"fóra" meaning in Galician

See fóra in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: [ˈfɔɾɐ]
Etymology: From Old Galician-Portuguese fora, from Latin forās (“outside”), from Proto-Indo-European *dʰwer- (“door; gate”). Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|fora}} Old Galician-Portuguese fora, {{inh|gl|la|forās||outside}} Latin forās (“outside”), {{der|gl|ine-pro|*dʰwer-||door; gate}} Proto-Indo-European *dʰwer- (“door; gate”) Head templates: {{gl-adv}} fóra
  1. outside (on the outside of a building or location) Synonyms: dentro
    Sense id: en-fóra-gl-adv-Y~Axda53 Categories (other): Galician entries with incorrect language header, Galician prepositions Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 44 8 48 Disambiguation of Galician prepositions: 40 30 31

Interjection

IPA: [ˈfɔɾɐ] Forms: fóra! [canonical]
Etymology: From Old Galician-Portuguese fora, from Latin forās (“outside”), from Proto-Indo-European *dʰwer- (“door; gate”). Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|fora}} Old Galician-Portuguese fora, {{inh|gl|la|forās||outside}} Latin forās (“outside”), {{der|gl|ine-pro|*dʰwer-||door; gate}} Proto-Indo-European *dʰwer- (“door; gate”) Head templates: {{head|gl|interjection|head=fóra!}} fóra!
  1. go away!; out! (demanding that someone leave)
    Sense id: en-fóra-gl-intj-~A-UwT9e

Preposition

IPA: [ˈfɔɾɐ]
Etymology: From Old Galician-Portuguese fora, from Latin forās (“outside”), from Proto-Indo-European *dʰwer- (“door; gate”). Etymology templates: {{inh|gl|roa-opt|fora}} Old Galician-Portuguese fora, {{inh|gl|la|forās||outside}} Latin forās (“outside”), {{der|gl|ine-pro|*dʰwer-||door; gate}} Proto-Indo-European *dʰwer- (“door; gate”) Head templates: {{head|gl|preposition}} fóra
  1. notwithstanding; except (with the exception of)
    Sense id: en-fóra-gl-prep-vTIF3DV7 Categories (other): Galician entries with incorrect language header Disambiguation of Galician entries with incorrect language header: 44 8 48

Download JSON data for fóra meaning in Galician (3.7kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "fora"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese fora",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "forās",
        "4": "",
        "5": "outside"
      },
      "expansion": "Latin forās (“outside”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dʰwer-",
        "4": "",
        "5": "door; gate"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *dʰwer- (“door; gate”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese fora, from Latin forās (“outside”), from Proto-Indo-European *dʰwer- (“door; gate”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "fóra",
      "name": "gl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "44 8 48",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 30 31",
          "kind": "other",
          "name": "Galician prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "outside (on the outside of a building or location)"
      ],
      "id": "en-fóra-gl-adv-Y~Axda53",
      "links": [
        [
          "outside",
          "outside"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "dentro"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfɔɾɐ]"
    }
  ],
  "word": "fóra"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "fora"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese fora",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "forās",
        "4": "",
        "5": "outside"
      },
      "expansion": "Latin forās (“outside”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dʰwer-",
        "4": "",
        "5": "door; gate"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *dʰwer- (“door; gate”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese fora, from Latin forās (“outside”), from Proto-Indo-European *dʰwer- (“door; gate”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "fóra",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "44 8 48",
          "kind": "other",
          "name": "Galician entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Adam, wearing bags,\nmade hard penitences,\nbecause bags, notwithstanding the tanning,\nthe same are with pelts",
          "ref": "1753, Diego Cernadas, Adán non pudo pecar",
          "roman": "ô mismo sòn que pellexas",
          "text": "Fixo penitencias rexas\nAdàn de foles vestido,\nQue os foles, fora ô curtido,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "notwithstanding; except (with the exception of)"
      ],
      "id": "en-fóra-gl-prep-vTIF3DV7",
      "links": [
        [
          "notwithstanding",
          "notwithstanding"
        ],
        [
          "except",
          "except"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfɔɾɐ]"
    }
  ],
  "word": "fóra"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "fora"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese fora",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "forās",
        "4": "",
        "5": "outside"
      },
      "expansion": "Latin forās (“outside”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dʰwer-",
        "4": "",
        "5": "door; gate"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *dʰwer- (“door; gate”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese fora, from Latin forās (“outside”), from Proto-Indo-European *dʰwer- (“door; gate”).",
  "forms": [
    {
      "form": "fóra!",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "interjection",
        "head": "fóra!"
      },
      "expansion": "fóra!",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "go away!; out! (demanding that someone leave)"
      ],
      "id": "en-fóra-gl-intj-~A-UwT9e",
      "links": [
        [
          "go away",
          "go away"
        ],
        [
          "out",
          "out"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfɔɾɐ]"
    }
  ],
  "word": "fóra"
}
{
  "categories": [
    "Galician adverbs",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician interjections",
    "Galician lemmas",
    "Galician prepositions",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms derived from Proto-Indo-European",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "fora"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese fora",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "forās",
        "4": "",
        "5": "outside"
      },
      "expansion": "Latin forās (“outside”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dʰwer-",
        "4": "",
        "5": "door; gate"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *dʰwer- (“door; gate”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese fora, from Latin forās (“outside”), from Proto-Indo-European *dʰwer- (“door; gate”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "fóra",
      "name": "gl-adv"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "outside (on the outside of a building or location)"
      ],
      "links": [
        [
          "outside",
          "outside"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "dentro"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfɔɾɐ]"
    }
  ],
  "word": "fóra"
}

