "خَارِج" }, { "code": "arz", "lang": "Arabic", "roman": "barā", "sense": "on the outside of", "tags": [ "Egyptian-Arabic" ], "word": "برا" }, { "code": "hy", "lang": "Armenian", "roman": "durs", "sense": "on the outside of", "word": "դուրս" }, { "code": "bn", "lang": "Bengali", "roman": "baire", "sense": "on the outside of", "word": "বাইরে" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izvǎn", "sense": "on the outside of", "word": "извън" }, { "code": "my", "lang": "Burmese", "roman": "a.prang", "sense": "on the outside of", "word": "အပြင်" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "on the outside of", "word": "fora" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "on the outside of", "word": "vně" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "on the outside of", "word": "udenfor" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "on the outside of", "word": "buiten" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "on the outside of", "word": "ekster" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "on the outside of", "word": "ulkopuolella" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "on the outside of", "word": "hors de" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "on the outside of", "word": "außerhalb" }, { "code": "got", "lang": "Gothic", "roman": "utana", "sense": "on the outside of", "word": "𐌿𐍄𐌰𐌽𐌰" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "ektós", "sense": "on the outside of", "word": "ἐκτός" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "note": "(often following a preposition) חוּץ לְ־ (khutz l'-)", "sense": "on the outside of" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "on the outside of", "word": "kívül" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "on the outside of", "word": "taobh amuigh de" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "on the outside of", "word": "fuori" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "on the outside of", "word": "extrā" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "on the outside of", "word": "ārpus" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "note": "ārā + no", "sense": "on the outside of" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "ódnadvor", "sense": "on the outside of", "word": "о́днадвор" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "on the outside of", "word": "waho" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "gadna", "sense": "on the outside of", "word": "гадна" }, { "code": "se", "lang": "Northern Sami", "sense": "on the outside of", "word": "olggobealde" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "on the outside of", "tags": [ "common-gender" ], "word": "utside" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "on the outside of", "word": "utenfor" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "on the outside of", "word": "utanfor" }, { "code": "nn", "lang": "Norwegian Nynorsk", "sense": "on the outside of", "word": "utafor" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "on the outside of", "word": "na zewnątrz" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "on the outside of", "word": "poza" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "on the outside of", "word": "fora de" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vne", "sense": "on the outside of", "word": "вне" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "za predélami", "sense": "on the outside of", "word": "за преде́лами" }, { "code": "sl", "lang": "Slovene", "sense": "on the outside of", "word": "zunaj" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "on the outside of", "word": "fuera de" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "on the outside of", "word": "utanför" }, { "code": "te", "lang": "Telugu", "roman": "bayaṭa", "sense": "on the outside of", "word": "బయట" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "zóvni", "sense": "on the outside of", "word": "зо́вні" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pozá", "sense": "on the outside of", "word": "поза́" }, { "code": "hu", "english": "next to", "lang": "Hungarian", "sense": "near, but not in", "word": "mellett" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "note": "in front of", "sense": "near, but not in", "word": "előtt" } ], "wikipedia": [ "outside" ], "word": "outside" } { "categories": [ "American Sign Language terms in nonstandard scripts", "English adjectives", "English adverbs", "English compound terms", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English heteronyms", "English lemmas", "English locatives", "English nouns", "English prepositions", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Old Church Slavonic terms with redundant transliterations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for review of Cebuano translations", "Requests for review of Central Kurdish translations", "Requests for review of Dutch translations", "Requests for review of Esperanto translations", "Requests for review of French translations", "Requests for review of Georgian translations", "Requests for review of Latvian translations", "Requests for review of Romanian translations", "Requests for review of Serbo-Croatian translations", "Requests for review of Spanish translations", "Rhymes:English/aɪd", "Rhymes:English/aɪd/2 syllables", "Terms with Aklanon translations", "Terms with Albanian translations", "Terms with American Sign Language translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Armenian translations", "Terms with Aromanian translations", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bengali translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Burmese translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cebuano translations", "Terms with Central Kurdish translations", "Terms with Chamicuro translations", "Terms with Chichewa translations", "Terms with Chickasaw translations", "Terms with Coptic translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dalmatian translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Egyptian Arabic translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Friulian translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Gothic translations", "Terms with Greenlandic translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Istriot translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Khiamniungan Naga translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Ladin translations", "Terms with Latgalian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Lombard translations", "Terms with Lower Sorbian translations", "Terms with Luxembourgish translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Malay translations", "Terms with Maltese translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with North Levantine Arabic translations", "Terms with Northern Sami translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Norwegian Nynorsk translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Occitan translations", "Terms with Old Church Slavonic translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Ossetian translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Piedmontese translations", "Terms with Plautdietsch translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Punjabi translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Saraiki translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Skolt Sami translations", "Terms with Slovene translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swahili translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Tagalog translations", "Terms with Telugu translations", "Terms with Thai translations", "Terms with Turkish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Urdu translations", "Terms with Venetan translations", "Terms with Welsh translations", "Terms with Yakut translations" ], "derived": [ { "word": "at the outside" }, { "word": "bring outside" }, { "word": "color outside the lines" }, { "word": "colour outside the lines" }, { "word": "get outside" }, { "word": "get outside of" }, { "word": "go outside" }, { "word": "it's cold outside" }, { "word": "just a bit outside" }, { "word": "on the outside looking in" }, { "word": "on the outside, looking in" }, { "word": "outside back" }, { "word": "outside caliper" }, { "word": "outside car" }, { "word": "outside centre" }, { "word": "outside chance" }, { "word": "outside country" }, { "word": "outside director" }, { "word": "outside edge" }, { "word": "outside employment" }, { "word": "outside food" }, { "word": "outside-forward" }, { "word": "outside forward" }, { "word": "outside gross area" }, { "word": "outside in" }, { "word": "outside job" }, { "word": "outside loop" }, { "word": "outside man" }, { "word": "outside market" }, { "word": "outside mirror" }, { "word": "outsideness" }, { "word": "outside of" }, { "word": "outside passed pawn" }, { "word": "outsider" }, { "word": "outside the box" }, { "word": "outside voice" }, { "word": "outside woman" }, { "word": "outside work" }, { "word": "outside world" }, { "word": "patent outside" }, { "word": "take it outside" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "out", "3": "side" }, "expansion": "out + side", "name": "af" } ], "etymology_text": "From out + side.", "forms": [ { "form": "outsides", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "outsiding", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "outsided", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "outsided", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "outside (third-person singular simple present outsides, present participle outsiding, simple past and past participle outsided)", "name": "en-verb" } ], "hyphenation": [ "out‧side" ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "English transitive verbs", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2010, Julie Hanlon Rubio, Family Ethics: Practices for Christians, page 153:", "text": "Alison affirms that the kingdom of God does not rely on the sort of “outsiding” that most people find necessary to affirm identity. Keenan, echoing this claim, writes, “While the rest of humanity finds its identity in excluding, Jesus works for a sense of inclusiveness that defines him and, hopefully, us.”", "type": "quote" }, { "ref": "2018, Shraddha Chatterjee, Queer Politics in India: Towards Sexual Subaltern Subjects:", "text": "While the queer subject is outsided by the norm of reproductive heterosexuality, it feels its material effects and affects, even embodies this outsided-ness; […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To ostracize or exclude." ], "links": [ [ "ostracize", "ostracize" ], [ "exclude", "exclude" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To ostracize or exclude." ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "enpr": "outʹsīd" }, { "ipa": "/ˈaʊt.saɪd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-outside (adj).wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-outside_%28adj%29.wav.ogg" }, { "audio": "en-us-outside.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8b/En-us-outside.ogg/En-us-outside.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8b/En-us-outside.ogg" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-outside.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/13/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Nattes_%C3%A0_chat-outside.wav.ogg" }, { "enpr": "out-sīdʹ" }, { "ipa": "/aʊtˈsaɪd/" }, { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-outside.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1d/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-outside.wav.ogg" }, { "rhymes": "-aɪd" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "obsolete" ], "word": "owtside" } ], "wikipedia": [ "outside" ], "word": "outside" }
Download raw JSONL data for outside meaning in All languages combined (83.8kB)
{ "called_from": "translations/609-20230504", "msg": "Translation too long compared to word, so it is skipped", "path": [ "outside" ], "section": "English", "subsection": "adverb", "title": "outside", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-18 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.