{
  "categories": [
    "Galician adverbs",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician interjections",
    "Galician lemmas",
    "Galician prepositions",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms derived from Proto-Indo-European",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "fora"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese fora",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "forās",
        "4": "",
        "5": "outside"
      },
      "expansion": "Latin forās (“outside”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dʰwer-",
        "4": "",
        "5": "door; gate"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *dʰwer- (“door; gate”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese fora, from Latin forās (“outside”), from Proto-Indo-European *dʰwer- (“door; gate”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "fóra",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Galician terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Adam, wearing bags,\nmade hard penitences,\nbecause bags, notwithstanding the tanning,\nthe same are with pelts",
          "ref": "1753, Diego Cernadas, Adán non pudo pecar",
          "roman": "ô mismo sòn que pellexas",
          "text": "Fixo penitencias rexas\nAdàn de foles vestido,\nQue os foles, fora ô curtido,",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "notwithstanding; except (with the exception of)"
      ],
      "links": [
        [
          "notwithstanding",
          "notwithstanding"
        ],
        [
          "except",
          "except"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfɔɾɐ]"
    }
  ],
  "word": "fóra"
}

{
  "categories": [
    "Galician adverbs",
    "Galician entries with incorrect language header",
    "Galician interjections",
    "Galician lemmas",
    "Galician prepositions",
    "Galician terms derived from Latin",
    "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms derived from Proto-Indo-European",
    "Galician terms inherited from Latin",
    "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese",
    "Galician terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "roa-opt",
        "3": "fora"
      },
      "expansion": "Old Galician-Portuguese fora",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "la",
        "3": "forās",
        "4": "",
        "5": "outside"
      },
      "expansion": "Latin forās (“outside”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dʰwer-",
        "4": "",
        "5": "door; gate"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *dʰwer- (“door; gate”)",
      "name": "der"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese fora, from Latin forās (“outside”), from Proto-Indo-European *dʰwer- (“door; gate”).",
  "forms": [
    {
      "form": "fóra!",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gl",
        "2": "interjection",
        "head": "fóra!"
      },
      "expansion": "fóra!",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Galician",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "go away!; out! (demanding that someone leave)"
      ],
      "links": [
        [
          "go away",
          "go away"
        ],
        [
          "out",
          "out"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈfɔɾɐ]"
    }
  ],
  "word": "fóra"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Galician dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.